3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2014-05-04 11:38+0200\n"
7 "Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
25 msgid "%d invalid field(s)"
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(ventana de %d minutos, intervalo de %d segundos)"
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
42 msgstr "(%s está disponible)"
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(sin interfaces conectados)"
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Campo Adicional --"
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:841
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:850
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
63 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
64 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
65 msgid "-- Please choose --"
66 msgstr "-- Elija, por favor --"
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:866
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1030
70 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
72 msgstr "-- introducir --"
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
75 msgid "-- match by device --"
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
79 msgid "-- match by label --"
82 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
83 msgid "-- match by uuid --"
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
93 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
94 msgid "1 Minute Load:"
95 msgstr "Carga a 1 minuto:"
97 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
98 msgid "15 Minute Load:"
99 msgstr "Carga a 15 minutos:"
101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
102 msgid "4-character hexadecimal ID"
105 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
106 msgid "464XLAT (CLAT)"
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
110 msgid "5 Minute Load:"
111 msgstr "Carga a 5 minutos:"
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:915
114 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:850
118 msgid "802.11r Fast Transition"
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1106
122 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1115
126 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1088
130 msgid "802.11w Management Frame Protection"
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1105
134 msgid "802.11w maximum timeout"
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
138 msgid "802.11w retry timeout"
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
142 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
144 "<abbr title=\"Identificador de conjunto de servicios básicos\">BSSID</abbr>"
146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
147 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
148 msgstr "Puerto de consultas al <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
151 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
152 msgstr "Puerto del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
156 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
157 "order of the resolvfile"
159 "Los servidores de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> se consultan "
160 "en el orden en que aparecen en el fichero resolv"
162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:379
163 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
165 "<abbr title=\"Identificador de conjunto de servicios extendidos\">ESSID</"
168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
169 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
170 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
171 msgstr "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
174 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
175 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
177 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
182 msgstr "Máscara de red <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
186 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
189 "Dirección o red (CIDR)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
192 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
194 "Puerta de enlace <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
202 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
203 msgstr "Configuración de <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LEDs</abbr>"
205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
206 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
207 msgstr "Nombre del <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
211 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
212 msgstr "Dirección <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
215 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
220 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
221 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
223 "Máximas cesiones <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
228 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
229 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
230 msgstr "Tamaño máximo de paquetes EDNS0"
232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
233 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
234 msgstr "Máximo número de consultas concurrentes"
236 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
238 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
239 "was empty before editing."
242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
243 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
247 msgid "A43C + J43 + A43"
250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
251 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
262 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
263 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
264 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
268 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
269 msgid "ARP retry threshold"
270 msgstr "Umbral de reintento ARP"
272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
273 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
281 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
282 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
283 msgstr "Identificador de canal virtual ATM (VCI)"
285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
286 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
287 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
288 msgstr "Identificador de camino virtual ATM (VPI)"
290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
292 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
293 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
294 "to dial into the provider network."
296 "Los puentes ATM exponen conexiones AAL5 ethernet encapsuladas como "
297 "interfaces de red Linux que se pueden usar junto a DHCP o PPP para conectar "
298 "a la red del proveedor."
300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
301 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
302 msgid "ATM device number"
303 msgstr "Número de dispositivo ATM"
305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
306 msgid "ATU-C System Vendor ID"
309 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
310 msgid "Access Concentrator"
311 msgstr "Concentrador de acceso"
313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
316 msgstr "Punto de Acceso"
318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
319 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
323 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
324 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
325 msgstr "Rutas activas <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
328 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
329 msgstr "Rutas activas <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
333 msgid "Active Connections"
334 msgstr "Conexiones activas"
336 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
337 msgid "Active DHCP Leases"
338 msgstr "Cesiones DHCP activas"
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
341 msgid "Active DHCPv6 Leases"
342 msgstr "Cesiones DHCPv6 activas"
344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
345 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
359 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
360 msgid "Add IPv4 address…"
363 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
364 msgid "Add IPv6 address…"
367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
370 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
375 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
377 "Añadir el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el fichero de "
380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
381 msgid "Add new interface..."
382 msgstr "Añadir nueva interfaz..."
384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
385 msgid "Additional Hosts files"
386 msgstr "Ficheros de máquinas adicionales"
388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
389 msgid "Additional servers file"
392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
397 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
398 msgid "Address to access local relay bridge"
399 msgstr "Dirección del puente relé local"
401 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
403 msgid "Administration"
404 msgstr "Administración"
406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
413 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
414 msgid "Advanced Settings"
415 msgstr "Configuración avanzada"
417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
418 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
425 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
427 msgid "Alias Interface"
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
431 msgid "Alias of \"%s\""
434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
440 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
445 msgid "Allocate IP sequentially"
448 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
449 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
451 "Permitir autenticación de contraseña via <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</"
454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:535
455 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
460 msgid "Allow all except listed"
461 msgstr "Permitir a todos excepto a los de la lista"
463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235
464 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
469 msgid "Allow listed only"
470 msgstr "Permitir a los pertenecientes en la lista"
472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
473 msgid "Allow localhost"
474 msgstr "Permitir a la propia máquina"
476 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
477 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
478 msgstr "Permitir a máquinas remotas conectar a puestos SSH locales traspasados"
480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
481 msgid "Allow root logins with password"
482 msgstr "Permitir conexiones a root con contraseña"
484 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
485 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
486 msgstr "Permitir al usuario <em>root</em> conectar con contraseña"
488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
490 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
492 "Permitir respuestas en el rango 127.0.0.0/8, por ejemplo para servicios RBL"
494 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
499 msgid "Always announce default router"
502 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
503 msgid "Always off (%s)"
506 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
507 msgid "Always on (%s)"
510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
512 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
513 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
522 msgid "Annex A + L + M (all)"
525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
526 msgid "Annex A G.992.1"
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
530 msgid "Annex A G.992.2"
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
534 msgid "Annex A G.992.3"
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
538 msgid "Annex A G.992.5"
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
542 msgid "Annex B (all)"
545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
546 msgid "Annex B G.992.1"
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
550 msgid "Annex B G.992.3"
553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
554 msgid "Annex B G.992.5"
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
558 msgid "Annex J (all)"
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
562 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
566 msgid "Annex M (all)"
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
570 msgid "Annex M G.992.3"
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
574 msgid "Annex M G.992.5"
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
578 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
582 msgid "Announced DNS domains"
585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
586 msgid "Announced DNS servers"
589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1048
590 msgid "Anonymous Identity"
593 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
594 msgid "Anonymous Mount"
597 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
598 msgid "Anonymous Swap"
601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245
612 msgid "Antenna Configuration"
613 msgstr "Configuración de la antena"
615 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
617 msgstr "Cualquier zona"
619 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
623 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
624 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
627 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
631 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
632 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
634 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
638 msgid "Assign interfaces..."
639 msgstr "Asigne interfaces..."
641 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
642 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
644 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
648 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
649 msgid "Associated Stations"
650 msgstr "Estaciones asociadas"
652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
656 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
657 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
662 msgid "Authentication"
663 msgstr "Autentificación"
665 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
666 msgid "Authentication Type"
669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
670 msgid "Authoritative"
673 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
674 msgid "Authorization Required"
677 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
678 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
679 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
680 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
681 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
682 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
683 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
684 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
686 msgstr "Autorefresco"
688 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
689 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
690 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
691 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
692 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
693 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
694 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
695 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
699 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
700 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
703 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
704 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
707 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
708 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
712 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
716 msgid "Automount Filesystem"
719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
720 msgid "Automount Swap"
723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
746 msgid "B43 + B43C + V43"
749 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
750 msgid "BR / DMR / AFTR"
753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
760 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
761 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
765 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
766 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
767 msgid "Back to Overview"
768 msgstr "Volver al resumen"
770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
771 msgid "Back to configuration"
772 msgstr "Volver a la configuración"
774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
775 msgid "Back to overview"
776 msgstr "Volver al resumen"
778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
779 msgid "Back to scan results"
780 msgstr "Volver a resultados de la exploración"
782 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
786 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
787 msgid "Backup / Flash Firmware"
788 msgstr "Copia de seguridad / Grabar firmware"
790 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
791 msgid "Backup file list"
792 msgstr "Salvar lista de ficheros"
794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
795 msgid "Bad address specified!"
796 msgstr "¡Dirección no válida!"
798 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287
803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260
804 msgid "Beacon Interval"
807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
809 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
810 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
811 "defined backup patterns."
813 "Lista de ficheros a los que hacer copia de seguridad. Es una lista de "
814 "ficheros de configuración cambiados por ficheros marcados por opkg, ficheros "
815 "esenciales base y los patrones de copia de seguridad definidos por el "
818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
820 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
824 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
825 msgid "Bind interface"
828 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
829 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
839 msgid "Bogus NX Domain Override"
840 msgstr "Ignorar dominio falso NX"
842 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
847 msgid "Bridge interfaces"
848 msgstr "Puentear interfaces"
850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
851 msgid "Bridge unit number"
852 msgstr "Número de unidad del puente"
854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
855 msgid "Bring up on boot"
856 msgstr "Activar en el arranque"
858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
859 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
860 msgstr "Controlador inalámbrico 802.11%s Broadcom"
862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
863 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
864 msgstr "Controlador inalámbrico 802.11 BCM%04x"
866 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
870 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
871 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
874 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
875 msgid "CPU usage (%)"
876 msgstr "Uso de CPU (%)"
878 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
882 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
883 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
889 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
894 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
898 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
910 msgid "Change login password"
913 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
914 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
918 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
919 msgid "Changes applied."
920 msgstr "Cambios aplicados."
922 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
923 msgid "Changes have been reverted."
926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9
927 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
928 msgstr "Cambie la contraseña del administrador para acceder al dispositivo"
930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
931 msgid "Changing password…"
934 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
945 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
949 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
954 msgid "Check filesystems before mount"
957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
958 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
961 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
963 msgstr "Comprobación"
965 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
966 msgid "Choose mtdblock"
969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
972 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
973 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
974 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
977 "Elija la zona del cortafuegos a la que quiere asignar esta interfaz. "
978 "Seleccione <em>no especificado</em> para eliminar la interfaz de la zona "
979 "asociada o rellene el campo <em>crear</em> para definir una zona nueva a la "
982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:393
984 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
985 "out the <em>create</em> field to define a new network."
987 "Elija la red o redes a las que quiere unir esta interfaz inalámbrica o vacíe "
988 "el campo <em>crear</em> para definir una red nueva."
990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:604
994 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
995 msgid "Cisco UDP encapsulation"
998 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1000 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1001 "configuration files."
1003 "Pulse \"generar archivo\" para descargar un fichero tar con los ficheros de "
1004 "configuración actuales."
1006 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1008 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1009 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
1013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
1017 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1018 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1019 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1020 msgstr "ID de cliente que se enviará al solicitar DHCP"
1022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1027 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1028 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1029 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1030 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1031 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1032 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1034 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1035 "persist connection"
1037 "Cerrar las conexiones inactivas tras los segundos dados. Use 0 para una "
1038 "conexión permanente"
1040 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1041 msgid "Close list..."
1042 msgstr "Cerrar lista..."
1044 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1045 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1046 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1052 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1057 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1058 msgid "Collecting data..."
1059 msgstr "Un momento..."
1061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1070 msgid "Common Configuration"
1071 msgstr "Configuración común"
1073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1125
1075 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1076 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1077 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1078 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1081 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1082 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1083 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1084 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1085 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1086 msgid "Configuration"
1087 msgstr "Configuración"
1089 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1090 msgid "Configuration failed"
1093 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1094 msgid "Configuration files will be kept"
1097 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1098 msgid "Configuration has been applied."
1101 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1102 msgid "Configuration has been rolled back!"
1105 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22
1106 msgid "Confirmation"
1107 msgstr "Confirmación"
1109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1120 msgid "Connection Limit"
1121 msgstr "Límite de conexión"
1123 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1124 msgid "Connection attempt failed"
1127 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1131 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1133 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1134 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1135 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
1143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
1144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336
1145 msgid "Country Code"
1146 msgstr "Código de país"
1148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1149 msgid "Cover the following interface"
1150 msgstr "Cubre el interfaz siguiente"
1152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1153 msgid "Cover the following interfaces"
1154 msgstr "Cubre los siguientes interfaces"
1156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1158 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1159 msgstr "Crear / Asignar zona de seguridad"
1161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1162 msgid "Create Interface"
1163 msgstr "Crear interfaz"
1165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1166 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1167 msgstr "Crear un puente sobre múltiples interfaces"
1169 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1173 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1174 msgid "Cron Log Level"
1175 msgstr "Nivel de registro de cron"
1177 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1178 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1179 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1180 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1181 msgid "Custom Interface"
1182 msgstr "Interfaz propio"
1184 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1185 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1190 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1191 "this, perform a factory-reset first."
1194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
1195 msgid "Custom flash intervall (%s)"
1198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1200 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1201 "\">LED</abbr>s if possible."
1203 "Personaliza el comportamiento de los <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1204 "\">LED</abbr>s del dispositivo, si es posible."
1206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:760
1210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:776
1218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1221 msgstr "Servidor DHCP"
1223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1225 msgid "DHCP and DNS"
1228 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1230 msgstr "Cliente DHCP"
1232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1233 msgid "DHCP-Options"
1234 msgstr "Opciones de DHCP"
1236 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1237 msgid "DHCPv6 client"
1240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1245 msgid "DHCPv6-Service"
1248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
1249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
1250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
1254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
1255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1262 msgid "DNS forwardings"
1263 msgstr "Retransmisión DNS"
1265 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1266 msgid "DNS-Label / FQDN"
1269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1274 msgid "DNSSEC check unsigned"
1277 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1278 msgid "DPD Idle Timeout"
1281 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1282 msgid "DS-Lite AFTR address"
1285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1286 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
1294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1295 msgid "DSL line mode"
1298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1299 msgid "DTIM Interval"
1302 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1310 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1311 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
1316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
1317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1319 msgstr "%d por defecto"
1321 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1322 msgid "Default Route"
1325 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1326 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1327 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1328 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1329 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1330 msgid "Default gateway"
1331 msgstr "Gateway por defecto"
1333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1334 msgid "Default is stateless + stateful"
1337 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1338 msgid "Default state"
1339 msgstr "Estado por defecto"
1341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1342 msgid "Define a name for this network."
1343 msgstr "Definir un nombre para esta red."
1345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1347 "Define additional DHCP options, for example "
1348 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1349 "servers to clients."
1351 "Definir optiones adicionales DHCP, por ejemplo "
1352 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que publica diferentes servidores "
1353 "DNS a los clientes."
1355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1367 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1368 msgid "Delete this network"
1369 msgstr "Borrar esta red"
1371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1372 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1375 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1377 msgstr "Descripción"
1379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1380 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1384 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50
1388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75
1389 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1390 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1391 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
1395 msgstr "Dispositivo"
1397 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1398 msgid "Device Configuration"
1399 msgstr "Configuración del dispositivo"
1401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1402 msgid "Device is rebooting..."
1405 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1406 msgid "Device unreachable!"
1409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1410 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1416 msgstr "Diagnósticos"
1418 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1422 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1426 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1427 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1433 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1436 "Desactivar <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1437 "para esta interfaz."
1439 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1440 msgid "Disable Encryption"
1443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:520
1444 msgid "Disable Inactivity Polling"
1447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1448 msgid "Disable this network"
1451 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1452 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1453 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1454 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1455 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1456 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1457 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1094
1462 msgid "Disabled (default)"
1465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
1466 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1470 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1471 msgstr "Descartar respuestas RFC1918 salientes"
1473 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1474 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1478 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1479 msgid "Disconnection attempt failed"
1482 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239
1489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333
1490 msgid "Distance Optimization"
1491 msgstr "Optimización de distancia"
1493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1494 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1495 msgstr "Distancia al miembro de la red mas lejana en metros."
1497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
1501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1503 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1504 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1505 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1508 "Dnsmasq es un programa que combina un servidor <abbr title=\"Dynamic Host "
1509 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> y un reenviador <abbr title=\"Domain "
1510 "Name System\">DNS</abbr> para cortafuegos <abbr title=\"Network Address "
1511 "Translation\">NAT</abbr>"
1513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1514 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1515 msgstr "No guardar respuestas negativas, por ejemplo dominios inexistentes"
1517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1518 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1520 "No retransmitir peticiones que no se puedan responder por servidores de "
1523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1524 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1525 msgstr "No retransmitir búsquedas inversas para redes locales"
1527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1528 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1532 msgid "Domain required"
1533 msgstr "Dominio requerido"
1535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1536 msgid "Domain whitelist"
1537 msgstr "Lista blanca de dominios"
1539 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1540 msgid "Don't Fragment"
1543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1545 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1546 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1548 "No reenviar peticiones de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sin "
1549 "un nombre de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1551 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1555 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1556 msgid "Download backup"
1557 msgstr "Descargar copia de seguridad"
1559 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1560 msgid "Download mtdblock"
1563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1564 msgid "Downstream SNR offset"
1567 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1568 msgid "Dropbear Instance"
1569 msgstr "Instancia Dropbear"
1571 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1573 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1574 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1576 "Dropbear ofrece acceso <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> y un servidor "
1577 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1579 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1580 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1584 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1586 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinámico"
1588 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1589 msgid "Dynamic tunnel"
1590 msgstr "Túnel dinámico"
1592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1594 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1595 "having static leases will be served."
1597 "Reparte direcciones DHCP dinámicamente a los clientes. Si se desactiva sólo "
1598 "se servirá a clientes con cesiones estáticas."
1600 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1601 msgid "EA-bits length"
1604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
1608 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1609 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1615 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1617 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1622 msgid "Edit this interface"
1623 msgstr "Editar esta interfaz"
1625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1626 msgid "Edit this network"
1627 msgstr "Editar esta red"
1629 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1640 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1645 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1646 msgstr "Activar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1648 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1649 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1650 msgstr "Activar actualización dinámica de punto final HE.net"
1652 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1653 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1656 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1658 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1660 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1661 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1662 msgstr "Activar negociación IPv6 en el enlace PPP"
1664 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1665 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1666 msgstr "Activar paso de tramas jumbo"
1668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1669 msgid "Enable NTP client"
1670 msgstr "Activar cliente NTP"
1672 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1673 msgid "Enable Single DES"
1676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1677 msgid "Enable TFTP server"
1678 msgstr "Activar servidor TFTP"
1680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1681 msgid "Enable VLAN functionality"
1682 msgstr "Activar funcionalidad VLAN"
1684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1685 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1124
1689 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1693 msgid "Enable learning and aging"
1694 msgstr "Activar aprendizaje y envejecimiento"
1696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1697 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1701 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1704 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1705 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1708 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1709 msgid "Enable this mount"
1710 msgstr "Active este punto de montaje"
1712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1713 msgid "Enable this network"
1716 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1717 msgid "Enable this swap"
1718 msgstr "Activar este swap"
1720 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1721 msgid "Enable/Disable"
1722 msgstr "Activar/Desactivar"
1724 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1731 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
1736 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1741 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1742 msgstr "Activa el protocol STP en este puente"
1744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1746 msgid "Encapsulation mode"
1747 msgstr "Modo de encapsulado"
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
1752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
1755 msgstr "Encriptación"
1757 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1758 msgid "Endpoint Host"
1761 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1762 msgid "Endpoint Port"
1765 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1766 msgid "Enter custom value"
1769 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1770 msgid "Enter custom values"
1773 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1775 msgstr "Borrando..."
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1782 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
1787 msgid "Errored seconds (ES)"
1790 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1791 msgid "Ethernet Adapter"
1792 msgstr "Adaptador ethernet"
1794 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1795 msgid "Ethernet Switch"
1796 msgstr "Switch ethernet"
1798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1799 msgid "Exclude interfaces"
1802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1803 msgid "Expand hosts"
1804 msgstr "Expandir nombre de máquina"
1806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1807 msgid "Expecting %s"
1810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1817 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1819 "Tiempo de finalización de direcciones cedidas (mínimo dos minutos: <code>2m</"
1822 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
1827 msgid "External R0 Key Holder List"
1830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:935
1831 msgid "External R1 Key Holder List"
1834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1835 msgid "External system log server"
1836 msgstr "Servidor externo de registro del sistema"
1838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1839 msgid "External system log server port"
1840 msgstr "Puerto del servidor externo de registro del sistema"
1842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1843 msgid "External system log server protocol"
1846 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1847 msgid "Extra SSH command options"
1850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:895
1854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:896
1855 msgid "FT over the Air"
1858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
1862 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1863 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1866 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1871 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1872 msgstr "Nombre del fichero de imagen de arranque mostrado a los clientes"
1874 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1876 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1878 msgstr "Sistema de ficheros"
1880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1881 msgid "Filter private"
1882 msgstr "Filtro privado"
1884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1885 msgid "Filter useless"
1886 msgstr "Filtro inútil"
1888 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1889 msgid "Finalizing failed"
1892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1894 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1895 "with defaults based on what was detected"
1898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1899 msgid "Find and join network"
1900 msgstr "Encontrar y unirse a red"
1902 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1906 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1908 msgstr "Cortafuegos"
1910 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1911 msgid "Firewall Mark"
1914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1915 msgid "Firewall Settings"
1916 msgstr "Configuración del cortafuegos"
1918 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1919 msgid "Firewall Status"
1920 msgstr "Estado del cortafuegos"
1922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1923 msgid "Firmware File"
1926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1927 msgid "Firmware Version"
1928 msgstr "Versión del firmware"
1930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1931 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1932 msgstr "Puerto origen fijo para peticiones de DNS salientes"
1934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1935 msgid "Flash Firmware"
1936 msgstr "Grabar firmware"
1938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1939 msgid "Flash image..."
1940 msgstr "Grabar imagen..."
1942 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1943 msgid "Flash new firmware image"
1944 msgstr "Grabar imágenes del firmware"
1946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1947 msgid "Flash operations"
1948 msgstr "Operaciones de grabado"
1950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1952 msgstr "Grabando..."
1954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1955 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
1956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
1957 msgid "Flashmemory write access (%s)"
1960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257
1965 msgid "Force 40MHz mode"
1968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1969 msgid "Force CCMP (AES)"
1970 msgstr "Forzar CCMP (AES)"
1972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1973 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1974 msgstr "Forzar DHCP en esta red aunque se detecte otro servidor."
1976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:613
1978 msgstr "Forzar TKIP"
1980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1981 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1982 msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)"
1984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1988 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1989 msgid "Force upgrade"
1992 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1993 msgid "Force use of NAT-T"
1996 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1997 msgid "Form token mismatch"
2000 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2001 msgid "Forward DHCP traffic"
2002 msgstr "Retransmitir tráfico DHCP"
2004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
2005 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2008 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2009 msgid "Forward broadcast traffic"
2010 msgstr "Retransmitir tráfico de propagación"
2012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374
2013 msgid "Forward mesh peer traffic"
2016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2017 msgid "Forwarding mode"
2018 msgstr "Modo de retransmisión"
2020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254
2021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
2022 msgid "Fragmentation Threshold"
2023 msgstr "Umbral de fragmentación"
2025 # It should be "Frame Bursting" at once!
2026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
2027 msgid "Frame Bursting"
2028 msgstr "Frame Bursting"
2030 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2031 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2035 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2037 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2038 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
2047 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2048 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
2053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
2057 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2058 msgid "Gateway address is invalid"
2061 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2062 msgid "Gateway ports"
2063 msgstr "Puertos del gateway"
2065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2068 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2069 msgid "General Settings"
2070 msgstr "Configuración general"
2072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2077 msgid "General Setup"
2078 msgstr "Configuración general"
2080 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2081 msgid "Generate Config"
2084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:900
2085 msgid "Generate PMK locally"
2088 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2089 msgid "Generate archive"
2090 msgstr "Generar archivo"
2092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2093 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2094 msgstr "Controlador inalámbrico 802.11%s genérico"
2096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2097 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2099 "La confirmación y la contraseña no coinciden. ¡No se ha cambiado la "
2102 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2103 msgid "Global Settings"
2106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2107 msgid "Global network options"
2110 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2111 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2112 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2113 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2114 msgid "Go to password configuration..."
2115 msgstr "Ir a configuración de contraseña..."
2117 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2118 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2119 msgid "Go to relevant configuration page"
2120 msgstr "Ir a la página principal de configuración"
2122 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2123 msgid "Group Password"
2126 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2130 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2131 msgid "HE.net password"
2132 msgstr "Contraseña HE.net"
2134 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2135 msgid "HE.net username"
2138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309
2139 msgid "HT mode (802.11n)"
2142 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2147 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2150 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
2151 msgid "Heartbeat intervall (%s)"
2154 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2156 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2159 "Aspectos básicos de su dispositivo como la zona horaria o nombre de máquina."
2161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:489
2162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:546
2163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:569
2164 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2165 msgstr "Ocultar <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2169 msgid "Hide empty chains"
2172 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2173 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2178 msgid "Host entries"
2179 msgstr "Entradas de máquina"
2181 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2182 msgid "Host expiry timeout"
2183 msgstr "Espera para caducidad de máquinas"
2185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2186 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2188 "Dirección <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> de máquina o "
2191 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2192 msgid "Host-Uniq tag content"
2195 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2198 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2200 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2202 msgstr "Nombre de máquina"
2204 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2205 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2206 msgstr "Nombre de máquina a enviar cuando se solicite DHCP"
2208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2211 msgstr "Nombres de máquina"
2213 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2217 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2218 msgid "IKE DH Group"
2221 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2222 msgid "IP Addresses"
2225 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2231 msgstr "Dirección IP"
2233 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2234 msgid "IP address in invalid"
2237 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2238 msgid "IP address is missing"
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2253 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2257 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2258 msgid "IPv4 Firewall"
2259 msgstr "Cortafuegos IPv4"
2261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46
2262 msgid "IPv4 Upstream"
2265 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2266 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2267 msgid "IPv4 address"
2268 msgstr "Dirección IPv4"
2270 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2271 msgid "IPv4 assignment length"
2274 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2275 msgid "IPv4 broadcast"
2276 msgstr "Propagación IPv4"
2278 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2279 msgid "IPv4 gateway"
2280 msgstr "Gateway IPv4"
2282 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2283 msgid "IPv4 netmask"
2284 msgstr "Máscara de red IPv4"
2286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2287 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2290 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2294 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2295 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2296 msgid "IPv4 prefix length"
2297 msgstr "Longitud de prefijo IPv4"
2299 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2303 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2304 msgid "IPv4-Address"
2305 msgstr "Dirección IPv4"
2307 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2308 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2333 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2337 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2338 msgid "IPv6 Firewall"
2339 msgstr "Cortafuegos IPv6"
2341 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2342 msgid "IPv6 Neighbours"
2345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2346 msgid "IPv6 Settings"
2349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2350 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
2354 msgid "IPv6 Upstream"
2357 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2358 msgid "IPv6 address"
2359 msgstr "Dirección IPv6"
2361 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2362 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2363 msgid "IPv6 assignment hint"
2366 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2367 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2368 msgid "IPv6 assignment length"
2371 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2372 msgid "IPv6 gateway"
2373 msgstr "Gateway IPv6"
2375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2376 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2379 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2380 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2382 msgstr "Prefijo IPv6"
2384 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2385 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2386 msgid "IPv6 prefix length"
2387 msgstr "Longitud de prefijo IPv6"
2389 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2390 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2391 msgid "IPv6 routed prefix"
2394 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2398 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2399 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2400 msgid "IPv6-Address"
2401 msgstr "Dirección IPv6"
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2408 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2409 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2410 msgstr "IPv6-en-IPv4 (RFC4213)"
2412 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2413 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2414 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
2416 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2417 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2418 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
2420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1030
2424 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2425 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2428 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2429 msgid "If checked, encryption is disabled"
2432 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2435 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2437 "Montar el dispositivo por su UUID en vez de un nodo fijo de dispositivo si "
2440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2443 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2446 "Montar el dispositivo por la etiqueta de la partición en vez de por el nodo "
2447 "fijo de dispositivo si se especifica"
2449 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2450 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2451 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2452 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2453 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2454 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2455 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2456 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2457 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2458 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2459 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2460 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2461 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2462 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2463 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2464 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2465 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2466 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2467 msgstr "Si está desmarcado no se configurará una ruta por defecto"
2469 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2470 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2471 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2472 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2473 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2474 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2475 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2476 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2477 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2478 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2479 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2481 "Si está desmarcado las direcciones de servidor DNS anunciadas se ignorarán"
2483 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2485 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2486 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2487 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2488 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2489 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2491 "Si su dispositivo no tiene memoria <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</"
2492 "abbr> suficiente, los datos no utilizados pueden ser guardados temporalmente "
2493 "en un dispositivo de intercambio (swap-device) liberando el espacio que "
2494 "ocupan. Tenga en cuenta que el intercambio es un proceso lento porque los "
2495 "dispositivos de intercambio no pueden transferir volúmenes de información a "
2496 "alta velocidad tal y como hace la memoria <abbr title=\"Random Access Memory"
2499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2500 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2501 msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
2503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2504 msgid "Ignore interface"
2505 msgstr "Ignorar interfaz"
2507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2508 msgid "Ignore resolve file"
2509 msgstr "Ignorar el fichero resolv"
2511 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2519 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2521 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2522 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2525 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2526 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2527 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2528 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2529 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2530 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2531 msgid "Inactivity timeout"
2532 msgstr "Espera de inactividad"
2534 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2538 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2540 msgstr "Información"
2542 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2543 msgid "Initialization failure"
2546 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2548 msgstr "Nombre del script de inicio"
2550 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2552 msgstr "Scripts de inicio"
2554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2555 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2559 msgid "Install package %q"
2560 msgstr "Instalar el paquete %q"
2562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
2563 msgid "Install protocol extensions..."
2564 msgstr "Instalar extensiones de protocolo..."
2566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2570 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2571 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2572 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2577 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355
2581 msgid "Interface Configuration"
2582 msgstr "Configuración del interfaz"
2584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2585 msgid "Interface Overview"
2586 msgstr "Resumen de interfaces"
2588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2589 msgid "Interface is reconnecting..."
2590 msgstr "Reconectando interfaz..."
2592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
2593 msgid "Interface name"
2596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130
2598 msgid "Interface not present or not connected yet."
2599 msgstr "El interfaz no existe o no está aún conectado."
2601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2607 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2611 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2612 msgid "Internal Server Error"
2613 msgstr "Error interno del servidor"
2615 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2616 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37
2618 msgstr "Valor ingresado inválido"
2620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2621 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2622 msgstr "¡ID VLAN no válido! Sólo se permiten IDs entre %d y %d."
2624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2625 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2626 msgstr "¡ID VLAN no válido! Sólo se permiten IDs únicos"
2628 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2629 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2631 "¡Nombre de usuario o contraseña no válidos!. Pruebe de nuevo, por favor."
2633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:498
2634 msgid "Isolate Clients"
2637 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2640 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2641 "flash memory, please verify the image file!"
2643 "Parece que está intentando grabar una imagen de firmware mayor que la "
2644 "memoria flash de su equipo. ¡Por favor, verifique el archivo!"
2646 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2647 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2648 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2649 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2650 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2651 msgid "JavaScript required!"
2652 msgstr "¡Se necesita JavaScript!"
2654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2655 msgid "Join Network"
2656 msgstr "Unirse a Red"
2658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2659 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2660 msgstr "Unirse a una red: Exploración inalámbrica"
2662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2663 msgid "Joining Network: %q"
2666 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2667 msgid "Keep settings"
2668 msgstr "Conservar la configuración del router"
2670 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2671 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2673 msgstr "Registro del Kernel"
2675 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2676 msgid "Kernel Version"
2677 msgstr "Versión del Kernel"
2679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:810
2684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:811
2685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:812
2686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:813
2687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:829
2691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2695 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2701 msgstr "Servidor L2TP"
2703 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2704 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2705 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2706 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2707 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2708 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2709 msgid "LCP echo failure threshold"
2710 msgstr "Umbral de fracaso en eco LCP"
2712 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2713 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2714 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2715 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2716 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2717 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2718 msgid "LCP echo interval"
2719 msgstr "Intervalo de eco LCP"
2721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2730 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2734 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2735 msgid "Language and Style"
2736 msgstr "Idioma y Estilo"
2738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
2742 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2753 msgstr "Archivo de cesiones"
2755 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2756 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2757 msgid "Leasetime remaining"
2758 msgstr "Tiempo de cesión restante"
2760 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2761 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2762 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2763 msgid "Leave empty to autodetect"
2764 msgstr "Dejar vacío para autodetectar"
2766 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2767 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2768 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2769 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2770 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2771 msgstr "Dejar vacío para usar la dirección WAN actual"
2773 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2782 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2786 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
2790 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
2797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
2801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2805 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
2807 msgstr "Enlace activado"
2809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2811 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2814 "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> a los que "
2815 "enviar solicitudes"
2817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
2819 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2820 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2821 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2822 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:936
2828 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2829 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2830 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2831 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2835 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2836 msgid "List of SSH key files for auth"
2839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2840 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2841 msgstr "Lista de dominios a los que se permiten respuestas RFC1918"
2843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2844 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2845 msgstr "Lista de máquinas que proporcionan resultados de dominio NX falsos"
2847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2848 msgid "Listen Interfaces"
2851 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2855 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2856 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2857 msgstr "Escucha solo en la interfaz dada o, si no se especifica, en todas"
2859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2860 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2861 msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes"
2863 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2864 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2865 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2870 msgid "Load Average"
2871 msgstr "Carga Media"
2873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2874 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2879 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2880 msgid "Loading SSH keys…"
2883 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2884 msgid "Local IP address is invalid"
2887 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2888 msgid "Local IP address to assign"
2891 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2892 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2893 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2894 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2895 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2896 msgid "Local IPv4 address"
2897 msgstr "Dirección local IPv4"
2899 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2900 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2901 msgid "Local IPv6 address"
2902 msgstr "Dirección local IPv6"
2904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2905 msgid "Local Service Only"
2908 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2909 msgid "Local Startup"
2910 msgstr "Arranque local"
2912 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2913 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2918 msgid "Local domain"
2919 msgstr "Dominio local"
2921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2924 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2925 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2927 "Especificación de dominio local. Los nombres que coincidan con este dominio "
2928 "nunca se retransmiten y se resuelven desde DHCP o ficheros de máquina locales"
2930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2931 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2933 "Sufijo del dominio local que se añade a los nombres DHCP y a las entradas "
2934 "del fichero de máquinas"
2936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2937 msgid "Local server"
2938 msgstr "Servidor local"
2940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2942 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2945 "Localizar nombre de máquina dependiendo de que la subred peticionaria si hay "
2946 "disponibles múltiples IPs"
2948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2949 msgid "Localise queries"
2950 msgstr "Localizar consultas"
2952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2953 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2957 msgid "Log output level"
2958 msgstr "Nivel de registro"
2960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2962 msgstr "Registrar consultas"
2964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2968 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2970 msgstr "Iniciar sesión"
2972 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2974 msgstr "Cerrar sesión"
2976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
2977 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2981 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2982 msgstr "Dirección cedida más baja como diferencia de la dirección de red."
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
2986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
2990 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2991 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51
2993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76
2994 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2996 msgstr "Dirección MAC"
2998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:447
2999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
3000 msgid "MAC-Address Filter"
3001 msgstr "Filtro por dirección MAC"
3003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
3006 msgstr "Filtro por dirección MAC"
3008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:454
3009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:580
3011 msgstr "Lista de direcciones MAC"
3013 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3014 msgid "MAP / LW4over6"
3017 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3018 msgid "MAP rule is invalid"
3021 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3025 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3029 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3035 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3036 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3040 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3042 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3046 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3047 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3048 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3049 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3050 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3051 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3056 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:529
3060 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3064 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3065 msgstr "Número máximo de cesiones DHCP activas"
3067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3068 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3069 msgstr "Número máximo de consultas DNS concurrentes"
3071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3072 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3073 msgstr "Tamaño máximo de paquetes EDNS.0 paquetes UDP"
3075 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3076 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3077 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3078 msgstr "Segundos máximos de espera a que el módem esté activo"
3080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3082 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3083 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3087 msgid "Maximum number of leased addresses."
3088 msgstr "Máximas cesiones activas."
3090 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
3094 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3095 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3099 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3104 msgid "Memory usage (%)"
3105 msgstr "Uso de memoria (%)"
3107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371
3111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3115 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3120 msgid "Mirror monitor port"
3123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3124 msgid "Mirror source port"
3127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3128 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3129 msgstr "Extensión de protocolo faltante para %q"
3131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:878
3132 msgid "Mobility Domain"
3135 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
3139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
3144 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3148 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3149 msgid "Modem default"
3152 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3153 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3154 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3155 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3156 msgid "Modem device"
3157 msgstr "Dispositivo de módem"
3159 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3160 msgid "Modem information query failed"
3163 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3164 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3165 msgid "Modem init timeout"
3166 msgstr "Espera de inicialización del modem"
3168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:442
3169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
3170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
3174 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3176 msgstr "Entrada de montaje"
3178 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3179 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3181 msgstr "Punto de montaje"
3183 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3184 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3185 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3186 msgid "Mount Points"
3187 msgstr "Puntos de montaje"
3189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3190 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3191 msgstr "Puntos de montaje - Entrada de montaje"
3193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3194 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3195 msgstr "Puntos de montaje - Entrada de intercambio"
3197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3199 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3202 "Los puntos de montaje definen el directorio en el que un dispositivo de "
3203 "memoria se unirá al sistema del archivos"
3205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3206 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3210 msgid "Mount options"
3211 msgstr "Opciones de montaje"
3213 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3215 msgstr "Punto de montaje"
3217 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3218 msgid "Mount swap not specifically configured"
3221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3222 msgid "Mounted file systems"
3223 msgstr "Sistemas de archivo montados"
3225 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3229 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
3237 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3241 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3242 msgid "NAT64 Prefix"
3245 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3253 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3257 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3258 msgid "NTP server candidates"
3259 msgstr "Servidores NTP a consultar"
3261 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3263 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3268 msgid "Name of the new interface"
3269 msgstr "Nombre de la nueva interfaz"
3271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3272 msgid "Name of the new network"
3273 msgstr "Nombre de la nueva red"
3275 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3276 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3282 msgstr "Máscara de red"
3284 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3285 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:392
3287 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3289 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3290 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3295 msgid "Network Utilities"
3296 msgstr "Utilidades de red"
3298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3299 msgid "Network boot image"
3300 msgstr "Imagen de arranque en red"
3302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3303 msgid "Network device activity (%s)"
3306 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3307 msgid "Network device is not present"
3310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125
3311 msgid "Network without interfaces."
3312 msgstr "Red sin interfaces."
3314 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3316 msgstr "Siguiente »"
3318 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3323 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3324 msgstr "No se ha configurado un servidor DHCP para esta interfaz"
3326 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3331 msgid "No files found"
3332 msgstr "No se han encontrado ficheros"
3334 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172
3336 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3337 msgid "No information available"
3338 msgstr "No hay información disponible"
3340 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3341 msgid "No matching prefix delegation"
3344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3345 msgid "No negative cache"
3346 msgstr "Sin caché negativa"
3348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3349 msgid "No network configured on this device"
3350 msgstr "No hay red configurada para este dispositivo"
3352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3353 msgid "No network name specified"
3354 msgstr "No se ha especificado un nombre de red"
3356 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3357 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3358 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3359 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3360 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3361 msgid "No password set!"
3362 msgstr "¡Sin contraseña!"
3364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3365 msgid "No public keys present yet."
3368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3369 msgid "No rules in this chain."
3370 msgstr "No hay reglas en esta cadena"
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3373 msgid "No scan results available yet..."
3376 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3377 msgid "No zone assigned"
3378 msgstr "Sin zona asignada"
3380 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3381 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
3389 msgid "Noise Margin (SNR)"
3392 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
3397 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3401 msgid "Non-wildcard"
3404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3413 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3415 msgstr "No encontrado"
3417 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3419 msgid "Not associated"
3420 msgstr "No asociado"
3422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3424 msgid "Not connected"
3425 msgstr "No conectado"
3427 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3428 msgid "Note: interface name length"
3431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3440 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3443 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3444 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3447 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3448 msgid "Obfuscated Group Password"
3451 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3452 msgid "Obfuscated Password"
3455 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3456 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3457 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3458 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3459 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3460 msgid "Obtain IPv6-Address"
3463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
3464 msgid "Off-State Delay"
3465 msgstr "Retraso de desconexión"
3467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3469 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3470 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3471 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3472 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3473 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3474 "<samp>eth0.1</samp>)."
3476 "Configure las interfaces de red. Puede hacer puentes con diferentes "
3477 "interfaces, marcando el campo \"puentear interfaces\" e introduciendo el "
3478 "nombre de las mismas separadas por espacios. También puede usar la notación "
3479 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>, <samp>INTERFACE."
3480 "VLANNR</samp> (<abbr title=\"por ejemplo\">Ej.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3482 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
3483 msgid "On-State Delay"
3484 msgstr "Retraso de activación"
3486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3487 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3488 msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de máquina o dirección mac!"
3490 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3491 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3492 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3493 msgstr "¡Valores no válidos!"
3495 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3496 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3499 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3500 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3501 msgid "One or more required fields have no value!"
3502 msgstr "¡Campos vacíos!"
3504 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3505 msgid "Open list..."
3506 msgstr "Abrir lista..."
3508 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3509 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3513 msgid "Operating frequency"
3516 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3517 msgid "Option changed"
3518 msgstr "Opción cambiada"
3520 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3521 msgid "Option removed"
3522 msgstr "Opción eliminada"
3524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1095
3525 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3529 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3531 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3532 "starting with <code>0x</code>."
3535 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3537 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3538 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3539 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3540 "for the interface."
3543 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3545 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3546 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3549 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3550 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3553 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3554 msgid "Optional. Description of peer."
3557 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3559 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3563 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3564 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3567 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3568 msgid "Optional. Port of peer."
3571 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3573 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3574 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3577 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3578 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3582 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3586 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3594 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3598 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3599 msgid "Output Interface"
3602 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3603 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3604 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3605 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3606 msgid "Override MAC address"
3607 msgstr "Ignorar dirección MAC"
3609 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3610 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3611 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3612 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3613 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3614 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3615 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3616 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3617 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3618 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3619 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3620 msgid "Override MTU"
3621 msgstr "Ignorar MTU"
3623 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3624 msgid "Override TOS"
3627 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3628 msgid "Override TTL"
3631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
3632 msgid "Override default interface name"
3635 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3636 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3637 msgstr "Ignorar la pasarela en las respuestas DHCP"
3639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3641 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3642 "subnet that is served."
3644 "Ignorar la máscara de red enviada a los clientes. Normalmente se calcula "
3645 "desde la subred desde la que se sirve."
3647 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3648 msgid "Override the table used for internal routes"
3649 msgstr "Ignorar la tabla usada para rutas internas"
3651 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3653 msgstr "Descripción general"
3655 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3657 msgstr "Propietario"
3659 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3660 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3661 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3662 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3663 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3664 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3665 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3666 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3667 msgid "PAP/CHAP password"
3668 msgstr "Contraseña PAP/CHAP"
3670 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3671 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3672 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3673 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3674 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3675 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3676 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3677 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3678 msgid "PAP/CHAP username"
3679 msgstr "Nombre de usuario PAP/CHAP"
3681 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3685 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3686 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3687 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3691 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3692 msgid "PIN code rejected"
3695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
3699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3703 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3704 msgid "PPPoA Encapsulation"
3705 msgstr "Encapsulación PPPoA"
3707 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3711 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3715 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3719 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3723 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3727 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3728 msgid "PSID-bits length"
3731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3732 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3736 msgid "Package libiwinfo required!"
3737 msgstr "¡Se necesita el paquete libiwinfo!"
3739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3744 msgid "Part of zone %q"
3745 msgstr "Parte de zona %q"
3747 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
3749 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3750 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3751 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3756 msgid "Password authentication"
3757 msgstr "Autentificación de contraseña"
3759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:974
3760 msgid "Password of Private Key"
3761 msgstr "Contraseña de la Clave Privada"
3763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1022
3764 msgid "Password of inner Private Key"
3767 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3772 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:955
3776 msgid "Path to CA-Certificate"
3777 msgstr "Ruta al Certificado CA"
3779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:962
3780 msgid "Path to Client-Certificate"
3781 msgstr "Camino al certificado de cliente"
3783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:968
3784 msgid "Path to Private Key"
3785 msgstr "Ruta a la Clave Privada"
3787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1004
3788 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1010
3792 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1016
3796 msgid "Path to inner Private Key"
3799 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3800 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3801 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3802 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3804 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3805 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3806 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3807 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3808 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3813 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3814 msgid "Peer IP address to assign"
3817 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3818 msgid "Peer address is missing"
3821 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3825 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3826 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3830 msgid "Perform reboot"
3833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3834 msgid "Perform reset"
3837 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3838 msgid "Persistent Keep Alive"
3841 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3846 msgid "Physical Settings"
3847 msgstr "Configuración física"
3849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3861 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3865 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3866 msgid "Please enter your username and password."
3867 msgstr "Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña."
3869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3873 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3878 msgid "Port status:"
3879 msgstr "Estado del puerto:"
3881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3882 msgid "Power Management Mode"
3885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3886 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3889 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3893 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3898 msgid "Prefix Delegated"
3901 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3902 msgid "Preshared Key"
3905 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3906 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3907 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3908 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3909 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3910 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3912 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3915 "Asumir que el otro estará muerto tras estos fallos de echo LCP, use 0 para "
3918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3919 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
3923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
3924 msgid "Prevents client-to-client communication"
3925 msgstr "Impide la comunicación cliente a cliente"
3927 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3931 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3935 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3936 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
3944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3952 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3957 msgid "Protocol of the new interface"
3958 msgstr "Protocolo de la nueva interfaz"
3960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3961 msgid "Protocol support is not installed"
3962 msgstr "No está instalado el soporte al protocolo"
3964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3965 msgid "Provide NTP server"
3966 msgstr "Dar servicio NTP"
3968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
3969 msgid "Provide new network"
3970 msgstr "Introduzca una nueva red"
3972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:441
3973 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3974 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3976 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3980 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
3982 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
3983 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
3984 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
3985 "code> file into the input field."
3988 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
3989 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3992 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3993 msgid "QMI Cellular"
3996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
3997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
4003 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
4008 msgid "R0 Key Lifetime"
4011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:914
4012 msgid "R1 Key Holder"
4015 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4016 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
4020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
4021 msgid "RTS/CTS Threshold"
4022 msgstr "Umbral RTS/CTS"
4024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4030 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
4035 msgid "Radius-Accounting-Port"
4036 msgstr "Puerto de contabilidad Radius"
4038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:752
4039 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4040 msgstr "Secreto de contabilidad Radius"
4042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:736
4043 msgid "Radius-Accounting-Server"
4044 msgstr "Servidor de contabilidad Radius"
4046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
4047 msgid "Radius-Authentication-Port"
4048 msgstr "Puerto de autentificación Radius"
4050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:728
4051 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4052 msgstr "Secreto de autentificación Radius"
4054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:712
4055 msgid "Radius-Authentication-Server"
4056 msgstr "Servidor de autentificación Radius"
4058 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4059 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4064 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4065 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4067 "Leer <code>/etc/ethers</code> para configurar el servidor <abbr title="
4068 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
4070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4072 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4073 "access to this device if you are connected via this interface"
4076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4078 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4079 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4081 "¿Está seguro de borrar esta red inalámbrica?. ¡No será posible deshacer el "
4083 "Puede perder el acceso a este dispositivo si está conectado por esta red."
4085 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4086 msgid "Really reset all changes?"
4087 msgstr "¿Está seguro de querer reiniciar todos los cambios?"
4089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4090 msgid "Really switch protocol?"
4091 msgstr "¿Está seguro de querer cambiar el protocolo?"
4093 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4094 msgid "Realtime Connections"
4095 msgstr "Conexiones en tiempo real"
4097 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4098 msgid "Realtime Graphs"
4099 msgstr "Gráficas en tiempo real"
4101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4102 msgid "Realtime Load"
4103 msgstr "Carga en tiempo real"
4105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4106 msgid "Realtime Traffic"
4107 msgstr "Tráfico en tiempo real"
4109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4110 msgid "Realtime Wireless"
4111 msgstr "Red inalámbrica en tiempo real"
4113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
4114 msgid "Reassociation Deadline"
4117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4118 msgid "Rebind protection"
4119 msgstr "Protección contra reasociación"
4121 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4122 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4126 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4127 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4128 msgid "Rebooting..."
4129 msgstr "Rearrancando..."
4131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4132 msgid "Reboots the operating system of your device"
4133 msgstr "Rearranque el sistema operativo de su dispositivo"
4135 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
4139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324
4140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
4141 msgid "Receiver Antenna"
4142 msgstr "Antena Receptora"
4144 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4145 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4150 msgid "Reconnect this interface"
4151 msgstr "Reconectar esta interfaz"
4153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4155 msgstr "Referencias"
4157 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4161 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4162 msgid "Relay Bridge"
4163 msgstr "Puente relé"
4165 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4166 msgid "Relay between networks"
4167 msgstr "Relé entre redes"
4169 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4170 msgid "Relay bridge"
4171 msgstr "Puente relé"
4173 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4174 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4175 msgid "Remote IPv4 address"
4176 msgstr "Dirección IPv4 remota"
4178 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4179 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4184 msgstr "Desinstalar"
4186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4188 msgstr "Repetir exploración"
4190 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4191 msgid "Replace entry"
4192 msgstr "Reemplazar entrada"
4194 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4196 msgid "Replace wireless configuration"
4197 msgstr "Cambiar la configuración inalámbrica"
4199 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4200 msgid "Request IPv6-address"
4203 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4204 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
4211 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4212 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4213 msgstr "Necesario para ciertos ISPs, por ejemplo Charter con DOCSIS 3"
4215 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4216 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4219 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4220 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4223 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4225 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4226 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4227 "routes through the tunnel."
4230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1089
4232 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4233 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4238 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4239 "come from unsigned domains"
4242 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4243 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4244 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4245 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4249 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4250 msgid "Reset Counters"
4251 msgstr "Reiniciar contadores"
4253 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4254 msgid "Reset to defaults"
4255 msgstr "Reiniciar a valores por defecto"
4257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4258 msgid "Resolv and Hosts Files"
4259 msgstr "Ficheros Resolv y Hosts"
4261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4262 msgid "Resolve file"
4263 msgstr "Fichero de resolución"
4265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4267 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4271 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4272 msgid "Restart Firewall"
4273 msgstr "Rearrancar cortafuegos"
4275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4276 msgid "Restart radio interface"
4279 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4283 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4284 msgid "Restore backup"
4285 msgstr "Restaurar copia de seguridad"
4287 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4288 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17
4289 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25
4290 msgid "Reveal/hide password"
4291 msgstr "Mostrar/ocultar contraseña"
4293 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4294 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4295 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4299 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4300 msgid "Revert changes"
4303 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4304 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4307 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4308 msgid "Reverting configuration…"
4311 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4316 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4317 msgstr "Directorio raíz para los ficheros servidos por TFTP"
4319 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4320 msgid "Root preparation"
4323 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4324 msgid "Route Allowed IPs"
4327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4333 msgid "Router Advertisement-Service"
4336 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4337 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6
4338 msgid "Router Password"
4339 msgstr "Contraseña del router"
4341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4342 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4343 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4349 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4352 "Las rutas especifican sobre qué interfaz y pasarela se puede llegar a una "
4353 "cierta máquina o red."
4355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4359 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4360 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4361 msgstr "Comprobar el sistema de ficheros antes de montar el dispositivo"
4363 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4364 msgid "Run filesystem check"
4365 msgstr "Comprobar el sistema de ficheros"
4367 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4371 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4375 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4380 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4381 msgid "SSH server address"
4384 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4385 msgid "SSH server port"
4388 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4389 msgid "SSH username"
4392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4399 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155
4404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4408 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4409 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4410 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
4415 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4416 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4417 msgid "Save & Apply"
4418 msgstr "Guardar y aplicar"
4420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4421 msgid "Save mtdblock"
4424 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4425 msgid "Save mtdblock contents"
4428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4429 msgid "Saving keys…"
4432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4437 msgid "Scan request failed"
4440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4442 msgid "Scheduled Tasks"
4443 msgstr "Tareas programadas"
4445 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4446 msgid "Section added"
4447 msgstr "Sección añadida"
4449 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4450 msgid "Section removed"
4451 msgstr "Sección eliminada"
4453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4454 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4455 msgstr "Vea la página del manual de \"mount\" para detalles"
4457 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4459 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4460 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4464 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4465 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4466 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4467 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4468 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4469 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4471 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4472 "conjunction with failure threshold"
4474 "Enviar peticiones de echo LCP cada intervalo de segundos dado, solo efectivo "
4475 "usado conjuntamente con el umbral de fallo"
4477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
4478 msgid "Separate Clients"
4479 msgstr "Aislar clientes"
4481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4482 msgid "Server Settings"
4483 msgstr "Configuración del servidor"
4485 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4486 msgid "Service Name"
4487 msgstr "Nombre de servicio"
4489 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4490 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4491 msgid "Service Type"
4492 msgstr "Tipo de servicio"
4494 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4499 msgid "Session expired"
4502 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4503 msgid "Set VPN as Default Route"
4506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4508 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4509 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4512 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4514 msgid "Set up Time Synchronization"
4515 msgstr "Sincronización horaria"
4517 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4518 msgid "Setting PLMN failed"
4521 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4522 msgid "Setting operation mode failed"
4525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4526 msgid "Setup DHCP Server"
4527 msgstr "Configuración del servidor DHCP"
4529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
4530 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4533 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
4538 msgid "Short Preamble"
4541 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4542 msgid "Show current backup file list"
4543 msgstr "Mostrar lista de ficheros a salvar"
4545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4546 msgid "Show empty chains"
4549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4550 msgid "Shutdown this interface"
4551 msgstr "Apagar esta interfaz"
4553 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4554 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
4565 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4568 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4572 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4577 msgid "Size of DNS query cache"
4580 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4581 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4584 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4585 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4589 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4590 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4591 msgid "Skip to content"
4592 msgstr "Saltar al contenido"
4594 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4595 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4596 msgid "Skip to navigation"
4597 msgstr "Saltar a navegación"
4599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
4601 msgstr "Tiempo asignado"
4603 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4604 msgid "Software VLAN"
4607 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4608 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4609 msgstr "Algunos campos no son válidos, ¡no se pueden guardar!"
4611 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4612 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4613 msgstr "Objeto no encontrado."
4615 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4616 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4617 msgstr "El servidor encontró un error inesperado."
4619 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4621 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4622 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4625 "No está instalado el soporte para el sysupgrade, la nueva imagen debe "
4626 "grabarse manualmente. Por favor, mire el wiki para instrucciones de "
4627 "instalación específicas."
4629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4630 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4631 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4635 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4636 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4637 msgstr "Especifica el directorio al que está enlazado el dispositivo"
4639 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4640 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4642 "Especifica los puertos de escucha de esta instancia de <em>Dropbear</em>"
4644 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4646 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4649 "Especifica la cantidad de peticiones ARP fallidas hasta suponer muerta una "
4652 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4654 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4657 "Especifica la cantidad de segundos a transcurrir hasta suponer muerta una "
4660 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4661 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4664 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4666 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4670 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4672 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4678 msgid "Specify the secret encryption key here."
4679 msgstr "Especifica la clave secreta de encriptado."
4681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4682 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4686 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4687 msgid "Start priority"
4688 msgstr "Prioridad de arranque"
4690 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4691 msgid "Starting configuration apply…"
4694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4695 msgid "Starting wireless scan..."
4698 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4703 msgid "Static IPv4 Routes"
4704 msgstr "Rutas estáticas IPv4"
4706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4707 msgid "Static IPv6 Routes"
4708 msgstr "Rutas estáticas IPv6"
4710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4711 msgid "Static Leases"
4712 msgstr "Cesiones estáticas"
4714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4715 msgid "Static Routes"
4716 msgstr "Rutas estáticas"
4718 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4719 msgid "Static address"
4720 msgstr "Dirección estática"
4722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4724 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4725 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4726 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4728 "Las cesiones estáticas se usan para asignar direcciones IP fijas y nombres "
4729 "simbólicos de máquina a clientes DHCP. También son necesarias para "
4730 "configuraciones de interfaz no dinámica en las que a cada máquina siempre se "
4731 "le quiere servir la misma dirección IP."
4733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
4734 msgid "Station inactivity limit"
4737 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4750 msgid "Strict order"
4751 msgstr "Orden estricto"
4753 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4758 msgid "Suppress logging"
4761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4762 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4765 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4769 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4771 msgstr "Entrada de intercambio"
4773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4783 msgid "Switch %q (%s)"
4784 msgstr "Switch %q (%s)"
4786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4788 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4791 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
4792 msgid "Switch Port Mask"
4795 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4800 msgid "Switch protocol"
4801 msgstr "Intercambiar protocolo"
4803 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4804 msgid "Switch to CIDR list notation"
4807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
4808 msgid "Switchport activity (%s)"
4811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4813 msgid "Sync with browser"
4814 msgstr "Sincronizar con el navegador"
4816 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4817 msgid "Synchronizing..."
4818 msgstr "Sincronizando..."
4820 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4822 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4824 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4828 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4829 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4831 msgstr "Registro del sistema"
4833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4834 msgid "System Properties"
4835 msgstr "Propiedades del sistema"
4837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4838 msgid "System log buffer size"
4839 msgstr "Tamaño del buffer de registro del sistema"
4841 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4846 msgid "TFTP Settings"
4847 msgstr "Configuración TFTP"
4849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4850 msgid "TFTP server root"
4851 msgstr "Raíz del servidor TFTP"
4853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4859 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4864 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4869 # Target = Meta --> Objetivo --> Destino?
4870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4874 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4878 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4879 msgid "Target network"
4882 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4889 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4890 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4891 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4892 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4893 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4895 "La sección de <em>Configuración del dispositivo</em> ocupa la configuración "
4896 "física del hardware de radio como el canal, la potencia de transmisión o la "
4897 "selección de antena que se comparte entre todas las redes inalámbricas "
4898 "definidas (si el hardware de radio es capaz de ser multi-SSID). "
4899 "Configuración por red como encriptado o modo de operación se agrupan en "
4900 "<em>Configuración del interfaz</em>."
4902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4904 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4905 "component for working wireless configuration!"
4907 "El paquete <em>libiwinfo-lua</em> no está instalado. ¡Debe instalarlo para "
4908 "poder configurar la conectividad inalambrica!"
4910 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4912 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4913 "username instead of the user ID!"
4916 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4918 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4921 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4922 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4924 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4926 "El prefijo IPv6 asignado por el proveedor, suele termina con <code>::</code>"
4928 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4931 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4932 "code> and <code>_</code>"
4934 "Los caracteres permitidos son: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
4935 "<code>0-9</code> y <code>_</code>"
4937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4938 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4941 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4942 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4945 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4947 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4948 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4949 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4950 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4951 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4952 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4955 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4956 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4958 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4959 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4961 "El archivo de dispositivo de memoria o partición (<abbr title=\"Por ejemplo"
4962 "\">e.j.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4966 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4967 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4970 "El sistema de archivo que fue utilizado para dar formato a la memoria (<abbr "
4971 "title=\"por ejemplo\">Ej.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
4972 "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
4974 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4976 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4977 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4978 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4980 "Imagen recibida. Verifique que la comprobación y tamaño del fichero recibido "
4981 "coinciden con los del original.<br />Pulse \"Proceder\" para empezar el "
4984 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4985 msgid "The following changes have been reverted"
4986 msgstr "Se han anulado los siguientes cambios"
4988 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4989 msgid "The following rules are currently active on this system."
4990 msgstr "Rutas activas."
4992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
4993 msgid "The given SSH public key has already been added."
4996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
4998 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5003 msgid "The given network name is not unique"
5004 msgstr "Nombre de red repetido"
5006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5009 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5010 "be replaced if you proceed."
5012 "El hardware no es capaz de multi-SSD y la configuración actual se cambiará "
5015 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5016 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5018 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5021 "Longitud del prefijo IPv4 en bits, el resto se usará en direcciones IPv6."
5023 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5024 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5025 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5026 msgstr "Longitud del prefijo IPv6 en bits"
5028 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5029 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5034 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5035 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5036 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5037 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5038 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5039 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5041 "Los puertos de red de este dispositivo se pueden combinar en varias <abbr "
5042 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s en las que los ordenadores "
5043 "se pueden comunicar directamente entre ellos. Las <abbr title=\"Virtual "
5044 "Local Area Network\">VLAN</abbr>s se usan a menudo para separar diferentes "
5045 "segmentos de red. Es común que exista un puerto por defecto para subida "
5046 "hacia una red mayor como internet y el resto se dediquen a la red local."
5048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5050 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5051 msgstr "Este protocolo necesita estar asignado a un dispositivo"
5053 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5054 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5057 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
5059 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5062 "El sistema está borrando la partición de configuración y rearrancará cuando "
5065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
5068 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5069 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5070 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5073 "Escribiendo en la memoria flash.<br />¡NO APAGUE EL DISPOSITIVO!<br /> "
5074 "Espere unos minutos antes de reconectar. Es posible que tenga que renovar la "
5075 "conexión de su ordenador para poder acceder de nuevo al dispositivo."
5077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5078 msgid "The system password has been successfully changed."
5081 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5083 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5084 "you choose the generic image format for your platform."
5086 "El archivo con la imagen de firmware subido no tiene un formato adecuado. "
5087 "Asegúrese de haber elegido la imagen correcta para su plataforma."
5089 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
5093 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5094 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5095 msgid "There are no active leases."
5096 msgstr "Sin cesiones activas."
5098 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5099 msgid "There are no changes to apply."
5102 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5103 msgid "There are no pending changes to revert!"
5104 msgstr "¡No hay cambios a anular!"
5106 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5107 msgid "There are no pending changes!"
5108 msgstr "¡Sin cambios pendientes!"
5110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5112 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5113 "\"Physical Settings\" tab"
5115 "No hay dispositivo asignado aún. Por favor, enlace un dispositivo de red en "
5116 "la pestaña \"Configuración física\""
5118 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5119 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5120 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5121 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5122 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
5124 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5125 "protect the web interface and enable SSH."
5127 "No hay contraseñas en este router. Por favor, configure una contraseña para "
5128 "proteger el interfaz web y activar SSH."
5130 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5131 msgid "This IPv4 address of the relay"
5132 msgstr "Dirección IPv4 del relé"
5134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5136 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5137 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5138 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5141 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5143 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5144 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5145 "configurations are automatically preserved."
5147 "Lista de patrones shell con los ficheros y directorios que se deben incluir "
5148 "en un sysupgrade. Los ficheros modificados en /etc/config/ y ciertas otras "
5149 "configuraciones se guardarán automáticamente."
5151 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5153 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5154 "password if no update key has been configured"
5157 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5159 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5160 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5162 "Contenido de /etc/rc.local. Ponga sus propios comandos aquí (antes de 'exit "
5163 "0') para ejecutarlos al final del proceso de inicio."
5165 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5167 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5168 "ends with <code>...:2/64</code>"
5170 "Esta es la dirección de punto final asignada por el broker del túnel, suele "
5171 "terminar con <code>...:2/64</code>"
5173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5175 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5176 "abbr> in the local network"
5178 "Este es el único servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5179 "\">DHCP</abbr> en la red de área local"
5181 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5182 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5185 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5187 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5191 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5192 msgstr "Definición de tareas programadas para crontab."
5194 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5196 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5198 "Esta es normalmente la dirección del PoP más cercano operada por el broker "
5201 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5203 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5205 msgstr "Procesos de sistema que se están ejecutando actualmente y su estado."
5207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5208 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5209 msgstr "Conexiones de red activas."
5211 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5212 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27
5213 msgid "This section contains no values yet"
5214 msgstr "No hay reglas definidas"
5216 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5217 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5218 msgid "Time Synchronization"
5219 msgstr "Sincronización horaria"
5221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5222 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5223 msgstr "Sincronización horaria no configurada."
5225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
5226 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5229 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5231 msgstr "Zona horaria"
5233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5237 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5239 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5240 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5241 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5243 "Para restaurar los ficheros de configuración, debe subir primero una copia "
5244 "de seguridad. Para reiniciar el firmware a su estado inicial pulse "
5245 "\"Reiniciar\" (sólo posible con imágenes squashfs)."
5247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5251 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5252 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5253 msgid "Total Available"
5254 msgstr "Total disponible"
5256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5263 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5267 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5269 msgstr "Transferencia"
5271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
5272 msgid "Transmission Rate"
5273 msgstr "Tasa de Transmisión"
5275 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
5279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210
5280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272
5281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
5282 msgid "Transmit Power"
5283 msgstr "Potencia de transmisión"
5285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317
5286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348
5287 msgid "Transmitter Antenna"
5288 msgstr "Antena Transmisora"
5290 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5294 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
5295 msgid "Trigger Mode"
5296 msgstr "Modo de disparador"
5298 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5300 msgstr "ID de túnel"
5302 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5303 msgid "Tunnel Interface"
5304 msgstr "Interfaz de túnel"
5306 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5307 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5308 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5314 msgstr "Potencia-TX"
5316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166
5318 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5326 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5330 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5331 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5332 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5334 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
5336 msgstr "Dispositivo USB"
5338 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
5342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5347 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5348 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5349 msgid "Unable to determine device name"
5352 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5353 msgid "Unable to determine external IP address"
5356 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5357 msgid "Unable to determine upstream interface"
5360 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5361 msgid "Unable to dispatch"
5362 msgstr "Imposible repartir"
5364 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5365 msgid "Unable to obtain client ID"
5368 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5369 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5372 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5373 msgid "Unable to resolve peer host name"
5376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
5377 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5380 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5382 msgstr "Desconocido"
5384 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5385 msgid "Unknown error (%s)"
5388 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5390 msgstr "No gestionado"
5392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5401 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5402 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5403 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5404 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5405 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5406 msgid "Unsaved Changes"
5407 msgstr "Cambios no guardados"
5409 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5410 msgid "Unsupported MAP type"
5413 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5414 msgid "Unsupported modem"
5417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118
5418 msgid "Unsupported protocol type."
5419 msgstr "Tipo de protocolo no soportado."
5421 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5425 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5427 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5428 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5429 "compatible firmware image)."
5431 "Suba una imagen compatible con sysupgrade para reemplazar el firmware "
5432 "actual. Puede marcar \"Conservar la configuración\" si lo desea (es "
5433 "necesario que la imagen sea compatible)."
5435 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5436 msgid "Upload archive..."
5437 msgstr "Subir archivo..."
5439 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5440 msgid "Uploaded File"
5441 msgstr "Archivo subido"
5443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5445 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5447 msgstr "Tiempo activo"
5449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5450 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5451 msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
5453 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5454 msgid "Use DHCP gateway"
5455 msgstr "Usar pasarela DHCP"
5457 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5458 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5459 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5460 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5461 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5462 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5463 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5464 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5465 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5466 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5467 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5468 msgstr "Utiliza servidores DNS anunciados por otros"
5470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
5471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
5472 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5473 msgstr "Usa códigos de país ISO/IEC 3166 alpha2."
5475 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5476 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5477 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5478 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5479 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5480 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5481 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5482 msgstr "MTU a usar en el interfaz de túnel"
5484 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5485 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5486 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5487 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5488 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5489 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5490 msgstr "TTL a usar en el interfaz de túnel"
5492 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5493 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5497 msgid "Use as root filesystem (/)"
5500 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5501 msgid "Use broadcast flag"
5502 msgstr "Usar marca de propagación"
5504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5505 msgid "Use builtin IPv6-management"
5508 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5509 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5510 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5511 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5512 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5513 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5514 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5515 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5516 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5517 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5518 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5519 msgid "Use custom DNS servers"
5520 msgstr "Usar servidores DNS personalizados"
5522 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5523 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5524 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5525 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5526 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5527 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5528 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5529 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5530 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5531 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5532 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5533 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5534 msgid "Use default gateway"
5535 msgstr "Usar pasarela por defecto"
5537 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5538 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5539 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5540 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5541 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5542 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5543 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5544 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5545 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5546 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5547 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5548 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5549 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5550 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5551 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5552 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5553 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5554 msgid "Use gateway metric"
5555 msgstr "Usar métrica de la pasarela"
5557 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5558 msgid "Use routing table"
5559 msgstr "Usar tabla de rutas"
5561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5563 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5564 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5565 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5566 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5567 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5569 "Pulse el botón <em>Añadir</em> para insertar una nueva cesión. <em>Dirección "
5570 "MAC</em> identificará la máquina, <em>dirección IPv4</em> especificará la "
5571 "dirección fija a usar y <em>Nombre de máquina</em> se asignará como nombre "
5574 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
5579 msgid "Used Key Slot"
5580 msgstr "Espacio de clave usado"
5582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:868
5584 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5585 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5588 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5589 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5592 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5593 msgid "User key (PEM encoded)"
5596 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5597 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5598 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5600 msgstr "Nombre de usuario"
5602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5612 msgstr "VLANs en %q"
5614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5615 msgid "VLANs on %q (%s)"
5616 msgstr "VLANs en %q (%s)"
5618 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5619 msgid "VPN Local address"
5622 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5623 msgid "VPN Local port"
5626 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5627 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5628 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5630 msgstr "Servidor VPN"
5632 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5633 msgid "VPN Server port"
5636 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5637 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5640 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5641 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5644 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5648 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5649 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5650 msgstr "Clase de vendedor a enviar cuando solicite DHCP"
5652 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5657 msgid "Virtual dynamic interface"
5660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
5662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
5663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:657
5668 msgid "WEP Open System"
5669 msgstr "Sistema abierto WEP"
5671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:658
5672 msgid "WEP Shared Key"
5673 msgstr "Clave compartida WEP"
5675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5676 msgid "WEP passphrase"
5677 msgstr "Frase de paso WEP"
5679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:493
5680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
5684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5685 msgid "WPA passphrase"
5686 msgstr "Frase de paso WPA"
5688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:684
5689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:696
5690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:701
5692 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5693 "and ad-hoc mode) to be installed."
5695 "WPA-Encryption necesita que estén instalados wpa_supplicant (para el modo "
5696 "cliente o hostapd (para los modos AP y ad-hoc)."
5698 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5699 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5700 msgstr "Esperando a que se realicen los cambios..."
5702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5703 msgid "Waiting for command to complete..."
5704 msgstr "Esperando a que termine el comando..."
5706 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5707 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5711 msgid "Waiting for device..."
5714 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5720 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:901
5725 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5726 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5730 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
5731 msgid "Wi-Fi activity (%s)"
5734 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
5735 msgid "Wi-Fi client association (%s)"
5738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
5739 msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
5742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
5743 msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
5746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
5747 msgid "Wi-Fi on (%s)"
5750 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5754 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5755 msgid "WireGuard VPN"
5758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5759 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5760 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5762 msgstr "Red inalámbrica"
5764 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5765 msgid "Wireless Adapter"
5766 msgstr "Adaptador inalámbrico"
5768 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5769 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5770 msgid "Wireless Network"
5771 msgstr "Red inalámbrica"
5773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5774 msgid "Wireless Overview"
5775 msgstr "Redes inalámbricas"
5777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
5778 msgid "Wireless Security"
5779 msgstr "Seguridad inalámbrica"
5781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5785 msgid "Wireless is disabled"
5786 msgstr "Red inalámbrica desconectada"
5788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5791 msgid "Wireless is not associated"
5792 msgstr "Red inalámbrica no asociada"
5794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5795 msgid "Wireless is restarting..."
5796 msgstr "Rearrancando red inalámbrica..."
5798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5799 msgid "Wireless network is disabled"
5800 msgstr "Red inalámbrica desconectada"
5802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5803 msgid "Wireless network is enabled"
5804 msgstr "Red inalámbrica conectada"
5806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5807 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5808 msgstr "Escribir las peticiones de DNS recibidas en el registro del sistema"
5810 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5811 msgid "Write system log to file"
5814 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5818 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5820 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5821 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5822 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5824 "Gestione los scripts de inicio. Los cambios serán aplicados tras reiniciar "
5825 "el equipo.<br /><strong>ADVERTENCIA: ¡Si desactiva scripts de inicio "
5826 "esenciales como\"network\", su equipo puede no arrancar o quedar "
5827 "inaccesible!.</strong>"
5829 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5830 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5831 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5832 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5833 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5835 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5837 "Debe activar JavaScript en su navegador o LuCI no funcionará correctamente."
5839 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5841 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5842 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5846 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5847 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5851 msgid "ZRam Compression Streams"
5854 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5855 msgid "ZRam Settings"
5858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217
5870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281
5871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
5872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
5873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
5874 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5875 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5876 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5877 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5889 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5890 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5891 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5895 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5900 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5901 msgstr "crea un puente sobre la interfaz o interfaces asociadas"
5903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5904 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5908 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5915 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5916 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5917 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5918 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5919 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5920 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5921 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5922 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
5927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
5929 msgstr "desabilitar"
5931 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5935 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5939 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5940 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5946 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5947 "abbr>-leases will be stored"
5949 "archivo en el que se guardarán las direcciones <abbr title=\"Dynamic Host "
5950 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> cedidas"
5952 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5954 msgstr "retransmisión"
5956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5958 msgstr "full dúplex"
5960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5962 msgstr "half dúplex"
5964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
5965 msgid "hexadecimal encoded value"
5968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
5972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5979 msgid "if target is a network"
5980 msgstr "si el destino es una red"
5982 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192
5987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193
5988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196
5989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197
5990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200
5991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201
5992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204
5993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205
5994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208
5995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209
5999 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6000 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6001 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6002 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6003 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6004 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6005 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6009 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6010 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6011 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6015 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
6020 msgid "key between 8 and 63 characters"
6023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
6024 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
6028 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6029 msgstr "Archvo <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
6031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
6035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6036 msgid "mixed WPA/WPA2"
6039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6040 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6041 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6050 msgid "non-empty value"
6053 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6054 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6055 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
6060 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6061 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
6062 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6063 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6064 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
6068 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6069 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
6070 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6071 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6072 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
6076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6086 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6095 msgid "positive decimal value"
6098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6099 msgid "positive integer value"
6102 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
6117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
6121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6127 msgid "stateful-only"
6130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6135 msgid "stateless + stateful"
6138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
6143 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6147 msgid "unique value"
6150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6152 msgstr "desconocido"
6154 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6155 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6160 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6161 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6163 msgstr "no especificado"
6165 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6166 msgid "unspecified -or- create:"
6167 msgstr "no especificado -o- crear:"
6169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6174 msgid "valid IP address"
6177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6178 msgid "valid IP address or prefix"
6181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6182 msgid "valid IPv4 CIDR"
6185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6186 msgid "valid IPv4 address"
6189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6190 msgid "valid IPv4 address or network"
6193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6194 msgid "valid IPv4 address:port"
6197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6198 msgid "valid IPv4 network"
6201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6202 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6206 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6210 msgid "valid IPv6 CIDR"
6213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6214 msgid "valid IPv6 address"
6217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6218 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6222 msgid "valid IPv6 host id"
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6226 msgid "valid IPv6 network"
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6230 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6234 msgid "valid MAC address"
6237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6238 msgid "valid UCI identifier"
6241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6242 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6247 msgid "valid address:port"
6250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6252 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6256 msgid "valid decimal value"
6259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6260 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6264 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6268 msgid "valid host:port"
6271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6273 msgid "valid hostname"
6276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6277 msgid "valid hostname or IP address"
6280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6281 msgid "valid integer value"
6284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6285 msgid "valid network in address/netmask notation"
6288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6289 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6294 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6298 msgid "valid port value"
6301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6302 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6306 msgid "value between %d and %d characters"
6309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6310 msgid "value between %f and %f"
6313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6314 msgid "value greater or equal to %f"
6317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6318 msgid "value smaller or equal to %f"
6321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6322 msgid "value with at least %d characters"
6325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6326 msgid "value with at most %d characters"
6329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6331 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6335 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6340 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6341 #~ "authentication."
6342 #~ msgstr "Claves públicas SSH. Ponga una por línea."
6344 #~ msgid "Password successfully changed!"
6345 #~ msgstr "¡Contraseña cambiada!"
6347 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6348 #~ msgstr "Error desconocido, ¡no se ha cambiado la contraseña!"
6353 #~ msgid "Available packages"
6354 #~ msgstr "Paquetes disponibles"
6356 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6357 #~ msgstr "Mostrar sólo paquete que contienen"
6359 #~ msgid "Download and install package"
6360 #~ msgstr "Descargar e instalar paquete"
6365 #~ msgid "Find package"
6366 #~ msgstr "Buscar paquete"
6368 #~ msgid "Free space"
6369 #~ msgstr "Espacio libre"
6372 #~ msgstr "Instalar"
6374 #~ msgid "Installed packages"
6375 #~ msgstr "Paquetes instalados"
6377 #~ msgid "No package lists available"
6378 #~ msgstr "No hay listas de paquetes disponibles"
6383 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6384 #~ msgstr "Configuración de OPKG"
6386 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6387 #~ msgstr "Las listas de paquetes tienen más de 24 horas"
6389 #~ msgid "Package name"
6390 #~ msgstr "Nombre del paquete"
6393 #~ msgstr "Instalación de programas"
6395 #~ msgid "Update lists"
6396 #~ msgstr "Actualizar listas"
6404 #~ msgid "Disable DNS setup"
6405 #~ msgstr "Desactivar configuración de DNS"
6407 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6408 #~ msgstr "IPv4 e IPv6"
6410 #~ msgid "IPv4 only"
6411 #~ msgstr "Sólo IPv4"
6413 #~ msgid "IPv6 only"
6414 #~ msgstr "Sólo IPv6"
6416 #~ msgid "Lease validity time"
6417 #~ msgstr "Tiempo de validación de cesión"
6419 #~ msgid "Multicast address"
6420 #~ msgstr "Dirección multicast"
6422 #~ msgid "Protocol family"
6423 #~ msgstr "Familia de procolo"
6425 #~ msgid "No chains in this table"
6426 #~ msgstr "No hay cadenas en esta tabla"
6428 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6429 #~ msgstr "Se mantendrán los ficheros de configuración."
6431 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6432 #~ msgstr "Nota: se borrarán los ficheros de configuración."
6434 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6435 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Grupo: %s'>%s - %s</abbr>"
6437 #~ msgid "Activate this network"
6438 #~ msgstr "Activar esta red"
6440 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6441 #~ msgstr "Controlador inalámbrico 802.11b Hermes"
6443 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6444 #~ msgstr "Parando interfaz..."
6446 #~ msgid "Interface reconnected"
6447 #~ msgstr "Interfaz reconectado"
6449 #~ msgid "Interface shut down"
6450 #~ msgstr "Interfaz detenido"
6452 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6453 #~ msgstr "Controlador inalámbrico 802.11n Prism2/2.5/3"
6455 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6456 #~ msgstr "Controlador inalámbrico 802.11%s RaLink"
6459 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6460 #~ "you are connected via this interface."
6462 #~ "¿Está seguro de apagar la interfaz \"%s\"?.\n"
6463 #~ "Puede perder el acceso a este dispositivo si está conectado por interfaz."
6465 #~ msgid "Reconnecting interface"
6466 #~ msgstr "Reconectando la interfaz"
6468 #~ msgid "Shutdown this network"
6469 #~ msgstr "Apagar esta red"
6471 #~ msgid "Wireless restarted"
6472 #~ msgstr "Red inalámbrica rearrancada"
6474 #~ msgid "Wireless shut down"
6475 #~ msgstr "Apagando red inalámbrica"
6477 #~ msgid "DHCP Leases"
6478 #~ msgstr "Cesiones DHCP"
6480 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6481 #~ msgstr "Cesiones DHCPv6"
6484 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6485 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6487 #~ "¿Está seguro de borrar esta interfaz?. ¡No será posible deshacer el "
6489 #~ "Puede perder el acceso a este dispositivo si está conectado por esta "
6494 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6495 #~ "connected via this interface."
6497 #~ "¿Está seguro de querer apagar esta red?.\n"
6498 #~ "Puede perder el acceso a este dispositivo si está conectado por esta red."
6506 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6507 #~ msgstr "Estado de la WAN IPv4"
6509 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6510 #~ msgstr "Estado de la WAN IPv6"
6515 #~ msgid "Applying changes"
6516 #~ msgstr "Aplicando cambios"
6518 #~ msgid "Configuration applied."
6519 #~ msgstr "Configuración establecida."
6521 #~ msgid "Save & Apply"
6522 #~ msgstr "Guardar y aplicar"
6524 #~ msgid "The following changes have been committed"
6525 #~ msgstr "Se han hecho los siguientes cambios"
6527 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6528 #~ msgstr "¡No hay cambios pendientes!"
6537 #~ msgstr "Manejador"
6539 #~ msgid "Maximum hold time"
6540 #~ msgstr "Pausa máxima de transmisión"
6542 #~ msgid "Minimum hold time"
6543 #~ msgstr "Pausa mínima de espera"
6545 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6546 #~ msgstr "Ruta al ejecutable que maneja el evento button"
6548 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6549 #~ msgstr "Especifica el estado de botón a manejar"
6551 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6552 #~ msgstr "Configuración de acciones personalizadas para los botones"
6554 #~ msgid "Leasetime"
6555 #~ msgstr "Tiempo de cesión"
6558 #~ msgid "automatic"
6559 #~ msgstr "estático"
6561 #~ msgid "AR Support"
6562 #~ msgstr "Soporte a AR"
6564 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6565 #~ msgstr "Controlador inalámbrico 802.11%s Atheros"
6567 #~ msgid "Background Scan"
6568 #~ msgstr "Exploración en segundo plano"
6570 #~ msgid "Compression"
6571 #~ msgstr "Compresión"
6573 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6574 #~ msgstr "Desactivar el temporizador de baliza hardware"
6576 #~ msgid "Do not send probe responses"
6577 #~ msgstr "No enviar respuestas de prueba"
6579 #~ msgid "Fast Frames"
6580 #~ msgstr "Tramas rápidas"
6582 #~ msgid "Maximum Rate"
6583 #~ msgstr "Ratio Máximo"
6585 #~ msgid "Minimum Rate"
6586 #~ msgstr "Ratio mínimo"
6588 #~ msgid "Multicast Rate"
6589 #~ msgstr "Ratio multicast"
6591 #~ msgid "Outdoor Channels"
6592 #~ msgstr "Canales al aire libre"
6594 #~ msgid "Regulatory Domain"
6595 #~ msgstr "Dominio Regulador"
6597 #~ msgid "Separate WDS"
6598 #~ msgstr "WDS aislado"
6600 #~ msgid "Static WDS"
6601 #~ msgstr "WDS estático"
6603 #~ msgid "Turbo Mode"
6604 #~ msgstr "Modo Turbo"
6606 #~ msgid "XR Support"
6607 #~ msgstr "Soporte de XR"
6609 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6610 #~ msgstr "Se creará una red adicional si deja esto desmarcado."
6612 #~ msgid "Join Network: Settings"
6613 #~ msgstr "Unirse a Red: Configuración"
6619 #~ msgstr "Puerto %d"
6621 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6622 #~ msgstr "¡El puerto %d está desmarcado en múltiples VLANs!"
6624 #~ msgid "VLAN Interface"
6625 #~ msgstr "Interfaz VLAN"