3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:33+0000\n"
7 "Last-Translator: Jo <jo@mein.io>\n"
8 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2327
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d ungültige Felder"
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s darf nicht ohne VLAN-Tag in mehreren VLAN-Gruppen vorkommen!"
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(%d Minuten Abschnitt, %d Sekunden Intervall)"
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(keine Schnittstellen)"
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- Zusätzliches Feld --"
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1815
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Bitte auswählen --"
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
77 msgstr "-- benutzerdefiniert --"
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- anhand Label selektieren --"
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- UUID vergleichen --"
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- Bitte auswählen --"
95 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
96 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
98 "0 = keinen Signal-Schwellwert benutzen, 1 = Treiber-Default nicht ändern"
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
101 msgid "1 Minute Load:"
102 msgstr "Systemlast (1 Minute):"
104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
105 msgid "15 Minute Load:"
106 msgstr "Systemlast (15 Minuten):"
108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
109 msgid "4-character hexadecimal ID"
110 msgstr "vierstellige hexadezimale ID"
112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
114 msgid "464XLAT (CLAT)"
115 msgstr "464XLAT (CLAT)"
117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
118 msgid "5 Minute Load:"
119 msgstr "Systemlast (5 Minuten):"
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
122 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
123 msgstr "sechstellige hexadezimale ID (ohne Doppelpunkte)"
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
126 msgid "802.11r Fast Transition"
127 msgstr "802.11r: Schnelle Client-Übergabe"
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
130 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
131 msgstr "Maximales Timeout für Quelladressprüfungen (SA Query)"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
134 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
135 msgstr "Wiederholungsintervall für Quelladressprüfungen (SA Query)"
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
138 msgid "802.11w Management Frame Protection"
139 msgstr "802.11w: Schutz von Management-Frames aktivieren"
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
142 msgid "802.11w maximum timeout"
143 msgstr "802.11w: Maximales Timeout"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
146 msgid "802.11w retry timeout"
147 msgstr "802.11w: Wiederholungsintervall"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876
150 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
151 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
155 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Abfrageport"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
158 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
159 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Serverport"
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
163 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
164 "order of the resolvfile"
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server in der Reihenfolge der "
167 "Resolv-Datei abfragen"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
170 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
171 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
175 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Addresse"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
178 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
179 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
183 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
184 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netzmaske"
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
188 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> Host- oder Netzwerk-"
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
195 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
196 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
199 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
201 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hexadezimal)"
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
205 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfiguration"
207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
208 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
209 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
212 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
213 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresse"
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
216 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 "<abbr title=\"Eindeutiger DHCP Bezeichner (DHCP Unique Identifier)\">DUID</"
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
223 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
224 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
226 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl von <abbr title=\"Dynamic Host "
227 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
231 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
232 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
234 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Größe von <abbr title=\"Extension "
235 "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>-Paketen"
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
238 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
239 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl gleichzeitiger Abfragen"
241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
243 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
244 "was empty before editing."
246 "<br/>Hinweis: Der Cron-Dienst muss manuell neu gestartet werden wenn die "
247 "Crontab-Datei vor der Bearbeitung leer war."
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
250 msgid "A directory with the same name already exists."
251 msgstr "Es existiert bereits ein Verzeichnis mit dem gleichen Namen."
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1638
254 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
256 "Ein neuer Login ist erforderlich da die Benutzersitzung abgelaufen ist."
258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
259 msgid "A43C + J43 + A43"
260 msgstr "A43C + J43 + A43"
262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
263 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
264 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
274 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
275 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
276 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
277 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
285 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
286 msgid "ARP retry threshold"
287 msgstr "Grenzwert für ARP-Auflösungsversuche"
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
290 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
291 msgstr "ATM (Asynchroner Transfer-Modus)"
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
298 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
299 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
300 msgstr "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
303 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
304 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
305 msgstr "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
309 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
310 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
311 "to dial into the provider network."
313 "ATM Brücken exponieren in AAL5 gekapselten Ethernetverkehr als virtuelle "
314 "Linux Netzwerkschnittstellen welche z.B. in Verbindung mit DHCP oder PPP "
315 "genutzt werden können um sich in das Providernetzwerk einzuwählen."
317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
319 msgid "ATM device number"
320 msgstr "ATM Geräteindex"
322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
323 msgid "ATU-C System Vendor ID"
324 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokoll Version 4\">IPv4</abbr>-Adresse"
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
329 msgid "Absent Interface"
330 msgstr "Nicht vorhandene Schnittstelle"
332 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
333 msgid "Access Concentrator"
334 msgstr "Zugriffskonzentrator"
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
339 msgstr "Zugangspunkt"
341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
347 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
348 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routen"
350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
351 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
352 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routen"
354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
355 msgid "Active Connections"
356 msgstr "Aktive Verbindungen"
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
360 msgid "Active DHCP Leases"
361 msgstr "Aktive DHCP-Leases"
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:93
365 msgid "Active DHCPv6 Leases"
366 msgstr "Aktive DHCPv6-Leases"
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
370 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1574
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
390 msgid "Add ATM Bridge"
391 msgstr "ATM-Brücke hinzufügen"
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
394 msgid "Add IPv4 address…"
395 msgstr "IPv4-Adresse hinzufügen…"
397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
398 msgid "Add IPv6 address…"
399 msgstr "IPv6-Adresse hinzufügen…"
401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
402 msgid "Add LED action"
403 msgstr "LED-Aktion hinzufügen"
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
407 msgstr "VLAN hinzufügen"
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
411 msgstr "Instanz hinzufügen"
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
417 msgstr "Schlüssel hinzufügen"
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
420 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
421 msgstr "Lokalen Domainsuffx an Namen aus der Hosts-Datei anhängen"
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
425 msgid "Add new interface..."
426 msgstr "Neue Schnittstelle hinzufügen..."
428 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
430 msgstr "Peer hinzufügen"
432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
433 msgid "Additional Hosts files"
434 msgstr "Zusätzliche Hosts-Dateien"
436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
437 msgid "Additional servers file"
438 msgstr "Zusätzliche Nameserver-Datei"
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
453 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
454 msgid "Address to access local relay bridge"
455 msgstr "Adresse der lokalen Relay-Brücke"
457 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
458 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
459 msgid "Administration"
460 msgstr "Administration"
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
470 msgid "Advanced Settings"
471 msgstr "Erweiterte Einstellungen"
473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
474 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
475 msgstr "Vollständige Sendeleistung (ACTATP)"
477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
482 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
484 msgid "Alias Interface"
485 msgstr "Alias-Schnittstelle"
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
488 msgid "Alias of \"%s\""
489 msgstr "Alias von \"%s\""
491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:194
497 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
500 "IP-Adressen sequenziell vergeben, beginnend mit der kleinsten verfügbaren "
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
504 msgid "Allocate IP sequentially"
505 msgstr "IPs sequenziell vergeben"
507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
508 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
510 "Erlaube <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> Passwort-Authentifizierung"
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
513 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
515 "Erlaube dem Access-Point die Trennung von Clients mit schlechter "
518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
519 msgid "Allow all except listed"
520 msgstr "Alle außer gelistete erlauben"
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:812
523 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
524 msgstr "Veraltete 802.11b-Raten erlauben"
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
527 msgid "Allow listed only"
528 msgstr "Nur gelistete erlauben"
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
531 msgid "Allow localhost"
532 msgstr "Erlaube localhost"
534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
535 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
536 msgstr "Entfernten Hosts erlauben zu lokale SSH-Tunnel-Ports zu verbinden"
538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
539 msgid "Allow root logins with password"
540 msgstr "\"root\" Login mit Passwort aktivieren"
542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
543 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
545 "Erlaubt es dem <em>root</em> Benutzer sich mit einem Passwort statt einem "
546 "Zertifikat einzuloggen"
548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
550 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
552 "Dies erlaubt DNS-Antworten im 127.0.0.0/8 Bereich der z.B. für RBL Dienste "
555 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
557 msgstr "Erlaubte IP-Adressen"
559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
560 msgid "Always announce default router"
561 msgstr "Immer Defaultrouter ankündigen"
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
565 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
566 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
568 "Immer 40MHz Kanalbandbreite benutzen, auch wenn sich der sekundäre Kanal mit "
569 "benachbarten Funkzellen überlappt. Die Benutzung dieser Option ist eine "
570 "Verletzung des IEEE 802.11n-2009 Standards!"
572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
578 msgid "Annex A + L + M (all)"
579 msgstr "Annex A, L und M (alle)"
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
582 msgid "Annex A G.992.1"
583 msgstr "Anhang A G.992.1"
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
586 msgid "Annex A G.992.2"
587 msgstr "Anhang A G.992.2"
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
590 msgid "Annex A G.992.3"
591 msgstr "Anhang A G.992.3"
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
594 msgid "Annex A G.992.5"
595 msgstr "Anhang A G.992.5"
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
598 msgid "Annex B (all)"
599 msgstr "Annex B (alle Arten)"
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
602 msgid "Annex B G.992.1"
603 msgstr "Anhang B G.992.1"
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
606 msgid "Annex B G.992.3"
607 msgstr "Anhang B G.992.3"
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
610 msgid "Annex B G.992.5"
611 msgstr "Anhang B G.992.5"
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
614 msgid "Annex J (all)"
615 msgstr "Annex J (alle Arten)"
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
618 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
619 msgstr "Anhang L G.992.3 POTS 1"
621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
622 msgid "Annex M (all)"
623 msgstr "Annex M (alle Arten)"
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
626 msgid "Annex M G.992.3"
627 msgstr "Anhang M G.992.3"
629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
630 msgid "Annex M G.992.5"
631 msgstr "Anhang M G.992.5"
633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
634 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
636 "Kündigt im Netzwerk einen Defaultrouter an, auch wenn kein öffentlicher "
637 "Adressbereich verfügbar ist."
639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
640 msgid "Announced DNS domains"
641 msgstr "Angekündigte Suchdomains"
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
644 msgid "Announced DNS servers"
645 msgstr "Angekündigte DNS-Server"
647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
648 msgid "Anonymous Identity"
649 msgstr "Anonyme Identität"
651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
652 msgid "Anonymous Mount"
653 msgstr "Automatische Mountpunkte"
655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
656 msgid "Anonymous Swap"
657 msgstr "Automatische Swap-Aktivierung"
659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
662 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
664 msgstr "Beliebige Zone"
666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
667 msgid "Apply backup?"
668 msgstr "Backup anwenden?"
670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
671 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
673 "Anforderung zur Anwendung der Änderungen mit Status <code>%h</code> "
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2984
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
678 msgid "Apply unchecked"
679 msgstr "Ungeprüft übernehmen"
681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
682 msgid "Applying configuration changes… %ds"
683 msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfiguration… %ds"
685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
690 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
692 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
694 "Legt die Größe der dieser Schnittstelle zugewiesenen Partitionen der "
695 "öffentlichen IPv6-Präfixe fest"
697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
698 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
700 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
702 "Der Schnittstelle zugewiesene Partitionen des Adressraums werden anhand "
703 "dieser hexadezimalen ID gewählt."
705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
707 msgid "Associated Stations"
708 msgstr "Assoziierte Clients"
710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
712 msgstr "Assoziierungen"
714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
715 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
717 "Versuche die konfigurierten Mount-Punkte vorhandener Geräte zu aktivieren"
719 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
720 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
722 msgstr "Berechtigungsgruppe"
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
725 msgid "Authentication"
726 msgstr "Authentifizierung"
728 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
729 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
730 msgid "Authentication Type"
731 msgstr "Authentifizierungstyp"
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
734 msgid "Authoritative"
735 msgstr "Authoritativ"
737 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
738 msgid "Authorization Required"
739 msgstr "Autorisierung benötigt"
741 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
742 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
743 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
744 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
745 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
746 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
747 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
749 msgstr "Automatisches Neuladen"
751 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
752 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
754 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
763 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
764 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
765 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
766 msgstr "Automatisches Homenet-Protokoll (HNCP)"
768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
769 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
770 msgstr "Dateisystem vor dem Einhängen automatisch auf Fehler prüfen"
772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
773 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
774 msgstr "Unkonfigurierte Dateisysteme automatisch einhängen"
776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
777 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
778 msgstr "Unkonfigurierte SWAP-Partitionen automatisch aktivieren"
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
781 msgid "Automount Filesystem"
782 msgstr "Dateisystem automatisch einhängen"
784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
785 msgid "Automount Swap"
786 msgstr "SWAP automatisch aktivieren"
788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
804 msgstr "Durchschnitt:"
806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
811 msgid "B43 + B43C + V43"
812 msgstr "B43 + B43C + V43"
814 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
815 msgid "BR / DMR / AFTR"
816 msgstr "BR / DMR / AFTR"
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:119
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:141
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
827 msgid "Back to Overview"
828 msgstr "Zurück zur Übersicht"
830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
831 msgid "Back to configuration"
832 msgstr "Zurück zur Konfiguration"
834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
839 msgid "Backup / Flash Firmware"
840 msgstr "Backup / Firmware Update"
842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
844 msgid "Backup file list"
845 msgstr "Liste zu sichernder Dateien"
847 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:381
852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
853 msgid "Beacon Interval"
854 msgstr "Beacon-Intervall"
856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
859 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
860 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
861 "defined backup patterns."
863 "Nachfolgend wird eine generierte Liste der zu sichernden Dateien angezeigt. "
864 "Sie enthält alle notwendigen Systemdateien sowie die von opkg als geändert "
865 "markierten Konfigurationsdateien. Des Weiteren sind die durch "
866 "benutzerdefinierte Dateiemuster betroffenen Dateien enthalten."
868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
870 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
873 "Dynamisch an Schnittstellen binden statt die globale Standardadresse zu "
874 "benutzen (als Standard für Linux-Systeme empfohlen)"
876 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
877 msgid "Bind interface"
878 msgstr "An Schnittstelle binden"
880 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
881 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
882 msgstr "Tunnelendpunkt an diese Schnittstelle binden (optional)."
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:147
886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
891 msgid "Bogus NX Domain Override"
892 msgstr "Ungültige \"NX-Domain\" Antworten ignorieren"
894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
895 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
901 msgid "Bridge interfaces"
902 msgstr "Netzwerkbrücke"
904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
905 msgid "Bridge unit number"
906 msgstr "Geräteindex der Brücke"
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
909 msgid "Bring up on boot"
910 msgstr "Während des Bootvorgangs starten"
912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
915 msgstr "Durchsuchen…"
917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
921 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
922 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
924 "CA-Zertifikat (wird beim ersten Verbindungsaufbau automatisch gespeichert "
927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
928 msgid "CLAT configuration failed"
929 msgstr "CLAT-Konfiguration fehlgeschlagen"
931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
932 msgid "CPU usage (%)"
933 msgstr "CPU-Nutzung (%)"
935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
939 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
941 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
942 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
944 msgstr "Anruf fehlgeschlagen"
946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2418
948 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
949 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
959 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
964 msgid "Certificate constraint (Domain)"
965 msgstr "Zertifikatseinschränkung (Domain)"
967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
968 msgid "Certificate constraint (SAN)"
969 msgstr "Zertifikatseinschränkung (SAN)"
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
972 msgid "Certificate constraint (Subject)"
973 msgstr "Zertifikatseinschränkung (Betreff)"
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
976 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
977 msgstr "Zertifikatseinschränkung (Wildcard)"
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
982 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
983 "`logread -f` during handshake for actual values"
985 "Zertifikatseinschränkungs-Zeichenkette, z.B. "
986 "<code>/CN=wifi.mycompany.com</code><br />Siehe <code>logread -f</code> "
987 "während des Verbindungsaufbaus für geeignete Werte"
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
992 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
993 "Subject CN (exact match)"
995 "Zertifikatseinschränkungen der DNS-SAN-Werte (falls verfügbar)<br />oder "
996 "exakter Vergleich des <em>Subject CN</em>"
998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
1001 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1002 "Subject CN (suffix match)"
1004 "Zertifikatseinschränkungen der DNS-SAN-Werte (falls verfügbar)<br />oder "
1005 "Suffix-Vergleich des <em>Subject CN</em>"
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
1008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
1010 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1011 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1013 "Zertifikatseinschränkungen mittels <em>Subject Alternate Name</em> Werten<br "
1014 "/>(unterstützte Attribute: EMAIL, DNS, URI) - z.B.: "
1015 "<code>DNS:wifi.mycompany.com</code>"
1017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
1018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
1021 msgstr "Kette (Chain)"
1023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
1027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2820
1028 msgid "Changes have been reverted."
1029 msgstr "Änderungen wurden verworfen."
1031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
1032 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1033 msgstr "Ändert das Administratorpasswort für den Zugriff auf dieses Gerät"
1035 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
1038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:389
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
1040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
1044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
1045 msgid "Check filesystems before mount"
1046 msgstr "Dateisysteme prüfen"
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
1049 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1051 "Diese Option setzen um existierende Netzwerke auf dem Radio zu löschen."
1053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1054 msgid "Checking archive…"
1055 msgstr "Archiv wird überprüft…"
1057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1059 msgid "Checking image…"
1060 msgstr "Image wird überprüft…"
1062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1063 msgid "Choose mtdblock"
1064 msgstr "Wähle \"mtdblock\" Datei"
1066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
1069 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1070 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1071 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1074 "Ordnet dieser Schnittstelle eine Firewallzone zu. Den Wert "
1075 "<em>unspezifiziert</em> wählen um die Schnittstelle von der Zone zu lösen "
1076 "oder das <em>erzeugen</em> Feld ausfüllen um eine neue Zone direkt anzulegen "
1079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1081 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1082 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1084 "Wählt die Netzwerke die dieser WLAN-Schnittstelle zugeordnet werden. Das "
1085 "<em>erstelle</em>-Feld ausfüllen um ein neues Netzwerk zu erzeugen."
1087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
1089 msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus"
1091 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1092 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1093 msgstr "Cisco UDP-Kapselung"
1095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1097 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1098 "configuration files."
1100 "Zum Herunterladen der aktuellen Konfigurationsdateien als gepacktes Archiv "
1101 "\"Sicherung erstellen\" drücken."
1103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1105 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1106 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1108 "\"Speichere mtdblock\" anklicken um die ausgewählte mtdblock-Datei "
1109 "herunterzuladen. (Hinweis: Diese Funktionalität ist nur für Experten "
1112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1119 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1120 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1121 msgstr "Zu sendende Client-ID bei DHCP Anfragen"
1123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1128 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1129 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1131 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1133 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1135 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1136 "persist connection"
1138 "Inaktive Verbindungen nach Ablauf dieser Zeit in Sekunden schließen (0 um "
1139 "die Verbindung immer aufrecht zu erhalten)"
1141 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1142 msgid "Close list..."
1143 msgstr "Schließe Liste..."
1145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
1148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1151 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1152 msgid "Collecting data..."
1153 msgstr "Sammle Daten..."
1155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1161 msgstr "Kommando OK"
1163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1164 msgid "Command failed"
1165 msgstr "Befehl fehlgeschlagen"
1167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1173 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1174 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1175 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1176 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1178 "Deaktiviert bestimmte EAPOL-Key-Retransmissionen um Key-Reinstallation "
1179 "(KRACK) Angriffe auf Client-Seite zu erschweren. Diese Abhilfemaßnahme kann "
1180 "Kompatibilitätsprobleme verursachen und die Zuverlässigkeit von "
1181 "Schlüsselerneuerungen in ausgelasteten Umgebungen verringern."
1183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
1184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1185 msgid "Configuration"
1186 msgstr "Konfiguration"
1188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
1189 msgid "Configuration changes applied."
1190 msgstr "Die Konfiguration wurde angewendet."
1192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2670
1193 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1194 msgstr "Die Konfiguration wurde zurückgerollt!"
1196 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1197 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1198 msgid "Configuration failed"
1199 msgstr "Konfiguration fehlgeschlagen"
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1202 msgid "Confirm disconnect"
1203 msgstr "Verbindungstrennung bestätigen"
1205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1206 msgid "Confirmation"
1207 msgstr "Bestätigung"
1209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1215 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1216 msgid "Connection attempt failed"
1217 msgstr "Verbindungsversuch fehlgeschlagen"
1219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1220 msgid "Connection lost"
1221 msgstr "Verbindung verloren"
1223 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1225 msgstr "Verbindungen"
1227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1230 msgid "Contents have been saved."
1231 msgstr "Inhalte wurden gespeichert."
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:662
1234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2706
1241 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1242 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1243 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1245 "Das Gerät konnte nach Anwendung der Konfigurationsänderungen nicht mehr "
1246 "erreicht werden. Unter Umständen müssen Sie sich neu verbinden wenn "
1247 "netzwerkbezogene Einstellungen wie die IP-Adresse oder W-LAN Passwörter "
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
1255 msgid "Country Code"
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
1260 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1261 msgstr "Firewallzone anlegen / zuweisen"
1263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1264 msgid "Create interface"
1265 msgstr "Schnittstelle anlegen"
1267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
1269 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1270 msgstr "erstellt eine Netzwerkbrücke über die angegebe(n) Schnittstelle(n)"
1272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1277 msgid "Cron Log Level"
1278 msgstr "Cron Protokoll-Level"
1280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1281 msgid "Current power"
1282 msgstr "Aktuelle Sendeleistung"
1284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1286 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1287 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1288 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1289 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1290 msgid "Custom Interface"
1291 msgstr "Benutzerdefinierte Schnittstelle"
1293 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1294 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1295 msgstr "Delegiertes IPv6-Präfix"
1297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1299 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1300 "this, perform a factory-reset first."
1302 "Eigene Dateien wie Zertifikate oder Scripte können unter Umständen auf dem "
1303 "System verbleiben. Um dies zu vermeiden, sollte zuerst auf "
1304 "Werkseinstellungen zurückgesetzt werden."
1306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
1308 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1309 "\">LED</abbr>s if possible."
1311 "Passt das Verhalten der Geräte-<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1312 "abbr>s an - wenn dies möglich ist."
1314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
1318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
1322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1284
1324 msgstr "DAE-Geheimnis"
1326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1328 msgstr "DHCP-Server"
1330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1331 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1332 msgid "DHCP and DNS"
1333 msgstr "DHCP und DNS"
1335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1337 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1339 msgstr "DHCP Client"
1341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1342 msgid "DHCP-Options"
1343 msgstr "DHCP-Optionen"
1345 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1346 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1347 msgid "DHCPv6 client"
1348 msgstr "DHCPv6 Client"
1350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1352 msgstr "DHCPv6-Modus"
1354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1355 msgid "DHCPv6-Service"
1356 msgstr "DHCPv6-Dienst"
1358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
1367 msgid "DNS forwardings"
1368 msgstr "DNS-Weiterleitungen"
1370 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1371 msgid "DNS-Label / FQDN"
1372 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
1379 msgid "DNSSEC check unsigned"
1380 msgstr "DNSSEC Signaturstatus prüfen"
1382 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1383 msgid "DPD Idle Timeout"
1384 msgstr "DPD Inaktivitätstimeout"
1386 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1387 msgid "DS-Lite AFTR address"
1388 msgstr "DS-Lite AFTR-Adresse"
1390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1400 msgid "DSL line mode"
1401 msgstr "DSL Leitungsmodus"
1403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1404 msgid "DTIM Interval"
1405 msgstr "DTIM-Intervall"
1407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
1422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
1425 msgstr "Standard %d"
1427 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1428 msgid "Default Route"
1429 msgstr "Standard-Route"
1431 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1432 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1437 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1438 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1439 msgid "Default gateway"
1440 msgstr "Default Gateway"
1442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1443 msgid "Default is stateless + stateful"
1444 msgstr "Der Standardwert ist zustandslos und zustandsorientiert"
1446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:10
1447 msgid "Default state"
1448 msgstr "Ausgangszustand"
1450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1452 "Define additional DHCP options, for example "
1453 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1454 "servers to clients."
1456 "Definiert zusätzliche DHCP-Optionen, z.B. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1457 "code>\" um einen anderen DNS-Server an Clients zu verteilen."
1459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
1460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
1461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
1462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1559
1463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
1464 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1465 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1466 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1473 msgstr "Schlüssel löschen"
1475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
1476 msgid "Delete request failed: %s"
1477 msgstr "Löschauftrag fehlgeschlagen: %s"
1479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:767
1480 msgid "Delete this network"
1481 msgstr "Dieses Netzwerk löschen"
1483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1484 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1485 msgstr "DTIM (Delivery Traffic Indication) Nachrichtenintervall"
1487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
1488 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
1490 msgstr "Beschreibung"
1492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
1496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1507 msgid "Destination zone"
1510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1512 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:11
1517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
1525 msgid "Device Configuration"
1526 msgstr "Gerätekonfiguration"
1528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:93
1529 msgid "Device is not active"
1530 msgstr "Netzwerkadapter ist nicht aktiv"
1532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:526
1534 msgid "Device is restarting…"
1535 msgstr "Netzwerkadapter startet neu…"
1537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2705
1538 msgid "Device unreachable!"
1539 msgstr "Das Gerät ist nicht erreichbar!"
1541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1542 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1543 msgstr "Gerät nicht erreichbar! Wartet immer noch..."
1545 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1549 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1550 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1552 msgstr "Einwahlnummer"
1554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
1556 msgstr "Verzeichnis"
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
1559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1561 msgstr "Deaktivieren"
1563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1565 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1568 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server auf "
1569 "dieser Schnittstelle deaktivieren."
1571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1573 msgid "Disable DNS lookups"
1574 msgstr "DNS-Lookups deaktivieren"
1576 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1577 msgid "Disable Encryption"
1578 msgstr "Verschlüsselung deaktivieren"
1580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1581 msgid "Disable Inactivity Polling"
1582 msgstr "Inaktivitäts-Proben deaktivieren"
1584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1585 msgid "Disable this network"
1586 msgstr "Dieses Netzwerk deaktivieren"
1588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
1589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1590 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1591 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1593 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1596 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1598 msgstr "Deaktiviert"
1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
1601 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1602 msgstr "Trennung bei schlechtem Antwortverhalten"
1604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1605 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1606 msgstr "Eingehende RFC1918-Antworten verwerfen"
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:573
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
1611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1616 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1617 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1618 msgid "Disconnection attempt failed"
1619 msgstr "Verbindungstrennung fehlgeschlagen"
1621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
1622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
1623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2589
1624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
1625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1768
1626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
1631 msgid "Distance Optimization"
1632 msgstr "Distanzoptimierung"
1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
1635 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1636 msgstr "Distanz zum am weitesten entfernten Funkpartner in Metern."
1638 # Nur für NAT-Firewalls?
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1641 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1642 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1643 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1646 "Dnsmasq ist ein kombinierter <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
1647 "Protocol\">DHCP</abbr>-Server und <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1648 "abbr>-Forwarder für <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
1652 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1654 "Negative Antworten nicht zwischenspeichern, z.B. bei nicht existierenden "
1657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
1658 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1660 "Keine Anfragen weiterleiten welche nicht durch öffentliche Server "
1661 "beantwortet werden können"
1663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
1664 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1665 msgstr "Keine Rückwärtsauflösungen für lokale Netzwerke weiterleiten"
1667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
1668 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1669 msgstr "Soll \"%s\" wirklich gelöscht werden?"
1671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1672 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1674 "Soll der untenstehende SSH-Schlüssel wirklich vom System entfernt werden?"
1676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1677 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1678 msgstr "Möchten Sie wirklich alle Einstellungen löschen?"
1680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
1681 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1682 msgstr "Soll das Verzeichnis \"%s\" wirklich rekursiv gelöscht werden?"
1684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1685 msgid "Domain required"
1686 msgstr "Anfragen nur mit Domain"
1688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
1689 msgid "Domain whitelist"
1690 msgstr "Domain-Whitelist"
1692 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1693 msgid "Don't Fragment"
1694 msgstr "Nicht fragmentieren"
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1698 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1699 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1701 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Anfragen ohne <abbr title="
1702 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name nicht weiterleiten"
1704 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1709 msgid "Download backup"
1710 msgstr "Backup herunterladen"
1712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1713 msgid "Download mtdblock"
1714 msgstr "Mtdblock-Datei herunterladen"
1716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1717 msgid "Downstream SNR offset"
1718 msgstr "Downstream SNR-Offset"
1720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1721 msgid "Drag to reorder"
1722 msgstr "Ziehen zum Umsortieren"
1724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1725 msgid "Dropbear Instance"
1726 msgstr "Dropbear Instanz"
1728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1730 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1731 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1733 "Der <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Server ermöglicht Shell-Zugriff "
1734 "über das Netzwerk und bietet einen integrierten <abbr title=\"Secure Copy"
1735 "\">SCP</abbr>-Dienst"
1737 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1738 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1739 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1740 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1743 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1745 "Dynamisches <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1747 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1748 msgid "Dynamic tunnel"
1749 msgstr "Dynamischer Tunnel"
1751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1753 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1754 "having static leases will be served."
1756 "DHCP Adressen dynamisch erzeugen. Wenn dies deaktiviert ist, werden nur "
1757 "Clients mit konfigurierten statischen Leases bedient."
1759 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1760 msgid "EA-bits length"
1761 msgstr "EA-Bitlänge"
1763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1765 msgstr "EAP-Methode"
1767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1485
1770 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1771 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:764
1777 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1779 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1782 "Um die Syntaxfehler zu beheben, bitte die obige unformatierte Konfiguration "
1783 "anpassen und \"Speichern\" klicken um die Seite neu zu laden."
1785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:762
1786 msgid "Edit this network"
1787 msgstr "Dieses Netzwerk bearbeiten"
1789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713
1790 msgid "Edit wireless network"
1791 msgstr "Drahtlosnetzwerk bearbeiten"
1793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1804 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1807 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr>-Erkennung "
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1811 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1812 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> aktivieren"
1814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1817 msgid "Enable DNS lookups"
1818 msgstr "DNS-Lookups aktivieren"
1820 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1821 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1822 msgstr "Dynamisches HE.net IP-Adress-Update aktivieren"
1824 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1825 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1826 msgstr "IPv6 anfordern"
1828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1829 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1830 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1831 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1832 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1833 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1834 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1835 msgstr "Aushandeln von IPv6-Adressen auf der PPP-Verbindung aktivieren"
1837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1838 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1839 msgstr "Aktiviere Jumbo Frame Durchleitung"
1841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1842 msgid "Enable NTP client"
1843 msgstr "Aktiviere NTP-Client"
1845 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1846 msgid "Enable Single DES"
1847 msgstr "Single-DES aktivieren"
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
1850 msgid "Enable TFTP server"
1851 msgstr "TFTP-Server aktivieren"
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1854 msgid "Enable VLAN functionality"
1855 msgstr "VLAN-Funktionalität aktivieren"
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
1858 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1859 msgstr "WPS-via-Knopfdruck aktivieren, erfordert WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1862 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1863 msgstr "Key Reinstallation (KRACK) Gegenmaßnahmen aktivieren"
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1866 msgid "Enable learning and aging"
1867 msgstr "Learning und Aging aktivieren"
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1870 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1871 msgstr "Port-Mirroring für eingehende Pakete aktivieren"
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1874 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1875 msgstr "Port-Mirroring für ausgehende Pakete aktivieren"
1877 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1878 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1879 msgstr "Das DF-Bit (Nicht fragmentieren) auf gekapselten Paketen setzen."
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1882 msgid "Enable this network"
1883 msgstr "Dieses Netzwerk aktivieren"
1885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1886 msgid "Enable/Disable"
1887 msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
1889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1896 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1897 msgstr "Aktiviert die automatische IGMP-Erkennung auf dieser Netzwerkbrücke"
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
1901 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1904 "Aktiviert schnelles Roaming zwischen Access-Points des selben "
1905 "Mobilitätsbereiches"
1907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1908 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1909 msgstr "Aktiviert das Spanning Tree Protokoll auf dieser Netzwerkbrücke"
1911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1912 msgid "Encapsulation limit"
1913 msgstr "A better translation would be \"Verschachtelungslimit"
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1917 msgid "Encapsulation mode"
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:120
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
1923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
1924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1926 msgstr "Verschlüsselung"
1928 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
1929 msgid "Endpoint Host"
1930 msgstr "Entfernter Server"
1932 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1933 msgid "Endpoint Port"
1934 msgstr "Entfernter Port"
1936 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1937 msgid "Enter custom value"
1938 msgstr "Eigenen Wert angeben"
1940 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1941 msgid "Enter custom values"
1942 msgstr "Eigene Werte angeben"
1944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1958 msgid "Errored seconds (ES)"
1959 msgstr "Fehlersekunden (ES)"
1961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1962 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1963 msgid "Ethernet Adapter"
1964 msgstr "Netzwerkschnittstelle"
1966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1967 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1968 msgid "Ethernet Switch"
1969 msgstr "Netzwerk Switch"
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
1972 msgid "Exclude interfaces"
1973 msgstr "Schnittstellen ausschließen"
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1976 msgid "Expand hosts"
1977 msgstr "Hosts vervollständigen"
1979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1980 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1981 msgstr "Erwarte einen hexadezimalen Zuordnungshinweis"
1983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1991 msgid "Expecting: %s"
1992 msgstr "Erwarte: %s"
1994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2000 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2002 "Gültigkeitsdauer von vergebenen Adressen. Das Minimum sind 2 Minuten "
2003 "(<code>2m</code>)."
2005 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
2010 msgid "External R0 Key Holder List"
2011 msgstr "Externe R0-Key-Holder-List"
2013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
2014 msgid "External R1 Key Holder List"
2015 msgstr "Externe R1-Key-Holder-List"
2017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
2018 msgid "External system log server"
2019 msgstr "Externer Protokollserver IP"
2021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
2022 msgid "External system log server port"
2023 msgstr "Externer Protokollserver Port"
2025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
2026 msgid "External system log server protocol"
2027 msgstr "Externes Protokollserver Protokoll"
2029 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2030 msgid "Extra SSH command options"
2031 msgstr "Zusätzliche SSH-Kommando-Optionen"
2033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
2037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
2038 msgid "FT over the Air"
2039 msgstr "FT-drahtlos"
2041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
2043 msgstr "FT Protokoll"
2045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
2046 msgid "Failed to change the system password."
2047 msgstr "Das Systempasswort konnte nicht geändert werden."
2049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
2050 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2052 "Konnte nicht innerhalb von %d Sekunden bestätigen, warte auf Zurückrollen "
2055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2056 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2057 msgstr "Fehler beim Ausführen der Aktion \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
2059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
2063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
2064 msgid "File not accessible"
2065 msgstr "Datei nicht verfügbar"
2067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
2072 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2073 msgstr "Dateiname des Boot-Images welches den Clients mitgeteilt wird"
2075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2078 msgstr "Dateisystem"
2080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
2081 msgid "Filter private"
2082 msgstr "Private Anfragen filtern"
2084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
2085 msgid "Filter useless"
2086 msgstr "Windowsanfragen filtern"
2088 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2089 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2090 msgid "Finalizing failed"
2091 msgstr "Finalisierung fehlgeschlagen"
2093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2095 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2096 "with defaults based on what was detected"
2098 "Findet alle angeschlossenen Dateisysteme und SWAP-Partitionen und generiert "
2099 "die Konfiguration mit passenden Standardwerten für alle gefundenen Geräte neu"
2101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
2102 msgid "Find and join network"
2103 msgstr "Suchen und Verbinden von Netzwerken"
2105 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2107 msgstr "Fertigstellen"
2109 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2113 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
2114 msgid "Firewall Mark"
2115 msgstr "Firewall Mark"
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2118 msgid "Firewall Settings"
2119 msgstr "Firewall Einstellungen"
2121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2122 msgid "Firewall Status"
2123 msgstr "Firewall-Status"
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2126 msgid "Firmware File"
2127 msgstr "Firmware-Datei"
2129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2130 msgid "Firmware Version"
2131 msgstr "Firmware Version"
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
2134 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2135 msgstr "Fester Port für ausgehende DNS-Anfragen"
2137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2139 msgid "Flash image..."
2140 msgstr "Firmware aktualisieren..."
2142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2143 msgid "Flash image?"
2144 msgstr "Image schreiben?"
2146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2147 msgid "Flash new firmware image"
2148 msgstr "Neues Firmware Image schreiben"
2150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2151 msgid "Flash operations"
2152 msgstr "Flash-Operationen"
2154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2157 msgstr "Aktualisieren…"
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2161 msgstr "Start erzwingen"
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2164 msgid "Force 40MHz mode"
2165 msgstr "40MHz-Modus forcieren"
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
2168 msgid "Force CCMP (AES)"
2169 msgstr "CCMP (AES) erzwingen"
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2172 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2174 "Aktiviere DHCP-Server für dieses Netzwerk, selbst wenn ein anderer aktiver "
2175 "Server erkannt wurde."
2177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
2179 msgstr "Erzwinge TKIP"
2181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
2182 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2183 msgstr "Erzwinge TKIP und CCMP (AES)"
2185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2187 msgstr "Erzwinge Verbindung"
2189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2190 msgid "Force upgrade"
2191 msgstr "Erzwinge Upgrade"
2193 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2194 msgid "Force use of NAT-T"
2195 msgstr "Benutzung von NAT-T erzwingen"
2197 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2198 msgid "Form token mismatch"
2199 msgstr "Abweichendes Formular-Token"
2201 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2202 msgid "Forward DHCP traffic"
2203 msgstr "DHCP Traffic weiterleiten"
2205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2206 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2207 msgstr "Fehlerkorrektursekunden (FECS)"
2209 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2210 msgid "Forward broadcast traffic"
2211 msgstr "Broadcasts weiterleiten"
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
2214 msgid "Forward mesh peer traffic"
2215 msgstr "Mesh-Nachbar-Traffic weiterleiten"
2217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2218 msgid "Forwarding mode"
2219 msgstr "Weiterleitungstyp"
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
2222 msgid "Fragmentation Threshold"
2223 msgstr "Fragmentierungsschwelle"
2225 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
2227 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2228 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2230 "Weitere Informationen über WireGuard-Schnittstellen und Peers unter <a "
2231 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
2235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2239 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2240 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2249 msgid "Gateway Ports"
2250 msgstr "Gateway-Ports"
2252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2253 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2254 msgid "Gateway address is invalid"
2255 msgstr "Gateway-Adresse ist ungültig"
2257 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2258 msgid "Gateway metric"
2259 msgstr "Gateway-Metrik"
2261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2266 msgid "General Settings"
2267 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:785
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2273 msgid "General Setup"
2274 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
2276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2277 msgid "Generate Config"
2278 msgstr "Konfiguration generieren"
2280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
2281 msgid "Generate PMK locally"
2282 msgstr "PMK lokal generieren"
2284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2285 msgid "Generate archive"
2286 msgstr "Sicherung erstellen"
2288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2289 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2291 "Die angegebenen Passwörter stimmen nicht überein, das Systempasswort wurde "
2294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2295 msgid "Global Settings"
2296 msgstr "Globale Einstellungen"
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2299 msgid "Global network options"
2300 msgstr "Globale Netzwerkeinstellungen"
2302 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2303 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2304 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
2305 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2306 msgid "Go to password configuration..."
2307 msgstr "Zur Passwortkonfiguration..."
2309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
2310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1652
2311 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2312 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2313 msgid "Go to relevant configuration page"
2314 msgstr "Gehe zur entsprechenden Konfigurationsseite"
2316 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2317 msgid "Group Password"
2318 msgstr "Gruppenpasswort"
2320 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2324 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2325 msgid "HE.net password"
2326 msgstr "HE.net Passwort"
2328 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2329 msgid "HE.net username"
2330 msgstr "HE.net Benutzername"
2332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2337 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2338 msgstr "Anzahl Header-Error-Code-Fehler (HEC)"
2340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2342 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2345 "An dieser Stelle können Grundeinstellungen des Systems wie Hostname oder "
2346 "Zeitzone vorgenommen werden."
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
2349 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2351 "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> verstecken"
2353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2355 msgid "Hide empty chains"
2356 msgstr "Leere Chains ausblenden"
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
2360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2366 msgid "Host entries"
2367 msgstr "Host-Einträge"
2369 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2370 msgid "Host expiry timeout"
2371 msgstr "Host Verfallsdatum"
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2374 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2375 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> oder Netzwerk"
2377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2378 msgid "Host-Uniq tag content"
2379 msgstr "\"Host-Uniq\"-Bezeichner"
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2391 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2392 msgstr "Zu sendender Hostname bei DHCP Anfragen"
2394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2395 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2397 msgstr "Rechnernamen"
2399 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2403 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2404 msgid "IKE DH Group"
2405 msgstr "IKE-DH-Gruppe"
2407 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2408 msgid "IP Addresses"
2409 msgstr "IP-Adressen"
2411 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2413 msgstr "IP-Protokoll"
2415 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2424 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2425 msgid "IP address is invalid"
2426 msgstr "IP-Adresse ist ungültig"
2428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2429 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2430 msgid "IP address is missing"
2431 msgstr "IP-Adresse fehlt"
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2440 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2445 msgid "IPv4 Firewall"
2446 msgstr "IPv4 Firewall"
2448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2449 msgid "IPv4 Upstream"
2450 msgstr "IPv4-Upstream"
2452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2453 msgid "IPv4 address"
2454 msgstr "IPv4 Adresse"
2456 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2457 msgid "IPv4 assignment length"
2458 msgstr "IPv4 Zuweisungslänge"
2460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2461 msgid "IPv4 broadcast"
2462 msgstr "IPv4 Broadcast"
2464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2465 msgid "IPv4 gateway"
2466 msgstr "IPv4 Gateway"
2468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2469 msgid "IPv4 netmask"
2470 msgstr "IPv4 Netzmaske"
2472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2473 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2474 msgstr "IPv4-Netzwerk in Addresse/Netzmaske-Notation"
2476 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2480 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2482 msgstr "IPv4 Bereich"
2484 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2485 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2486 msgid "IPv4 prefix length"
2487 msgstr "Länge des IPv4-Präfix"
2489 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2496 msgid "IPv4-Address"
2497 msgstr "IPv4-Adresse"
2499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2500 msgid "IPv4-Gateway"
2501 msgstr "IPv4-Gateway"
2503 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2504 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2505 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2506 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2508 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2509 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2510 msgstr "IPv4/IPv6 (beide - standardmäßig IPv4)"
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2524 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2529 msgid "IPv6 Firewall"
2530 msgstr "IPv6 Firewall"
2532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
2533 msgid "IPv6 Neighbours"
2534 msgstr "IPv6 Nachbarn"
2536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2537 msgid "IPv6 Settings"
2538 msgstr "IPv6 Einstellungen"
2540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2541 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2542 msgstr "IPv6 ULA-Präfix"
2544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2545 msgid "IPv6 Upstream"
2546 msgstr "IPv6-Upstream"
2548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2549 msgid "IPv6 address"
2550 msgstr "IPv6 Adresse"
2552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2553 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2554 msgid "IPv6 assignment hint"
2555 msgstr "IPv6 Zuweisungshinweis"
2557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2558 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2559 msgid "IPv6 assignment length"
2560 msgstr "IPv6 Zuweisungslänge"
2562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2563 msgid "IPv6 gateway"
2564 msgstr "IPv6 Gateway"
2566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2567 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2568 msgstr "IPv6-Netzwerk in Addresse/Netzmaske-Notation"
2570 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2577 msgstr "IPv6-Präfix"
2579 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2581 msgid "IPv6 prefix length"
2582 msgstr "Länge des IPv6-Präfix"
2584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2585 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2586 msgid "IPv6 routed prefix"
2587 msgstr "Geroutetes IPv6-Präfix"
2589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2591 msgstr "IPv6 Endung"
2593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2596 msgid "IPv6-Address"
2597 msgstr "IPv6-Adresse"
2599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2601 msgstr "IPv6 Präfix-Delegation (PD)"
2603 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2605 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2606 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2608 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2610 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2611 msgstr "IPv6-über-IPv4 (6rd)"
2613 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2614 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2615 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2616 msgstr "IPv6-über-IPv4 (6to4)"
2618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
2622 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2623 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2624 msgstr "Aktiviert die Benutzung von 1DES, wenn ausgewählt"
2626 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2627 msgid "If checked, encryption is disabled"
2628 msgstr "Deaktiviert die Verschlüsselung, wenn ausgewählt"
2630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2633 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2635 "Wenn angegeben, wird das Gerät anhand seiner UUID statt fester Gerätedatei "
2638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2641 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2644 "Wenn angegeben, wird das Gerät nach anhhand des Partitionslabels statt "
2645 "fester Gerätedatei gemounted"
2647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2648 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2649 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2650 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2651 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2652 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2653 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2654 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2655 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2656 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2657 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2658 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2659 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2660 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2661 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2663 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2664 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2665 msgstr "Wenn deaktiviert, wird keine Default-Route gesetzt"
2667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2668 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2669 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2670 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2672 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2673 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2674 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2675 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2676 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2677 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2678 msgstr "Falls deaktiviert werden die zugewiesenen DNS-Server ignoriert"
2680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2682 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2683 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2684 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2685 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2686 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2688 "Falls der Arbeitsspeicher des Routers nicht ausreicht, kann dieser nicht "
2689 "benutzte Daten zeitweise auf einem SWAP-Laufwerk auslagern um so die "
2690 "effektive Größe des Arbeitsspeichers zu erhöhen. Die Auslagerung der Daten "
2691 "ist natürlich bedeutend langsamer als direkte Arbeitsspeicherzugriffe."
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2694 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2695 msgstr "Ignoriere <code>/etc/hosts</code>"
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2698 msgid "Ignore interface"
2699 msgstr "Schnittstelle ignorieren"
2701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2702 msgid "Ignore resolve file"
2703 msgstr "Resolv-Datei ignorieren"
2705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2713 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2715 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2716 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2718 "Um unauthorisierte Zugriffe auf das System zu verhindern, wurde dieser "
2719 "Request blockiert. Auf \"Weiter\" klicken um zur vorherigen Seite "
2722 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2723 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2724 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2726 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2727 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2728 msgid "Inactivity timeout"
2729 msgstr "Timeout bei Inaktivität"
2731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2741 msgstr "Informationen"
2743 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2744 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2745 msgid "Initialization failure"
2746 msgstr "Initialisierung fehlgeschlagen"
2748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2750 msgstr "Startscript"
2752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2754 msgstr "Startscripte"
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
2757 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2758 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Domain)"
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
2761 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2762 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (SAN)"
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
2765 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2766 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Subject)"
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
2769 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2770 msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Wildcard)"
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2773 msgid "Install protocol extensions..."
2774 msgstr "Installiere Protokoll-Erweiterungen..."
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
2778 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2779 "BSSID <code>%h</code>."
2781 "Nur mit der BSSID <code>%h</code> statt mit jeglicher passenden SSID "
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
2790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
2791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2793 msgstr "Schnittstelle"
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2796 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2798 "Das Gerät der Schnittstelle %q wurde automatisch von %q auf %q geändert."
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2801 msgid "Interface Configuration"
2802 msgstr "Schnittstellenkonfiguration"
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:112
2806 msgid "Interface has %d pending changes"
2807 msgstr "Der Netzwerkadapter hat %d ausstehende Änderungen"
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:65
2810 msgid "Interface is disabled"
2811 msgstr "Schnittstelle ist deaktiviert"
2813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2814 msgid "Interface is marked for deletion"
2815 msgstr "Der Netzwerkadapter ist zum Löschen vorgemerkt"
2817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2818 msgid "Interface is reconnecting..."
2819 msgstr "Schnittstelle verbindet neu..."
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2824 msgid "Interface is shutting down..."
2825 msgstr "Schnittstelle fährt herunter..."
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2828 msgid "Interface is starting..."
2829 msgstr "Netzwerkadapter startet..."
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2832 msgid "Interface is stopping..."
2833 msgstr "Netzwerkadapter stoppt..."
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:999
2836 msgid "Interface name"
2837 msgstr "Schnittstellenname"
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2841 msgid "Interface not present or not connected yet."
2842 msgstr "Schnittstelle existiert nicht oder ist nicht verbunden."
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2846 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2848 msgstr "Schnittstellen"
2850 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2854 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2855 msgid "Internal Server Error"
2856 msgstr "Interner Serverfehler"
2858 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2859 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2861 msgstr "Ungültige Eingabe"
2863 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2864 msgid "Invalid Base64 key string"
2865 msgstr "Ungültige Base64-Zeichenkette"
2867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2868 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2869 msgstr "Ungültige VLAN ID angegeben! Nur IDs zwischen %d und %d sind erlaubt."
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2872 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2873 msgstr "Ungültige VLAN-ID angegeben! Nur eindeutige IDs sind zulässig"
2875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2876 msgid "Invalid argument"
2877 msgstr "Ungültiges Argument"
2879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2880 msgid "Invalid command"
2881 msgstr "Ungültiges Kommando"
2883 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
2884 msgid "Invalid hexadecimal value"
2885 msgstr "Ungültiger Hexadezimalwert"
2887 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2888 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2890 "Ungültiger Benutzername oder ungültiges Passwort! Bitte erneut versuchen."
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
2893 msgid "Isolate Clients"
2894 msgstr "Clients isolieren"
2896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2898 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2899 "flash memory, please verify the image file!"
2901 "Das verwendete Image scheint zu groß für den internen Flash-Speicher zu "
2902 "sein. Überprüfen Sie die Imagedatei!"
2904 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2905 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2906 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
2907 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2908 msgid "JavaScript required!"
2909 msgstr "JavaScript benötigt!"
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1826
2912 msgid "Join Network"
2913 msgstr "Netzwerk beitreten"
2915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
2916 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2917 msgstr "Netzwerk beitreten: Suche nach Netzwerken"
2919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
2920 msgid "Joining Network: %q"
2921 msgstr "Trete Netzwerk %q bei"
2923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2924 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2925 msgstr "Einstellungen beibehalten und die aktuelle Konfiguration sichern"
2927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2928 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2930 msgstr "Kernelprotokoll"
2932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2933 msgid "Kernel Version"
2934 msgstr "Kernel Version"
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
2940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
2941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
2942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
2943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
2944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
2946 msgstr "Schlüssel Nr. %d"
2948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2952 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2959 msgstr "L2TP Server"
2961 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2966 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2967 msgid "LCP echo failure threshold"
2968 msgstr "LCP Echo Fehler Schwellenwert"
2970 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2971 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2972 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2975 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2976 msgid "LCP echo interval"
2977 msgstr "LCP Echo Intervall"
2979 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2980 msgid "LED Configuration"
2981 msgstr "LED-Konfiguration"
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2997 msgid "Language and Style"
2998 msgstr "Sprache und Aussehen"
3000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3004 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3006 msgstr "Zweigstelle"
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
3017 msgid "Lease time remaining"
3018 msgstr "Verbleibende Gültigkeit"
3020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
3024 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3025 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3026 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3027 msgid "Leave empty to autodetect"
3028 msgstr "Zur automatischen Erkennung leer lassen"
3030 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3031 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3034 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3035 msgstr "Leer lassen um die aktuelle WAN-Adresse zu verwenden"
3037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
3041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3046 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3048 "DNS-Dienste auf direkte lokale Subnetze beschränken um Missbrauch durch "
3049 "Dritte zu verhindern."
3051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
3052 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3053 msgstr "Dienste auf die angegeben Schnittstellen plus Loopback beschränken."
3055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3056 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3057 msgstr "Dämpfung (LATN)"
3059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3061 msgstr "Verbindungsmodus"
3063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
3065 msgstr "Verbindungsstatus"
3067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3069 msgstr "Verbindungsdauer"
3071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:22
3073 msgstr "Verbindung hergestellt"
3075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
3077 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3080 "Liste von <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Servern an welche "
3081 "Requests weitergeleitet werden"
3083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3085 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3086 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3087 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3088 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3091 "Liste von R0KH-Bezeichnern innerhalb der selben Mobilitätsdomäne. <br /"
3092 ">Format: MAC-Adresse,NAS-Identifier,128 Bit Schlüssel in Hex-Notation. <br /"
3093 ">Diese Liste wird verwendet um R0KH-Bezeichner (NAS Identifier) einer Ziel-"
3094 "MAC-Adresse zuzuordnen damit ein PMK-R1-Schlüssel von der R0KH angefordert "
3095 "werden kann, mit der sich der Client wärend der anfänglichen "
3096 "Mobilitätsdomänen-Assoziation verbunden hat."
3098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
3100 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3101 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3102 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3103 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3106 "Liste von R1KH-Bezeichnern innerhalb der selben Mobilitätsdomäne. <br /"
3107 ">Format: MAC-Adresse,R1KH-ID im MAC-Adress-Format,128 Bit Schlüssel in Hex-"
3108 "Notation. <br />Diese Liste wird benutzt um einer R1KH-ID eine Ziel-MAC-"
3109 "Adresse zuzuordnen wenn ein PMK-R1-Schlüssel von einer R0KH-Station "
3110 "versendet wird. Die Liste dient auch zur Authorisierung von R1KH-IDs, welche "
3111 "innerhalb der Mobilitätsdomain PMK-R1-Schlüssel anfordern dürfen."
3113 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3114 msgid "List of SSH key files for auth"
3115 msgstr "Liste der SSH Schlüssel zur Authentifikation"
3117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3118 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3119 msgstr "Liste von Domains für welche RFC1918-Antworten erlaubt sind"
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3122 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3123 msgstr "Liste von Servern die falsche \"NX Domain\" Antworten liefern"
3125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
3126 msgid "Listen Interfaces"
3127 msgstr "Aktive Schnittstellen"
3129 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3131 msgstr "Port (lauschen)"
3133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3134 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3136 "Nur auf die gegebene Schnittstelle reagieren, nutze alle wenn nicht "
3139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
3140 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3141 msgstr "Serverport für eingehende DNS Abfragen"
3143 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3144 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3149 msgid "Load Average"
3150 msgstr "Durchschnittslast"
3152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
3153 msgid "Loading directory contents…"
3154 msgstr "Lade Verzeichniseinträge…"
3156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2767
3157 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3158 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3159 msgid "Loading view…"
3160 msgstr "Lade Seite…"
3162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3163 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3164 msgid "Local IP address is invalid"
3165 msgstr "Lokale IP-Adresse ist ungültig"
3167 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3168 msgid "Local IP address to assign"
3169 msgstr "Lokale IP-Adresse"
3171 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3172 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3173 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3174 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3175 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3176 msgid "Local IPv4 address"
3177 msgstr "Lokale IPv4 Adresse"
3179 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3180 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3181 msgid "Local IPv6 address"
3182 msgstr "Lokale IPv6 Adresse"
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3185 msgid "Local Service Only"
3186 msgstr "Nur lokale Dienste"
3188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3189 msgid "Local Startup"
3190 msgstr "Lokales Startskript"
3192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3195 msgstr "Lokale Zeit"
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3198 msgid "Local domain"
3199 msgstr "Lokale Domain"
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
3203 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3204 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3206 "Spezifiziert den lokalen Domainnamen. Anfragen für Hostnamen welche auf "
3207 "diese Domain zutreffen werden nie weitergeleitet und ausschließlich aus DHCP-"
3208 "Namen oder Hosts-Dateien aufgelöst"
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
3211 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3213 "Lokaler Domain-Suffix welcher an DHCP Namen und Host-Datei Einträge "
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3217 msgid "Local server"
3218 msgstr "Lokaler Server"
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
3222 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3225 "Hostnamen je nach anfragendem Subnetz auflösen wenn mehrere IPs verfügbar "
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3229 msgid "Localise queries"
3230 msgstr "Lokalisiere Anfragen"
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
3233 msgid "Lock to BSSID"
3234 msgstr "Auf BSSID beschränken"
3236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3237 msgid "Log output level"
3238 msgstr "Protokolllevel"
3240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
3242 msgstr "Schreibe Abfragelog"
3244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3246 msgstr "Protokollierung"
3248 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3252 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3257 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3258 msgstr "Signalverlustsekunden (LOSS)"
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3261 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3262 msgstr "Kleinste vergebene Adresse (Netzwerkadresse + x)."
3264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
3271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3277 msgstr "MAC-Adresse"
3279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3280 msgid "MAC-Address Filter"
3281 msgstr "MAC-Adressfilter"
3283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
3287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
3289 msgstr "MAC-Adressliste"
3291 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3292 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3293 msgid "MAP / LW4over6"
3294 msgstr "MAP / LW4over6"
3296 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3297 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3298 msgid "MAP rule is invalid"
3299 msgstr "MAP-Regel ist ungültig"
3301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3316 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3317 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3323 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3325 msgstr "Das Root-Dateisystem muss mit folgenden Kommandsos vorbereitet werden:"
3327 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3328 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3332 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3333 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3343 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3344 msgstr "Maximal erreichbare Datenrate (ATTNDR)"
3346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
3347 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3348 msgstr "Maximal erlaubter Inaktivitätszeitraum"
3350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
3351 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3352 msgstr "Maximal zulässige Anzahl von aktiven DHCP-Leases"
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
3355 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3356 msgstr "Maximal zulässige Anzahl an gleichzeitigen DNS-Anfragen"
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
3359 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3360 msgstr "Maximal zulässige Größe von EDNS.0 UDP Paketen"
3362 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3363 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3364 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3365 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3366 msgstr "Maximale Zeit die gewartet wird bis das Modem bereit ist (in Sekunden)"
3368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3369 msgid "Maximum number of leased addresses."
3370 msgstr "Maximal zulässige Anzahl von vergeben DHCP-Adressen."
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
3373 msgid "Maximum transmit power"
3374 msgstr "Maximale Sendeleistung"
3376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:147
3378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3392 msgstr "Hauptspeicher"
3394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3395 msgid "Memory usage (%)"
3396 msgstr "Speichernutzung (%)"
3398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:117
3406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
3410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3411 msgid "Method not found"
3412 msgstr "Methode nicht gefunden"
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
3417 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3422 msgid "Mirror monitor port"
3423 msgstr "Spiegel-Monitor-Port"
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3426 msgid "Mirror source port"
3427 msgstr "Spiegel-Quell-Port"
3429 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3431 msgstr "Mobilfunk Daten"
3433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
3434 msgid "Mobility Domain"
3435 msgstr "Mobilitätsbereich"
3437 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:118
3439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
3440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:373
3441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
3443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3451 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3452 msgid "Modem default"
3453 msgstr "Modem-Grundeinstellung"
3455 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3456 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3457 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3458 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3459 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3460 msgid "Modem device"
3463 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3464 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3465 msgid "Modem information query failed"
3466 msgstr "Modem-Informationsabfrage fehlgeschlagen"
3468 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3469 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3470 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3471 msgid "Modem init timeout"
3472 msgstr "Wartezeit für Modeminitialisierung"
3474 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3475 msgid "ModemManager"
3476 msgstr "ModemManager"
3478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
3483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3484 msgid "More Characters"
3485 msgstr "Mehr Zeichen"
3487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
3491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3493 msgstr "Einhängepunkt"
3495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3497 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3498 msgid "Mount Points"
3499 msgstr "Einhängepunkte"
3501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3502 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3503 msgstr "Mountpunkte - Mount-Eintrag"
3505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3506 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3507 msgstr "Mountpunkte - Auslagerungsdatei"
3509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3511 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3514 "Einhängepunkte bestimmen, an welcher Stelle des Dateisystems bestimmte "
3515 "Laufwerke und Speicher zur Verwendung eingebunden werden"
3517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3518 msgid "Mount attached devices"
3519 msgstr "Angeschlossene Geräte einhängen"
3521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3522 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3523 msgstr "Nicht explizit konfigurierte Dateisysteme einhängen"
3525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3526 msgid "Mount options"
3527 msgstr "Mount-Optionen"
3529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3534 msgid "Mount swap not specifically configured"
3535 msgstr "Unkonfigurierte SWAP-Partitionen aktivieren"
3537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3538 msgid "Mounted file systems"
3539 msgstr "Eingehängte Dateisysteme"
3541 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3543 msgstr "Nach unten schieben"
3545 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3547 msgstr "Nach oben schieben"
3549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1374
3553 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3555 msgstr "NAT-T Modus"
3557 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3558 msgid "NAT64 Prefix"
3559 msgstr "NAT64-Präfix"
3561 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3562 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3570 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3575 msgid "NTP server candidates"
3576 msgstr "NTP Server Kandidaten"
3578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
3579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2395
3580 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
3586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
3587 msgid "Name of the new network"
3588 msgstr "Name des neuen Netzwerkes"
3590 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3594 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2148
3597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
3601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
3605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3606 msgid "Network Utilities"
3607 msgstr "Netzwerk-Werkzeuge"
3609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
3610 msgid "Network boot image"
3611 msgstr "Netzwerk-Boot-Image"
3613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3614 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3615 msgid "Network device is not present"
3616 msgstr "Netzwerkgerät ist nicht vorhanden"
3618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3619 msgid "New interface name…"
3620 msgstr "Name der neuen Schnittstelle…"
3622 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
3627 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3632 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3633 msgstr "Kein DHCP Server auf dieser Schnittstelle eingerichtet"
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
3636 msgid "No Encryption"
3637 msgstr "Keine Verschlüsselung"
3639 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3640 msgid "No Host Routes"
3641 msgstr "Keine Host-Routen"
3643 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3648 msgid "No data received"
3649 msgstr "Keine Daten empfangen"
3651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
3652 msgid "No entries in this directory"
3653 msgstr "Keine Einträge in diesem Verzeichnis"
3655 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3656 msgid "No files found"
3657 msgstr "Keine Dateien gefunden"
3659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:594
3660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3663 msgid "No information available"
3664 msgstr "Keine Informationen verfügbar"
3666 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3667 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3668 msgid "No matching prefix delegation"
3669 msgstr "Kein passendes delegiertes Prefix"
3671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
3672 msgid "No negative cache"
3673 msgstr "Kein Negativ-Cache"
3675 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3676 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3677 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
3678 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3679 msgid "No password set!"
3680 msgstr "Kein Passwort gesetzt!"
3682 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3683 msgid "No peers defined yet"
3684 msgstr "Noch keine Peers definiert"
3686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3688 msgid "No public keys present yet."
3689 msgstr "Bisher keine SSH-Schlüssel hinterlegt."
3691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3692 msgid "No rules in this chain."
3693 msgstr "Keine Regeln in dieser Kette."
3695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
3697 msgstr "Kein Signal"
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3701 msgid "No zone assigned"
3702 msgstr "Keine Zone zugewiesen"
3704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:146
3706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3712 msgid "Noise Margin (SNR)"
3713 msgstr "Signal-Rausch-Abstand (SNR)"
3715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3720 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3721 msgstr "Nicht-präemptive CRC-Fehler (CRC_P)"
3723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
3724 msgid "Non-wildcard"
3725 msgstr "An Schnittstellen binden"
3727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:120
3728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
3729 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3737 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3739 msgstr "Nicht Gefunden"
3741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3742 msgid "Not connected"
3743 msgstr "Nicht verbunden"
3745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3751 msgstr "Nicht vorhanden"
3753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3754 msgid "Not started on boot"
3755 msgstr "Beim Hochfahren nicht starten"
3757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3758 msgid "Not supported"
3759 msgstr "Nicht unterstützt"
3761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3767 msgstr "DNS-Auflösung"
3769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
3770 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3772 "Anzahl der zwischengespeicherten DNS-Einträge. Maximum sind 10000 Einträge, "
3773 "\"0\" deaktiviert die Zwischenspeicherung"
3775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3776 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3777 msgstr "Für Kompression benutze parallele Prozessanzahl"
3779 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3780 msgid "Obfuscated Group Password"
3781 msgstr "Chiffriertes Gruppenpasswort"
3783 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3784 msgid "Obfuscated Password"
3785 msgstr "Chiffriertes Passwort"
3787 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3788 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3789 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3790 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3791 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3792 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3793 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3794 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3795 msgid "Obtain IPv6-Address"
3796 msgstr "IPv6-Adresse beziehen"
3798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:14
3803 msgid "Off-State Delay"
3804 msgstr "Verzögerung für Ausschalt-Zustand"
3806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3811 msgid "On-Link route"
3812 msgstr "Link-lokale Route"
3814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:10
3815 msgid "On-State Delay"
3816 msgstr "Verzögerung für Anschalt-Zustand"
3818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3819 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3820 msgstr "Es muss entweder ein Hostname oder eine MAC-Adresse angegeben werden!"
3822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3823 msgid "One of the following: %s"
3824 msgstr "Eine der folgenden Möglichkeiten: %s"
3826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3827 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3828 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3829 msgstr "Ein oder mehrere Felder enthalten ungültige Werte!"
3831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3832 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3833 msgstr "Ein oder mehrere ungültige/benötigte Werte auf Registerkarte"
3835 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3836 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3837 msgid "One or more required fields have no value!"
3838 msgstr "Ein oder mehr benötigte Felder sind nicht ausgefüllt!"
3840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3842 msgid "Open list..."
3843 msgstr "Liste öffnen..."
3845 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3846 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3847 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3848 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
3851 msgid "Operating frequency"
3852 msgstr "Betriebsfrequenz"
3854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
3855 msgid "Option changed"
3856 msgstr "Option geändert"
3858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2583
3859 msgid "Option removed"
3860 msgstr "Option entfernt"
3862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
3863 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3867 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3869 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3870 "starting with <code>0x</code>."
3872 "Optional. 32-Bit-Marke für ausgehende, verschlüsselte Pakete. Wert in "
3873 "hexadezimal mit führendem <code>0x</code> angeben."
3875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3877 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3878 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3879 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3880 "for the interface."
3882 "Optional. Mögliche Werte: 'eui64', 'random' oder Suffixes wie '::1' oder "
3883 "'::1:2'. Wenn ein IPv6-Präfix (wie z.B. 'a:b:c:d::') von einem delegierendem "
3884 "Server empfangen wird, kombiniert das System das Suffix mit dem Präfix um "
3885 "eine IPv6-Adresse (z.B. 'a:b:c:d::1') für die Schnittstelle zu formen."
3887 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
3889 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3890 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3892 "Optional. Base64-kodierter, vorhab ausgetauschter Schlüssel um eine weitere "
3893 "Ebene an symmetrischer Verschlüsselung für erhöhte Sicherheit hinzuzufügen."
3895 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3896 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3897 msgstr "Optional. Routen für erlaubte IP-Adressen erzeugen."
3899 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
3900 msgid "Optional. Description of peer."
3901 msgstr "Optionale Beschreibung des entfernten VPN-Partners."
3903 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3904 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
3905 msgstr "Optional. Unterdrückt die Einrichtung von Host-Routen zu VPN-Nachbarn."
3907 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
3909 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3912 "Optional. Hostname oder Adresse des Verbindungspartners. Namen werden vor "
3913 "dem Verbindungsaufbau aufgelöst."
3915 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3916 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3917 msgstr "Optional. Maximale MTU für Tunnelschnittstellen."
3919 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
3920 msgid "Optional. Port of peer."
3921 msgstr "Optional. Port-Nummer des Verbindungspartners."
3923 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
3925 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3926 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3928 "Optional. Sekunden zwischen Keep-Alive-Nachrichten. Standardwert is 0 "
3929 "(deaktiviert). Der empfohlene Wert für Geräte hinter einem NAT sind 25 "
3932 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3933 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3935 "Optional. Benutzte UDP-Port-Nummer für ausgehende und eingehende Pakete."
3937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3953 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3954 msgid "Output Interface"
3955 msgstr "Ausgehende Schnittstelle"
3957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3960 msgstr "Output-Zone"
3962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3964 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3965 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3966 msgid "Override MAC address"
3967 msgstr "MAC-Adresse überschreiben"
3969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3971 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3972 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3973 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3974 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3975 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3976 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3977 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3978 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3979 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3980 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3981 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3982 msgid "Override MTU"
3983 msgstr "MTU-Wert überschreiben"
3985 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3986 msgid "Override TOS"
3987 msgstr "TOS-Wert überschreiben"
3989 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3990 msgid "Override TTL"
3991 msgstr "TTL-Wert überschreiben"
3993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:999
3994 msgid "Override default interface name"
3995 msgstr "Standard Schnittstellennamen überschreiben"
3997 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3998 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3999 msgstr "Gateway-Adresse in DHCP-Antworten überschreiben"
4001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
4003 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4004 "subnet that is served."
4006 "Überschreibt die Netzmaske welche an Clients geschickt wird. Normalerweise "
4007 "wird diese vom bedienten Subnetz abgeleitet."
4009 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4010 msgid "Override the table used for internal routes"
4011 msgstr "Überschreibt die benutzte Tabelle für interne Routen"
4013 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
4018 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4019 msgstr "Existierende Datei \"%s\" überschreiben?"
4021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4025 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4026 msgid "PAP/CHAP (both)"
4027 msgstr "PAP/CHAP (beide)"
4029 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4030 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4031 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4032 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4033 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4034 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4037 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4038 msgid "PAP/CHAP password"
4039 msgstr "PAP/CHAP Passwort"
4041 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4042 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4043 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4044 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4048 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4049 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4050 msgid "PAP/CHAP username"
4051 msgstr "PAP/CHAP Benutzername"
4053 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
4061 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4062 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4063 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4064 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
4069 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4070 msgid "PIN code rejected"
4071 msgstr "PIN-Code abgelehnt"
4073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
4075 msgstr "PMK R1 Push"
4077 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4083 msgid "PPPoA Encapsulation"
4084 msgstr "PPPoA Kapselung"
4086 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4091 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4092 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4096 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4097 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4101 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4106 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4108 msgstr "PSID-Offset"
4110 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4111 msgid "PSID-bits length"
4112 msgstr "PSID-Bitlänge"
4114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4115 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4116 msgstr "PTM/EFM (Paket-Transfer-Modus)"
4118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4124 msgid "Part of zone %q"
4125 msgstr "Teil von Zone %q"
4127 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
4129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4130 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4131 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4136 msgid "Password authentication"
4137 msgstr "Passwortanmeldung"
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
4140 msgid "Password of Private Key"
4141 msgstr "Passwort des privaten Schlüssels"
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
4144 msgid "Password of inner Private Key"
4145 msgstr "Password des inneren, privaten Schlüssels"
4147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4151 msgid "Password strength"
4152 msgstr "Passwortstärke"
4154 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4156 msgstr "Passwort Bestätigung"
4158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4159 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4160 msgstr "Schlüssel einfügen oder Schlüsseldatei hereinziehen…"
4162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4163 msgid "Path to CA-Certificate"
4164 msgstr "Pfad zum CA-Zertifikat"
4166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
4167 msgid "Path to Client-Certificate"
4168 msgstr "Pfad zu Client-Zertifikat"
4170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
4171 msgid "Path to Private Key"
4172 msgstr "Pfad zum Privaten Schlüssel"
4174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552
4175 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4176 msgstr "Pfad zum inneren CA-Zertifikat"
4178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
4179 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4180 msgstr "Pfad zum inneren Client-Zertifikat"
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
4183 msgid "Path to inner Private Key"
4184 msgstr "Pfad zum inneren, privaten Schlüssel"
4186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4200 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4201 msgid "Peer IP address to assign"
4202 msgstr "Entfernte IP-Adresse"
4204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4205 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4206 msgid "Peer address is missing"
4207 msgstr "Entfernte IP-Adresse fehlt"
4209 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
4211 msgstr "Verbindungspartner"
4213 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4214 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4215 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
4217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4218 msgid "Perform reboot"
4219 msgstr "Neustart durchführen"
4221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4222 msgid "Perform reset"
4223 msgstr "Reset durchführen"
4225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4226 msgid "Permission denied"
4227 msgstr "Zugriff verweigert"
4229 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4230 msgid "Persistent Keep Alive"
4231 msgstr "Persistentes Keep-Alive"
4233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4238 msgid "Physical Settings"
4239 msgstr "Physische Einstellungen"
4241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4256 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4257 msgid "Please enter your username and password."
4258 msgstr "Bitte Benutzernamen und Passwort eingeben."
4260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2378
4261 msgid "Please select the file to upload."
4262 msgstr "Bitte wählen Sie die hochzuladende Datei aus."
4264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4266 msgstr "Standardregel"
4268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4273 msgid "Port status:"
4274 msgstr "Port-Status:"
4276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4277 msgid "Potential negation of: %s"
4278 msgstr "Mögliche Negation von: %s"
4280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4281 msgid "Power Management Mode"
4282 msgstr "Energiesparmodus"
4284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4285 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4286 msgstr "Präemptive CRC-Fehler (CRCP_P)"
4288 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4290 msgstr "LTE bevorzugen"
4292 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4294 msgstr "UMTS bevorzugen"
4296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4297 msgid "Prefix Delegated"
4298 msgstr "Delegiertes Präfix"
4300 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4301 msgid "Preshared Key"
4302 msgstr "Gemeinsamer Schlüssel"
4304 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4309 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4311 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4314 "Deklariere den Client als tot nach der angegebenen Anzahl von LCP Echo "
4315 "Fehlschlägen, nutze den Wert 0 um Fehler zu ignorieren"
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
4318 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4319 msgstr "Verhindert das Binden an diese Schnittstellen."
4321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4322 msgid "Prevents client-to-client communication"
4323 msgstr "Unterbindet Client-Client-Verkehr"
4325 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4327 msgstr "Privater Schlüssel"
4329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4330 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4351 msgid "Provide NTP server"
4352 msgstr "NTP-Server anbieten"
4354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:745
4355 msgid "Provide new network"
4356 msgstr "Neues Netzwerk anbieten"
4358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
4359 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4360 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4362 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4364 msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
4366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4368 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4369 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4370 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4371 "code> file into the input field."
4373 "Öffentliche Schlüssel erlauben eine passwortlose SSH-Anmeldung mit höherer "
4374 "Sicherheit im Vergleich zur Benutzung einfacher Passwörter. Um einen neuen "
4375 "Schlüssel auf dem Gerät zu hinterlegen, kann entweder eine OpenSSH-"
4376 "kompatible öffentliche Schlüsselzeile in das Eingabefeld kopiert, oder eine "
4377 "eine Schlüsseldatei mit der Endung <code>.pub</code> in das Eingabefeld "
4380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4381 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4383 "Zu diesem Gerät geroutetes öffentliches Präfix zur Weiterverteilung an "
4386 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4387 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4388 msgid "QMI Cellular"
4389 msgstr "QMI Cellular"
4391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
4397 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4400 "Alle verfügbaren übergeordneten <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4401 "abbr>-Server abfragen"
4403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
4404 msgid "R0 Key Lifetime"
4405 msgstr "R0-Schlüsselgültigkeit"
4407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
4408 msgid "R1 Key Holder"
4409 msgstr "R1-Schlüsselinhaber"
4411 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4412 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4413 msgstr "RFC3947 \"NAT-T\"-Modus"
4415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
4416 msgid "RSSI threshold for joining"
4417 msgstr "RSSI-Schwellwert für Assoziationen"
4419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823
4420 msgid "RTS/CTS Threshold"
4421 msgstr "RTS/CTS-Schwelle"
4423 # Ein / Aus, eingehend / ausgehend?
4424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
4434 msgid "RX Rate / TX Rate"
4435 msgstr "RX-Rate / TX-Rate"
4437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4438 msgid "Radius-Accounting-Port"
4439 msgstr "Radius-Accounting-Port"
4441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
4442 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4443 msgstr "Radius-Accounting-Geheimnis"
4445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4446 msgid "Radius-Accounting-Server"
4447 msgstr "Radius-Accounting-Server"
4449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4450 msgid "Radius-Authentication-Port"
4451 msgstr "Radius-Authentication-Port"
4453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4454 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4455 msgstr "Radius-Authentifizierung-Geheimnis"
4457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1220
4458 msgid "Radius-Authentication-Server"
4459 msgstr "Radius-Authentication-Server"
4461 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4462 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4464 "Hexadezimal-kodierte Zeichensequenz. Nur angeben wenn der Internetanbieter "
4465 "einen bestimmten Wert erwartet"
4467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4469 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4470 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4472 "Lese <code>/etc/ethers</code> um den <abbr title=\"Dynamic Host "
4473 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server zu konfigurieren"
4475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4476 msgid "Really switch protocol?"
4477 msgstr "Protokoll wirklich wechseln?"
4479 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4480 msgid "Realtime Graphs"
4481 msgstr "Echtzeit-Diagramme"
4483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
4484 msgid "Reassociation Deadline"
4485 msgstr "Reassoziierungsfrist"
4487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4488 msgid "Rebind protection"
4489 msgstr "DNS-Rebind-Schutz"
4491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4492 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4494 msgstr "Neu starten"
4496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4504 msgid "Reboots the operating system of your device"
4505 msgstr "Startet das Betriebssystem des Routers neu"
4507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4511 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4512 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4513 msgstr "Empfohlen. IP-Adresse der WireGuard-Schnittstelle."
4515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4516 msgid "Reconnect this interface"
4517 msgstr "Diese Schnittstelle neu verbinden"
4519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4523 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4524 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4528 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4529 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4530 msgid "Relay Bridge"
4531 msgstr "Relay-Brücke"
4533 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4534 msgid "Relay between networks"
4535 msgstr "Zwischen folgenden Netzwerken weiterleiten"
4537 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4538 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4539 msgid "Relay bridge"
4540 msgstr "Relay-Brücke"
4542 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4543 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4544 msgid "Remote IPv4 address"
4545 msgstr "Entfernte IPv4-Adresse"
4547 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4548 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4549 msgstr "Entfernte IPv4-Adresse oder Hostname"
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
4556 msgid "Replace wireless configuration"
4557 msgstr "Drahtloskonfiguration ersetzen"
4559 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4560 msgid "Request IPv6-address"
4561 msgstr "IPv6-Adresse anfordern"
4563 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4564 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4565 msgstr "IPv6-Präfix dieser Länge anfordern"
4567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4568 msgid "Request timeout"
4569 msgstr "Anfrage-Timeout"
4571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
4575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4576 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4578 "Wird von bestimmten Internet-Providern benötigt, z.B. Charter mit DOCSIS 3"
4580 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4581 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4582 msgstr "Benötigt. Base64-kodierter privater Schlüssel für diese Schnittstelle."
4584 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4585 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4587 "Benötigt. Base64-kodierter öffentlicher Schlüssel für diese Schnittstelle."
4589 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
4591 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4592 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4593 "routes through the tunnel."
4595 "Benötigt. IP-Adressen und Präfixe die der Verbindungspartner innerhalb des "
4596 "Tunnels nutzen darf. Entspricht üblicherweise der Tunnel-IP-Adresse des "
4597 "Verbindungspartners und den Netzwerken, die dieser durch den Tunnel routet."
4599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
4601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4602 msgid "Requires hostapd"
4603 msgstr "Benötigt \"hostapd\""
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4607 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4608 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit EAP-Support"
4610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4611 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4612 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit OWE-Support"
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4616 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4617 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit SAE-Support"
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
4621 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4622 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4624 "Benötigt die \"full\" Variante von wpad/hostapd und Unterstützung vom WLAN-"
4625 "Treiber<br />(Stand: Januar 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi, mt76)"
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
4629 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4630 "come from unsigned domains"
4632 "Setzt DNSSEC-Unterstützung im DNS-Zielserver vorraus; überprüft ob "
4633 "unsignierte Antworten wirklich von unsignierten Domains kommen"
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
4636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
4641 msgid "Requires wpa-supplicant"
4642 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\""
4644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
4645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
4646 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4647 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit EAP-Support"
4649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4650 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4651 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit OWE-Support"
4653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
4656 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4657 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit SAE-Support"
4659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:3003
4660 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4661 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4662 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4665 msgstr "Zurücksetzen"
4667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4668 msgid "Reset Counters"
4669 msgstr "Zähler zurücksetzen"
4671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4672 msgid "Reset to defaults"
4673 msgstr "Auslieferungszustand wiederherstellen"
4675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4676 msgid "Resolv and Hosts Files"
4677 msgstr "Resolv- und Hosts-Dateien"
4679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4680 msgid "Resolve file"
4681 msgstr "Resolv-Datei"
4683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4684 msgid "Resource not found"
4685 msgstr "Resource nicht gefunden"
4687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
4689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4695 msgid "Restart Firewall"
4696 msgstr "Firewall neu starten"
4698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4699 msgid "Restart radio interface"
4700 msgstr "W-LAN-Gerät neu starten"
4702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4704 msgstr "Wiederherstellen"
4706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4707 msgid "Restore backup"
4708 msgstr "Sicherung wiederherstellen"
4710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4712 msgid "Reveal/hide password"
4713 msgstr "Passwort zeigen/verstecken"
4715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2597
4719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4720 msgid "Revert changes"
4721 msgstr "Änderungen verwerfen"
4723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
4724 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4725 msgstr "Anforderung zum Verwerfen mit Status <code>%h</code> fehlgeschlagen"
4727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809
4728 msgid "Reverting configuration…"
4729 msgstr "Verwerfe Konfigurationsänderungen…"
4731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
4732 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4733 msgstr "Wurzelverzeichnis für über TFTP ausgelieferte Dateien"
4735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4736 msgid "Root preparation"
4737 msgstr "Wurzelverzeichnis erzeugen"
4739 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
4740 msgid "Route Allowed IPs"
4741 msgstr "Erlaubte IP-Adressen routen"
4743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4745 msgstr "Routen-Tabelle"
4747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4752 msgid "Router Advertisement-Service"
4753 msgstr "Router-Advertisement-Dienst"
4755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4757 msgid "Router Password"
4758 msgstr "Routerpasswort"
4760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
4762 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4768 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4771 "Netzwerkrouten geben an, über welche Schnittstellen bestimmte Rechner oder "
4772 "Netzwerke erreicht werden können."
4774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4779 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4780 msgstr "Vor dem Einhängen Dateisystemprüfung starten"
4782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4783 msgid "Run filesystem check"
4784 msgstr "Dateisystemprüfung durchführen"
4786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356
4787 msgid "Runtime error"
4788 msgstr "Laufzeitfehler"
4790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
4795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4802 msgstr "SSH-Zugriff"
4804 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4805 msgid "SSH server address"
4806 msgstr "SSH-Server-Adresse"
4808 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4809 msgid "SSH server port"
4810 msgstr "SSH-Server-Port"
4812 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4813 msgid "SSH username"
4814 msgstr "SSH Benutzername"
4816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4819 msgstr "SSH-Schlüssel"
4821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:117
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
4833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2999
4834 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4835 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4836 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2983
4843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2593
4844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4845 msgid "Save & Apply"
4846 msgstr "Speichern & Anwenden"
4848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4849 msgid "Save mtdblock"
4850 msgstr "Speichere mtdblock"
4852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4853 msgid "Save mtdblock contents"
4854 msgstr "Inhalte von mtdblock-Partitionen speichern"
4856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
4860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4861 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4862 msgid "Scheduled Tasks"
4863 msgstr "Geplante Aufgaben"
4865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2577
4866 msgid "Section added"
4867 msgstr "Sektion hinzugefügt"
4869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
4870 msgid "Section removed"
4871 msgstr "Sektion entfernt"
4873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4874 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4875 msgstr "Siehe \"mount\" Handbuch für Details"
4877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4879 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4880 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4883 "\"Upgrade erzwingen\" auswählen um die Abbilddatei auch dann zu schreiben, "
4884 "wenn die Formatüberprüfung fehlschlägt. Diese Option nur benutzen wenn das "
4885 "Abbild korrekt und für dieses Gerät bestimmt ist!"
4887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
4888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
4889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
4890 msgid "Select file…"
4891 msgstr "Datei auswählen…"
4893 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4894 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4898 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4900 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4901 "conjunction with failure threshold"
4903 "Sende LCP Echo Anforderungen im angegebenem Interval in Sekunden, nur "
4904 "effektiv in Verbindung mit einem Fehler-Schwellwert"
4906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4907 msgid "Server Settings"
4908 msgstr "Servereinstellungen"
4910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4911 msgid "Service Name"
4912 msgstr "Service-Name"
4914 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4915 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4916 msgid "Service Type"
4917 msgstr "Service-Typ"
4919 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1636
4924 msgid "Session expired"
4925 msgstr "Sitzung abgelaufen"
4927 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4928 msgid "Set VPN as Default Route"
4929 msgstr "VPN als Defaultroute benutzen"
4931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4933 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4934 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4936 "Schnittstelleneigenschaften werden unabhängig vom Link gesetzt (ist die "
4937 "Option ausgewählt, so werden die Hotplug-Skripte bei Änderung nicht "
4940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4941 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4942 msgstr "Diese Schnittstelle als DHCPv6-Relay Master festlegen."
4944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4946 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4947 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4948 msgid "Setting PLMN failed"
4949 msgstr "Setzen der PLMN fehlgeschlagen"
4951 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4952 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4953 msgid "Setting operation mode failed"
4954 msgstr "Setzen des Betriebsmodus fehlgeschlagen"
4956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4958 msgid "Setup DHCP Server"
4959 msgstr "DHCP Server einrichten"
4961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4962 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4963 msgstr "schwerwiegende Fehlersekunden (SES)"
4965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4967 msgstr "kurzes Guardintervall"
4969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
4970 msgid "Short Preamble"
4971 msgstr "Kurze Präambel"
4973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4974 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4975 msgid "Show current backup file list"
4976 msgstr "Zeige aktuelle Liste der gesicherten Dateien"
4978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
4979 msgid "Show empty chains"
4980 msgstr "Leere Chains anzeigen"
4982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4983 msgid "Shutdown this interface"
4984 msgstr "Diese Schnittstelle herunterfahren"
4986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
4987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:145
4989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
4990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
4998 msgid "Signal / Noise"
4999 msgstr "Signal / Rauschen"
5001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5002 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5003 msgstr "Signaldämpfung (SATN)"
5005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
5009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
5010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
5015 msgid "Size of DNS query cache"
5016 msgstr "Größe des DNS-Caches"
5018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
5019 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5020 msgstr "Größe der ZRAM-Gerätedatei in Megabytes"
5022 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5023 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5025 msgstr "Überspringen"
5027 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
5028 msgid "Skip to content"
5029 msgstr "Zum Inhalt springen"
5031 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
5032 msgid "Skip to navigation"
5033 msgstr "Zur Navigation springen"
5035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5036 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5037 msgid "Software VLAN"
5038 msgstr "Software-VLAN"
5040 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5041 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5042 msgstr "Einige Felder sind ungültig, kann das Formular nicht speichern!"
5044 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5045 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5046 msgstr "Entschuldigung, das anfgeforderte Objekt wurde nicht gefunden."
5048 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5049 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5051 "Entschuldigung, auf dem Server ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten."
5053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5055 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5056 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5059 "Aufgrund des fehlenden sysupgrade-Supports muss die neue Firmware manuell "
5060 "geflasht werden. Weitere Informationen sowie gerätespezifische "
5061 "Installationsanleitungen entnehmen Sie bitte dem Wiki."
5063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
5064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
5069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5070 msgid "Source Address"
5071 msgstr "Quelladresse"
5073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
5074 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5075 msgstr "Nennt das Verzeichnis, an welches das Gerät angebunden ist"
5077 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5079 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5082 "Maximale Anzahl fehlgeschlagener ARP-Anfragen bis ein Host als nicht "
5085 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5087 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5090 "Spezifiziert die maximale Anzahl an Sekunde nach denen Hoss als tot erachtet "
5093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
5095 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5096 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5097 "be reduced by the driver."
5099 "Beschränkt die maximal zu verwendende Sendeleistung des Radio-Moduls. "
5100 "Abhängig von regulatorischen Einschränkungen, Modulation und Betriebsmodus "
5101 "kann die eigentliche Leistung durch den Treiber weiter reduziert werden."
5103 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5104 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5105 msgstr "Setzt einen spezifischen TOS (Type of Service) Wert."
5107 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5109 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5112 "Setzt eine spezifische TTL (Time to Live) für gekapselte Pakete, anstatt der "
5113 "standardmäßigen 64."
5115 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5117 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5120 "Setzt eine spezifische MTU (Maximum Transmission Unit) abweichend von den "
5121 "standardmäßigen 1280 Bytes."
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
5124 msgid "Specify the secret encryption key here."
5125 msgstr "Geben Sie hier den geheimen Netzwerkschlüssel an."
5127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5134 msgid "Start priority"
5135 msgstr "Startpriorität"
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845
5138 msgid "Start refresh"
5139 msgstr "Aktualisierungen aktivieren"
5141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
5142 msgid "Starting configuration apply…"
5143 msgstr "Starte Anwendung der Konfigurationsänderungen…"
5145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
5146 msgid "Starting wireless scan..."
5147 msgstr "Starte WLAN Scan..."
5149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5150 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5152 msgstr "Systemstart"
5154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5155 msgid "Static IPv4 Routes"
5156 msgstr "Statische IPv4 Routen"
5158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5159 msgid "Static IPv6 Routes"
5160 msgstr "Statische IPv6 Routen"
5162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5163 msgid "Static Leases"
5164 msgstr "Statische Einträge"
5166 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5167 msgid "Static Routes"
5168 msgstr "Statische Routen"
5170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5173 msgid "Static address"
5174 msgstr "Statische Adresse"
5176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
5178 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5179 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5180 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5182 "Statische Leases werden genutzt um feste IP-Adressen und Hostnames zu DHCP-"
5183 "Clients zuzuordnen. Sie werden auch für nicht-dynamische Schnittstellen-"
5184 "Konfigurationen benötigt auf denen lediglich Hosts mit zugehörigem "
5185 "statischem Lease-Eintrag bedient werden."
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
5188 msgid "Station inactivity limit"
5189 msgstr "Client-Inaktivitäts-Limit"
5191 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:791
5194 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
5205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1850
5206 msgid "Stop refresh"
5207 msgstr "Aktualisierungen deaktivieren"
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
5210 msgid "Strict order"
5211 msgstr "Strikte Reihenfolge"
5213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5217 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
5222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5223 msgid "Suppress logging"
5224 msgstr "Logeinträge unterdrücken"
5226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
5227 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5229 "Logeinträge für erfolgreiche Operationen dieser Protokolle unterdrücken"
5231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5236 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5246 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5248 "Der Switch %q hat eine unbekannte Struktur, die VLAN Settings könnten "
5251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5252 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5254 msgstr "Switch-VLAN"
5256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5257 msgid "Switch protocol"
5258 msgstr "Wechsle Protokoll"
5260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5262 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5263 msgid "Switch to CIDR list notation"
5264 msgstr "Auf CIDR-Listen-Notation wechseln"
5266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
5267 msgid "Symbolic link"
5268 msgstr "Symbolischer Link"
5270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5271 msgid "Sync with NTP-Server"
5272 msgstr "Mit NTP-Server synchronisieren"
5274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5275 msgid "Sync with browser"
5276 msgstr "Mit Browser synchronisieren"
5278 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5281 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5286 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5288 msgstr "Systemprotokoll"
5290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5291 msgid "System Properties"
5292 msgstr "Systemeigenschaften"
5294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5295 msgid "System log buffer size"
5296 msgstr "Größe des Systemprotokoll-Puffers"
5298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5303 msgid "TFTP Settings"
5304 msgstr "TFTP Einstellungen"
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
5307 msgid "TFTP server root"
5308 msgstr "TFTP Wurzelverzeichnis"
5311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
5322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
5329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5333 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5334 msgid "Target network"
5335 msgstr "Zielnetzwerk"
5337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5342 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5343 msgstr "Der Befehl <em>block mount</em> ist mit Code %d fehlgeschlagen"
5345 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5347 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5348 "username instead of the user ID!"
5350 "Die Updateprozedur für HE.net Tunnel-IP-Adrerssen hat sich geändert, statt "
5351 "der numerischen User-ID muss nun der normale Benutzername angegeben werden!"
5353 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5355 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5357 "Die IPv4-Adresse oder der volle Domain Name des entfernten Tunnel-Endpunktes."
5359 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5360 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5362 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5364 "Vom Provider zugewiesenes IPv6-Präfix, endet normalerweise mit <code>::</"
5367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
5369 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5370 "code> and <code>_</code>"
5372 "Erlaubte Buchstaben sind: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5373 "code> and <code>_</code>"
5375 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5376 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5378 "Die Konfigurationsdatei konnte aufgrund der folgenden Fehler nicht geladen "
5381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
5383 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5384 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5385 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5386 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5387 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5388 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5391 "Das Gerät konnte nach dem Anwenden der ausstehenden Änderungen innerhalb von "
5392 "%d Sekunden nicht mehr erreicht werden, daher wurde die Änderungen aus "
5393 "Sicherheitsgründen zurückgerollt. Wenn Sie der Meinung sind, dass die "
5394 "Änderungen trotzdem korrekt sind, wenden sie die Änderungen ungeprüft an. "
5395 "Alternativ können Sie diese Meldung schließen und die Konfiguration weiter "
5396 "bearbeiten bevor Sie das Anwenden neu versuchen oder alle austehenden "
5397 "Änderungen verwerfen um den aktuell funktionierenden Konfigurationsstand "
5400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5403 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5404 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5406 "Die Gerätedatei des Speichers oder der Partition (<abbr title=\"zum Beispiel"
5407 "\">z.B.</abbr>: <code>/dev/sda1</code>)"
5409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:656
5411 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5414 "Die existierende Drahtlos-Konfiguration muss geändert werden damit LuCI "
5415 "richtig funktioniert."
5417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5419 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5420 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5421 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5423 "Das Firmware-Image wurde hochgeladen. Die aufgeführte Prüfsumme und "
5424 "Dateigröße mit der ursprünglichen Datei vergleichen um die Datenintegrität "
5425 "zu gewährleisten.<br />Auf \"Fortfahren\" klicken um den Schreibvorgang zu "
5428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
5429 msgid "The following rules are currently active on this system."
5430 msgstr "Die folgenden Regeln sind zur Zeit auf dem System aktiv."
5432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5433 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5434 msgstr "Das Gateway darf keine lokale IP-Addresse des Routers sein"
5436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5437 msgid "The given SSH public key has already been added."
5438 msgstr "Der angegebene öffentliche SSH-Schlüssel wurde bereits hinzugefügt."
5440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5442 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5445 "Der angegebene öffentliche SSH Schlüssel ist ungültig, bitte OpenSSH-"
5446 "kompatible öffentliche RSA oder ECDSA-Schlüssel verwenden."
5448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5449 msgid "The interface name is already used"
5450 msgstr "Der Schnittstellenname wird bereits verwendet"
5452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5453 msgid "The interface name is too long"
5454 msgstr "Der Schnittstellenname ist zu lang"
5456 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5457 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5459 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5462 "Länge des IPv4-Präfix in Bits, die übrigen Bits werden in der IPv6-Adresse "
5465 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5466 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5467 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5468 msgstr "Länge des IPv6-Präfix in Bits"
5470 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5471 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5472 msgstr "Die lokale IPv4-Adresse über die der Tunnel aufgebaut wird (optional)."
5474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
5475 msgid "The network name is already used"
5476 msgstr "Der Netzwerkname wird bereits verwendet"
5478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5480 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5481 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5482 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5483 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5484 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5485 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5487 "Die Netzwerkanschlüsse dieses Geräts können zu mehreren <abbr title="
5488 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s kombiniert werden, in denen "
5489 "Computer direkt miteinander kommunizieren können. <abbr title=\"Virtual "
5490 "Local Area Network\">VLAN</abbr>s werden häufig zur Trennung verschiedener "
5491 "Netzwerksegmente verwendet. Oftmals gibt es standardmäßig einen Uplink-Port "
5492 "für eine Verbindung zum nächst größeren Netzwerk wie dem Internet und andere "
5493 "Ports für ein lokales Netzwerk."
5495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5497 msgid "The reboot command failed with code %d"
5498 msgstr "Der Neustartbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
5500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5501 msgid "The restore command failed with code %d"
5502 msgstr "Der Wiederherstellungsbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
5504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1194
5505 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5507 "Der ausgewählte \"%s\" Betriebsmodus ist nicht kompatibel mit %s-"
5510 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5511 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5513 "Das mitgesendete Sicherheits-Token ist ungültig oder bereits abgelaufen!"
5515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5517 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5520 "Die Einstellungen werden nun gelöscht! Anschließend wird ein Neustart des "
5521 "Systems durchgeführt."
5523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5525 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5526 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5527 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5530 "Der Flashvorgang läuft jetzt.<br /> SCHALTEN SIE NICHT DEN STROM AUS!<br /> "
5531 "Warten Sie einige Minuten bis das Gerät wieder erreichbar ist. Je nach "
5532 "Konfiguration ist es notwendig, dass Sie auf Ihrem Computer eine neue IP-"
5533 "Adresse beziehen müssen um auf das Gerät zugreifen zu können."
5535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5537 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5538 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5540 "Das System wird gerade neu gestartet. Wenn die wiederhergestellte "
5541 "Konfiguration die aktuelle LAN-IP-Adresse geändert hat, müssen Sie sich "
5542 "möglicherweise manuell neu verbinden."
5544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5545 msgid "The system password has been successfully changed."
5546 msgstr "Das Systempasswort wurde erfolgreich geändert."
5548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5549 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5550 msgstr "Der Befehl sysupgrade ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
5552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5554 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5555 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5556 "\"Cancel\" to abort the operation."
5558 "Das hochgeladene Backup-Archiv scheint gültig zu sein und enthält die unten "
5559 "aufgeführten Dateien. Auf \"Weiter\" drücken um das Backup "
5560 "wiederherzustellen und neu zu starten, oder \"Abbrechen\", um den Vorgang "
5563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5564 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5565 msgstr "Das hochgeladene Backup-Archiv ist nicht lesbar"
5567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5568 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5570 "Die hochgeladene Firmware erlaubt es nicht, die aktuelle Konfiguration "
5573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5575 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5576 "you choose the generic image format for your platform."
5578 "Das hochgeladene Firmware-Image hat ein nicht unterstütztes Format. Stellen "
5579 "Sie sicher dass Sie das generische Format für Ihre Platform gewählt haben."
5581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
5582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
5583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5585 msgid "There are no active leases"
5586 msgstr "Es gibt keine aktiven Leases"
5588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2789
5589 msgid "There are no changes to apply"
5590 msgstr "Es gibt keine anzuwendenden Änderungen"
5592 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5593 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5594 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5595 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5597 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5598 "protect the web interface and enable SSH."
5600 "Es ist kein Passwort auf diesem Router gesetzt. Bitte konfigurieren Sie ein "
5601 "Root-Passwort um das Web-Interface zu schützen und SSH zu aktivieren."
5603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5604 msgid "This IPv4 address of the relay"
5605 msgstr "IPv4-Adresse des Relais"
5607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
5608 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5610 "Dieser Authentifizierungstyp ist nicht mit der ausgewählten EAP-Methode "
5613 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5614 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5615 msgstr "Dies scheint keine gültige PEM-Datei zu sein"
5617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
5619 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5620 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5621 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5623 "Diese Datei muss Zeilen in der Form <code>server=/domain/1.2.3.4</code> oder "
5624 "<code>server=1.2.3.4</code> für domainspezifische oder volle Upstream-<abbr "
5625 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server beinhalten."
5627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5628 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5630 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5631 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5632 "configurations are automatically preserved."
5634 "Dies ist eine Liste von Shell-Glob-Mustern um Dateien und Verzeichnisse zu "
5635 "selektieren welche während eines System-Upgrade gesichert werden sollen. "
5636 "Modifizierte Dateien in /etc/config/ und bestimmte andere essenzielle "
5637 "Konfigurationsdateien werden automatisch gesichert."
5639 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5641 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5642 "password if no update key has been configured"
5644 "Dies ist entweder der \"Update Key\" der für diesen Tunnel eingerichtet "
5645 "wurde oder das normale Account-Passwort wenn kein separater Schlüssel "
5648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5650 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5651 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5653 "Dies ist der Inhalt von /etc/rc.local. Hier kann man eigene Befehle einfügen "
5654 "(vor 'exit 0'), die dann am Ende des Bootvorgangs ausgeführt werden."
5656 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5658 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5659 "ends with <code>...:2/64</code>"
5661 "Dies ist die lokale, vom Broker zugewiesene IPv6-Adresse, sie endet "
5662 "üblicherweise mit <code>...:2/64</code>"
5664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5666 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5667 "abbr> in the local network"
5669 "Dies ist der einzige <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5670 "\">DHCP</abbr>-Server im lokalen Netzwerk"
5672 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5673 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5674 msgstr "Das ist der normale Login-Name für den Account"
5676 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5678 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5680 "Dies ist das vom Tunnel-Broker geroutete öffentliche Präfix zur Verwendung "
5681 "durch nachgelagerte Clients"
5683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5684 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5686 "Dies ist die System-Crontab in der geplante Aufgaben definiert werden können."
5688 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5690 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5692 "Dies ist üblicherweise die Adresse des nächstgelegenen PoPs betrieben durch "
5695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5697 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5700 "Diese Tabelle gibt eine Übersicht über aktuell laufende Systemprozesse und "
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
5704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
5706 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5708 "Diese Option kann nicht benutzt werden da das <em>ca-bundle</em>-Paket nicht "
5711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
5712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
5713 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5714 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5715 msgid "This section contains no values yet"
5716 msgstr "Diese Sektion enthält noch keine Einträge"
5718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5719 msgid "Time Synchronization"
5720 msgstr "Zeitsynchronisation"
5722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1013
5723 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5724 msgstr "Zeitintervall für die neubestimmung des Gruppenschlüssels"
5726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1646
5734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5736 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5737 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5738 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5740 "Zum Wiederherstellen der Konfiguration kann hier ein bereits vorhandenes "
5741 "Backup-Archiv hochgeladen werden. \"Reset durchführen\" stellt den "
5742 "Auslieferungszustand des Systems wieder her (nur möglich bei squashfs-"
5745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5750 msgid "Total Available"
5751 msgstr "Gesamt verfügbar"
5753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5757 msgstr "Routenverfolgung"
5759 # Ich bin der Meinung Traffic versteht jeder! Wenn der Begriff "deutscher" sein soll, würde ich "Datenmenge" angeben. Aber "Verkehrs" passt nicht!
5760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5762 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
5774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
5778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:18
5779 msgid "Trigger Mode"
5780 msgstr "Auslösmechanismus"
5782 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5787 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5788 msgid "Tunnel Interface"
5789 msgstr "Tunnelschnittstelle"
5791 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5792 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5793 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5795 msgstr "Basisschnittstelle"
5797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:144
5799 msgstr "Sendestärke"
5801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5803 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5811 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5815 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5816 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5817 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5818 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5827 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5828 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5829 msgid "Unable to determine device name"
5830 msgstr "Gerätename konnte nicht bestimmt werden"
5832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5833 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5834 msgid "Unable to determine external IP address"
5835 msgstr "Externe IP-Adresse konnte nicht bestimmt werden"
5837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5838 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5839 msgid "Unable to determine upstream interface"
5840 msgstr "Externe Netzwerkschnittstelle konnte nicht bestimmt werden"
5842 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5843 msgid "Unable to dispatch"
5844 msgstr "Kann Anfrage nicht zustellen"
5846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5848 msgid "Unable to load log data:"
5849 msgstr "Protokolldaten können nicht geladen werden:"
5851 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5852 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5853 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5854 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5855 msgid "Unable to obtain client ID"
5856 msgstr "Client-ID konnte nicht bezogen werden"
5858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5859 msgid "Unable to obtain mount information"
5860 msgstr "Die Mountinformationen können nicht ermittelt werden"
5862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5863 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5864 msgstr "Die ip6tables-Zähler können nicht zurückgesetzt werden: %s"
5866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5867 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5868 msgstr "Die iptables-Zähler können nicht zurückgesetzt werden: %s"
5870 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5872 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5873 msgstr "Der AFTR-Hostname konnte nicht aufgelöst werden"
5875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5876 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5877 msgid "Unable to resolve peer host name"
5878 msgstr "Der Name des entfernten Hosts konnte nicht aufgelöst werden"
5880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5881 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5882 msgstr "Die Firewall kann nicht neu gestartet werden: %s"
5884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5887 msgid "Unable to save contents: %s"
5888 msgstr "Inhalt kann nicht gespeichert werden: %s"
5890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5891 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5892 msgstr "Nicht verfügbare Sekunden (UAS)"
5894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5895 msgid "Unexpected reply data format"
5896 msgstr "Unerwartetes Antwortdatenformat"
5898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5899 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5904 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5905 msgid "Unknown error (%s)"
5906 msgstr "Protokollfehler: %s"
5908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5909 msgid "Unknown error code"
5910 msgstr "Unbekannter Fehlercode"
5912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5914 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5926 msgstr "Unbenannter Schlüssel"
5928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536
5929 msgid "Unsaved Changes"
5930 msgstr "Ungespeicherte Änderungen"
5932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5933 msgid "Unspecified error"
5934 msgstr "Unbestimmter Fehler"
5936 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5937 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5938 msgid "Unsupported MAP type"
5939 msgstr "Nicht unterstützter MAP-Typ"
5941 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5942 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5943 msgid "Unsupported modem"
5944 msgstr "Nicht unterstütztes Modem"
5946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5947 msgid "Unsupported protocol type."
5948 msgstr "Nicht unterstützter Protokolltyp."
5950 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2470
5958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5960 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5962 "Ein \"sysupgrade\" kompatibles Image hochladen um die laufende Firmware zu "
5965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5968 msgid "Upload archive..."
5969 msgstr "Backup wiederherstellen..."
5971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
5973 msgstr "Datei hochladen"
5975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
5976 msgid "Upload file…"
5977 msgstr "Datei hochladen…"
5979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
5980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2458
5981 msgid "Upload request failed: %s"
5982 msgstr "Upload-Anfrage fehlgeschlagen: %s"
5984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377
5985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
5986 msgid "Uploading file…"
5987 msgstr "Datei wird hochgeladen…"
5989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
5991 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5992 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5993 "restarted to apply the updated configuration."
5995 "Beim Fortfahren werden unbenannte \"wifi-iface\" Sektionen in der "
5996 "Drahtloskonfiguration mit Namen in der Form <em>wifinet#</em> versehen und "
5997 "das Netzwerk wird neu gestartet um die geänderte Konfiguration anzuwenden."
5999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
6000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
6004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
6005 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6006 msgstr "Verwende <code>/etc/ethers</code>"
6008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
6009 msgid "Use DHCP advertised servers"
6010 msgstr "DHCP beworbene Server verwenden"
6012 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6013 msgid "Use DHCP gateway"
6014 msgstr "Benutze DHCP-Gateway"
6016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6017 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6019 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6025 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6026 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6027 msgstr "Benutze die von der Gegenstelle zugewiesenen DNS-Server"
6029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:492
6030 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6031 msgstr "Muss ein ISO/IEC 3166 Länderkürzel sein."
6033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6034 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6037 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6038 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6039 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6040 msgstr "Benutze MTU auf der Tunnelschnittstelle"
6042 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6043 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6044 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6045 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6046 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6047 msgstr "Benutze TTL auf der Tunnelschnittstelle"
6049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6050 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6051 msgstr "Als externes Overlay benutzen (/overlay)"
6053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
6054 msgid "Use as root filesystem (/)"
6055 msgstr "Als Root-Dateisystem benutzen (/)"
6057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6058 msgid "Use broadcast flag"
6059 msgstr "Benutze Broadcast-Flag"
6061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
6062 msgid "Use builtin IPv6-management"
6063 msgstr "Eingebautes IPv6-Management nutzen"
6065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6067 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6069 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6075 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6076 msgid "Use custom DNS servers"
6077 msgstr "Benutze eigene DNS-Server"
6079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6080 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6081 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6087 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6088 msgid "Use default gateway"
6089 msgstr "Benutze Standard-Gateway"
6091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6093 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6094 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6095 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6099 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6100 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6101 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6107 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6108 msgid "Use gateway metric"
6109 msgstr "Benutze Gateway-Metrik"
6111 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6112 msgid "Use routing table"
6113 msgstr "Benutze Routing-Tabelle"
6115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
6116 msgid "Use system certificates"
6117 msgstr "Benutze Systemzertifikate"
6119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
6120 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6121 msgstr "Benutze Systemzertifikate für inneren Tunnel"
6123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6125 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6126 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6127 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6128 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6129 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6131 "Die <em>Hinzufügen</em> Schaltfläche fügt einen neuen Lease-Eintrag hinzu. "
6132 "Die <em>MAC-Adresse</em> identifiziert den Host, die <em>IPv4-Adresse</em> "
6133 "definiert die zu nutzende statische Adresse und der <em>Hostname</em> ist "
6134 "der symbolische Name der dem Host zugewiesen wird. <em>Lease-Zeit</em> kann "
6135 "optional dazu verwendet werden, eine abweichende hostspezifische Zeit "
6136 "einzustellen, z.B. 12h, 3d oder infinite."
6138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
6144 msgid "Used Key Slot"
6145 msgstr "Benutzer Schlüsselindex"
6147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1374
6149 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6150 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6152 "Wird für zwei verschiedene Zwecke verwendet: RADIUS NAS ID und 802.11r R0KH-"
6153 "ID. Nicht erforderlich mit normalem WPA(2)-PSK."
6155 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6156 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6157 msgstr "PEM-kodiertes Benutzerzertifikat"
6159 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6160 msgid "User key (PEM encoded)"
6161 msgstr "PEM-kodierter Benutzerschlüssel"
6163 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6164 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6165 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6167 msgstr "Benutzername"
6169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
6173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6179 msgstr "VLANs auf %q"
6181 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6185 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6186 msgid "VPN Local address"
6187 msgstr "Lokale VPN-Adresse"
6189 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6190 msgid "VPN Local port"
6191 msgstr "Lokaler VPN-Port"
6193 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6195 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6199 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6200 msgid "VPN Server port"
6201 msgstr "VPN-Server Port"
6203 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6204 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6205 msgstr "SHA1-Hash des VPN-Server-Zertifikates"
6207 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6208 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6209 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6210 msgstr "VPNC (VPN für CISCO 3000 und Ähnliche)"
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
6213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
6215 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6216 "the \"ca-bundle\" package"
6218 "Validiert die Zertifikate gegen die eingebauten System-CA-Zertifikate,<br />"
6219 "benötigt das <em>ca-bundle</em>-Paket"
6221 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6226 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6227 msgstr "Bei DHCP-Anfragen gesendete Vendor-Klasse"
6229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6230 msgid "Verifying the uploaded image file."
6231 msgstr "Überprüfen der hochgeladenen Firmware-Datei."
6233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6234 msgid "Virtual dynamic interface"
6235 msgstr "Virtuelle dynamisches Schnittstelle"
6237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
6238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
6242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
6243 msgid "WEP Open System"
6244 msgstr "WEP Open System"
6246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1206
6247 msgid "WEP Shared Key"
6248 msgstr "WEP Shared Key"
6250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
6251 msgid "WEP passphrase"
6252 msgstr "WEP Schlüssel"
6254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
6258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
6259 msgid "WPA passphrase"
6260 msgstr "WPA Schlüssel"
6262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1119
6264 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6265 "and ad-hoc mode) to be installed."
6267 "WPA-Verschlüsselung benötigt wpa_supplicant (für Client-Modus) oder hostapd "
6268 "(für AP oder Ad-Hoc Modus)."
6270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6271 msgid "Waiting for device..."
6272 msgstr "Warte auf Gerät..."
6274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6280 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6282 "Achtung: Es gibt ungespeicherte Änderungen die bei einem Neustart verloren "
6285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
6291 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6292 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6295 "Wenn PSK-Schlüssel benutzt werden kann der PMK-Schlüssel automatisch "
6296 "generiert werden. Wenn diese Option aktiviert ist, werden die nachfolgenden "
6297 "R0/R1-Schlüsseloptionen nicht verwendet."
6299 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:396
6304 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6305 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6306 msgid "WireGuard VPN"
6307 msgstr "WireGuard VPN"
6309 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6311 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6316 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6317 msgid "Wireless Adapter"
6320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6322 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6323 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6324 msgid "Wireless Network"
6325 msgstr "Drahtlosnetzwerk"
6327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:673
6328 msgid "Wireless Overview"
6329 msgstr "Drahtlosübersicht"
6331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
6332 msgid "Wireless Security"
6333 msgstr "WLAN-Verschlüsselung"
6335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:655
6336 msgid "Wireless configuration migration"
6337 msgstr "Drahtloskonfiguration migrieren"
6339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:114
6340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:152
6341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6342 msgid "Wireless is disabled"
6343 msgstr "W-LAN ist deaktiviert"
6345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:114
6346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:152
6347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6348 msgid "Wireless is not associated"
6349 msgstr "W-LAN ist nicht assoziiert"
6351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
6352 msgid "Wireless network is disabled"
6353 msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist deaktiviert"
6355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
6356 msgid "Wireless network is enabled"
6357 msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist aktiviert"
6359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
6360 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6361 msgstr "Empfangene DNS-Anfragen in das Systemprotokoll schreiben"
6363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6364 msgid "Write system log to file"
6365 msgstr "Systemprotokoll in Datei schreiben"
6367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
6368 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6374 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6375 "Do you really want to shut down the interface?"
6377 "Sie scheinen mit dem Gerät über die \"%h\" Schnittstelle verbunden zu sein. "
6378 "Wollen sie diese Schnittstelle wirklich herunterfahren?"
6380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6382 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6383 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6384 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6386 "Hier können installierte Startscripte aktiviert oder deaktiviert werden. "
6387 "Änderungen werden erst mit einem Geräteneustart angewendet.<br /"
6388 "><strong>Warnung: Wenn essentielle Startscripte wie \"network\" deaktiviert "
6389 "werden könnte das Gerät unerreichbar werden!</strong>"
6391 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6392 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6393 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6394 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6396 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6398 "Im Browser muss JavaScript aktiviert sein oder LuCI wird nicht richtig "
6401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6402 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6403 msgstr "ZRAM Kompressionsalgorithmus"
6405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6406 msgid "ZRam Compression Streams"
6407 msgstr "ZRAM Kompressionsprozesse"
6409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6410 msgid "ZRam Settings"
6411 msgstr "ZRAM Einstellungen"
6413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
6421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
6425 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6426 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6427 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6428 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6434 msgstr "automatisch"
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6452 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:144
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:145
6463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:146
6464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
6488 msgid "default-on (kernel)"
6489 msgstr "standardmäßig aktiv (Kernel)"
6491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6493 msgstr "deaktivieren"
6495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:64
6500 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6502 msgstr "deaktiviert"
6504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:446
6505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:480
6506 msgid "driver default"
6507 msgstr "Treiber-Standardwert"
6509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
6510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
6511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6518 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6519 "abbr>-leases will be stored"
6521 "Speicherort für vergebene <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6522 "\">DHCP</abbr>-Adressen"
6524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6526 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6528 msgstr "weitergeleitet"
6530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6532 msgstr "Voll-Duplex"
6534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6536 msgstr "Halb-Duplex"
6538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:4
6539 msgid "heartbeat (kernel)"
6540 msgstr "Heartbeat (Kernel)"
6542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6543 msgid "hexadecimal encoded value"
6544 msgstr "hexadezimal kodierten Wert"
6546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1818
6550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6554 msgstr "hybrider Modus"
6556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6557 msgid "if target is a network"
6558 msgstr "falls Ziel ein Netzwerk ist"
6560 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6566 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6571 msgid "key between 8 and 63 characters"
6572 msgstr "Schlüssel zwischen 8 und 63 Zeichen"
6574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6575 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6576 msgstr "Schlüssel mit exakt 5 oder 13 Zeichen"
6578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6579 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6580 msgstr "Lokale <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Datei"
6582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1213
6583 msgid "medium security"
6584 msgstr "mittlere Sicherheit"
6586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
6590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:6
6591 msgid "netdev (kernel)"
6592 msgstr "Netzwerk-Schnittstelle (Kernel)"
6594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6600 msgstr "nicht verbunden"
6602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6603 msgid "non-empty value"
6604 msgstr "nicht-leeren Wert"
6606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
6610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:4
6611 msgid "none (kernel)"
6612 msgstr "inaktiv (Kernel)"
6614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6618 msgstr "nicht vorhanden"
6620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
6622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
6623 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6624 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6625 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
6626 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6630 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6631 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6632 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6633 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1214
6638 msgid "open network"
6639 msgstr "Offenes Netzwerk"
6641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6642 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6647 msgid "positive decimal value"
6648 msgstr "positiven Dezimalwert"
6650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6651 msgid "positive integer value"
6652 msgstr "positive Ganzzahl"
6654 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6662 msgstr "Relay-Modus"
6664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1013
6669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
6673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6676 msgstr "Server-Modus"
6678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6679 msgid "stateful-only"
6680 msgstr "nur zustandsorientiert"
6682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6684 msgstr "nur zustandlos"
6686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6687 msgid "stateless + stateful"
6688 msgstr "zustandslos + zustandsorientiert"
6690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1212
6691 msgid "strong security"
6692 msgstr "hohe Sicherheit"
6694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
6698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
6699 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6700 msgstr "Zeiteinheiten (TUs / 1024 ms) [1000-65535]"
6702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:5
6703 msgid "timer (kernel)"
6704 msgstr "Timer (Kernel)"
6706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6707 msgid "unique value"
6708 msgstr "eindeutigen Wert"
6710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:461
6714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
6715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6720 msgstr "unlimitiert"
6722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
6723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6730 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6731 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6733 msgstr "unspezifiziert"
6735 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6736 msgid "unspecified -or- create:"
6737 msgstr "nichts auswählen -oder- erstellen:"
6739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6745 msgid "valid IP address"
6746 msgstr "gültige IP-Adresse"
6748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6749 msgid "valid IP address or prefix"
6750 msgstr "gültige IP-Adresse oder gültiges IP-Präfix"
6752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6753 msgid "valid IPv4 CIDR"
6754 msgstr "gültige IPv4-CIDR-Notation"
6756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6758 msgid "valid IPv4 address"
6759 msgstr "gültige IPv4-Adresse"
6761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6762 msgid "valid IPv4 address or network"
6763 msgstr "gültige IPv4-Adresse oder gültiges IPv4-Netzwerk"
6765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6766 msgid "valid IPv4 address:port"
6767 msgstr "gültige IPv4 \"Adresse:Port\" Notation"
6769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6770 msgid "valid IPv4 network"
6771 msgstr "gültiges IPv4-Netzwerk"
6773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6774 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6775 msgstr "gültige IPv4- oder IPv6-CIDR-Notation"
6777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6778 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6779 msgstr "gültiger IPv4-Präfix-Wert (0-32)"
6781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6782 msgid "valid IPv6 CIDR"
6783 msgstr "gültige iPv6-CIDR-Notation"
6785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6787 msgid "valid IPv6 address"
6788 msgstr "gültige IPv6-Adresse"
6790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6791 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6792 msgstr "gültige IPv6-Addresse oder gültiger IPv6-Präfix"
6794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6795 msgid "valid IPv6 host id"
6796 msgstr "gültige IPv6 Host-Identifikation"
6798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6799 msgid "valid IPv6 network"
6800 msgstr "gültiges IPv6-Netzwerk"
6802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6803 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6804 msgstr "gültiger IPv6-Präfix-Wert (0-128)"
6806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6807 msgid "valid MAC address"
6808 msgstr "gültige MAC-Adresse"
6810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6811 msgid "valid UCI identifier"
6812 msgstr "gültigen UCI-Bezeichner"
6814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6815 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6816 msgstr "gültigen UCI-Bezeichner, Hostnamen oder IP-Adresse"
6818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6820 msgid "valid address:port"
6821 msgstr "gültige \"Adresse:Port\" Notation"
6823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6825 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6826 msgstr "gültiges Datum (JJJJ-MM-DD)"
6828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6829 msgid "valid decimal value"
6830 msgstr "gültigen Dezimalwert"
6832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6833 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6834 msgstr "gültigen hexadezimalen WEP-Schlüssel"
6836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6837 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6838 msgstr "gültigen hexadezimalen WPA-Schlüssel"
6840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6841 msgid "valid host:port"
6842 msgstr "gültige \"Host:Port\" Notation"
6844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6849 msgid "valid hostname"
6850 msgstr "gültigen Hostnamen"
6852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6853 msgid "valid hostname or IP address"
6854 msgstr "gültigen Hostnamen oder IP-Adresse"
6856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6857 msgid "valid integer value"
6858 msgstr "gültige Ganzzahl"
6860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6861 msgid "valid network in address/netmask notation"
6862 msgstr "gültiges Netzwerk in \"Addresse/Netzmaske\" Notation"
6864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6865 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6866 msgstr "gültige Telefonnummernziffer (0-0, \"*\", \"#\", \"!\" oder \".\")"
6868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6870 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6871 msgstr "gültigen Netzwerkport oder Port-Bereich (von-bis)"
6873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6875 msgid "valid port value"
6876 msgstr "gültigen Netzwerkport"
6878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6879 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6880 msgstr "gültige Zeit (SS:MM:ss)"
6882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6883 msgid "value between %d and %d characters"
6884 msgstr "Wert zwischen %d und %d Zeichen"
6886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6887 msgid "value between %f and %f"
6888 msgstr "Wert zwischen %f und %f"
6890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6891 msgid "value greater or equal to %f"
6892 msgstr "Wert größer oder gleich %f"
6894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6895 msgid "value smaller or equal to %f"
6896 msgstr "Wert kleiner oder gleich %f"
6898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6899 msgid "value with %d characters"
6900 msgstr "Wert mit %d Zeichen"
6902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6903 msgid "value with at least %d characters"
6904 msgstr "Wert mit mindestens %d Zeichen"
6906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6907 msgid "value with at most %d characters"
6908 msgstr "Wert mit maximal %d Zeichen"
6910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1214
6911 msgid "weak security"
6912 msgstr "geringe Sicherheit"
6914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6918 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6928 #~ msgid "Switch Port Mask"
6929 #~ msgstr "Switch-Port-Maske"
6931 #~ msgid "Switch Speed Mask"
6932 #~ msgstr "Switch-Geschwindigkeits-Maske"
6934 #~ msgid "USB Device"
6935 #~ msgstr "USB-Gerät"
6937 #~ msgid "USB Ports"
6938 #~ msgstr "USB Anschlüsse"
6940 #~ msgid "Define a name for this network."
6941 #~ msgstr "Definiert einen Namen für dieses Netzwerk."
6943 #~ msgid "Bad address specified!"
6944 #~ msgstr "Ungültige Adresse angegeben!"
6946 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6948 #~ "Bitte \"iputils-traceroute6\" installieren um IPv6-Routenverfolgung "
6949 #~ "nutzen zu können"
6954 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6955 #~ msgstr "Der Befehl wird ausgeführt..."
6957 #~ msgid "Assign interfaces..."
6958 #~ msgstr "Schnittstellen zuweisen..."
6963 #~ msgid "Network without interfaces."
6964 #~ msgstr "Netzwerk ohne Schnittstellen."
6967 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6968 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
6970 #~ "Diese Schnittstelle wirklich löschen? Das Löschen kann nicht rückgängig "
6971 #~ "gemacht werden! Der Kontakt zum Gerät könnte verloren gehen wenn die "
6972 #~ "Verbindung über diese Schnittstelle erfolgt"
6974 #~ msgid "Realtime Connections"
6975 #~ msgstr "Echtzeitverbindungen"
6977 #~ msgid "Realtime Load"
6978 #~ msgstr "Echtzeitsystemlast"
6980 #~ msgid "Realtime Traffic"
6981 #~ msgstr "Echtzeitverkehr"
6983 #~ msgid "Realtime Wireless"
6984 #~ msgstr "Echtzeit-WLAN-Signal"
6987 #~ msgstr "Auslagerungsspeicher"
6989 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
6990 #~ msgstr "Der firstboot-Befehl ist mit Code %d fehlgeschlagen"
6992 #~ msgid "There are no active leases."
6993 #~ msgstr "Es gibt keine aktiven Leases."
6996 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6997 #~ msgstr "Diese Seite gibt eine Übersicht über aktive Netzwerkverbindungen."
7008 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
7009 #~ msgstr "Achtung: Konfigurationsdateien werden gelöscht"
7011 #~ msgid "Changes applied."
7012 #~ msgstr "Änderungen angewendet."
7014 #~ msgid "Configuration files will be kept"
7015 #~ msgstr "Konfigurationsdateien werden beibehalten"
7017 #~ msgid "Delete permission denied"
7018 #~ msgstr "Löscherlaubnis verweigert"
7020 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
7021 #~ msgstr "Löschanforderung fehlgeschlagen: %d %s"
7023 #~ msgid "Device is rebooting..."
7024 #~ msgstr "Das Gerät startet neu..."
7026 #~ msgid "Keep settings"
7027 #~ msgstr "Konfiguration behalten"
7029 #~ msgid "Rebooting..."
7030 #~ msgstr "Das System wird neu gestartet..."
7033 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7034 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7035 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7037 #~ "Zum Ersetzen der aktuellen Firmware kann hier ein sysupgrade-Kompatibles "
7038 #~ "Image hochgeladen werden. Wenn die vorhandene Konfiguration auch nach dem "
7039 #~ "Update noch aktiv sein soll, aktivieren Sie \"Konfiguration behalten\"."
7042 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7043 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7045 #~ "Wird als RADIUS-NAS-ID und als 802.11r R0KH-ID verwendet. Nicht benötigt "
7046 #~ "für WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7048 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7049 #~ msgstr "Änderungen werden angewandt..."
7051 #~ msgid "(%s available)"
7052 #~ msgstr "(%s verfügbar)"
7054 #~ msgid "-- match by device --"
7055 #~ msgstr "-- anhand Gerätedatei selektieren --"
7057 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
7058 #~ msgstr "Achtung: Systemupgrade wird erzwungen"
7064 #~ msgstr "Prüfsumme"
7066 #~ msgid "Enable this mount"
7067 #~ msgstr "Diesen Mountpunkt aktivieren"
7069 #~ msgid "Enable this swap"
7070 #~ msgstr "Diesen Auslagerungsspeicher aktivieren"
7072 #~ msgid "Flash Firmware"
7073 #~ msgstr "Firmware aktualisieren"
7075 #~ msgid "Flashing..."
7076 #~ msgstr "Firmware wird installiert..."
7078 #~ msgid "Mount Entry"
7079 #~ msgstr "Mount-Eintrag"
7082 #~ msgstr "Fortfahren"
7084 #~ msgid "Really reset all changes?"
7085 #~ msgstr "Sollen wirklich alle Änderungen verworfen werden?"
7090 #~ msgid "Swap Entry"
7091 #~ msgstr "Auslagerungsdatei"
7093 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
7094 #~ msgstr "Das Backup-Archiv scheint keine valide GZip-Datei zu sein."
7097 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7098 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7099 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7100 #~ msgstr "Das Dateisystem mit dem der Speicher formatiert ist (z.B.: ext3)"
7103 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7104 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7105 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7107 #~ "Das Firmware-Image wurde hochgeladen. Nachfolgend sind die Prüfsumme und "
7108 #~ "Dateigröße gelistet. Vergleichen Sie diese mit der Originaldatei um die "
7109 #~ "Integrität sicherzustellen.<br /> Klicken Sie \"Fortfahren\" um die Flash-"
7110 #~ "Prozedur zu starten."
7113 #~ msgstr "Verifizieren"
7118 #~ msgid "Change login password"
7119 #~ msgstr "Login-Passwort ändern"
7121 #~ msgid "Changing password…"
7122 #~ msgstr "Ändere Passwort…"
7124 #~ msgid "Disabled (default)"
7125 #~ msgstr "Deaktiviert (Standard)"
7127 #~ msgid "Loading SSH keys…"
7128 #~ msgstr "Lade SSH-Schlüssel…"
7130 #~ msgid "Saving keys…"
7131 #~ msgstr "Speichere Schlüssel…"
7133 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7134 #~ msgstr "Gibt den Server-Port dieser <em>Dropbear</em>-Instanz an"
7136 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7137 #~ msgstr "Switch %q (%s)"
7139 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7140 #~ msgstr "VLANs auf %q (%s)"
7142 #~ msgid "Antenna 1"
7143 #~ msgstr "Antenne 1"
7145 #~ msgid "Antenna 2"
7146 #~ msgstr "Antenne 2"
7148 #~ msgid "Antenna Configuration"
7149 #~ msgstr "Antennenkonfiguration"
7151 #~ msgid "Back to overview"
7152 #~ msgstr "Zurück zur Übersicht"
7154 #~ msgid "Back to scan results"
7155 #~ msgstr "Zurück zu den Scan-Ergebnissen"
7157 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
7158 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s W-LAN Adapter"
7160 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
7161 #~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 W-LAN Adapter"
7164 #~ "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
7165 #~ "adjusted to %d."
7167 #~ "Kanal %d ist in der Regulierungszone \"%s\" nicht verfügbar und wurde "
7168 #~ "automatisch auf %d gesetzt."
7170 #~ msgid "Common Configuration"
7171 #~ msgstr "Allgemeine Konfiguration"
7174 #~ msgstr "Verbinden"
7176 #~ msgid "Connection Limit"
7177 #~ msgstr "Verbindungslimit"
7179 #~ msgid "Cover the following interface"
7180 #~ msgstr "Die folgende Schnittstelle abdecken"
7182 #~ msgid "Cover the following interfaces"
7183 #~ msgstr "Die folgende Schnittstellen abdecken"
7185 #~ msgid "Create Interface"
7186 #~ msgstr "Erzeuge Schnittstelle"
7188 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
7189 #~ msgstr "Erzeuge Netzwerkbrücke über mehrere Schnittstellen"
7191 #~ msgid "Diversity"
7192 #~ msgstr "Diversität"
7194 #~ msgid "Edit this interface"
7195 #~ msgstr "Diese Schnittstelle bearbeiten"
7197 #~ msgid "Frame Bursting"
7198 #~ msgstr "Frame Bursting"
7201 #~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href="
7202 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
7204 #~ "Weitere Informationen zu WireGuard-Schnittstellen und Peers unter <a href="
7205 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
7207 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7208 #~ msgstr "Generischer 802.11%s W-LAN Adapter"
7210 #~ msgid "HT mode (802.11n)"
7211 #~ msgstr "HT-Modus (802.11n)"
7213 #~ msgid "Install package %q"
7214 #~ msgstr "Installiere Paket %q"
7216 #~ msgid "Interface Overview"
7217 #~ msgstr "Schnittstellenübersicht"
7219 #~ msgid "Locked to channel %s used by: %s"
7220 #~ msgstr "Festgelegt auf Kanal %s, verwendet durch: %s"
7223 #~ "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic "
7224 #~ "protocol/bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
7226 #~ "Die maximale Länge des Names ist auf 15 Zeichen beschränkt, abzüglich des "
7227 #~ "automatischen Protokoll- oder Bridge-Prefixes wie \"br-\" oder \"pppoe-\" "
7230 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
7231 #~ msgstr "Erweiterung für Protokoll %q fehlt"
7233 #~ msgid "Name of the new interface"
7234 #~ msgstr "Name der neuen Schnittstelle"
7236 #~ msgid "No network configured on this device"
7237 #~ msgstr "Keine Netzwerke auf diesem Gerät konfiguriert"
7239 #~ msgid "No network name specified"
7240 #~ msgstr "Netzwerkname nicht angegeben"
7242 #~ msgid "No networks in range"
7243 #~ msgstr "Keine Netzwerke in Reichweite"
7245 #~ msgid "No scan results available yet..."
7246 #~ msgstr "Noch keine Scan-Ergebnisse verfügbar..."
7248 #~ msgid "Not associated"
7249 #~ msgstr "Nicht assoziiert"
7251 #~ msgid "Note: interface name length"
7252 #~ msgstr "Hinweis: Länge des Namens beachten"
7255 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7256 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7257 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7258 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7259 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7260 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7262 #~ "An dieser Stelle können die einzelnen Schnittstellen des Netzwerkes "
7263 #~ "konfiguriert werden. Es können mehrere Schnittstellen zu einer Brücke "
7264 #~ "zusammengefasst werden, indem diese durch Leerzeichen getrennt aufgezählt "
7265 #~ "werden und ein entsprechender Haken im Feld Netzwerkbrücke gesetzt wird. "
7266 #~ "Es können VLANs in der Notation SCHNITTSTELLE.VLANNR (z.B.: eth0.1) "
7267 #~ "verwendet werden."
7269 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
7270 #~ msgstr "Benötige das libiwinfo Paket!"
7272 #~ msgid "Protocol of the new interface"
7273 #~ msgstr "Protokoll für die neue Schnittstelle"
7275 #~ msgid "Protocol support is not installed"
7276 #~ msgstr "Protokollunterstützung ist nicht installiert"
7279 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
7280 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
7282 #~ "Dieses Drahtlosnetzwerk wirklich löschen? Der Schritt kann nicht "
7283 #~ "rückgängig gemacht werden!\n"
7284 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über dieses "
7285 #~ "Netzwerk verbunden sind."
7287 #~ msgid "Receiver Antenna"
7288 #~ msgstr "Empfangsantenne"
7290 #~ msgid "Repeat scan"
7291 #~ msgstr "Scan wiederholen"
7293 #~ msgid "Replace entry"
7294 #~ msgstr "Eintrag ersetzen"
7296 #~ msgid "Scan request failed"
7297 #~ msgstr "Scan-Anforderung fehlgeschlagen"
7299 #~ msgid "Separate Clients"
7300 #~ msgstr "Clients isolieren"
7302 #~ msgid "Slot time"
7303 #~ msgstr "Zeitslot"
7306 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
7307 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
7308 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
7309 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
7310 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
7312 #~ "Die <em>Gerätekonfiguration</em> deckt physische Einstellungen der WLAN-"
7313 #~ "Hardware wie Kanal, Sendestärke oder Antennenauswahl ab. Diese "
7314 #~ "Einstellungen werden von allen Netzwerken auf dem Gerät geteilt. Netzwerk-"
7315 #~ "spezifische Einstellungen wie Verschlüsselung oder Betriebsmodus sind in "
7316 #~ "der <em>Schnittstellenkonfiguration</em> gruppiert."
7319 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7320 #~ "this component for working wireless configuration!"
7322 #~ "Das <em>libiwinfo-lua</em> Paket ist nicht installiert. Dieses Paket muss "
7323 #~ "für eine funktionierende WLAN-Konfiguration vorhanden sein!"
7325 #~ msgid "The given network name is not unique"
7326 #~ msgstr "Der angebene Netzwerk-Name ist nicht eindeutig"
7330 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7331 #~ "will be replaced if you proceed."
7333 #~ "Die Hardware ist nicht Multi-SSID fähig und die existierende "
7334 #~ "Konfiguration wird beim Fortfahren ersetzt."
7336 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7337 #~ msgstr "Dem ausgewähltem Protokoll muss ein Gerät zugeordnet werden"
7340 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7341 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7343 #~ "Es wurde noch kein Netzwerkgerät zugeordnet, bitte ein Gerät im "
7344 #~ "\"Physische Einstellungen\" Bereich anfügen"
7346 #~ msgid "Transmission Rate"
7347 #~ msgstr "Übertragungsrate"
7349 #~ msgid "Transmit Power"
7350 #~ msgstr "Sendeleistung"
7352 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7353 #~ msgstr "Sendeantenne"
7355 #~ msgid "Uploaded File"
7356 #~ msgstr "hochgeladene Datei"
7358 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7359 #~ msgstr "WLAN startet neu..."
7361 #~ msgid "mixed WPA/WPA2"
7362 #~ msgstr "gemischtes WPA/WPA2"
7368 #~ msgstr "Erweitert"
7370 #~ msgid "Always off (%s)"
7371 #~ msgstr "Immer aus (%s)"
7373 #~ msgid "Always on (%s)"
7374 #~ msgstr "Immer an (%s)"
7376 #~ msgid "Apply anyway"
7377 #~ msgstr "Ungeprüft anwenden"
7382 #~ msgid "Custom flash interval (%s)"
7383 #~ msgstr "Benutzerdefiniertes Blinkintervall (%s)"
7385 #~ msgid "Expecting %s"
7386 #~ msgstr "Erwarte %s"
7388 #~ msgid "Flash memory activity (%s)"
7389 #~ msgstr "Aktivität des Flashspeichers (%s)"
7391 #~ msgid "Heartbeat interval (%s)"
7392 #~ msgstr "Herzschlag / Durchschnittliche Systemlast (%s)"
7395 #~ msgstr "Netzmaske"
7397 #~ msgid "Network device activity (%s)"
7398 #~ msgstr "Aktivität einer Netzwerkschnittstelle (%s)"
7401 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7402 #~ msgstr "Zeitsynchronisierung einrichten"
7404 #~ msgid "Switchport activity (%s)"
7405 #~ msgstr "Aktivität eines Switchports (%s)"
7407 #~ msgid "Synchronizing..."
7408 #~ msgstr "Synchronisiere..."
7411 #~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
7412 #~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
7413 #~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7414 #~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss "
7415 #~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert "
7416 #~ "all pending changes to keep the currently working configuration state."
7418 #~ "Das Gerät konnte nach dem Anwenden der ausstehenden Änderungen innerhalb "
7419 #~ "von %d Sekunden nicht mehr erreicht werden, daher wurde die Änderungen "
7420 #~ "aus Sicherheitsgründen zurückgerollt. Wenn Sie der Meinung sind, dass die "
7421 #~ "Änderungen trotzdem korrekt sind, wenden sie die Änderungen ungeprüft an. "
7422 #~ "Alternativ können Sie diese Meldung schließen und die Konfiguration "
7423 #~ "weiter bearbeiten bevor Sie das Anwenden neu versuchen oder alle "
7424 #~ "austehenden Änderungen verwerfen um den aktuell funktionierenden "
7425 #~ "Konfigurationsstand beizubehalten."
7427 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7428 #~ msgstr "Die folgenden Änderungen wurden verworfen"
7433 #~ msgid "There are no changes to apply."
7434 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenden Änderungen anzuwenden."
7436 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7437 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenen Änderungen zurückzusetzen!"
7439 #~ msgid "There are no pending changes!"
7440 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenen Änderungen!"
7443 #~ "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7444 #~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7445 #~ "Name System\">DNS</abbr> servers."
7447 #~ "Diese Datei beinhaltet Zeilen in der Art 'server=/domain/1.2.3.4' oder "
7448 #~ "'server=1.2.3.4' für domainspezifische oder komplette Ziel-DNS-Server."
7450 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7451 #~ msgstr "Die Zeitsynchronisation wurde noch nicht konfiguriert."
7453 #~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
7454 #~ msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfigurationsänderungen... %d Sekunden"
7456 #~ msgid "Wi-Fi activity (%s)"
7457 #~ msgstr "Wi-Fi Aktivität (%s)"
7459 #~ msgid "Wi-Fi client association (%s)"
7460 #~ msgstr "Wi-Fi Clientverbindung (%s)"
7462 #~ msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
7463 #~ msgstr "Wi-Fi Datenempfang (%s)"
7465 #~ msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
7466 #~ msgstr "Wi-Fi Datenübertragung (%s)"
7468 #~ msgid "Wi-Fi on (%s)"
7469 #~ msgstr "Wi-Fi ein (%s)"
7479 #~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
7480 #~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, "
7481 #~ "Opera or Safari."
7483 #~ "Die benutzte Version des Internet Explorers ist zu alt, um diese Seite "
7484 #~ "korrekt darzustellen. Bitte mindestens auf Version 7 upgraden oder einen "
7485 #~ "anderen Browser wie Firefox, Opera oder Safari benutzen."
7491 #~ "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
7494 #~ "Wenn PSK in Verwendung ist, können PMK-Schlüssel lokal ohne Inter-Access-"
7495 #~ "Point-Kommunikation erzeugt werden."
7498 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7499 #~ "authentication."
7501 #~ "Hier können öffentliche SSH-Schlüssel reinkopiert werden (einer pro "
7504 #~ msgid "Password successfully changed!"
7505 #~ msgstr "Passwort erfolgreich geändert!"
7507 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7508 #~ msgstr "Unbekannter Fehler, Passwort nicht geändert!"
7510 #~ msgid "Available packages"
7511 #~ msgstr "Verfügbare Pakete"
7513 #~ msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
7515 #~ "Nur auf angegebenen Schnittstellen reagieren, anstatt auf allen "
7516 #~ "Schnittstellen zu antworten."
7519 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
7520 #~ "preserved in any sysupgrade."
7522 #~ "Konfiguriert die distributionsspezifischen Paket-Repositories. Diese "
7523 #~ "Konfiguration wird bei Upgrades NICHT gesichert."
7526 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
7527 #~ "in a sysupgrade."
7529 #~ "Selbst konfigurierte Paket-Repositories, z.B. private oder inoffizielle "
7530 #~ "Quellen. Diese Konfiguration wird by Upgrades gesichert."
7532 #~ msgid "Custom feeds"
7533 #~ msgstr "Eigene Repositories"
7535 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7536 #~ msgstr "Nur Pakete mit folgendem Inhalt anzeigen"
7538 #~ msgid "Distribution feeds"
7539 #~ msgstr "Distributionsrepositories"
7541 #~ msgid "Download and install package"
7542 #~ msgstr "Paket herunterladen und installieren"
7547 #~ msgid "Find package"
7548 #~ msgstr "Paket suchen"
7550 #~ msgid "Free space"
7551 #~ msgstr "Freier Platz"
7553 #~ msgid "General options for opkg"
7554 #~ msgstr "Allgemeine Optionen für Opkg."
7557 #~ msgstr "Installieren"
7559 #~ msgid "Installed packages"
7560 #~ msgstr "Installierte Pakete"
7562 # Ich glab das ist so richtiger
7563 #~ msgid "No package lists available"
7564 #~ msgstr "Es sind keine Paketlisten vorhanden"
7569 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7570 #~ msgstr "OPKG-Konfiguration"
7572 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7573 #~ msgstr "Die Paketlisten sind älter als 24 Stunden"
7575 #~ msgid "Package name"
7576 #~ msgstr "Paketname"
7578 #~ msgid "Please update package lists first"
7579 #~ msgstr "Bitte zuerst die Paketlisten aktualisieren"
7581 #~ msgid "Size (.ipk)"
7582 #~ msgstr "Größe (.ipk)"
7585 #~ msgstr "Paketverwaltung"
7587 #~ msgid "Update lists"
7588 #~ msgstr "Listen aktualisieren"
7593 #~ msgid "Disable DNS setup"
7594 #~ msgstr "DNS-Verarbeitung deaktivieren"
7596 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7597 #~ msgstr "IPv4 und IPv6"
7599 #~ msgid "Lease validity time"
7600 #~ msgstr "Lease-Gültigkeitsdauer"
7602 #~ msgid "Multicast address"
7603 #~ msgstr "Multicast-Adresse"
7605 #~ msgid "Protocol family"
7606 #~ msgstr "Protokollfamilie"
7608 #~ msgid "No chains in this table"
7609 #~ msgstr "Keine Ketten in dieser Tabelle"
7611 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7612 #~ msgstr "Konfigurationsdateien sichern"
7614 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7615 #~ msgstr "Warnung: Konfigurationsdateien werden gelöscht."
7617 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7618 #~ msgstr "<abbr title='Paarweise: %s / Gruppe: %s'>%s - %s</abbr>"
7620 #~ msgid "Activate this network"
7621 #~ msgstr "Dieses Netzwerk aktivieren"
7623 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7624 #~ msgstr "Hermes 802.11b W-LAN Adapter"
7626 #~ msgid "Interface reconnected"
7627 #~ msgstr "Schnittstelle neu verbunden"
7629 #~ msgid "Interface shut down"
7630 #~ msgstr "Schnittstelle heruntergefahren"
7632 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7633 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b W-LAN Adapter"
7635 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7636 #~ msgstr "RaLink 802.11%s W-LAN Adapter"
7639 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7640 #~ "connected via this interface"
7642 #~ "Dieses Netzwerk wirklich herunterfahren? Der Kontakt zum Gerät könnte "
7643 #~ "verloren gehen wenn die Verbindung über dieses Netzwerk erfolgt."
7646 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7647 #~ "you are connected via this interface."
7649 #~ "Die Schnitstelle \"%s\" wirklich herunterfahren?\n"
7650 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
7651 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
7653 #~ msgid "Reconnecting interface"
7654 #~ msgstr "Verbinde Schnittstelle neu"
7656 #~ msgid "Shutdown this network"
7657 #~ msgstr "Dieses Netzwerk herunterfahren"
7659 #~ msgid "Wireless is disabled or not associated"
7660 #~ msgstr "WLAN ist deaktiviert oder nicht assoziiert"
7662 #~ msgid "Wireless restarted"
7663 #~ msgstr "WLAN neu gestartet"
7665 #~ msgid "Wireless shut down"
7666 #~ msgstr "WLAN heruntergefahren"
7668 #~ msgid "DHCP Leases"
7669 #~ msgstr "DHCP-Leases"
7671 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7672 #~ msgstr "DHCPv6-Leases"
7675 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7676 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7678 #~ "Diese Schnittstelle wirklich löschen? Der Schritt kann nicht rückgängig "
7679 #~ "gemacht werden!\n"
7680 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
7681 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
7685 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7686 #~ "connected via this interface."
7688 #~ "Das Netzwerk wirklich herunterfahren?\n"
7689 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
7690 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
7693 #~ msgstr "Sortieren"
7698 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7699 #~ msgstr "IPv4 WAN Status"
7701 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7702 #~ msgstr "IPv6 WAN Status"