3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-01-25 05:04+0000\n"
7 "Last-Translator: frauhottelmann <frauhottelmann@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2327
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d ungültige Felder"
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s darf nicht ohne VLAN-Tag in mehreren VLAN-Gruppen vorkommen!"
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(%d Minuten Abschnitt, %d Sekunden Intervall)"
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(keine Schnittstellen)"
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- Zusätzliches Feld --"
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1815
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Bitte auswählen --"
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
77 msgstr "-- benutzerdefiniert --"
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- anhand Label selektieren --"
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- UUID vergleichen --"
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- Bitte auswählen --"
95 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
96 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
98 "0 = keinen Signal-Schwellwert benutzen, 1 = Treiber-Default nicht ändern"
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
101 msgid "1 Minute Load:"
102 msgstr "Systemlast (1 Minute):"
104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
105 msgid "15 Minute Load:"
106 msgstr "Systemlast (15 Minuten):"
108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
109 msgid "4-character hexadecimal ID"
110 msgstr "vierstellige hexadezimale ID"
112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
114 msgid "464XLAT (CLAT)"
115 msgstr "464XLAT (CLAT)"
117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
118 msgid "5 Minute Load:"
119 msgstr "Systemlast (5 Minuten):"
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
122 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
123 msgstr "sechstellige hexadezimale ID (ohne Doppelpunkte)"
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
126 msgid "802.11r Fast Transition"
127 msgstr "802.11r: Schnelle Client-Übergabe"
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
130 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
131 msgstr "Maximales Timeout für Quelladressprüfungen (SA Query)"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
134 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
135 msgstr "Wiederholungsintervall für Quelladressprüfungen (SA Query)"
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
138 msgid "802.11w Management Frame Protection"
139 msgstr "802.11w: Schutz von Management-Frames aktivieren"
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
142 msgid "802.11w maximum timeout"
143 msgstr "802.11w: Maximales Timeout"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
146 msgid "802.11w retry timeout"
147 msgstr "802.11w: Wiederholungsintervall"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876
150 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
151 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
155 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Abfrageport"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
158 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
159 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Serverport"
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
163 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
164 "order of the resolvfile"
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server in der Reihenfolge der "
167 "Resolv-Datei abfragen"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
170 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
171 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
175 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Addresse"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
178 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
179 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
183 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
184 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netzmaske"
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
188 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> Host- oder Netzwerk-"
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
195 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
196 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
199 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
201 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hexadezimal)"
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
205 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfiguration"
207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
208 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
209 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
212 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
213 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresse"
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
216 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 "<abbr title=\"Eindeutiger DHCP Bezeichner (DHCP Unique Identifier)\">DUID</"
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
223 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
224 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
226 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl von <abbr title=\"Dynamic Host "
227 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
231 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
232 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
234 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Größe von <abbr title=\"Extension "
235 "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>-Paketen"
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
238 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
239 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl gleichzeitiger Abfragen"
241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
243 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
244 "was empty before editing."
246 "<br/>Hinweis: Der Cron-Dienst muss manuell neu gestartet werden wenn die "
247 "Crontab-Datei vor der Bearbeitung leer war."
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
250 msgid "A directory with the same name already exists."
251 msgstr "Es existiert bereits ein Verzeichnis mit dem gleichen Namen."
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1638
254 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
256 "Ein neuer Login ist erforderlich da die Benutzersitzung abgelaufen ist."
258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
259 msgid "A43C + J43 + A43"
260 msgstr "A43C + J43 + A43"
262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
263 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
264 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
274 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
275 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
276 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
277 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
285 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
286 msgid "ARP retry threshold"
287 msgstr "Grenzwert für ARP-Auflösungsversuche"
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
290 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
291 msgstr "ATM (Asynchroner Transfer-Modus)"
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
298 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
299 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
300 msgstr "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
303 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
304 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
305 msgstr "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
309 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
310 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
311 "to dial into the provider network."
313 "ATM Brücken exponieren in AAL5 gekapselten Ethernetverkehr als virtuelle "
314 "Linux Netzwerkschnittstellen welche z.B. in Verbindung mit DHCP oder PPP "
315 "genutzt werden können um sich in das Providernetzwerk einzuwählen."
317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
319 msgid "ATM device number"
320 msgstr "ATM Geräteindex"
322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
323 msgid "ATU-C System Vendor ID"
324 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokoll Version 4\">IPv4</abbr>-Adresse"
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
329 msgid "Absent Interface"
330 msgstr "Nicht vorhandene Schnittstelle"
332 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
333 msgid "Access Concentrator"
334 msgstr "Zugriffskonzentrator"
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
339 msgstr "Zugangspunkt"
341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
347 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
348 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routen"
350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
351 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
352 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routen"
354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
355 msgid "Active Connections"
356 msgstr "Aktive Verbindungen"
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
360 msgid "Active DHCP Leases"
361 msgstr "Aktive DHCP-Leases"
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:93
365 msgid "Active DHCPv6 Leases"
366 msgstr "Aktive DHCPv6-Leases"
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
370 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1574
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
390 msgid "Add ATM Bridge"
391 msgstr "ATM-Brücke hinzufügen"
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
394 msgid "Add IPv4 address…"
395 msgstr "IPv4-Adresse hinzufügen…"
397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
398 msgid "Add IPv6 address…"
399 msgstr "IPv6-Adresse hinzufügen…"
401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
402 msgid "Add LED action"
403 msgstr "LED-Aktion hinzufügen"
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
407 msgstr "VLAN hinzufügen"
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
411 msgstr "Instanz hinzufügen"
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
417 msgstr "Schlüssel hinzufügen"
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
420 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
421 msgstr "Lokalen Domainsuffx an Namen aus der Hosts-Datei anhängen"
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
425 msgid "Add new interface..."
426 msgstr "Neue Schnittstelle hinzufügen..."
428 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
430 msgstr "Peer hinzufügen"
432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
433 msgid "Additional Hosts files"
434 msgstr "Zusätzliche Hosts-Dateien"
436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
437 msgid "Additional servers file"
438 msgstr "Zusätzliche Nameserver-Datei"
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
453 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
454 msgid "Address to access local relay bridge"
455 msgstr "Adresse der lokalen Relay-Brücke"
457 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
458 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
459 msgid "Administration"
460 msgstr "Administration"
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
470 msgid "Advanced Settings"
471 msgstr "Erweiterte Einstellungen"
473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
474 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
475 msgstr "Vollständige Sendeleistung (ACTATP)"
477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
482 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
484 msgid "Alias Interface"
485 msgstr "Alias-Schnittstelle"
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
488 msgid "Alias of \"%s\""
489 msgstr "Alias von \"%s\""
491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:194
497 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
500 "IP-Adressen sequenziell vergeben, beginnend mit der kleinsten verfügbaren "
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
504 msgid "Allocate IP sequentially"
505 msgstr "IPs sequenziell vergeben"
507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
508 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
510 "Erlaube <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> Passwort-Authentifizierung"
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
513 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
515 "Erlaube dem Access-Point die Trennung von Clients mit schlechter "
518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
519 msgid "Allow all except listed"
520 msgstr "Alle außer gelistete erlauben"
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:812
523 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
524 msgstr "Veraltete 802.11b-Raten erlauben"
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
527 msgid "Allow listed only"
528 msgstr "Nur gelistete erlauben"
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
531 msgid "Allow localhost"
532 msgstr "Erlaube localhost"
534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
535 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
536 msgstr "Entfernten Hosts erlauben zu lokale SSH-Tunnel-Ports zu verbinden"
538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
539 msgid "Allow root logins with password"
540 msgstr "\"root\" Login mit Passwort aktivieren"
542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
543 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
545 "Erlaubt es dem <em>root</em> Benutzer sich mit einem Passwort statt einem "
546 "Zertifikat einzuloggen"
548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
550 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
552 "Dies erlaubt DNS-Antworten im 127.0.0.0/8 Bereich der z.B. für RBL Dienste "
555 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
557 msgstr "Erlaubte IP-Adressen"
559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
560 msgid "Always announce default router"
561 msgstr "Immer Defaultrouter ankündigen"
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
565 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
566 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
568 "Immer 40MHz Kanalbandbreite benutzen, auch wenn sich der sekundäre Kanal mit "
569 "benachbarten Funkzellen überlappt. Die Benutzung dieser Option ist eine "
570 "Verletzung des IEEE 802.11n-2009 Standards!"
572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
578 msgid "Annex A + L + M (all)"
579 msgstr "Annex A, L und M (alle)"
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
582 msgid "Annex A G.992.1"
583 msgstr "Anhang A G.992.1"
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
586 msgid "Annex A G.992.2"
587 msgstr "Anhang A G.992.2"
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
590 msgid "Annex A G.992.3"
591 msgstr "Anhang A G.992.3"
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
594 msgid "Annex A G.992.5"
595 msgstr "Anhang A G.992.5"
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
598 msgid "Annex B (all)"
599 msgstr "Annex B (alle Arten)"
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
602 msgid "Annex B G.992.1"
603 msgstr "Anhang B G.992.1"
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
606 msgid "Annex B G.992.3"
607 msgstr "Anhang B G.992.3"
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
610 msgid "Annex B G.992.5"
611 msgstr "Anhang B G.992.5"
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
614 msgid "Annex J (all)"
615 msgstr "Annex J (alle Arten)"
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
618 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
619 msgstr "Anhang L G.992.3 POTS 1"
621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
622 msgid "Annex M (all)"
623 msgstr "Annex M (alle Arten)"
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
626 msgid "Annex M G.992.3"
627 msgstr "Anhang M G.992.3"
629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
630 msgid "Annex M G.992.5"
631 msgstr "Anhang M G.992.5"
633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
634 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
636 "Kündigt im Netzwerk einen Defaultrouter an, auch wenn kein öffentlicher "
637 "Adressbereich verfügbar ist."
639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
640 msgid "Announced DNS domains"
641 msgstr "Angekündigte Suchdomains"
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
644 msgid "Announced DNS servers"
645 msgstr "Angekündigte DNS-Server"
647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
648 msgid "Anonymous Identity"
649 msgstr "Anonyme Identität"
651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
652 msgid "Anonymous Mount"
653 msgstr "Automatische Mountpunkte"
655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
656 msgid "Anonymous Swap"
657 msgstr "Automatische Swap-Aktivierung"
659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
662 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
664 msgstr "Beliebige Zone"
666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
667 msgid "Apply backup?"
668 msgstr "Backup anwenden?"
670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
671 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
673 "Anforderung zur Anwendung der Änderungen mit Status <code>%h</code> "
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2984
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
678 msgid "Apply unchecked"
679 msgstr "Ungeprüft übernehmen"
681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
682 msgid "Applying configuration changes… %ds"
683 msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfiguration… %ds"
685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
690 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
692 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
694 "Legt die Größe der dieser Schnittstelle zugewiesenen Partitionen der "
695 "öffentlichen IPv6-Präfixe fest"
697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
698 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
700 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
702 "Der Schnittstelle zugewiesene Partitionen des Adressraums werden anhand "
703 "dieser hexadezimalen ID gewählt."
705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
707 msgid "Associated Stations"
708 msgstr "Assoziierte Clients"
710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
712 msgstr "Assoziierungen"
714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
715 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
717 "Versuche die konfigurierten Mount-Punkte vorhandener Geräte zu aktivieren"
719 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
720 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
722 msgstr "Berechtigungsgruppe"
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
725 msgid "Authentication"
726 msgstr "Authentifizierung"
728 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
729 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
730 msgid "Authentication Type"
731 msgstr "Authentifizierungstyp"
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
734 msgid "Authoritative"
735 msgstr "Authoritativ"
737 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
738 msgid "Authorization Required"
739 msgstr "Autorisierung benötigt"
741 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
742 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
743 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
744 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
745 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
746 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
747 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
749 msgstr "Automatisches Neuladen"
751 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
752 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
754 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
763 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
764 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
765 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
766 msgstr "Automatisches Homenet-Protokoll (HNCP)"
768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
769 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
770 msgstr "Dateisystem vor dem Einhängen automatisch auf Fehler prüfen"
772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
773 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
774 msgstr "Unkonfigurierte Dateisysteme automatisch einhängen"
776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
777 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
778 msgstr "Unkonfigurierte SWAP-Partitionen automatisch aktivieren"
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
781 msgid "Automount Filesystem"
782 msgstr "Dateisystem automatisch einhängen"
784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
785 msgid "Automount Swap"
786 msgstr "SWAP automatisch aktivieren"
788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
804 msgstr "Durchschnitt:"
806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
811 msgid "B43 + B43C + V43"
812 msgstr "B43 + B43C + V43"
814 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
815 msgid "BR / DMR / AFTR"
816 msgstr "BR / DMR / AFTR"
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:119
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:141
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
827 msgid "Back to Overview"
828 msgstr "Zurück zur Übersicht"
830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
831 msgid "Back to configuration"
832 msgstr "Zurück zur Konfiguration"
834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
839 msgid "Backup / Flash Firmware"
840 msgstr "Backup / Firmware Update"
842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
844 msgid "Backup file list"
845 msgstr "Liste zu sichernder Dateien"
847 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:381
852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
853 msgid "Beacon Interval"
854 msgstr "Beacon-Intervall"
856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
859 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
860 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
861 "defined backup patterns."
863 "Nachfolgend wird eine generierte Liste der zu sichernden Dateien angezeigt. "
864 "Sie enthält alle notwendigen Systemdateien sowie die von opkg als geändert "
865 "markierten Konfigurationsdateien. Des Weiteren sind die durch "
866 "benutzerdefinierte Dateiemuster betroffenen Dateien enthalten."
868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
870 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
873 "Dynamisch an Schnittstellen binden statt die globale Standardadresse zu "
874 "benutzen (als Standard für Linux-Systeme empfohlen)"
876 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
877 msgid "Bind interface"
878 msgstr "An Schnittstelle binden"
880 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
881 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
882 msgstr "Tunnelendpunkt an diese Schnittstelle binden (optional)."
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:147
886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
891 msgid "Bogus NX Domain Override"
892 msgstr "Ungültige \"NX-Domain\" Antworten ignorieren"
894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
895 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
901 msgid "Bridge interfaces"
902 msgstr "Netzwerkbrücke"
904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
905 msgid "Bridge unit number"
906 msgstr "Geräteindex der Brücke"
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
909 msgid "Bring up on boot"
910 msgstr "Während des Bootvorgangs starten"
912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
915 msgstr "Durchsuchen…"
917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
921 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
922 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
924 "CA-Zertifikat (wird beim ersten Verbindungsaufbau automatisch gespeichert "
927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
928 msgid "CLAT configuration failed"
929 msgstr "CLAT-Konfiguration fehlgeschlagen"
931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
932 msgid "CPU usage (%)"
933 msgstr "CPU-Nutzung (%)"
935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
939 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
941 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
942 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
944 msgstr "Anruf fehlgeschlagen"
946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2418
948 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
949 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
959 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
964 msgid "Certificate constraint (Domain)"
967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
968 msgid "Certificate constraint (SAN)"
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
972 msgid "Certificate constraint (Subject)"
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
976 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
982 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
983 "`logread -f` during handshake for actual values"
986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
989 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
990 "Subject CN (exact match)"
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
996 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
997 "Subject CN (suffix match)"
1000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
1003 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1004 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
1008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
1011 msgstr "Kette (Chain)"
1013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
1017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2820
1018 msgid "Changes have been reverted."
1019 msgstr "Änderungen wurden verworfen."
1021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
1022 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1023 msgstr "Ändert das Administratorpasswort für den Zugriff auf dieses Gerät"
1025 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
1027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
1028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:389
1029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
1030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
1035 msgid "Check filesystems before mount"
1036 msgstr "Dateisysteme prüfen"
1038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
1039 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1041 "Diese Option setzen um existierende Netzwerke auf dem Radio zu löschen."
1043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1044 msgid "Checking archive…"
1045 msgstr "Archiv wird überprüft…"
1047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1049 msgid "Checking image…"
1050 msgstr "Image wird überprüft…"
1052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1053 msgid "Choose mtdblock"
1054 msgstr "Wähle \"mtdblock\" Datei"
1056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
1059 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1060 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1061 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1064 "Ordnet dieser Schnittstelle eine Firewallzone zu. Den Wert "
1065 "<em>unspezifiziert</em> wählen um die Schnittstelle von der Zone zu lösen "
1066 "oder das <em>erzeugen</em> Feld ausfüllen um eine neue Zone direkt anzulegen "
1069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1071 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1072 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1074 "Wählt die Netzwerke die dieser WLAN-Schnittstelle zugeordnet werden. Das "
1075 "<em>erstelle</em>-Feld ausfüllen um ein neues Netzwerk zu erzeugen."
1077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
1079 msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus"
1081 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1082 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1083 msgstr "Cisco UDP-Kapselung"
1085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1087 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1088 "configuration files."
1090 "Zum Herunterladen der aktuellen Konfigurationsdateien als gepacktes Archiv "
1091 "\"Sicherung erstellen\" drücken."
1093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1095 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1096 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1098 "\"Speichere mtdblock\" anklicken um die ausgewählte mtdblock-Datei "
1099 "herunterzuladen. (Hinweis: Diese Funktionalität ist nur für Experten "
1102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1110 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1111 msgstr "Zu sendende Client-ID bei DHCP Anfragen"
1113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1118 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1119 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1120 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1121 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1122 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1123 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1125 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1126 "persist connection"
1128 "Inaktive Verbindungen nach Ablauf dieser Zeit in Sekunden schließen (0 um "
1129 "die Verbindung immer aufrecht zu erhalten)"
1131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1132 msgid "Close list..."
1133 msgstr "Schließe Liste..."
1135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
1138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1141 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1142 msgid "Collecting data..."
1143 msgstr "Sammle Daten..."
1145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1151 msgstr "Kommando OK"
1153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1154 msgid "Command failed"
1155 msgstr "Befehl fehlgeschlagen"
1157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1163 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1164 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1165 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1166 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1168 "Deaktiviert bestimmte EAPOL-Key-Retransmissionen um Key-Reinstallation "
1169 "(KRACK) Angriffe auf Client-Seite zu erschweren. Diese Abhilfemaßnahme kann "
1170 "Kompatibilitätsprobleme verursachen und die Zuverlässigkeit von "
1171 "Schlüsselerneuerungen in ausgelasteten Umgebungen verringern."
1173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
1174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1175 msgid "Configuration"
1176 msgstr "Konfiguration"
1178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
1179 msgid "Configuration changes applied."
1180 msgstr "Die Konfiguration wurde angewendet."
1182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2670
1183 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1184 msgstr "Die Konfiguration wurde zurückgerollt!"
1186 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1187 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1188 msgid "Configuration failed"
1189 msgstr "Konfiguration fehlgeschlagen"
1191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1192 msgid "Confirm disconnect"
1193 msgstr "Verbindungstrennung bestätigen"
1195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1196 msgid "Confirmation"
1197 msgstr "Bestätigung"
1199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1205 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1206 msgid "Connection attempt failed"
1207 msgstr "Verbindungsversuch fehlgeschlagen"
1209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1210 msgid "Connection lost"
1211 msgstr "Verbindung verloren"
1213 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1215 msgstr "Verbindungen"
1217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1220 msgid "Contents have been saved."
1221 msgstr "Inhalte wurden gespeichert."
1223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:662
1224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2706
1231 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1232 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1233 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1235 "Das Gerät konnte nach Anwendung der Konfigurationsänderungen nicht mehr "
1236 "erreicht werden. Unter Umständen müssen Sie sich neu verbinden wenn "
1237 "netzwerkbezogene Einstellungen wie die IP-Adresse oder W-LAN Passwörter "
1240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
1244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
1245 msgid "Country Code"
1248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
1250 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1251 msgstr "Firewallzone anlegen / zuweisen"
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1254 msgid "Create interface"
1255 msgstr "Schnittstelle anlegen"
1257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
1259 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1260 msgstr "erstellt eine Netzwerkbrücke über die angegebe(n) Schnittstelle(n)"
1262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1267 msgid "Cron Log Level"
1268 msgstr "Cron Protokoll-Level"
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1271 msgid "Current power"
1272 msgstr "Aktuelle Sendeleistung"
1274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1276 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1277 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1279 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1280 msgid "Custom Interface"
1281 msgstr "Benutzerdefinierte Schnittstelle"
1283 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1284 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1285 msgstr "Delegiertes IPv6-Präfix"
1287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1289 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1290 "this, perform a factory-reset first."
1292 "Eigene Dateien wie Zertifikate oder Scripte können unter Umständen auf dem "
1293 "System verbleiben. Um dies zu vermeiden, sollte zuerst auf "
1294 "Werkseinstellungen zurückgesetzt werden."
1296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
1298 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1299 "\">LED</abbr>s if possible."
1301 "Passt das Verhalten der Geräte-<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1302 "abbr>s an - wenn dies möglich ist."
1304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
1312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1284
1314 msgstr "DAE-Geheimnis"
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1318 msgstr "DHCP-Server"
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1321 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1322 msgid "DHCP and DNS"
1323 msgstr "DHCP und DNS"
1325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1327 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1329 msgstr "DHCP Client"
1331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1332 msgid "DHCP-Options"
1333 msgstr "DHCP-Optionen"
1335 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1336 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1337 msgid "DHCPv6 client"
1338 msgstr "DHCPv6 Client"
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1342 msgstr "DHCPv6-Modus"
1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1345 msgid "DHCPv6-Service"
1346 msgstr "DHCPv6-Dienst"
1348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
1357 msgid "DNS forwardings"
1358 msgstr "DNS-Weiterleitungen"
1360 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1361 msgid "DNS-Label / FQDN"
1362 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
1369 msgid "DNSSEC check unsigned"
1370 msgstr "DNSSEC Signaturstatus prüfen"
1372 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1373 msgid "DPD Idle Timeout"
1374 msgstr "DPD Inaktivitätstimeout"
1376 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1377 msgid "DS-Lite AFTR address"
1378 msgstr "DS-Lite AFTR-Adresse"
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1390 msgid "DSL line mode"
1391 msgstr "DSL Leitungsmodus"
1393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1394 msgid "DTIM Interval"
1395 msgstr "DTIM-Intervall"
1397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
1412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
1415 msgstr "Standard %d"
1417 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1418 msgid "Default Route"
1419 msgstr "Standard-Route"
1421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1422 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1423 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1424 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1425 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1426 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1427 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1428 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1429 msgid "Default gateway"
1430 msgstr "Default Gateway"
1432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1433 msgid "Default is stateless + stateful"
1434 msgstr "Der Standardwert ist zustandslos und zustandsorientiert"
1436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:10
1437 msgid "Default state"
1438 msgstr "Ausgangszustand"
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1442 "Define additional DHCP options, for example "
1443 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1444 "servers to clients."
1446 "Definiert zusätzliche DHCP-Optionen, z.B. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1447 "code>\" um einen anderen DNS-Server an Clients zu verteilen."
1449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
1450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
1451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
1452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1559
1453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
1454 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1455 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1456 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1463 msgstr "Schlüssel löschen"
1465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
1466 msgid "Delete request failed: %s"
1467 msgstr "Löschauftrag fehlgeschlagen: %s"
1469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:767
1470 msgid "Delete this network"
1471 msgstr "Dieses Netzwerk löschen"
1473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1474 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1475 msgstr "DTIM (Delivery Traffic Indication) Nachrichtenintervall"
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
1478 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
1480 msgstr "Beschreibung"
1482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
1486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1497 msgid "Destination zone"
1500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1502 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:11
1507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
1515 msgid "Device Configuration"
1516 msgstr "Gerätekonfiguration"
1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:93
1519 msgid "Device is not active"
1520 msgstr "Netzwerkadapter ist nicht aktiv"
1522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:526
1524 msgid "Device is restarting…"
1525 msgstr "Netzwerkadapter startet neu…"
1527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2705
1528 msgid "Device unreachable!"
1529 msgstr "Das Gerät ist nicht erreichbar!"
1531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1532 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1533 msgstr "Gerät nicht erreichbar! Wartet immer noch..."
1535 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1539 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1540 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1542 msgstr "Einwahlnummer"
1544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
1546 msgstr "Verzeichnis"
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1551 msgstr "Deaktivieren"
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1555 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1558 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server auf "
1559 "dieser Schnittstelle deaktivieren."
1561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1563 msgid "Disable DNS lookups"
1564 msgstr "DNS-Lookups deaktivieren"
1566 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1567 msgid "Disable Encryption"
1568 msgstr "Verschlüsselung deaktivieren"
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1571 msgid "Disable Inactivity Polling"
1572 msgstr "Inaktivitäts-Proben deaktivieren"
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1575 msgid "Disable this network"
1576 msgstr "Dieses Netzwerk deaktivieren"
1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
1579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1580 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1581 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1583 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1585 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1586 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1588 msgstr "Deaktiviert"
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
1591 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1592 msgstr "Trennung bei schlechtem Antwortverhalten"
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1595 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1596 msgstr "Eingehende RFC1918-Antworten verwerfen"
1598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:573
1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
1601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1606 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1607 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1608 msgid "Disconnection attempt failed"
1609 msgstr "Verbindungstrennung fehlgeschlagen"
1611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
1612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
1613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2589
1614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1768
1616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
1621 msgid "Distance Optimization"
1622 msgstr "Distanzoptimierung"
1624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
1625 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1626 msgstr "Distanz zum am weitesten entfernten Funkpartner in Metern."
1628 # Nur für NAT-Firewalls?
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1631 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1632 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1633 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1636 "Dnsmasq ist ein kombinierter <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
1637 "Protocol\">DHCP</abbr>-Server und <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1638 "abbr>-Forwarder für <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
1642 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1644 "Negative Antworten nicht zwischenspeichern, z.B. bei nicht existierenden "
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
1648 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1650 "Keine Anfragen weiterleiten welche nicht durch öffentliche Server "
1651 "beantwortet werden können"
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
1654 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1655 msgstr "Keine Rückwärtsauflösungen für lokale Netzwerke weiterleiten"
1657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
1658 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1659 msgstr "Soll \"%s\" wirklich gelöscht werden?"
1661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1662 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1664 "Soll der untenstehende SSH-Schlüssel wirklich vom System entfernt werden?"
1666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1667 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1668 msgstr "Möchten Sie wirklich alle Einstellungen löschen?"
1670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
1671 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1672 msgstr "Soll das Verzeichnis \"%s\" wirklich rekursiv gelöscht werden?"
1674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1675 msgid "Domain required"
1676 msgstr "Anfragen nur mit Domain"
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
1679 msgid "Domain whitelist"
1680 msgstr "Domain-Whitelist"
1682 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1683 msgid "Don't Fragment"
1684 msgstr "Nicht fragmentieren"
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1688 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1689 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1691 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Anfragen ohne <abbr title="
1692 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name nicht weiterleiten"
1694 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1699 msgid "Download backup"
1700 msgstr "Backup herunterladen"
1702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1703 msgid "Download mtdblock"
1704 msgstr "Mtdblock-Datei herunterladen"
1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1707 msgid "Downstream SNR offset"
1708 msgstr "Downstream SNR-Offset"
1710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1711 msgid "Drag to reorder"
1712 msgstr "Ziehen zum Umsortieren"
1714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1715 msgid "Dropbear Instance"
1716 msgstr "Dropbear Instanz"
1718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1720 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1721 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1723 "Der <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Server ermöglicht Shell-Zugriff "
1724 "über das Netzwerk und bietet einen integrierten <abbr title=\"Secure Copy"
1725 "\">SCP</abbr>-Dienst"
1727 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1728 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1729 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1730 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1733 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1735 "Dynamisches <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1737 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1738 msgid "Dynamic tunnel"
1739 msgstr "Dynamischer Tunnel"
1741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1743 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1744 "having static leases will be served."
1746 "DHCP Adressen dynamisch erzeugen. Wenn dies deaktiviert ist, werden nur "
1747 "Clients mit konfigurierten statischen Leases bedient."
1749 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1750 msgid "EA-bits length"
1751 msgstr "EA-Bitlänge"
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1755 msgstr "EAP-Methode"
1757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1485
1760 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1761 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:764
1767 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1769 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1772 "Um die Syntaxfehler zu beheben, bitte die obige unformatierte Konfiguration "
1773 "anpassen und \"Speichern\" klicken um die Seite neu zu laden."
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:762
1776 msgid "Edit this network"
1777 msgstr "Dieses Netzwerk bearbeiten"
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713
1780 msgid "Edit wireless network"
1781 msgstr "Drahtlosnetzwerk bearbeiten"
1783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
1788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1794 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1797 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr>-Erkennung "
1800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1801 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1802 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> aktivieren"
1804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1807 msgid "Enable DNS lookups"
1808 msgstr "DNS-Lookups aktivieren"
1810 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1811 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1812 msgstr "Dynamisches HE.net IP-Adress-Update aktivieren"
1814 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1815 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1816 msgstr "IPv6 anfordern"
1818 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1819 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1820 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1821 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1822 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1823 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1824 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1825 msgstr "Aushandeln von IPv6-Adressen auf der PPP-Verbindung aktivieren"
1827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1828 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1829 msgstr "Aktiviere Jumbo Frame Durchleitung"
1831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1832 msgid "Enable NTP client"
1833 msgstr "Aktiviere NTP-Client"
1835 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1836 msgid "Enable Single DES"
1837 msgstr "Single-DES aktivieren"
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
1840 msgid "Enable TFTP server"
1841 msgstr "TFTP-Server aktivieren"
1843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1844 msgid "Enable VLAN functionality"
1845 msgstr "VLAN-Funktionalität aktivieren"
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718
1848 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1849 msgstr "WPS-via-Knopfdruck aktivieren, erfordert WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1852 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1853 msgstr "Key Reinstallation (KRACK) Gegenmaßnahmen aktivieren"
1855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1856 msgid "Enable learning and aging"
1857 msgstr "Learning und Aging aktivieren"
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1860 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1861 msgstr "Port-Mirroring für eingehende Pakete aktivieren"
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1864 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1865 msgstr "Port-Mirroring für ausgehende Pakete aktivieren"
1867 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1868 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1869 msgstr "Das DF-Bit (Nicht fragmentieren) auf gekapselten Paketen setzen."
1871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1872 msgid "Enable this network"
1873 msgstr "Dieses Netzwerk aktivieren"
1875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1876 msgid "Enable/Disable"
1877 msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
1879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1886 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1887 msgstr "Aktiviert die automatische IGMP-Erkennung auf dieser Netzwerkbrücke"
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
1891 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1894 "Aktiviert schnelles Roaming zwischen Access-Points des selben "
1895 "Mobilitätsbereiches"
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1898 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1899 msgstr "Aktiviert das Spanning Tree Protokoll auf dieser Netzwerkbrücke"
1901 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1902 msgid "Encapsulation limit"
1903 msgstr "A better translation would be \"Verschachtelungslimit"
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1907 msgid "Encapsulation mode"
1910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:120
1911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
1912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
1914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1916 msgstr "Verschlüsselung"
1918 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
1919 msgid "Endpoint Host"
1920 msgstr "Entfernter Server"
1922 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1923 msgid "Endpoint Port"
1924 msgstr "Entfernter Port"
1926 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1927 msgid "Enter custom value"
1928 msgstr "Eigenen Wert angeben"
1930 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1931 msgid "Enter custom values"
1932 msgstr "Eigene Werte angeben"
1934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1948 msgid "Errored seconds (ES)"
1949 msgstr "Fehlersekunden (ES)"
1951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1952 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1953 msgid "Ethernet Adapter"
1954 msgstr "Netzwerkschnittstelle"
1956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1957 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1958 msgid "Ethernet Switch"
1959 msgstr "Netzwerk Switch"
1961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
1962 msgid "Exclude interfaces"
1963 msgstr "Schnittstellen ausschließen"
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1966 msgid "Expand hosts"
1967 msgstr "Hosts vervollständigen"
1969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1970 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1971 msgstr "Erwarte einen hexadezimalen Zuordnungshinweis"
1973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1981 msgid "Expecting: %s"
1982 msgstr "Erwarte: %s"
1984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1990 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1992 "Gültigkeitsdauer von vergebenen Adressen. Das Minimum sind 2 Minuten "
1993 "(<code>2m</code>)."
1995 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
2000 msgid "External R0 Key Holder List"
2001 msgstr "Externe R0-Key-Holder-List"
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
2004 msgid "External R1 Key Holder List"
2005 msgstr "Externe R1-Key-Holder-List"
2007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
2008 msgid "External system log server"
2009 msgstr "Externer Protokollserver IP"
2011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
2012 msgid "External system log server port"
2013 msgstr "Externer Protokollserver Port"
2015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
2016 msgid "External system log server protocol"
2017 msgstr "Externes Protokollserver Protokoll"
2019 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2020 msgid "Extra SSH command options"
2021 msgstr "Zusätzliche SSH-Kommando-Optionen"
2023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
2028 msgid "FT over the Air"
2029 msgstr "FT-drahtlos"
2031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
2033 msgstr "FT Protokoll"
2035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
2036 msgid "Failed to change the system password."
2037 msgstr "Das Systempasswort konnte nicht geändert werden."
2039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
2040 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2042 "Konnte nicht innerhalb von %d Sekunden bestätigen, warte auf Zurückrollen "
2045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2046 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2047 msgstr "Fehler beim Ausführen der Aktion \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
2049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
2053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
2054 msgid "File not accessible"
2055 msgstr "Datei nicht verfügbar"
2057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
2061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
2062 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2063 msgstr "Dateiname des Boot-Images welches den Clients mitgeteilt wird"
2065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2068 msgstr "Dateisystem"
2070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
2071 msgid "Filter private"
2072 msgstr "Private Anfragen filtern"
2074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
2075 msgid "Filter useless"
2076 msgstr "Windowsanfragen filtern"
2078 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2079 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2080 msgid "Finalizing failed"
2081 msgstr "Finalisierung fehlgeschlagen"
2083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2085 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2086 "with defaults based on what was detected"
2088 "Findet alle angeschlossenen Dateisysteme und SWAP-Partitionen und generiert "
2089 "die Konfiguration mit passenden Standardwerten für alle gefundenen Geräte neu"
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
2092 msgid "Find and join network"
2093 msgstr "Suchen und Verbinden von Netzwerken"
2095 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2097 msgstr "Fertigstellen"
2099 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2103 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
2104 msgid "Firewall Mark"
2105 msgstr "Firewall Mark"
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2108 msgid "Firewall Settings"
2109 msgstr "Firewall Einstellungen"
2111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2112 msgid "Firewall Status"
2113 msgstr "Firewall-Status"
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2116 msgid "Firmware File"
2117 msgstr "Firmware-Datei"
2119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2120 msgid "Firmware Version"
2121 msgstr "Firmware Version"
2123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
2124 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2125 msgstr "Fester Port für ausgehende DNS-Anfragen"
2127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2129 msgid "Flash image..."
2130 msgstr "Firmware aktualisieren..."
2132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2133 msgid "Flash image?"
2134 msgstr "Image schreiben?"
2136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2137 msgid "Flash new firmware image"
2138 msgstr "Neues Firmware Image schreiben"
2140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2141 msgid "Flash operations"
2142 msgstr "Flash-Operationen"
2144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2147 msgstr "Aktualisieren…"
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2151 msgstr "Start erzwingen"
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2154 msgid "Force 40MHz mode"
2155 msgstr "40MHz-Modus forcieren"
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076
2158 msgid "Force CCMP (AES)"
2159 msgstr "CCMP (AES) erzwingen"
2161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2162 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2164 "Aktiviere DHCP-Server für dieses Netzwerk, selbst wenn ein anderer aktiver "
2165 "Server erkannt wurde."
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
2169 msgstr "Erzwinge TKIP"
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
2172 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2173 msgstr "Erzwinge TKIP und CCMP (AES)"
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2177 msgstr "Erzwinge Verbindung"
2179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2180 msgid "Force upgrade"
2181 msgstr "Erzwinge Upgrade"
2183 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2184 msgid "Force use of NAT-T"
2185 msgstr "Benutzung von NAT-T erzwingen"
2187 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2188 msgid "Form token mismatch"
2189 msgstr "Abweichendes Formular-Token"
2191 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2192 msgid "Forward DHCP traffic"
2193 msgstr "DHCP Traffic weiterleiten"
2195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2196 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2197 msgstr "Fehlerkorrektursekunden (FECS)"
2199 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2200 msgid "Forward broadcast traffic"
2201 msgstr "Broadcasts weiterleiten"
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
2204 msgid "Forward mesh peer traffic"
2205 msgstr "Mesh-Nachbar-Traffic weiterleiten"
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2208 msgid "Forwarding mode"
2209 msgstr "Weiterleitungstyp"
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
2212 msgid "Fragmentation Threshold"
2213 msgstr "Fragmentierungsschwelle"
2215 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
2217 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2218 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2220 "Weitere Informationen über WireGuard-Schnittstellen und Peers unter <a "
2221 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:143
2225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2229 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2230 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2239 msgid "Gateway Ports"
2240 msgstr "Gateway-Ports"
2242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2243 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2244 msgid "Gateway address is invalid"
2245 msgstr "Gateway-Adresse ist ungültig"
2247 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2248 msgid "Gateway metric"
2249 msgstr "Gateway-Metrik"
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2256 msgid "General Settings"
2257 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:785
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
2263 msgid "General Setup"
2264 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
2266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2267 msgid "Generate Config"
2268 msgstr "Konfiguration generieren"
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
2271 msgid "Generate PMK locally"
2272 msgstr "PMK lokal generieren"
2274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2275 msgid "Generate archive"
2276 msgstr "Sicherung erstellen"
2278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2279 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2281 "Die angegebenen Passwörter stimmen nicht überein, das Systempasswort wurde "
2284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2285 msgid "Global Settings"
2286 msgstr "Globale Einstellungen"
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2289 msgid "Global network options"
2290 msgstr "Globale Netzwerkeinstellungen"
2292 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2293 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2294 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
2295 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2296 msgid "Go to password configuration..."
2297 msgstr "Zur Passwortkonfiguration..."
2299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
2300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1652
2301 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2302 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2303 msgid "Go to relevant configuration page"
2304 msgstr "Gehe zur entsprechenden Konfigurationsseite"
2306 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2307 msgid "Group Password"
2308 msgstr "Gruppenpasswort"
2310 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2314 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2315 msgid "HE.net password"
2316 msgstr "HE.net Passwort"
2318 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2319 msgid "HE.net username"
2320 msgstr "HE.net Benutzername"
2322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2327 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2328 msgstr "Anzahl Header-Error-Code-Fehler (HEC)"
2330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2332 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2335 "An dieser Stelle können Grundeinstellungen des Systems wie Hostname oder "
2336 "Zeitzone vorgenommen werden."
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
2339 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2341 "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> verstecken"
2343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2345 msgid "Hide empty chains"
2346 msgstr "Leere Chains ausblenden"
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
2350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2356 msgid "Host entries"
2357 msgstr "Host-Einträge"
2359 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2360 msgid "Host expiry timeout"
2361 msgstr "Host Verfallsdatum"
2363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2364 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2365 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> oder Netzwerk"
2367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2368 msgid "Host-Uniq tag content"
2369 msgstr "\"Host-Uniq\"-Bezeichner"
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2381 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2382 msgstr "Zu sendender Hostname bei DHCP Anfragen"
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2385 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2387 msgstr "Rechnernamen"
2389 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2393 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2394 msgid "IKE DH Group"
2395 msgstr "IKE-DH-Gruppe"
2397 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2398 msgid "IP Addresses"
2399 msgstr "IP-Adressen"
2401 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2403 msgstr "IP-Protokoll"
2405 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2414 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2415 msgid "IP address is invalid"
2416 msgstr "IP-Adresse ist ungültig"
2418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2419 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2420 msgid "IP address is missing"
2421 msgstr "IP-Adresse fehlt"
2423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2430 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2435 msgid "IPv4 Firewall"
2436 msgstr "IPv4 Firewall"
2438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2439 msgid "IPv4 Upstream"
2440 msgstr "IPv4-Upstream"
2442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2443 msgid "IPv4 address"
2444 msgstr "IPv4 Adresse"
2446 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2447 msgid "IPv4 assignment length"
2448 msgstr "IPv4 Zuweisungslänge"
2450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2451 msgid "IPv4 broadcast"
2452 msgstr "IPv4 Broadcast"
2454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2455 msgid "IPv4 gateway"
2456 msgstr "IPv4 Gateway"
2458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2459 msgid "IPv4 netmask"
2460 msgstr "IPv4 Netzmaske"
2462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2463 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2464 msgstr "IPv4-Netzwerk in Addresse/Netzmaske-Notation"
2466 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2470 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2472 msgstr "IPv4 Bereich"
2474 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2475 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2476 msgid "IPv4 prefix length"
2477 msgstr "Länge des IPv4-Präfix"
2479 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2486 msgid "IPv4-Address"
2487 msgstr "IPv4-Adresse"
2489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2490 msgid "IPv4-Gateway"
2493 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2494 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2495 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2496 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2498 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2499 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2500 msgstr "IPv4/IPv6 (beide - standardmäßig IPv4)"
2502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2514 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2519 msgid "IPv6 Firewall"
2520 msgstr "IPv6 Firewall"
2522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
2523 msgid "IPv6 Neighbours"
2524 msgstr "IPv6 Nachbarn"
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2527 msgid "IPv6 Settings"
2528 msgstr "IPv6 Einstellungen"
2530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2531 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2532 msgstr "IPv6 ULA-Präfix"
2534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2535 msgid "IPv6 Upstream"
2536 msgstr "IPv6-Upstream"
2538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2539 msgid "IPv6 address"
2540 msgstr "IPv6 Adresse"
2542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2543 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2544 msgid "IPv6 assignment hint"
2545 msgstr "IPv6 Zuweisungshinweis"
2547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2548 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2549 msgid "IPv6 assignment length"
2550 msgstr "IPv6 Zuweisungslänge"
2552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2553 msgid "IPv6 gateway"
2554 msgstr "IPv6 Gateway"
2556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2557 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2558 msgstr "IPv6-Netzwerk in Addresse/Netzmaske-Notation"
2560 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2564 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2565 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2567 msgstr "IPv6-Präfix"
2569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2571 msgid "IPv6 prefix length"
2572 msgstr "Länge des IPv6-Präfix"
2574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2576 msgid "IPv6 routed prefix"
2577 msgstr "Geroutetes IPv6-Präfix"
2579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2581 msgstr "IPv6 Endung"
2583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2586 msgid "IPv6-Address"
2587 msgstr "IPv6-Adresse"
2589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2591 msgstr "IPv6 Präfix-Delegation (PD)"
2593 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2594 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2595 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2596 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2598 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2600 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2601 msgstr "IPv6-über-IPv4 (6rd)"
2603 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2605 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2606 msgstr "IPv6-über-IPv4 (6to4)"
2608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
2612 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2613 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2614 msgstr "Aktiviert die Benutzung von 1DES, wenn ausgewählt"
2616 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2617 msgid "If checked, encryption is disabled"
2618 msgstr "Deaktiviert die Verschlüsselung, wenn ausgewählt"
2620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2623 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2625 "Wenn angegeben, wird das Gerät anhand seiner UUID statt fester Gerätedatei "
2628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2631 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2634 "Wenn angegeben, wird das Gerät nach anhhand des Partitionslabels statt "
2635 "fester Gerätedatei gemounted"
2637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2638 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2639 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2640 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2641 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2642 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2643 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2646 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2647 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2648 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2649 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2650 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2651 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2652 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2653 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2654 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2655 msgstr "Wenn deaktiviert, wird keine Default-Route gesetzt"
2657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2658 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2660 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2661 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2663 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2664 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2665 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2666 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2667 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2668 msgstr "Falls deaktiviert werden die zugewiesenen DNS-Server ignoriert"
2670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2672 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2673 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2674 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2675 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2676 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2678 "Falls der Arbeitsspeicher des Routers nicht ausreicht, kann dieser nicht "
2679 "benutzte Daten zeitweise auf einem SWAP-Laufwerk auslagern um so die "
2680 "effektive Größe des Arbeitsspeichers zu erhöhen. Die Auslagerung der Daten "
2681 "ist natürlich bedeutend langsamer als direkte Arbeitsspeicherzugriffe."
2683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2684 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2685 msgstr "Ignoriere <code>/etc/hosts</code>"
2687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2688 msgid "Ignore interface"
2689 msgstr "Schnittstelle ignorieren"
2691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2692 msgid "Ignore resolve file"
2693 msgstr "Resolv-Datei ignorieren"
2695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2703 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2705 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2706 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2708 "Um unauthorisierte Zugriffe auf das System zu verhindern, wurde dieser "
2709 "Request blockiert. Auf \"Weiter\" klicken um zur vorherigen Seite "
2712 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2713 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2714 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2715 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2716 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2717 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2718 msgid "Inactivity timeout"
2719 msgstr "Timeout bei Inaktivität"
2721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2731 msgstr "Informationen"
2733 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2734 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2735 msgid "Initialization failure"
2736 msgstr "Initialisierung fehlgeschlagen"
2738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2740 msgstr "Startscript"
2742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2744 msgstr "Startscripte"
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
2747 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
2751 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
2755 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
2759 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2763 msgid "Install protocol extensions..."
2764 msgstr "Installiere Protokoll-Erweiterungen..."
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
2768 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2769 "BSSID <code>%h</code>."
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
2778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
2779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2781 msgstr "Schnittstelle"
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2784 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2786 "Das Gerät der Schnittstelle %q wurde automatisch von %q auf %q geändert."
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2789 msgid "Interface Configuration"
2790 msgstr "Schnittstellenkonfiguration"
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:112
2794 msgid "Interface has %d pending changes"
2795 msgstr "Der Netzwerkadapter hat %d ausstehende Änderungen"
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:65
2798 msgid "Interface is disabled"
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2802 msgid "Interface is marked for deletion"
2803 msgstr "Der Netzwerkadapter ist zum Löschen vorgemerkt"
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2806 msgid "Interface is reconnecting..."
2807 msgstr "Schnittstelle verbindet neu..."
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2812 msgid "Interface is shutting down..."
2813 msgstr "Schnittstelle fährt herunter..."
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2816 msgid "Interface is starting..."
2817 msgstr "Netzwerkadapter startet..."
2819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2820 msgid "Interface is stopping..."
2821 msgstr "Netzwerkadapter stoppt..."
2823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:999
2824 msgid "Interface name"
2825 msgstr "Schnittstellenname"
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2829 msgid "Interface not present or not connected yet."
2830 msgstr "Schnittstelle existiert nicht oder ist nicht verbunden."
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2834 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2836 msgstr "Schnittstellen"
2838 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2842 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2843 msgid "Internal Server Error"
2844 msgstr "Interner Serverfehler"
2846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2847 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2849 msgstr "Ungültige Eingabe"
2851 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2852 msgid "Invalid Base64 key string"
2853 msgstr "Ungültige Base64-Zeichenkette"
2855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2856 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2857 msgstr "Ungültige VLAN ID angegeben! Nur IDs zwischen %d und %d sind erlaubt."
2859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2860 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2861 msgstr "Ungültige VLAN-ID angegeben! Nur eindeutige IDs sind zulässig"
2863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2864 msgid "Invalid argument"
2865 msgstr "Ungültiges Argument"
2867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2868 msgid "Invalid command"
2869 msgstr "Ungültiges Kommando"
2871 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
2872 msgid "Invalid hexadecimal value"
2873 msgstr "Ungültiger Hexadezimalwert"
2875 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2876 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2878 "Ungültiger Benutzername oder ungültiges Passwort! Bitte erneut versuchen."
2880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
2881 msgid "Isolate Clients"
2882 msgstr "Clients isolieren"
2884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2886 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2887 "flash memory, please verify the image file!"
2889 "Das verwendete Image scheint zu groß für den internen Flash-Speicher zu "
2890 "sein. Überprüfen Sie die Imagedatei!"
2892 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2893 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2894 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
2895 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2896 msgid "JavaScript required!"
2897 msgstr "JavaScript benötigt!"
2899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1826
2900 msgid "Join Network"
2901 msgstr "Netzwerk beitreten"
2903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
2904 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2905 msgstr "Netzwerk beitreten: Suche nach Netzwerken"
2907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
2908 msgid "Joining Network: %q"
2909 msgstr "Trete Netzwerk %q bei"
2911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2912 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2913 msgstr "Einstellungen beibehalten und die aktuelle Konfiguration sichern"
2915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2916 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2918 msgstr "Kernelprotokoll"
2920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2921 msgid "Kernel Version"
2922 msgstr "Kernel Version"
2924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
2928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
2929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
2930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
2931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
2934 msgstr "Schlüssel Nr. %d"
2936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2947 msgstr "L2TP Server"
2949 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2950 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2952 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2954 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2955 msgid "LCP echo failure threshold"
2956 msgstr "LCP Echo Fehler Schwellenwert"
2958 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2963 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2964 msgid "LCP echo interval"
2965 msgstr "LCP Echo Intervall"
2967 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2968 msgid "LED Configuration"
2971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2985 msgid "Language and Style"
2986 msgstr "Sprache und Aussehen"
2988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2992 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2994 msgstr "Zweigstelle"
2996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
2997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
3005 msgid "Lease time remaining"
3006 msgstr "Verbleibende Gültigkeit"
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
3012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3015 msgid "Leave empty to autodetect"
3016 msgstr "Zur automatischen Erkennung leer lassen"
3018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3019 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3020 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3021 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3022 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3023 msgstr "Leer lassen um die aktuelle WAN-Adresse zu verwenden"
3025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
3029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3034 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3036 "DNS-Dienste auf direkte lokale Subnetze beschränken um Missbrauch durch "
3037 "Dritte zu verhindern."
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
3040 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3041 msgstr "Dienste auf die angegeben Schnittstellen plus Loopback beschränken."
3043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3044 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3045 msgstr "Dämpfung (LATN)"
3047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3049 msgstr "Verbindungsmodus"
3051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
3053 msgstr "Verbindungsstatus"
3055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3057 msgstr "Verbindungsdauer"
3059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:22
3061 msgstr "Verbindung hergestellt"
3063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
3065 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3068 "Liste von <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Servern an welche "
3069 "Requests weitergeleitet werden"
3071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3073 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3074 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3075 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3076 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3079 "Liste von R0KH-Bezeichnern innerhalb der selben Mobilitätsdomäne. <br /"
3080 ">Format: MAC-Adresse,NAS-Identifier,128 Bit Schlüssel in Hex-Notation. <br /"
3081 ">Diese Liste wird verwendet um R0KH-Bezeichner (NAS Identifier) einer Ziel-"
3082 "MAC-Adresse zuzuordnen damit ein PMK-R1-Schlüssel von der R0KH angefordert "
3083 "werden kann, mit der sich der Client wärend der anfänglichen "
3084 "Mobilitätsdomänen-Assoziation verbunden hat."
3086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
3088 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3089 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3090 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3091 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3094 "Liste von R1KH-Bezeichnern innerhalb der selben Mobilitätsdomäne. <br /"
3095 ">Format: MAC-Adresse,R1KH-ID im MAC-Adress-Format,128 Bit Schlüssel in Hex-"
3096 "Notation. <br />Diese Liste wird benutzt um einer R1KH-ID eine Ziel-MAC-"
3097 "Adresse zuzuordnen wenn ein PMK-R1-Schlüssel von einer R0KH-Station "
3098 "versendet wird. Die Liste dient auch zur Authorisierung von R1KH-IDs, welche "
3099 "innerhalb der Mobilitätsdomain PMK-R1-Schlüssel anfordern dürfen."
3101 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3102 msgid "List of SSH key files for auth"
3103 msgstr "Liste der SSH Schlüssel zur Authentifikation"
3105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3106 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3107 msgstr "Liste von Domains für welche RFC1918-Antworten erlaubt sind"
3109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3110 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3111 msgstr "Liste von Servern die falsche \"NX Domain\" Antworten liefern"
3113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
3114 msgid "Listen Interfaces"
3115 msgstr "Aktive Schnittstellen"
3117 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3119 msgstr "Port (lauschen)"
3121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3122 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3124 "Nur auf die gegebene Schnittstelle reagieren, nutze alle wenn nicht "
3127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
3128 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3129 msgstr "Serverport für eingehende DNS Abfragen"
3131 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3132 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3137 msgid "Load Average"
3138 msgstr "Durchschnittslast"
3140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
3141 msgid "Loading directory contents…"
3142 msgstr "Lade Verzeichniseinträge…"
3144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2767
3145 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3146 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3147 msgid "Loading view…"
3148 msgstr "Lade Seite…"
3150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3151 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3152 msgid "Local IP address is invalid"
3153 msgstr "Lokale IP-Adresse ist ungültig"
3155 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3156 msgid "Local IP address to assign"
3157 msgstr "Lokale IP-Adresse"
3159 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3160 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3161 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3163 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3164 msgid "Local IPv4 address"
3165 msgstr "Lokale IPv4 Adresse"
3167 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3168 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3169 msgid "Local IPv6 address"
3170 msgstr "Lokale IPv6 Adresse"
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3173 msgid "Local Service Only"
3174 msgstr "Nur lokale Dienste"
3176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3177 msgid "Local Startup"
3178 msgstr "Lokales Startskript"
3180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3183 msgstr "Lokale Zeit"
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3186 msgid "Local domain"
3187 msgstr "Lokale Domain"
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
3191 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3192 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3194 "Spezifiziert den lokalen Domainnamen. Anfragen für Hostnamen welche auf "
3195 "diese Domain zutreffen werden nie weitergeleitet und ausschließlich aus DHCP-"
3196 "Namen oder Hosts-Dateien aufgelöst"
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
3199 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3201 "Lokaler Domain-Suffix welcher an DHCP Namen und Host-Datei Einträge "
3204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3205 msgid "Local server"
3206 msgstr "Lokaler Server"
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
3210 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3213 "Hostnamen je nach anfragendem Subnetz auflösen wenn mehrere IPs verfügbar "
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3217 msgid "Localise queries"
3218 msgstr "Lokalisiere Anfragen"
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018
3221 msgid "Lock to BSSID"
3224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3225 msgid "Log output level"
3226 msgstr "Protokolllevel"
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
3230 msgstr "Schreibe Abfragelog"
3232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3234 msgstr "Protokollierung"
3236 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3240 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3245 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3246 msgstr "Signalverlustsekunden (LOSS)"
3248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3249 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3250 msgstr "Kleinste vergebene Adresse (Netzwerkadresse + x)."
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
3259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3265 msgstr "MAC-Adresse"
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3268 msgid "MAC-Address Filter"
3269 msgstr "MAC-Adressfilter"
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
3277 msgstr "MAC-Adressliste"
3279 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3280 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3281 msgid "MAP / LW4over6"
3282 msgstr "MAP / LW4over6"
3284 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3285 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3286 msgid "MAP rule is invalid"
3287 msgstr "MAP-Regel ist ungültig"
3289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3304 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3305 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3311 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3313 msgstr "Das Root-Dateisystem muss mit folgenden Kommandsos vorbereitet werden:"
3315 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3316 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3320 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3321 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3331 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3332 msgstr "Maximal erreichbare Datenrate (ATTNDR)"
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
3335 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3336 msgstr "Maximal erlaubter Inaktivitätszeitraum"
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
3339 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3340 msgstr "Maximal zulässige Anzahl von aktiven DHCP-Leases"
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
3343 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3344 msgstr "Maximal zulässige Anzahl an gleichzeitigen DNS-Anfragen"
3346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
3347 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3348 msgstr "Maximal zulässige Größe von EDNS.0 UDP Paketen"
3350 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3351 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3352 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3353 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3354 msgstr "Maximale Zeit die gewartet wird bis das Modem bereit ist (in Sekunden)"
3356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3357 msgid "Maximum number of leased addresses."
3358 msgstr "Maximal zulässige Anzahl von vergeben DHCP-Adressen."
3360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
3361 msgid "Maximum transmit power"
3362 msgstr "Maximale Sendeleistung"
3364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
3365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:147
3366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3380 msgstr "Hauptspeicher"
3382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3383 msgid "Memory usage (%)"
3384 msgstr "Speichernutzung (%)"
3386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:117
3394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
3398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3399 msgid "Method not found"
3400 msgstr "Methode nicht gefunden"
3402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
3405 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3410 msgid "Mirror monitor port"
3411 msgstr "Spiegel-Monitor-Port"
3413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3414 msgid "Mirror source port"
3415 msgstr "Spiegel-Quell-Port"
3417 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3419 msgstr "Mobilfunk Daten"
3421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
3422 msgid "Mobility Domain"
3423 msgstr "Mobilitätsbereich"
3425 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:118
3427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
3428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:373
3429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
3430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
3431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3439 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3440 msgid "Modem default"
3441 msgstr "Modem-Grundeinstellung"
3443 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3444 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3445 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3446 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3447 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3448 msgid "Modem device"
3451 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3452 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3453 msgid "Modem information query failed"
3454 msgstr "Modem-Informationsabfrage fehlgeschlagen"
3456 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3457 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3458 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3459 msgid "Modem init timeout"
3460 msgstr "Wartezeit für Modeminitialisierung"
3462 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3463 msgid "ModemManager"
3464 msgstr "ModemManager"
3466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
3471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3472 msgid "More Characters"
3473 msgstr "Mehr Zeichen"
3475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
3479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3481 msgstr "Einhängepunkt"
3483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3485 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3486 msgid "Mount Points"
3487 msgstr "Einhängepunkte"
3489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3490 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3491 msgstr "Mountpunkte - Mount-Eintrag"
3493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3494 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3495 msgstr "Mountpunkte - Auslagerungsdatei"
3497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3499 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3502 "Einhängepunkte bestimmen, an welcher Stelle des Dateisystems bestimmte "
3503 "Laufwerke und Speicher zur Verwendung eingebunden werden"
3505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3506 msgid "Mount attached devices"
3507 msgstr "Angeschlossene Geräte einhängen"
3509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3510 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3511 msgstr "Nicht explizit konfigurierte Dateisysteme einhängen"
3513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3514 msgid "Mount options"
3515 msgstr "Mount-Optionen"
3517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3522 msgid "Mount swap not specifically configured"
3523 msgstr "Unkonfigurierte SWAP-Partitionen aktivieren"
3525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3526 msgid "Mounted file systems"
3527 msgstr "Eingehängte Dateisysteme"
3529 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3531 msgstr "Nach unten schieben"
3533 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3535 msgstr "Nach oben schieben"
3537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1374
3541 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3543 msgstr "NAT-T Modus"
3545 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3546 msgid "NAT64 Prefix"
3547 msgstr "NAT64-Präfix"
3549 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3550 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3558 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3563 msgid "NTP server candidates"
3564 msgstr "NTP Server Kandidaten"
3566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
3567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2395
3568 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
3574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
3575 msgid "Name of the new network"
3576 msgstr "Name des neuen Netzwerkes"
3578 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3582 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2148
3585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
3589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3594 msgid "Network Utilities"
3595 msgstr "Netzwerk-Werkzeuge"
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
3598 msgid "Network boot image"
3599 msgstr "Netzwerk-Boot-Image"
3601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3602 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3603 msgid "Network device is not present"
3604 msgstr "Netzwerkgerät ist nicht vorhanden"
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3607 msgid "New interface name…"
3608 msgstr "Name der neuen Schnittstelle…"
3610 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
3615 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3620 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3621 msgstr "Kein DHCP Server auf dieser Schnittstelle eingerichtet"
3623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
3624 msgid "No Encryption"
3625 msgstr "Keine Verschlüsselung"
3627 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3628 msgid "No Host Routes"
3631 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3636 msgid "No data received"
3637 msgstr "Keine Daten empfangen"
3639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
3640 msgid "No entries in this directory"
3641 msgstr "Keine Einträge in diesem Verzeichnis"
3643 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3644 msgid "No files found"
3645 msgstr "Keine Dateien gefunden"
3647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:594
3648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3651 msgid "No information available"
3652 msgstr "Keine Informationen verfügbar"
3654 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3655 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3656 msgid "No matching prefix delegation"
3657 msgstr "Kein passendes delegiertes Prefix"
3659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
3660 msgid "No negative cache"
3661 msgstr "Kein Negativ-Cache"
3663 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3664 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3665 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
3666 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3667 msgid "No password set!"
3668 msgstr "Kein Passwort gesetzt!"
3670 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3671 msgid "No peers defined yet"
3672 msgstr "Noch keine Peers definiert"
3674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3676 msgid "No public keys present yet."
3677 msgstr "Bisher keine SSH-Schlüssel hinterlegt."
3679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3680 msgid "No rules in this chain."
3681 msgstr "Keine Regeln in dieser Kette."
3683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
3685 msgstr "Kein Signal"
3687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3689 msgid "No zone assigned"
3690 msgstr "Keine Zone zugewiesen"
3692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:146
3694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3700 msgid "Noise Margin (SNR)"
3701 msgstr "Signal-Rausch-Abstand (SNR)"
3703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3708 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3709 msgstr "Nicht-präemptive CRC-Fehler (CRC_P)"
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
3712 msgid "Non-wildcard"
3713 msgstr "An Schnittstellen binden"
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:120
3716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
3717 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3725 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3727 msgstr "Nicht Gefunden"
3729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3730 msgid "Not connected"
3731 msgstr "Nicht verbunden"
3733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3739 msgstr "Nicht vorhanden"
3741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3742 msgid "Not started on boot"
3743 msgstr "Beim Hochfahren nicht starten"
3745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3746 msgid "Not supported"
3747 msgstr "Nicht unterstützt"
3749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3755 msgstr "DNS-Auflösung"
3757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
3758 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3760 "Anzahl der zwischengespeicherten DNS-Einträge. Maximum sind 10000 Einträge, "
3761 "\"0\" deaktiviert die Zwischenspeicherung"
3763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3764 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3765 msgstr "Für Kompression benutze parallele Prozessanzahl"
3767 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3768 msgid "Obfuscated Group Password"
3769 msgstr "Chiffriertes Gruppenpasswort"
3771 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3772 msgid "Obfuscated Password"
3773 msgstr "Chiffriertes Passwort"
3775 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3776 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3782 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3783 msgid "Obtain IPv6-Address"
3784 msgstr "IPv6-Adresse beziehen"
3786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:14
3791 msgid "Off-State Delay"
3792 msgstr "Verzögerung für Ausschalt-Zustand"
3794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3799 msgid "On-Link route"
3800 msgstr "Link-lokale Route"
3802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:10
3803 msgid "On-State Delay"
3804 msgstr "Verzögerung für Anschalt-Zustand"
3806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3807 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3808 msgstr "Es muss entweder ein Hostname oder eine MAC-Adresse angegeben werden!"
3810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3811 msgid "One of the following: %s"
3812 msgstr "Eine der folgenden Möglichkeiten: %s"
3814 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3815 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3816 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3817 msgstr "Ein oder mehrere Felder enthalten ungültige Werte!"
3819 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3820 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3821 msgstr "Ein oder mehrere ungültige/benötigte Werte auf Registerkarte"
3823 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3824 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3825 msgid "One or more required fields have no value!"
3826 msgstr "Ein oder mehr benötigte Felder sind nicht ausgefüllt!"
3828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3830 msgid "Open list..."
3831 msgstr "Liste öffnen..."
3833 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3834 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3835 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3836 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
3839 msgid "Operating frequency"
3840 msgstr "Betriebsfrequenz"
3842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
3843 msgid "Option changed"
3844 msgstr "Option geändert"
3846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2583
3847 msgid "Option removed"
3848 msgstr "Option entfernt"
3850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
3851 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3855 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3857 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3858 "starting with <code>0x</code>."
3860 "Optional. 32-Bit-Marke für ausgehende, verschlüsselte Pakete. Wert in "
3861 "hexadezimal mit führendem <code>0x</code> angeben."
3863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3865 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3866 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3867 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3868 "for the interface."
3870 "Optional. Mögliche Werte: 'eui64', 'random' oder Suffixes wie '::1' oder "
3871 "'::1:2'. Wenn ein IPv6-Präfix (wie z.B. 'a:b:c:d::') von einem delegierendem "
3872 "Server empfangen wird, kombiniert das System das Suffix mit dem Präfix um "
3873 "eine IPv6-Adresse (z.B. 'a:b:c:d::1') für die Schnittstelle zu formen."
3875 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
3877 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3878 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3880 "Optional. Base64-kodierter, vorhab ausgetauschter Schlüssel um eine weitere "
3881 "Ebene an symmetrischer Verschlüsselung für erhöhte Sicherheit hinzuzufügen."
3883 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3884 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3885 msgstr "Optional. Routen für erlaubte IP-Adressen erzeugen."
3887 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
3888 msgid "Optional. Description of peer."
3889 msgstr "Optionale Beschreibung des entfernten VPN-Partners."
3891 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3892 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
3895 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
3897 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3900 "Optional. Hostname oder Adresse des Verbindungspartners. Namen werden vor "
3901 "dem Verbindungsaufbau aufgelöst."
3903 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3904 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3905 msgstr "Optional. Maximale MTU für Tunnelschnittstellen."
3907 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
3908 msgid "Optional. Port of peer."
3909 msgstr "Optional. Port-Nummer des Verbindungspartners."
3911 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
3913 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3914 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3916 "Optional. Sekunden zwischen Keep-Alive-Nachrichten. Standardwert is 0 "
3917 "(deaktiviert). Der empfohlene Wert für Geräte hinter einem NAT sind 25 "
3920 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3921 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3923 "Optional. Benutzte UDP-Port-Nummer für ausgehende und eingehende Pakete."
3925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3941 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3942 msgid "Output Interface"
3943 msgstr "Ausgehende Schnittstelle"
3945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3948 msgstr "Output-Zone"
3950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3952 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3953 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3954 msgid "Override MAC address"
3955 msgstr "MAC-Adresse überschreiben"
3957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3959 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3960 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3961 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3962 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3963 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3966 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3967 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3968 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3969 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3970 msgid "Override MTU"
3971 msgstr "MTU-Wert überschreiben"
3973 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3974 msgid "Override TOS"
3975 msgstr "TOS-Wert überschreiben"
3977 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3978 msgid "Override TTL"
3979 msgstr "TTL-Wert überschreiben"
3981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:999
3982 msgid "Override default interface name"
3983 msgstr "Standard Schnittstellennamen überschreiben"
3985 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3986 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3987 msgstr "Gateway-Adresse in DHCP-Antworten überschreiben"
3989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3991 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3992 "subnet that is served."
3994 "Überschreibt die Netzmaske welche an Clients geschickt wird. Normalerweise "
3995 "wird diese vom bedienten Subnetz abgeleitet."
3997 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3998 msgid "Override the table used for internal routes"
3999 msgstr "Überschreibt die benutzte Tabelle für interne Routen"
4001 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
4006 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4007 msgstr "Existierende Datei \"%s\" überschreiben?"
4009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4013 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4014 msgid "PAP/CHAP (both)"
4015 msgstr "PAP/CHAP (beide)"
4017 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4018 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4019 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4025 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4026 msgid "PAP/CHAP password"
4027 msgstr "PAP/CHAP Passwort"
4029 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4030 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4031 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4032 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4033 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4034 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4037 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4038 msgid "PAP/CHAP username"
4039 msgstr "PAP/CHAP Benutzername"
4041 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
4049 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4050 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4051 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4052 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
4057 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4058 msgid "PIN code rejected"
4059 msgstr "PIN-Code abgelehnt"
4061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
4063 msgstr "PMK R1 Push"
4065 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4066 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4071 msgid "PPPoA Encapsulation"
4072 msgstr "PPPoA Kapselung"
4074 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4075 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4079 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4084 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4085 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4089 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4090 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4094 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4096 msgstr "PSID-Offset"
4098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4099 msgid "PSID-bits length"
4100 msgstr "PSID-Bitlänge"
4102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4103 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4104 msgstr "PTM/EFM (Paket-Transfer-Modus)"
4106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4112 msgid "Part of zone %q"
4113 msgstr "Teil von Zone %q"
4115 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
4117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4118 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4119 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4124 msgid "Password authentication"
4125 msgstr "Passwortanmeldung"
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
4128 msgid "Password of Private Key"
4129 msgstr "Passwort des privaten Schlüssels"
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
4132 msgid "Password of inner Private Key"
4133 msgstr "Password des inneren, privaten Schlüssels"
4135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4139 msgid "Password strength"
4140 msgstr "Passwortstärke"
4142 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4144 msgstr "Passwort Bestätigung"
4146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4147 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4148 msgstr "Schlüssel einfügen oder Schlüsseldatei hereinziehen…"
4150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4151 msgid "Path to CA-Certificate"
4152 msgstr "Pfad zum CA-Zertifikat"
4154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
4155 msgid "Path to Client-Certificate"
4156 msgstr "Pfad zu Client-Zertifikat"
4158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
4159 msgid "Path to Private Key"
4160 msgstr "Pfad zum Privaten Schlüssel"
4162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552
4163 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4164 msgstr "Pfad zum inneren CA-Zertifikat"
4166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
4167 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4168 msgstr "Pfad zum inneren Client-Zertifikat"
4170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
4171 msgid "Path to inner Private Key"
4172 msgstr "Pfad zum inneren, privaten Schlüssel"
4174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4188 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4189 msgid "Peer IP address to assign"
4190 msgstr "Entfernte IP-Adresse"
4192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4193 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4194 msgid "Peer address is missing"
4195 msgstr "Entfernte IP-Adresse fehlt"
4197 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
4199 msgstr "Verbindungspartner"
4201 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4202 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4203 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
4205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4206 msgid "Perform reboot"
4207 msgstr "Neustart durchführen"
4209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4210 msgid "Perform reset"
4211 msgstr "Reset durchführen"
4213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4214 msgid "Permission denied"
4215 msgstr "Zugriff verweigert"
4217 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4218 msgid "Persistent Keep Alive"
4219 msgstr "Persistentes Keep-Alive"
4221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4226 msgid "Physical Settings"
4227 msgstr "Physische Einstellungen"
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4244 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4245 msgid "Please enter your username and password."
4246 msgstr "Bitte Benutzernamen und Passwort eingeben."
4248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2378
4249 msgid "Please select the file to upload."
4250 msgstr "Bitte wählen Sie die hochzuladende Datei aus."
4252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4254 msgstr "Standardregel"
4256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4261 msgid "Port status:"
4262 msgstr "Port-Status:"
4264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4265 msgid "Potential negation of: %s"
4266 msgstr "Mögliche Negation von: %s"
4268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4269 msgid "Power Management Mode"
4270 msgstr "Energiesparmodus"
4272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4273 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4274 msgstr "Präemptive CRC-Fehler (CRCP_P)"
4276 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4278 msgstr "LTE bevorzugen"
4280 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4282 msgstr "UMTS bevorzugen"
4284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4285 msgid "Prefix Delegated"
4286 msgstr "Delegiertes Präfix"
4288 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4289 msgid "Preshared Key"
4290 msgstr "Gemeinsamer Schlüssel"
4292 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4293 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4295 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4297 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4299 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4302 "Deklariere den Client als tot nach der angegebenen Anzahl von LCP Echo "
4303 "Fehlschlägen, nutze den Wert 0 um Fehler zu ignorieren"
4305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
4306 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4307 msgstr "Verhindert das Binden an diese Schnittstellen."
4309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4310 msgid "Prevents client-to-client communication"
4311 msgstr "Unterbindet Client-Client-Verkehr"
4313 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4315 msgstr "Privater Schlüssel"
4317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4318 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4339 msgid "Provide NTP server"
4340 msgstr "NTP-Server anbieten"
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:745
4343 msgid "Provide new network"
4344 msgstr "Neues Netzwerk anbieten"
4346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
4347 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4348 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4350 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4352 msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
4354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4356 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4357 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4358 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4359 "code> file into the input field."
4361 "Öffentliche Schlüssel erlauben eine passwortlose SSH-Anmeldung mit höherer "
4362 "Sicherheit im Vergleich zur Benutzung einfacher Passwörter. Um einen neuen "
4363 "Schlüssel auf dem Gerät zu hinterlegen, kann entweder eine OpenSSH-"
4364 "kompatible öffentliche Schlüsselzeile in das Eingabefeld kopiert, oder eine "
4365 "eine Schlüsseldatei mit der Endung <code>.pub</code> in das Eingabefeld "
4368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4369 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4371 "Zu diesem Gerät geroutetes öffentliches Präfix zur Weiterverteilung an "
4374 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4375 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4376 msgid "QMI Cellular"
4377 msgstr "QMI Cellular"
4379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
4385 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4388 "Alle verfügbaren übergeordneten <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4389 "abbr>-Server abfragen"
4391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
4392 msgid "R0 Key Lifetime"
4393 msgstr "R0-Schlüsselgültigkeit"
4395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
4396 msgid "R1 Key Holder"
4397 msgstr "R1-Schlüsselinhaber"
4399 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4400 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4401 msgstr "RFC3947 \"NAT-T\"-Modus"
4403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
4404 msgid "RSSI threshold for joining"
4405 msgstr "RSSI-Schwellwert für Assoziationen"
4407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823
4408 msgid "RTS/CTS Threshold"
4409 msgstr "RTS/CTS-Schwelle"
4411 # Ein / Aus, eingehend / ausgehend?
4412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
4422 msgid "RX Rate / TX Rate"
4423 msgstr "RX-Rate / TX-Rate"
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4426 msgid "Radius-Accounting-Port"
4427 msgstr "Radius-Accounting-Port"
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
4430 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4431 msgstr "Radius-Accounting-Geheimnis"
4433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4434 msgid "Radius-Accounting-Server"
4435 msgstr "Radius-Accounting-Server"
4437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4438 msgid "Radius-Authentication-Port"
4439 msgstr "Radius-Authentication-Port"
4441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4442 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4443 msgstr "Radius-Authentifizierung-Geheimnis"
4445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1220
4446 msgid "Radius-Authentication-Server"
4447 msgstr "Radius-Authentication-Server"
4449 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4450 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4452 "Hexadezimal-kodierte Zeichensequenz. Nur angeben wenn der Internetanbieter "
4453 "einen bestimmten Wert erwartet"
4455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4457 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4458 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4460 "Lese <code>/etc/ethers</code> um den <abbr title=\"Dynamic Host "
4461 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server zu konfigurieren"
4463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4464 msgid "Really switch protocol?"
4465 msgstr "Protokoll wirklich wechseln?"
4467 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4468 msgid "Realtime Graphs"
4469 msgstr "Echtzeit-Diagramme"
4471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
4472 msgid "Reassociation Deadline"
4473 msgstr "Reassoziierungsfrist"
4475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4476 msgid "Rebind protection"
4477 msgstr "DNS-Rebind-Schutz"
4479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4482 msgstr "Neu starten"
4484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4492 msgid "Reboots the operating system of your device"
4493 msgstr "Startet das Betriebssystem des Routers neu"
4495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4499 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4500 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4501 msgstr "Empfohlen. IP-Adresse der WireGuard-Schnittstelle."
4503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4504 msgid "Reconnect this interface"
4505 msgstr "Diese Schnittstelle neu verbinden"
4507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4511 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4512 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4516 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4517 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4518 msgid "Relay Bridge"
4519 msgstr "Relay-Brücke"
4521 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4522 msgid "Relay between networks"
4523 msgstr "Zwischen folgenden Netzwerken weiterleiten"
4525 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4526 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4527 msgid "Relay bridge"
4528 msgstr "Relay-Brücke"
4530 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4532 msgid "Remote IPv4 address"
4533 msgstr "Entfernte IPv4-Adresse"
4535 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4536 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4537 msgstr "Entfernte IPv4-Adresse oder Hostname"
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
4543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994
4544 msgid "Replace wireless configuration"
4545 msgstr "Drahtloskonfiguration ersetzen"
4547 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4548 msgid "Request IPv6-address"
4549 msgstr "IPv6-Adresse anfordern"
4551 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4552 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4553 msgstr "IPv6-Präfix dieser Länge anfordern"
4555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4556 msgid "Request timeout"
4557 msgstr "Anfrage-Timeout"
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
4563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4564 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4566 "Wird von bestimmten Internet-Providern benötigt, z.B. Charter mit DOCSIS 3"
4568 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4569 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4570 msgstr "Benötigt. Base64-kodierter privater Schlüssel für diese Schnittstelle."
4572 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4573 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4575 "Benötigt. Base64-kodierter öffentlicher Schlüssel für diese Schnittstelle."
4577 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:124
4579 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4580 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4581 "routes through the tunnel."
4583 "Benötigt. IP-Adressen und Präfixe die der Verbindungspartner innerhalb des "
4584 "Tunnels nutzen darf. Entspricht üblicherweise der Tunnel-IP-Adresse des "
4585 "Verbindungspartners und den Netzwerken, die dieser durch den Tunnel routet."
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4590 msgid "Requires hostapd"
4591 msgstr "Benötigt \"hostapd\""
4593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4595 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4596 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit EAP-Support"
4598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4599 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4600 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit OWE-Support"
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4604 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4605 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit SAE-Support"
4607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
4609 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4610 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4612 "Benötigt die \"full\" Variante von wpad/hostapd und Unterstützung vom WLAN-"
4613 "Treiber<br />(Stand: Januar 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi, mt76)"
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
4617 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4618 "come from unsigned domains"
4620 "Setzt DNSSEC-Unterstützung im DNS-Zielserver vorraus; überprüft ob "
4621 "unsignierte Antworten wirklich von unsignierten Domains kommen"
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
4624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
4628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
4629 msgid "Requires wpa-supplicant"
4630 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\""
4632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
4633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
4634 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4635 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit EAP-Support"
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4638 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4639 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit OWE-Support"
4641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
4644 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4645 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit SAE-Support"
4647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:3003
4648 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4649 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4650 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4651 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4653 msgstr "Zurücksetzen"
4655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4656 msgid "Reset Counters"
4657 msgstr "Zähler zurücksetzen"
4659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4660 msgid "Reset to defaults"
4661 msgstr "Auslieferungszustand wiederherstellen"
4663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4664 msgid "Resolv and Hosts Files"
4665 msgstr "Resolv- und Hosts-Dateien"
4667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4668 msgid "Resolve file"
4669 msgstr "Resolv-Datei"
4671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4672 msgid "Resource not found"
4673 msgstr "Resource nicht gefunden"
4675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
4677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4683 msgid "Restart Firewall"
4684 msgstr "Firewall neu starten"
4686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4687 msgid "Restart radio interface"
4688 msgstr "W-LAN-Gerät neu starten"
4690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4692 msgstr "Wiederherstellen"
4694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4695 msgid "Restore backup"
4696 msgstr "Sicherung wiederherstellen"
4698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4700 msgid "Reveal/hide password"
4701 msgstr "Passwort zeigen/verstecken"
4703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2597
4707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4708 msgid "Revert changes"
4709 msgstr "Änderungen verwerfen"
4711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
4712 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4713 msgstr "Anforderung zum Verwerfen mit Status <code>%h</code> fehlgeschlagen"
4715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809
4716 msgid "Reverting configuration…"
4717 msgstr "Verwerfe Konfigurationsänderungen…"
4719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
4720 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4721 msgstr "Wurzelverzeichnis für über TFTP ausgelieferte Dateien"
4723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4724 msgid "Root preparation"
4725 msgstr "Wurzelverzeichnis erzeugen"
4727 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
4728 msgid "Route Allowed IPs"
4729 msgstr "Erlaubte IP-Adressen routen"
4731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4733 msgstr "Routen-Tabelle"
4735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4740 msgid "Router Advertisement-Service"
4741 msgstr "Router-Advertisement-Dienst"
4743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4744 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4745 msgid "Router Password"
4746 msgstr "Routerpasswort"
4748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
4750 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4756 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4759 "Netzwerkrouten geben an, über welche Schnittstellen bestimmte Rechner oder "
4760 "Netzwerke erreicht werden können."
4762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4767 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4768 msgstr "Vor dem Einhängen Dateisystemprüfung starten"
4770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4771 msgid "Run filesystem check"
4772 msgstr "Dateisystemprüfung durchführen"
4774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356
4775 msgid "Runtime error"
4776 msgstr "Laufzeitfehler"
4778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
4783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4790 msgstr "SSH-Zugriff"
4792 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4793 msgid "SSH server address"
4794 msgstr "SSH-Server-Adresse"
4796 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4797 msgid "SSH server port"
4798 msgstr "SSH-Server-Port"
4800 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4801 msgid "SSH username"
4802 msgstr "SSH Benutzername"
4804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4805 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4807 msgstr "SSH-Schlüssel"
4809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:117
4810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
4821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2999
4822 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4823 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4824 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2983
4831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2593
4832 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4833 msgid "Save & Apply"
4834 msgstr "Speichern & Anwenden"
4836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4837 msgid "Save mtdblock"
4838 msgstr "Speichere mtdblock"
4840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4841 msgid "Save mtdblock contents"
4842 msgstr "Inhalte von mtdblock-Partitionen speichern"
4844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
4848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4850 msgid "Scheduled Tasks"
4851 msgstr "Geplante Aufgaben"
4853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2577
4854 msgid "Section added"
4855 msgstr "Sektion hinzugefügt"
4857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
4858 msgid "Section removed"
4859 msgstr "Sektion entfernt"
4861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4862 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4863 msgstr "Siehe \"mount\" Handbuch für Details"
4865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4867 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4868 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4871 "\"Upgrade erzwingen\" auswählen um die Abbilddatei auch dann zu schreiben, "
4872 "wenn die Formatüberprüfung fehlschlägt. Diese Option nur benutzen wenn das "
4873 "Abbild korrekt und für dieses Gerät bestimmt ist!"
4875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
4876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
4877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
4878 msgid "Select file…"
4879 msgstr "Datei auswählen…"
4881 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4886 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4888 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4889 "conjunction with failure threshold"
4891 "Sende LCP Echo Anforderungen im angegebenem Interval in Sekunden, nur "
4892 "effektiv in Verbindung mit einem Fehler-Schwellwert"
4894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4895 msgid "Server Settings"
4896 msgstr "Servereinstellungen"
4898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4899 msgid "Service Name"
4900 msgstr "Service-Name"
4902 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4903 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4904 msgid "Service Type"
4905 msgstr "Service-Typ"
4907 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1636
4912 msgid "Session expired"
4913 msgstr "Sitzung abgelaufen"
4915 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4916 msgid "Set VPN as Default Route"
4917 msgstr "VPN als Defaultroute benutzen"
4919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4921 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4922 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4924 "Schnittstelleneigenschaften werden unabhängig vom Link gesetzt (ist die "
4925 "Option ausgewählt, so werden die Hotplug-Skripte bei Änderung nicht "
4928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4929 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4930 msgstr "Diese Schnittstelle als DHCPv6-Relay Master festlegen."
4932 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4933 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4934 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4935 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4936 msgid "Setting PLMN failed"
4937 msgstr "Setzen der PLMN fehlgeschlagen"
4939 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4940 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4941 msgid "Setting operation mode failed"
4942 msgstr "Setzen des Betriebsmodus fehlgeschlagen"
4944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4946 msgid "Setup DHCP Server"
4947 msgstr "DHCP Server einrichten"
4949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4950 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4951 msgstr "schwerwiegende Fehlersekunden (SES)"
4953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4955 msgstr "kurzes Guardintervall"
4957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
4958 msgid "Short Preamble"
4959 msgstr "Kurze Präambel"
4961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4963 msgid "Show current backup file list"
4964 msgstr "Zeige aktuelle Liste der gesicherten Dateien"
4966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
4967 msgid "Show empty chains"
4968 msgstr "Leere Chains anzeigen"
4970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4971 msgid "Shutdown this interface"
4972 msgstr "Diese Schnittstelle herunterfahren"
4974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
4975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:145
4977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
4978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
4986 msgid "Signal / Noise"
4987 msgstr "Signal / Rauschen"
4989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4990 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4991 msgstr "Signaldämpfung (SATN)"
4993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
4998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
5003 msgid "Size of DNS query cache"
5004 msgstr "Größe des DNS-Caches"
5006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
5007 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5008 msgstr "Größe der ZRAM-Gerätedatei in Megabytes"
5010 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5011 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5013 msgstr "Überspringen"
5015 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
5016 msgid "Skip to content"
5017 msgstr "Zum Inhalt springen"
5019 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
5020 msgid "Skip to navigation"
5021 msgstr "Zur Navigation springen"
5023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5024 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5025 msgid "Software VLAN"
5026 msgstr "Software-VLAN"
5028 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5029 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5030 msgstr "Einige Felder sind ungültig, kann das Formular nicht speichern!"
5032 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5033 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5034 msgstr "Entschuldigung, das anfgeforderte Objekt wurde nicht gefunden."
5036 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5037 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5039 "Entschuldigung, auf dem Server ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten."
5041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5043 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5044 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5047 "Aufgrund des fehlenden sysupgrade-Supports muss die neue Firmware manuell "
5048 "geflasht werden. Weitere Informationen sowie gerätespezifische "
5049 "Installationsanleitungen entnehmen Sie bitte dem Wiki."
5051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
5052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
5057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5058 msgid "Source Address"
5059 msgstr "Quelladresse"
5061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
5062 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5063 msgstr "Nennt das Verzeichnis, an welches das Gerät angebunden ist"
5065 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5067 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5070 "Maximale Anzahl fehlgeschlagener ARP-Anfragen bis ein Host als nicht "
5073 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5075 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5078 "Spezifiziert die maximale Anzahl an Sekunde nach denen Hoss als tot erachtet "
5081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
5083 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5084 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5085 "be reduced by the driver."
5087 "Beschränkt die maximal zu verwendende Sendeleistung des Radio-Moduls. "
5088 "Abhängig von regulatorischen Einschränkungen, Modulation und Betriebsmodus "
5089 "kann die eigentliche Leistung durch den Treiber weiter reduziert werden."
5091 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5092 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5093 msgstr "Setzt einen spezifischen TOS (Type of Service) Wert."
5095 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5097 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5100 "Setzt eine spezifische TTL (Time to Live) für gekapselte Pakete, anstatt der "
5101 "standardmäßigen 64."
5103 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5105 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5108 "Setzt eine spezifische MTU (Maximum Transmission Unit) abweichend von den "
5109 "standardmäßigen 1280 Bytes."
5111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
5112 msgid "Specify the secret encryption key here."
5113 msgstr "Geben Sie hier den geheimen Netzwerkschlüssel an."
5115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5122 msgid "Start priority"
5123 msgstr "Startpriorität"
5125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845
5126 msgid "Start refresh"
5129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
5130 msgid "Starting configuration apply…"
5131 msgstr "Starte Anwendung der Konfigurationsänderungen…"
5133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
5134 msgid "Starting wireless scan..."
5135 msgstr "Starte WLAN Scan..."
5137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5138 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5140 msgstr "Systemstart"
5142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5143 msgid "Static IPv4 Routes"
5144 msgstr "Statische IPv4 Routen"
5146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5147 msgid "Static IPv6 Routes"
5148 msgstr "Statische IPv6 Routen"
5150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5151 msgid "Static Leases"
5152 msgstr "Statische Einträge"
5154 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5155 msgid "Static Routes"
5156 msgstr "Statische Routen"
5158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5160 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5161 msgid "Static address"
5162 msgstr "Statische Adresse"
5164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
5166 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5167 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5168 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5170 "Statische Leases werden genutzt um feste IP-Adressen und Hostnames zu DHCP-"
5171 "Clients zuzuordnen. Sie werden auch für nicht-dynamische Schnittstellen-"
5172 "Konfigurationen benötigt auf denen lediglich Hosts mit zugehörigem "
5173 "statischem Lease-Eintrag bedient werden."
5175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
5176 msgid "Station inactivity limit"
5177 msgstr "Client-Inaktivitäts-Limit"
5179 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:791
5182 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
5193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1850
5194 msgid "Stop refresh"
5197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
5198 msgid "Strict order"
5199 msgstr "Strikte Reihenfolge"
5201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5205 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
5210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5211 msgid "Suppress logging"
5212 msgstr "Logeinträge unterdrücken"
5214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
5215 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5217 "Logeinträge für erfolgreiche Operationen dieser Protokolle unterdrücken"
5219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5224 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5234 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5236 "Der Switch %q hat eine unbekannte Struktur, die VLAN Settings könnten "
5239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5240 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5242 msgstr "Switch-VLAN"
5244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5245 msgid "Switch protocol"
5246 msgstr "Wechsle Protokoll"
5248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5250 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5251 msgid "Switch to CIDR list notation"
5252 msgstr "Auf CIDR-Listen-Notation wechseln"
5254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
5255 msgid "Symbolic link"
5256 msgstr "Symbolischer Link"
5258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5259 msgid "Sync with NTP-Server"
5260 msgstr "Mit NTP-Server synchronisieren"
5262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5263 msgid "Sync with browser"
5264 msgstr "Mit Browser synchronisieren"
5266 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5269 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5274 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5276 msgstr "Systemprotokoll"
5278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5279 msgid "System Properties"
5280 msgstr "Systemeigenschaften"
5282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5283 msgid "System log buffer size"
5284 msgstr "Größe des Systemprotokoll-Puffers"
5286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5291 msgid "TFTP Settings"
5292 msgstr "TFTP Einstellungen"
5294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
5295 msgid "TFTP server root"
5296 msgstr "TFTP Wurzelverzeichnis"
5299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
5310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
5314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
5317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5321 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5322 msgid "Target network"
5323 msgstr "Zielnetzwerk"
5325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5330 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5331 msgstr "Der Befehl <em>block mount</em> ist mit Code %d fehlgeschlagen"
5333 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5335 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5336 "username instead of the user ID!"
5338 "Die Updateprozedur für HE.net Tunnel-IP-Adrerssen hat sich geändert, statt "
5339 "der numerischen User-ID muss nun der normale Benutzername angegeben werden!"
5341 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5343 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5345 "Die IPv4-Adresse oder der volle Domain Name des entfernten Tunnel-Endpunktes."
5347 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5348 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5350 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5352 "Vom Provider zugewiesenes IPv6-Präfix, endet normalerweise mit <code>::</"
5355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996
5357 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5358 "code> and <code>_</code>"
5360 "Erlaubte Buchstaben sind: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5361 "code> and <code>_</code>"
5363 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5364 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5366 "Die Konfigurationsdatei konnte aufgrund der folgenden Fehler nicht geladen "
5369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
5371 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5372 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5373 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5374 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5375 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5376 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5379 "Das Gerät konnte nach dem Anwenden der ausstehenden Änderungen innerhalb von "
5380 "%d Sekunden nicht mehr erreicht werden, daher wurde die Änderungen aus "
5381 "Sicherheitsgründen zurückgerollt. Wenn Sie der Meinung sind, dass die "
5382 "Änderungen trotzdem korrekt sind, wenden sie die Änderungen ungeprüft an. "
5383 "Alternativ können Sie diese Meldung schließen und die Konfiguration weiter "
5384 "bearbeiten bevor Sie das Anwenden neu versuchen oder alle austehenden "
5385 "Änderungen verwerfen um den aktuell funktionierenden Konfigurationsstand "
5388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5391 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5392 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5394 "Die Gerätedatei des Speichers oder der Partition (<abbr title=\"zum Beispiel"
5395 "\">z.B.</abbr>: <code>/dev/sda1</code>)"
5397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:656
5399 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5402 "Die existierende Drahtlos-Konfiguration muss geändert werden damit LuCI "
5403 "richtig funktioniert."
5405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5407 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5408 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5409 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5411 "Das Firmware-Image wurde hochgeladen. Die aufgeführte Prüfsumme und "
5412 "Dateigröße mit der ursprünglichen Datei vergleichen um die Datenintegrität "
5413 "zu gewährleisten.<br />Auf \"Fortfahren\" klicken um den Schreibvorgang zu "
5416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
5417 msgid "The following rules are currently active on this system."
5418 msgstr "Die folgenden Regeln sind zur Zeit auf dem System aktiv."
5420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5421 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5422 msgstr "Das Gateway darf keine lokale IP-Addresse des Routers sein"
5424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5425 msgid "The given SSH public key has already been added."
5426 msgstr "Der angegebene öffentliche SSH-Schlüssel wurde bereits hinzugefügt."
5428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5430 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5433 "Der angegebene öffentliche SSH Schlüssel ist ungültig, bitte OpenSSH-"
5434 "kompatible öffentliche RSA oder ECDSA-Schlüssel verwenden."
5436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5437 msgid "The interface name is already used"
5438 msgstr "Der Schnittstellenname wird bereits verwendet"
5440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5441 msgid "The interface name is too long"
5442 msgstr "Der Schnittstellenname ist zu lang"
5444 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5445 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5447 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5450 "Länge des IPv4-Präfix in Bits, die übrigen Bits werden in der IPv6-Adresse "
5453 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5454 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5455 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5456 msgstr "Länge des IPv6-Präfix in Bits"
5458 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5459 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5460 msgstr "Die lokale IPv4-Adresse über die der Tunnel aufgebaut wird (optional)."
5462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
5463 msgid "The network name is already used"
5464 msgstr "Der Netzwerkname wird bereits verwendet"
5466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5468 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5469 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5470 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5471 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5472 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5473 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5475 "Die Netzwerkanschlüsse dieses Geräts können zu mehreren <abbr title="
5476 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s kombiniert werden, in denen "
5477 "Computer direkt miteinander kommunizieren können. <abbr title=\"Virtual "
5478 "Local Area Network\">VLAN</abbr>s werden häufig zur Trennung verschiedener "
5479 "Netzwerksegmente verwendet. Oftmals gibt es standardmäßig einen Uplink-Port "
5480 "für eine Verbindung zum nächst größeren Netzwerk wie dem Internet und andere "
5481 "Ports für ein lokales Netzwerk."
5483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5485 msgid "The reboot command failed with code %d"
5486 msgstr "Der Neustartbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
5488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5489 msgid "The restore command failed with code %d"
5490 msgstr "Der Wiederherstellungsbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
5492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1194
5493 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5495 "Der ausgewählte \"%s\" Betriebsmodus ist nicht kompatibel mit %s-"
5498 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5499 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5501 "Das mitgesendete Sicherheits-Token ist ungültig oder bereits abgelaufen!"
5503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5505 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5508 "Die Einstellungen werden nun gelöscht! Anschließend wird ein Neustart des "
5509 "Systems durchgeführt."
5511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5513 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5514 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5515 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5518 "Der Flashvorgang läuft jetzt.<br /> SCHALTEN SIE NICHT DEN STROM AUS!<br /> "
5519 "Warten Sie einige Minuten bis das Gerät wieder erreichbar ist. Je nach "
5520 "Konfiguration ist es notwendig, dass Sie auf Ihrem Computer eine neue IP-"
5521 "Adresse beziehen müssen um auf das Gerät zugreifen zu können."
5523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5525 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5526 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5528 "Das System wird gerade neu gestartet. Wenn die wiederhergestellte "
5529 "Konfiguration die aktuelle LAN-IP-Adresse geändert hat, müssen Sie sich "
5530 "möglicherweise manuell neu verbinden."
5532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5533 msgid "The system password has been successfully changed."
5534 msgstr "Das Systempasswort wurde erfolgreich geändert."
5536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5537 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5538 msgstr "Der Befehl sysupgrade ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
5540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5542 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5543 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5544 "\"Cancel\" to abort the operation."
5546 "Das hochgeladene Backup-Archiv scheint gültig zu sein und enthält die unten "
5547 "aufgeführten Dateien. Auf \"Weiter\" drücken um das Backup "
5548 "wiederherzustellen und neu zu starten, oder \"Abbrechen\", um den Vorgang "
5551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5552 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5553 msgstr "Das hochgeladene Backup-Archiv ist nicht lesbar"
5555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5556 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5558 "Die hochgeladene Firmware erlaubt es nicht, die aktuelle Konfiguration "
5561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5563 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5564 "you choose the generic image format for your platform."
5566 "Das hochgeladene Firmware-Image hat ein nicht unterstütztes Format. Stellen "
5567 "Sie sicher dass Sie das generische Format für Ihre Platform gewählt haben."
5569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
5570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
5571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5573 msgid "There are no active leases"
5574 msgstr "Es gibt keine aktiven Leases"
5576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2789
5577 msgid "There are no changes to apply"
5578 msgstr "Es gibt keine anzuwendenden Änderungen"
5580 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5581 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5582 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5583 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5585 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5586 "protect the web interface and enable SSH."
5588 "Es ist kein Passwort auf diesem Router gesetzt. Bitte konfigurieren Sie ein "
5589 "Root-Passwort um das Web-Interface zu schützen und SSH zu aktivieren."
5591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5592 msgid "This IPv4 address of the relay"
5593 msgstr "IPv4-Adresse des Relais"
5595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
5596 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5598 "Dieser Authentifizierungstyp ist nicht mit der ausgewählten EAP-Methode "
5601 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5602 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5603 msgstr "Dies scheint keine gültige PEM-Datei zu sein"
5605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
5607 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5608 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5609 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5611 "Diese Datei muss Zeilen in der Form <code>server=/domain/1.2.3.4</code> oder "
5612 "<code>server=1.2.3.4</code> für domainspezifische oder volle Upstream-<abbr "
5613 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server beinhalten."
5615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5616 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5618 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5619 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5620 "configurations are automatically preserved."
5622 "Dies ist eine Liste von Shell-Glob-Mustern um Dateien und Verzeichnisse zu "
5623 "selektieren welche während eines System-Upgrade gesichert werden sollen. "
5624 "Modifizierte Dateien in /etc/config/ und bestimmte andere essenzielle "
5625 "Konfigurationsdateien werden automatisch gesichert."
5627 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5629 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5630 "password if no update key has been configured"
5632 "Dies ist entweder der \"Update Key\" der für diesen Tunnel eingerichtet "
5633 "wurde oder das normale Account-Passwort wenn kein separater Schlüssel "
5636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5638 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5639 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5641 "Dies ist der Inhalt von /etc/rc.local. Hier kann man eigene Befehle einfügen "
5642 "(vor 'exit 0'), die dann am Ende des Bootvorgangs ausgeführt werden."
5644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5646 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5647 "ends with <code>...:2/64</code>"
5649 "Dies ist die lokale, vom Broker zugewiesene IPv6-Adresse, sie endet "
5650 "üblicherweise mit <code>...:2/64</code>"
5652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5654 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5655 "abbr> in the local network"
5657 "Dies ist der einzige <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5658 "\">DHCP</abbr>-Server im lokalen Netzwerk"
5660 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5661 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5662 msgstr "Das ist der normale Login-Name für den Account"
5664 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5666 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5668 "Dies ist das vom Tunnel-Broker geroutete öffentliche Präfix zur Verwendung "
5669 "durch nachgelagerte Clients"
5671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5672 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5674 "Dies ist die System-Crontab in der geplante Aufgaben definiert werden können."
5676 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5678 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5680 "Dies ist üblicherweise die Adresse des nächstgelegenen PoPs betrieben durch "
5683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5685 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5688 "Diese Tabelle gibt eine Übersicht über aktuell laufende Systemprozesse und "
5691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
5692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
5694 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
5698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
5699 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5700 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5701 msgid "This section contains no values yet"
5702 msgstr "Diese Sektion enthält noch keine Einträge"
5704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5705 msgid "Time Synchronization"
5706 msgstr "Zeitsynchronisation"
5708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1013
5709 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5710 msgstr "Zeitintervall für die neubestimmung des Gruppenschlüssels"
5712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1646
5720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5722 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5723 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5724 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5726 "Zum Wiederherstellen der Konfiguration kann hier ein bereits vorhandenes "
5727 "Backup-Archiv hochgeladen werden. \"Reset durchführen\" stellt den "
5728 "Auslieferungszustand des Systems wieder her (nur möglich bei squashfs-"
5731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5736 msgid "Total Available"
5737 msgstr "Gesamt verfügbar"
5739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5743 msgstr "Routenverfolgung"
5745 # Ich bin der Meinung Traffic versteht jeder! Wenn der Begriff "deutscher" sein soll, würde ich "Datenmenge" angeben. Aber "Verkehrs" passt nicht!
5746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5748 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
5760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
5764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:18
5765 msgid "Trigger Mode"
5766 msgstr "Auslösmechanismus"
5768 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5773 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5774 msgid "Tunnel Interface"
5775 msgstr "Tunnelschnittstelle"
5777 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5778 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5779 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5781 msgstr "Basisschnittstelle"
5783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:144
5785 msgstr "Sendestärke"
5787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5789 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5797 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5801 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5802 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5803 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5804 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5813 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5814 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5815 msgid "Unable to determine device name"
5816 msgstr "Gerätename konnte nicht bestimmt werden"
5818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5819 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5820 msgid "Unable to determine external IP address"
5821 msgstr "Externe IP-Adresse konnte nicht bestimmt werden"
5823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5824 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5825 msgid "Unable to determine upstream interface"
5826 msgstr "Externe Netzwerkschnittstelle konnte nicht bestimmt werden"
5828 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5829 msgid "Unable to dispatch"
5830 msgstr "Kann Anfrage nicht zustellen"
5832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5834 msgid "Unable to load log data:"
5837 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5838 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5839 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5840 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5841 msgid "Unable to obtain client ID"
5842 msgstr "Client-ID konnte nicht bezogen werden"
5844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5845 msgid "Unable to obtain mount information"
5846 msgstr "Die Mountinformationen können nicht ermittelt werden"
5848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5849 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5853 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5856 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5857 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5858 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5859 msgstr "Der AFTR-Hostname konnte nicht aufgelöst werden"
5861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5862 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5863 msgid "Unable to resolve peer host name"
5864 msgstr "Der Name des entfernten Hosts konnte nicht aufgelöst werden"
5866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5867 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5873 msgid "Unable to save contents: %s"
5874 msgstr "Inhalt kann nicht gespeichert werden: %s"
5876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5877 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5878 msgstr "Nicht verfügbare Sekunden (UAS)"
5880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5881 msgid "Unexpected reply data format"
5882 msgstr "Unerwartetes Antwortdatenformat"
5884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5885 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5890 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5891 msgid "Unknown error (%s)"
5892 msgstr "Protokollfehler: %s"
5894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5895 msgid "Unknown error code"
5896 msgstr "Unbekannter Fehlercode"
5898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5912 msgstr "Unbenannter Schlüssel"
5914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536
5915 msgid "Unsaved Changes"
5916 msgstr "Ungespeicherte Änderungen"
5918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5919 msgid "Unspecified error"
5920 msgstr "Unbestimmter Fehler"
5922 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5923 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5924 msgid "Unsupported MAP type"
5925 msgstr "Nicht unterstützter MAP-Typ"
5927 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5928 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5929 msgid "Unsupported modem"
5930 msgstr "Nicht unterstütztes Modem"
5932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5933 msgid "Unsupported protocol type."
5934 msgstr "Nicht unterstützter Protokolltyp."
5936 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2470
5944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5946 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5948 "Ein \"sysupgrade\" kompatibles Image hochladen um die laufende Firmware zu "
5951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5954 msgid "Upload archive..."
5955 msgstr "Backup wiederherstellen..."
5957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
5959 msgstr "Datei hochladen"
5961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
5962 msgid "Upload file…"
5963 msgstr "Datei hochladen…"
5965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
5966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2458
5967 msgid "Upload request failed: %s"
5968 msgstr "Upload-Anfrage fehlgeschlagen: %s"
5970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377
5971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
5972 msgid "Uploading file…"
5973 msgstr "Datei wird hochgeladen…"
5975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
5977 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5978 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5979 "restarted to apply the updated configuration."
5981 "Beim Fortfahren werden unbenannte \"wifi-iface\" Sektionen in der "
5982 "Drahtloskonfiguration mit Namen in der Form <em>wifinet#</em> versehen und "
5983 "das Netzwerk wird neu gestartet um die geänderte Konfiguration anzuwenden."
5985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5991 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5992 msgstr "Verwende <code>/etc/ethers</code>"
5994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5995 msgid "Use DHCP advertised servers"
5996 msgstr "DHCP beworbene Server verwenden"
5998 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5999 msgid "Use DHCP gateway"
6000 msgstr "Benutze DHCP-Gateway"
6002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6003 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6005 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6010 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6011 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6012 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6013 msgstr "Benutze die von der Gegenstelle zugewiesenen DNS-Server"
6015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:492
6016 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6017 msgstr "Muss ein ISO/IEC 3166 Länderkürzel sein."
6019 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6020 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6021 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6022 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6023 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6024 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6025 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6026 msgstr "Benutze MTU auf der Tunnelschnittstelle"
6028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6029 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6030 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6031 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6032 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6033 msgstr "Benutze TTL auf der Tunnelschnittstelle"
6035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6036 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6037 msgstr "Als externes Overlay benutzen (/overlay)"
6039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
6040 msgid "Use as root filesystem (/)"
6041 msgstr "Als Root-Dateisystem benutzen (/)"
6043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6044 msgid "Use broadcast flag"
6045 msgstr "Benutze Broadcast-Flag"
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
6048 msgid "Use builtin IPv6-management"
6049 msgstr "Eingebautes IPv6-Management nutzen"
6051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6053 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6054 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6055 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6061 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6062 msgid "Use custom DNS servers"
6063 msgstr "Benutze eigene DNS-Server"
6065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6066 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6067 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6068 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6073 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6074 msgid "Use default gateway"
6075 msgstr "Benutze Standard-Gateway"
6077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6079 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6081 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6082 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6083 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6085 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6086 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6087 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6088 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6090 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6091 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6092 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6093 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6094 msgid "Use gateway metric"
6095 msgstr "Benutze Gateway-Metrik"
6097 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6098 msgid "Use routing table"
6099 msgstr "Benutze Routing-Tabelle"
6101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
6102 msgid "Use system certificates"
6105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
6106 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6111 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6112 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6113 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6114 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6115 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6117 "Die <em>Hinzufügen</em> Schaltfläche fügt einen neuen Lease-Eintrag hinzu. "
6118 "Die <em>MAC-Adresse</em> identifiziert den Host, die <em>IPv4-Adresse</em> "
6119 "definiert die zu nutzende statische Adresse und der <em>Hostname</em> ist "
6120 "der symbolische Name der dem Host zugewiesen wird. <em>Lease-Zeit</em> kann "
6121 "optional dazu verwendet werden, eine abweichende hostspezifische Zeit "
6122 "einzustellen, z.B. 12h, 3d oder infinite."
6124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
6130 msgid "Used Key Slot"
6131 msgstr "Benutzer Schlüsselindex"
6133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1374
6135 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6136 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6138 "Wird für zwei verschiedene Zwecke verwendet: RADIUS NAS ID und 802.11r R0KH-"
6139 "ID. Nicht erforderlich mit normalem WPA(2)-PSK."
6141 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6142 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6143 msgstr "PEM-kodiertes Benutzerzertifikat"
6145 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6146 msgid "User key (PEM encoded)"
6147 msgstr "PEM-kodierter Benutzerschlüssel"
6149 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6150 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6151 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6153 msgstr "Benutzername"
6155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
6159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6165 msgstr "VLANs auf %q"
6167 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6171 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6172 msgid "VPN Local address"
6173 msgstr "Lokale VPN-Adresse"
6175 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6176 msgid "VPN Local port"
6177 msgstr "Lokaler VPN-Port"
6179 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6180 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6181 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6185 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6186 msgid "VPN Server port"
6187 msgstr "VPN-Server Port"
6189 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6190 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6191 msgstr "SHA1-Hash des VPN-Server-Zertifikates"
6193 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6194 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6195 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6196 msgstr "VPNC (VPN für CISCO 3000 und Ähnliche)"
6198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
6199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
6201 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6202 "the \"ca-bundle\" package"
6205 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6210 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6211 msgstr "Bei DHCP-Anfragen gesendete Vendor-Klasse"
6213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6214 msgid "Verifying the uploaded image file."
6215 msgstr "Überprüfen der hochgeladenen Firmware-Datei."
6217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6218 msgid "Virtual dynamic interface"
6219 msgstr "Virtuelle dynamisches Schnittstelle"
6221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
6222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
6226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
6227 msgid "WEP Open System"
6228 msgstr "WEP Open System"
6230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1206
6231 msgid "WEP Shared Key"
6232 msgstr "WEP Shared Key"
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
6235 msgid "WEP passphrase"
6236 msgstr "WEP Schlüssel"
6238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
6242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
6243 msgid "WPA passphrase"
6244 msgstr "WPA Schlüssel"
6246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1119
6248 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6249 "and ad-hoc mode) to be installed."
6251 "WPA-Verschlüsselung benötigt wpa_supplicant (für Client-Modus) oder hostapd "
6252 "(für AP oder Ad-Hoc Modus)."
6254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6255 msgid "Waiting for device..."
6256 msgstr "Warte auf Gerät..."
6258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6264 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6266 "Achtung: Es gibt ungespeicherte Änderungen die bei einem Neustart verloren "
6269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
6275 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6276 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6279 "Wenn PSK-Schlüssel benutzt werden kann der PMK-Schlüssel automatisch "
6280 "generiert werden. Wenn diese Option aktiviert ist, werden die nachfolgenden "
6281 "R0/R1-Schlüsseloptionen nicht verwendet."
6283 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:396
6288 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6289 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6290 msgid "WireGuard VPN"
6291 msgstr "WireGuard VPN"
6293 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6295 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6300 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6301 msgid "Wireless Adapter"
6304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6306 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6307 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6308 msgid "Wireless Network"
6309 msgstr "Drahtlosnetzwerk"
6311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:673
6312 msgid "Wireless Overview"
6313 msgstr "Drahtlosübersicht"
6315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
6316 msgid "Wireless Security"
6317 msgstr "WLAN-Verschlüsselung"
6319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:655
6320 msgid "Wireless configuration migration"
6321 msgstr "Drahtloskonfiguration migrieren"
6323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:114
6324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:152
6325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6326 msgid "Wireless is disabled"
6327 msgstr "W-LAN ist deaktiviert"
6329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:114
6330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:152
6331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6332 msgid "Wireless is not associated"
6333 msgstr "W-LAN ist nicht assoziiert"
6335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
6336 msgid "Wireless network is disabled"
6337 msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist deaktiviert"
6339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
6340 msgid "Wireless network is enabled"
6341 msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist aktiviert"
6343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
6344 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6345 msgstr "Empfangene DNS-Anfragen in das Systemprotokoll schreiben"
6347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6348 msgid "Write system log to file"
6349 msgstr "Systemprotokoll in Datei schreiben"
6351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
6352 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6358 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6359 "Do you really want to shut down the interface?"
6361 "Sie scheinen mit dem Gerät über die \"%h\" Schnittstelle verbunden zu sein. "
6362 "Wollen sie diese Schnittstelle wirklich herunterfahren?"
6364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6366 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6367 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6368 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6370 "Hier können installierte Startscripte aktiviert oder deaktiviert werden. "
6371 "Änderungen werden erst mit einem Geräteneustart angewendet.<br /"
6372 "><strong>Warnung: Wenn essentielle Startscripte wie \"network\" deaktiviert "
6373 "werden könnte das Gerät unerreichbar werden!</strong>"
6375 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6376 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6377 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6378 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6380 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6382 "Im Browser muss JavaScript aktiviert sein oder LuCI wird nicht richtig "
6385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6386 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6387 msgstr "ZRAM Kompressionsalgorithmus"
6389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6390 msgid "ZRam Compression Streams"
6391 msgstr "ZRAM Kompressionsprozesse"
6393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6394 msgid "ZRam Settings"
6395 msgstr "ZRAM Einstellungen"
6397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
6405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
6409 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6410 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6411 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6412 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6418 msgstr "automatisch"
6420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6430 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6431 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6432 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6436 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:51
6442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:144
6446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:145
6447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:146
6448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
6472 msgid "default-on (kernel)"
6475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6477 msgstr "deaktivieren"
6479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:64
6484 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6486 msgstr "deaktiviert"
6488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:446
6489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:480
6490 msgid "driver default"
6491 msgstr "Treiber-Standardwert"
6493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
6494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
6495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6502 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6503 "abbr>-leases will be stored"
6505 "Speicherort für vergebene <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6506 "\">DHCP</abbr>-Adressen"
6508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6510 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6512 msgstr "weitergeleitet"
6514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6516 msgstr "Voll-Duplex"
6518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6520 msgstr "Halb-Duplex"
6522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:4
6523 msgid "heartbeat (kernel)"
6526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6527 msgid "hexadecimal encoded value"
6528 msgstr "hexadezimal kodierten Wert"
6530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1818
6534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6538 msgstr "hybrider Modus"
6540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6541 msgid "if target is a network"
6542 msgstr "falls Ziel ein Netzwerk ist"
6544 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6550 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6555 msgid "key between 8 and 63 characters"
6556 msgstr "Schlüssel zwischen 8 und 63 Zeichen"
6558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6559 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6560 msgstr "Schlüssel mit exakt 5 oder 13 Zeichen"
6562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6563 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6564 msgstr "Lokale <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Datei"
6566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1213
6567 msgid "medium security"
6568 msgstr "mittlere Sicherheit"
6570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
6574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:6
6575 msgid "netdev (kernel)"
6578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6584 msgstr "nicht verbunden"
6586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6587 msgid "non-empty value"
6588 msgstr "nicht-leeren Wert"
6590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
6594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:4
6595 msgid "none (kernel)"
6598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6602 msgstr "nicht vorhanden"
6604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
6606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
6607 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6608 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6609 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
6610 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6614 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6615 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6616 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6617 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1214
6622 msgid "open network"
6623 msgstr "Offenes Netzwerk"
6625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6626 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6631 msgid "positive decimal value"
6632 msgstr "positiven Dezimalwert"
6634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6635 msgid "positive integer value"
6636 msgstr "positive Ganzzahl"
6638 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6646 msgstr "Relay-Modus"
6648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1013
6653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
6657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6660 msgstr "Server-Modus"
6662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6663 msgid "stateful-only"
6664 msgstr "nur zustandsorientiert"
6666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6668 msgstr "nur zustandlos"
6670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6671 msgid "stateless + stateful"
6672 msgstr "zustandslos + zustandsorientiert"
6674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1212
6675 msgid "strong security"
6676 msgstr "hohe Sicherheit"
6678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
6682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
6683 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6684 msgstr "Zeiteinheiten (TUs / 1024 ms) [1000-65535]"
6686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:5
6687 msgid "timer (kernel)"
6690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6691 msgid "unique value"
6692 msgstr "eindeutigen Wert"
6694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:461
6698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
6699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6704 msgstr "unlimitiert"
6706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1684
6707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6714 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6715 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6717 msgstr "unspezifiziert"
6719 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6720 msgid "unspecified -or- create:"
6721 msgstr "nichts auswählen -oder- erstellen:"
6723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6729 msgid "valid IP address"
6730 msgstr "gültige IP-Adresse"
6732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6733 msgid "valid IP address or prefix"
6734 msgstr "gültige IP-Adresse oder gültiges IP-Präfix"
6736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6737 msgid "valid IPv4 CIDR"
6738 msgstr "gültige IPv4-CIDR-Notation"
6740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6742 msgid "valid IPv4 address"
6743 msgstr "gültige IPv4-Adresse"
6745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6746 msgid "valid IPv4 address or network"
6747 msgstr "gültige IPv4-Adresse oder gültiges IPv4-Netzwerk"
6749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6750 msgid "valid IPv4 address:port"
6751 msgstr "gültige IPv4 \"Adresse:Port\" Notation"
6753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6754 msgid "valid IPv4 network"
6755 msgstr "gültiges IPv4-Netzwerk"
6757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6758 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6759 msgstr "gültige IPv4- oder IPv6-CIDR-Notation"
6761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6762 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6763 msgstr "gültiger IPv4-Präfix-Wert (0-32)"
6765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6766 msgid "valid IPv6 CIDR"
6767 msgstr "gültige iPv6-CIDR-Notation"
6769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6771 msgid "valid IPv6 address"
6772 msgstr "gültige IPv6-Adresse"
6774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6775 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6776 msgstr "gültige IPv6-Addresse oder gültiger IPv6-Präfix"
6778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6779 msgid "valid IPv6 host id"
6780 msgstr "gültige IPv6 Host-Identifikation"
6782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6783 msgid "valid IPv6 network"
6784 msgstr "gültiges IPv6-Netzwerk"
6786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6787 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6788 msgstr "gültiger IPv6-Präfix-Wert (0-128)"
6790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6791 msgid "valid MAC address"
6792 msgstr "gültige MAC-Adresse"
6794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6795 msgid "valid UCI identifier"
6796 msgstr "gültigen UCI-Bezeichner"
6798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6799 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6800 msgstr "gültigen UCI-Bezeichner, Hostnamen oder IP-Adresse"
6802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6804 msgid "valid address:port"
6805 msgstr "gültige \"Adresse:Port\" Notation"
6807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6809 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6810 msgstr "gültiges Datum (JJJJ-MM-DD)"
6812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6813 msgid "valid decimal value"
6814 msgstr "gültigen Dezimalwert"
6816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6817 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6818 msgstr "gültigen hexadezimalen WEP-Schlüssel"
6820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6821 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6822 msgstr "gültigen hexadezimalen WPA-Schlüssel"
6824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6825 msgid "valid host:port"
6826 msgstr "gültige \"Host:Port\" Notation"
6828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6833 msgid "valid hostname"
6834 msgstr "gültigen Hostnamen"
6836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6837 msgid "valid hostname or IP address"
6838 msgstr "gültigen Hostnamen oder IP-Adresse"
6840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6841 msgid "valid integer value"
6842 msgstr "gültige Ganzzahl"
6844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6845 msgid "valid network in address/netmask notation"
6846 msgstr "gültiges Netzwerk in \"Addresse/Netzmaske\" Notation"
6848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6849 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6850 msgstr "gültige Telefonnummernziffer (0-0, \"*\", \"#\", \"!\" oder \".\")"
6852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6854 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6855 msgstr "gültigen Netzwerkport oder Port-Bereich (von-bis)"
6857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6859 msgid "valid port value"
6860 msgstr "gültigen Netzwerkport"
6862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6863 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6864 msgstr "gültige Zeit (SS:MM:ss)"
6866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6867 msgid "value between %d and %d characters"
6868 msgstr "Wert zwischen %d und %d Zeichen"
6870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6871 msgid "value between %f and %f"
6872 msgstr "Wert zwischen %f und %f"
6874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6875 msgid "value greater or equal to %f"
6876 msgstr "Wert größer oder gleich %f"
6878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6879 msgid "value smaller or equal to %f"
6880 msgstr "Wert kleiner oder gleich %f"
6882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6883 msgid "value with %d characters"
6884 msgstr "Wert mit %d Zeichen"
6886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6887 msgid "value with at least %d characters"
6888 msgstr "Wert mit mindestens %d Zeichen"
6890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6891 msgid "value with at most %d characters"
6892 msgstr "Wert mit maximal %d Zeichen"
6894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1214
6895 msgid "weak security"
6896 msgstr "geringe Sicherheit"
6898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6902 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6912 #~ msgid "Switch Port Mask"
6913 #~ msgstr "Switch-Port-Maske"
6915 #~ msgid "Switch Speed Mask"
6916 #~ msgstr "Switch-Geschwindigkeits-Maske"
6918 #~ msgid "USB Device"
6919 #~ msgstr "USB-Gerät"
6921 #~ msgid "USB Ports"
6922 #~ msgstr "USB Anschlüsse"
6924 #~ msgid "Define a name for this network."
6925 #~ msgstr "Definiert einen Namen für dieses Netzwerk."
6927 #~ msgid "Bad address specified!"
6928 #~ msgstr "Ungültige Adresse angegeben!"
6930 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6932 #~ "Bitte \"iputils-traceroute6\" installieren um IPv6-Routenverfolgung "
6933 #~ "nutzen zu können"
6938 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6939 #~ msgstr "Der Befehl wird ausgeführt..."
6941 #~ msgid "Assign interfaces..."
6942 #~ msgstr "Schnittstellen zuweisen..."
6947 #~ msgid "Network without interfaces."
6948 #~ msgstr "Netzwerk ohne Schnittstellen."
6951 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6952 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
6954 #~ "Diese Schnittstelle wirklich löschen? Das Löschen kann nicht rückgängig "
6955 #~ "gemacht werden! Der Kontakt zum Gerät könnte verloren gehen wenn die "
6956 #~ "Verbindung über diese Schnittstelle erfolgt"
6958 #~ msgid "Realtime Connections"
6959 #~ msgstr "Echtzeitverbindungen"
6961 #~ msgid "Realtime Load"
6962 #~ msgstr "Echtzeitsystemlast"
6964 #~ msgid "Realtime Traffic"
6965 #~ msgstr "Echtzeitverkehr"
6967 #~ msgid "Realtime Wireless"
6968 #~ msgstr "Echtzeit-WLAN-Signal"
6971 #~ msgstr "Auslagerungsspeicher"
6973 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
6974 #~ msgstr "Der firstboot-Befehl ist mit Code %d fehlgeschlagen"
6976 #~ msgid "There are no active leases."
6977 #~ msgstr "Es gibt keine aktiven Leases."
6980 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6981 #~ msgstr "Diese Seite gibt eine Übersicht über aktive Netzwerkverbindungen."
6992 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
6993 #~ msgstr "Achtung: Konfigurationsdateien werden gelöscht"
6995 #~ msgid "Changes applied."
6996 #~ msgstr "Änderungen angewendet."
6998 #~ msgid "Configuration files will be kept"
6999 #~ msgstr "Konfigurationsdateien werden beibehalten"
7001 #~ msgid "Delete permission denied"
7002 #~ msgstr "Löscherlaubnis verweigert"
7004 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
7005 #~ msgstr "Löschanforderung fehlgeschlagen: %d %s"
7007 #~ msgid "Device is rebooting..."
7008 #~ msgstr "Das Gerät startet neu..."
7010 #~ msgid "Keep settings"
7011 #~ msgstr "Konfiguration behalten"
7013 #~ msgid "Rebooting..."
7014 #~ msgstr "Das System wird neu gestartet..."
7017 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7018 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7019 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7021 #~ "Zum Ersetzen der aktuellen Firmware kann hier ein sysupgrade-Kompatibles "
7022 #~ "Image hochgeladen werden. Wenn die vorhandene Konfiguration auch nach dem "
7023 #~ "Update noch aktiv sein soll, aktivieren Sie \"Konfiguration behalten\"."
7026 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7027 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7029 #~ "Wird als RADIUS-NAS-ID und als 802.11r R0KH-ID verwendet. Nicht benötigt "
7030 #~ "für WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7032 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7033 #~ msgstr "Änderungen werden angewandt..."
7035 #~ msgid "(%s available)"
7036 #~ msgstr "(%s verfügbar)"
7038 #~ msgid "-- match by device --"
7039 #~ msgstr "-- anhand Gerätedatei selektieren --"
7041 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
7042 #~ msgstr "Achtung: Systemupgrade wird erzwungen"
7048 #~ msgstr "Prüfsumme"
7050 #~ msgid "Enable this mount"
7051 #~ msgstr "Diesen Mountpunkt aktivieren"
7053 #~ msgid "Enable this swap"
7054 #~ msgstr "Diesen Auslagerungsspeicher aktivieren"
7056 #~ msgid "Flash Firmware"
7057 #~ msgstr "Firmware aktualisieren"
7059 #~ msgid "Flashing..."
7060 #~ msgstr "Firmware wird installiert..."
7062 #~ msgid "Mount Entry"
7063 #~ msgstr "Mount-Eintrag"
7066 #~ msgstr "Fortfahren"
7068 #~ msgid "Really reset all changes?"
7069 #~ msgstr "Sollen wirklich alle Änderungen verworfen werden?"
7074 #~ msgid "Swap Entry"
7075 #~ msgstr "Auslagerungsdatei"
7077 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
7078 #~ msgstr "Das Backup-Archiv scheint keine valide GZip-Datei zu sein."
7081 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7082 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7083 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7084 #~ msgstr "Das Dateisystem mit dem der Speicher formatiert ist (z.B.: ext3)"
7087 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7088 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7089 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7091 #~ "Das Firmware-Image wurde hochgeladen. Nachfolgend sind die Prüfsumme und "
7092 #~ "Dateigröße gelistet. Vergleichen Sie diese mit der Originaldatei um die "
7093 #~ "Integrität sicherzustellen.<br /> Klicken Sie \"Fortfahren\" um die Flash-"
7094 #~ "Prozedur zu starten."
7097 #~ msgstr "Verifizieren"
7102 #~ msgid "Change login password"
7103 #~ msgstr "Login-Passwort ändern"
7105 #~ msgid "Changing password…"
7106 #~ msgstr "Ändere Passwort…"
7108 #~ msgid "Disabled (default)"
7109 #~ msgstr "Deaktiviert (Standard)"
7111 #~ msgid "Loading SSH keys…"
7112 #~ msgstr "Lade SSH-Schlüssel…"
7114 #~ msgid "Saving keys…"
7115 #~ msgstr "Speichere Schlüssel…"
7117 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7118 #~ msgstr "Gibt den Server-Port dieser <em>Dropbear</em>-Instanz an"
7120 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7121 #~ msgstr "Switch %q (%s)"
7123 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7124 #~ msgstr "VLANs auf %q (%s)"
7126 #~ msgid "Antenna 1"
7127 #~ msgstr "Antenne 1"
7129 #~ msgid "Antenna 2"
7130 #~ msgstr "Antenne 2"
7132 #~ msgid "Antenna Configuration"
7133 #~ msgstr "Antennenkonfiguration"
7135 #~ msgid "Back to overview"
7136 #~ msgstr "Zurück zur Übersicht"
7138 #~ msgid "Back to scan results"
7139 #~ msgstr "Zurück zu den Scan-Ergebnissen"
7141 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
7142 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s W-LAN Adapter"
7144 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
7145 #~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 W-LAN Adapter"
7148 #~ "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
7149 #~ "adjusted to %d."
7151 #~ "Kanal %d ist in der Regulierungszone \"%s\" nicht verfügbar und wurde "
7152 #~ "automatisch auf %d gesetzt."
7154 #~ msgid "Common Configuration"
7155 #~ msgstr "Allgemeine Konfiguration"
7158 #~ msgstr "Verbinden"
7160 #~ msgid "Connection Limit"
7161 #~ msgstr "Verbindungslimit"
7163 #~ msgid "Cover the following interface"
7164 #~ msgstr "Die folgende Schnittstelle abdecken"
7166 #~ msgid "Cover the following interfaces"
7167 #~ msgstr "Die folgende Schnittstellen abdecken"
7169 #~ msgid "Create Interface"
7170 #~ msgstr "Erzeuge Schnittstelle"
7172 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
7173 #~ msgstr "Erzeuge Netzwerkbrücke über mehrere Schnittstellen"
7175 #~ msgid "Diversity"
7176 #~ msgstr "Diversität"
7178 #~ msgid "Edit this interface"
7179 #~ msgstr "Diese Schnittstelle bearbeiten"
7181 #~ msgid "Frame Bursting"
7182 #~ msgstr "Frame Bursting"
7185 #~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href="
7186 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
7188 #~ "Weitere Informationen zu WireGuard-Schnittstellen und Peers unter <a href="
7189 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
7191 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7192 #~ msgstr "Generischer 802.11%s W-LAN Adapter"
7194 #~ msgid "HT mode (802.11n)"
7195 #~ msgstr "HT-Modus (802.11n)"
7197 #~ msgid "Install package %q"
7198 #~ msgstr "Installiere Paket %q"
7200 #~ msgid "Interface Overview"
7201 #~ msgstr "Schnittstellenübersicht"
7203 #~ msgid "Locked to channel %s used by: %s"
7204 #~ msgstr "Festgelegt auf Kanal %s, verwendet durch: %s"
7207 #~ "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic "
7208 #~ "protocol/bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
7210 #~ "Die maximale Länge des Names ist auf 15 Zeichen beschränkt, abzüglich des "
7211 #~ "automatischen Protokoll- oder Bridge-Prefixes wie \"br-\" oder \"pppoe-\" "
7214 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
7215 #~ msgstr "Erweiterung für Protokoll %q fehlt"
7217 #~ msgid "Name of the new interface"
7218 #~ msgstr "Name der neuen Schnittstelle"
7220 #~ msgid "No network configured on this device"
7221 #~ msgstr "Keine Netzwerke auf diesem Gerät konfiguriert"
7223 #~ msgid "No network name specified"
7224 #~ msgstr "Netzwerkname nicht angegeben"
7226 #~ msgid "No networks in range"
7227 #~ msgstr "Keine Netzwerke in Reichweite"
7229 #~ msgid "No scan results available yet..."
7230 #~ msgstr "Noch keine Scan-Ergebnisse verfügbar..."
7232 #~ msgid "Not associated"
7233 #~ msgstr "Nicht assoziiert"
7235 #~ msgid "Note: interface name length"
7236 #~ msgstr "Hinweis: Länge des Namens beachten"
7239 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7240 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7241 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7242 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7243 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7244 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7246 #~ "An dieser Stelle können die einzelnen Schnittstellen des Netzwerkes "
7247 #~ "konfiguriert werden. Es können mehrere Schnittstellen zu einer Brücke "
7248 #~ "zusammengefasst werden, indem diese durch Leerzeichen getrennt aufgezählt "
7249 #~ "werden und ein entsprechender Haken im Feld Netzwerkbrücke gesetzt wird. "
7250 #~ "Es können VLANs in der Notation SCHNITTSTELLE.VLANNR (z.B.: eth0.1) "
7251 #~ "verwendet werden."
7253 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
7254 #~ msgstr "Benötige das libiwinfo Paket!"
7256 #~ msgid "Protocol of the new interface"
7257 #~ msgstr "Protokoll für die neue Schnittstelle"
7259 #~ msgid "Protocol support is not installed"
7260 #~ msgstr "Protokollunterstützung ist nicht installiert"
7263 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
7264 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
7266 #~ "Dieses Drahtlosnetzwerk wirklich löschen? Der Schritt kann nicht "
7267 #~ "rückgängig gemacht werden!\n"
7268 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über dieses "
7269 #~ "Netzwerk verbunden sind."
7271 #~ msgid "Receiver Antenna"
7272 #~ msgstr "Empfangsantenne"
7274 #~ msgid "Repeat scan"
7275 #~ msgstr "Scan wiederholen"
7277 #~ msgid "Replace entry"
7278 #~ msgstr "Eintrag ersetzen"
7280 #~ msgid "Scan request failed"
7281 #~ msgstr "Scan-Anforderung fehlgeschlagen"
7283 #~ msgid "Separate Clients"
7284 #~ msgstr "Clients isolieren"
7286 #~ msgid "Slot time"
7287 #~ msgstr "Zeitslot"
7290 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
7291 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
7292 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
7293 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
7294 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
7296 #~ "Die <em>Gerätekonfiguration</em> deckt physische Einstellungen der WLAN-"
7297 #~ "Hardware wie Kanal, Sendestärke oder Antennenauswahl ab. Diese "
7298 #~ "Einstellungen werden von allen Netzwerken auf dem Gerät geteilt. Netzwerk-"
7299 #~ "spezifische Einstellungen wie Verschlüsselung oder Betriebsmodus sind in "
7300 #~ "der <em>Schnittstellenkonfiguration</em> gruppiert."
7303 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7304 #~ "this component for working wireless configuration!"
7306 #~ "Das <em>libiwinfo-lua</em> Paket ist nicht installiert. Dieses Paket muss "
7307 #~ "für eine funktionierende WLAN-Konfiguration vorhanden sein!"
7309 #~ msgid "The given network name is not unique"
7310 #~ msgstr "Der angebene Netzwerk-Name ist nicht eindeutig"
7314 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7315 #~ "will be replaced if you proceed."
7317 #~ "Die Hardware ist nicht Multi-SSID fähig und die existierende "
7318 #~ "Konfiguration wird beim Fortfahren ersetzt."
7320 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7321 #~ msgstr "Dem ausgewähltem Protokoll muss ein Gerät zugeordnet werden"
7324 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7325 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7327 #~ "Es wurde noch kein Netzwerkgerät zugeordnet, bitte ein Gerät im "
7328 #~ "\"Physische Einstellungen\" Bereich anfügen"
7330 #~ msgid "Transmission Rate"
7331 #~ msgstr "Übertragungsrate"
7333 #~ msgid "Transmit Power"
7334 #~ msgstr "Sendeleistung"
7336 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7337 #~ msgstr "Sendeantenne"
7339 #~ msgid "Uploaded File"
7340 #~ msgstr "hochgeladene Datei"
7342 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7343 #~ msgstr "WLAN startet neu..."
7345 #~ msgid "mixed WPA/WPA2"
7346 #~ msgstr "gemischtes WPA/WPA2"
7352 #~ msgstr "Erweitert"
7354 #~ msgid "Always off (%s)"
7355 #~ msgstr "Immer aus (%s)"
7357 #~ msgid "Always on (%s)"
7358 #~ msgstr "Immer an (%s)"
7360 #~ msgid "Apply anyway"
7361 #~ msgstr "Ungeprüft anwenden"
7366 #~ msgid "Custom flash interval (%s)"
7367 #~ msgstr "Benutzerdefiniertes Blinkintervall (%s)"
7369 #~ msgid "Expecting %s"
7370 #~ msgstr "Erwarte %s"
7372 #~ msgid "Flash memory activity (%s)"
7373 #~ msgstr "Aktivität des Flashspeichers (%s)"
7375 #~ msgid "Heartbeat interval (%s)"
7376 #~ msgstr "Herzschlag / Durchschnittliche Systemlast (%s)"
7379 #~ msgstr "Netzmaske"
7381 #~ msgid "Network device activity (%s)"
7382 #~ msgstr "Aktivität einer Netzwerkschnittstelle (%s)"
7385 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7386 #~ msgstr "Zeitsynchronisierung einrichten"
7388 #~ msgid "Switchport activity (%s)"
7389 #~ msgstr "Aktivität eines Switchports (%s)"
7391 #~ msgid "Synchronizing..."
7392 #~ msgstr "Synchronisiere..."
7395 #~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
7396 #~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
7397 #~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7398 #~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss "
7399 #~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert "
7400 #~ "all pending changes to keep the currently working configuration state."
7402 #~ "Das Gerät konnte nach dem Anwenden der ausstehenden Änderungen innerhalb "
7403 #~ "von %d Sekunden nicht mehr erreicht werden, daher wurde die Änderungen "
7404 #~ "aus Sicherheitsgründen zurückgerollt. Wenn Sie der Meinung sind, dass die "
7405 #~ "Änderungen trotzdem korrekt sind, wenden sie die Änderungen ungeprüft an. "
7406 #~ "Alternativ können Sie diese Meldung schließen und die Konfiguration "
7407 #~ "weiter bearbeiten bevor Sie das Anwenden neu versuchen oder alle "
7408 #~ "austehenden Änderungen verwerfen um den aktuell funktionierenden "
7409 #~ "Konfigurationsstand beizubehalten."
7411 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7412 #~ msgstr "Die folgenden Änderungen wurden verworfen"
7417 #~ msgid "There are no changes to apply."
7418 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenden Änderungen anzuwenden."
7420 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7421 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenen Änderungen zurückzusetzen!"
7423 #~ msgid "There are no pending changes!"
7424 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenen Änderungen!"
7427 #~ "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7428 #~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7429 #~ "Name System\">DNS</abbr> servers."
7431 #~ "Diese Datei beinhaltet Zeilen in der Art 'server=/domain/1.2.3.4' oder "
7432 #~ "'server=1.2.3.4' für domainspezifische oder komplette Ziel-DNS-Server."
7434 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7435 #~ msgstr "Die Zeitsynchronisation wurde noch nicht konfiguriert."
7437 #~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
7438 #~ msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfigurationsänderungen... %d Sekunden"
7440 #~ msgid "Wi-Fi activity (%s)"
7441 #~ msgstr "Wi-Fi Aktivität (%s)"
7443 #~ msgid "Wi-Fi client association (%s)"
7444 #~ msgstr "Wi-Fi Clientverbindung (%s)"
7446 #~ msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
7447 #~ msgstr "Wi-Fi Datenempfang (%s)"
7449 #~ msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
7450 #~ msgstr "Wi-Fi Datenübertragung (%s)"
7452 #~ msgid "Wi-Fi on (%s)"
7453 #~ msgstr "Wi-Fi ein (%s)"
7463 #~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
7464 #~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, "
7465 #~ "Opera or Safari."
7467 #~ "Die benutzte Version des Internet Explorers ist zu alt, um diese Seite "
7468 #~ "korrekt darzustellen. Bitte mindestens auf Version 7 upgraden oder einen "
7469 #~ "anderen Browser wie Firefox, Opera oder Safari benutzen."
7475 #~ "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
7478 #~ "Wenn PSK in Verwendung ist, können PMK-Schlüssel lokal ohne Inter-Access-"
7479 #~ "Point-Kommunikation erzeugt werden."
7482 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7483 #~ "authentication."
7485 #~ "Hier können öffentliche SSH-Schlüssel reinkopiert werden (einer pro "
7488 #~ msgid "Password successfully changed!"
7489 #~ msgstr "Passwort erfolgreich geändert!"
7491 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7492 #~ msgstr "Unbekannter Fehler, Passwort nicht geändert!"
7494 #~ msgid "Available packages"
7495 #~ msgstr "Verfügbare Pakete"
7497 #~ msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
7499 #~ "Nur auf angegebenen Schnittstellen reagieren, anstatt auf allen "
7500 #~ "Schnittstellen zu antworten."
7503 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
7504 #~ "preserved in any sysupgrade."
7506 #~ "Konfiguriert die distributionsspezifischen Paket-Repositories. Diese "
7507 #~ "Konfiguration wird bei Upgrades NICHT gesichert."
7510 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
7511 #~ "in a sysupgrade."
7513 #~ "Selbst konfigurierte Paket-Repositories, z.B. private oder inoffizielle "
7514 #~ "Quellen. Diese Konfiguration wird by Upgrades gesichert."
7516 #~ msgid "Custom feeds"
7517 #~ msgstr "Eigene Repositories"
7519 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7520 #~ msgstr "Nur Pakete mit folgendem Inhalt anzeigen"
7522 #~ msgid "Distribution feeds"
7523 #~ msgstr "Distributionsrepositories"
7525 #~ msgid "Download and install package"
7526 #~ msgstr "Paket herunterladen und installieren"
7531 #~ msgid "Find package"
7532 #~ msgstr "Paket suchen"
7534 #~ msgid "Free space"
7535 #~ msgstr "Freier Platz"
7537 #~ msgid "General options for opkg"
7538 #~ msgstr "Allgemeine Optionen für Opkg."
7541 #~ msgstr "Installieren"
7543 #~ msgid "Installed packages"
7544 #~ msgstr "Installierte Pakete"
7546 # Ich glab das ist so richtiger
7547 #~ msgid "No package lists available"
7548 #~ msgstr "Es sind keine Paketlisten vorhanden"
7553 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7554 #~ msgstr "OPKG-Konfiguration"
7556 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7557 #~ msgstr "Die Paketlisten sind älter als 24 Stunden"
7559 #~ msgid "Package name"
7560 #~ msgstr "Paketname"
7562 #~ msgid "Please update package lists first"
7563 #~ msgstr "Bitte zuerst die Paketlisten aktualisieren"
7565 #~ msgid "Size (.ipk)"
7566 #~ msgstr "Größe (.ipk)"
7569 #~ msgstr "Paketverwaltung"
7571 #~ msgid "Update lists"
7572 #~ msgstr "Listen aktualisieren"
7577 #~ msgid "Disable DNS setup"
7578 #~ msgstr "DNS-Verarbeitung deaktivieren"
7580 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7581 #~ msgstr "IPv4 und IPv6"
7583 #~ msgid "Lease validity time"
7584 #~ msgstr "Lease-Gültigkeitsdauer"
7586 #~ msgid "Multicast address"
7587 #~ msgstr "Multicast-Adresse"
7589 #~ msgid "Protocol family"
7590 #~ msgstr "Protokollfamilie"
7592 #~ msgid "No chains in this table"
7593 #~ msgstr "Keine Ketten in dieser Tabelle"
7595 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7596 #~ msgstr "Konfigurationsdateien sichern"
7598 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7599 #~ msgstr "Warnung: Konfigurationsdateien werden gelöscht."
7601 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7602 #~ msgstr "<abbr title='Paarweise: %s / Gruppe: %s'>%s - %s</abbr>"
7604 #~ msgid "Activate this network"
7605 #~ msgstr "Dieses Netzwerk aktivieren"
7607 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7608 #~ msgstr "Hermes 802.11b W-LAN Adapter"
7610 #~ msgid "Interface reconnected"
7611 #~ msgstr "Schnittstelle neu verbunden"
7613 #~ msgid "Interface shut down"
7614 #~ msgstr "Schnittstelle heruntergefahren"
7616 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7617 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b W-LAN Adapter"
7619 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7620 #~ msgstr "RaLink 802.11%s W-LAN Adapter"
7623 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7624 #~ "connected via this interface"
7626 #~ "Dieses Netzwerk wirklich herunterfahren? Der Kontakt zum Gerät könnte "
7627 #~ "verloren gehen wenn die Verbindung über dieses Netzwerk erfolgt."
7630 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7631 #~ "you are connected via this interface."
7633 #~ "Die Schnitstelle \"%s\" wirklich herunterfahren?\n"
7634 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
7635 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
7637 #~ msgid "Reconnecting interface"
7638 #~ msgstr "Verbinde Schnittstelle neu"
7640 #~ msgid "Shutdown this network"
7641 #~ msgstr "Dieses Netzwerk herunterfahren"
7643 #~ msgid "Wireless is disabled or not associated"
7644 #~ msgstr "WLAN ist deaktiviert oder nicht assoziiert"
7646 #~ msgid "Wireless restarted"
7647 #~ msgstr "WLAN neu gestartet"
7649 #~ msgid "Wireless shut down"
7650 #~ msgstr "WLAN heruntergefahren"
7652 #~ msgid "DHCP Leases"
7653 #~ msgstr "DHCP-Leases"
7655 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7656 #~ msgstr "DHCPv6-Leases"
7659 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7660 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7662 #~ "Diese Schnittstelle wirklich löschen? Der Schritt kann nicht rückgängig "
7663 #~ "gemacht werden!\n"
7664 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
7665 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
7669 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7670 #~ "connected via this interface."
7672 #~ "Das Netzwerk wirklich herunterfahren?\n"
7673 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
7674 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
7677 #~ msgstr "Sortieren"
7682 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7683 #~ msgstr "IPv4 WAN Status"
7685 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7686 #~ msgstr "IPv6 WAN Status"