3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:10+0000\n"
7 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
8 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.10\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2287
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d ungültige Felder"
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s darf nicht ohne VLAN-Tag in mehreren VLAN-Gruppen vorkommen!"
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(%d Minuten Abschnitt, %d Sekunden Intervall)"
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(keine Schnittstellen)"
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- Zusätzliches Feld --"
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1657
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1788
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1243
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Bitte auswählen --"
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1244
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
77 msgstr "-- benutzerdefiniert --"
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- anhand Label selektieren --"
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- UUID vergleichen --"
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- Bitte auswählen --"
95 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
96 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
98 "0 = keinen Signal-Schwellwert benutzen, 1 = Treiber-Default nicht ändern"
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
101 msgid "1 Minute Load:"
102 msgstr "Systemlast (1 Minute):"
104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
105 msgid "15 Minute Load:"
106 msgstr "Systemlast (15 Minuten):"
108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
109 msgid "4-character hexadecimal ID"
110 msgstr "vierstellige hexadezimale ID"
112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
114 msgid "464XLAT (CLAT)"
115 msgstr "464XLAT (CLAT)"
117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
118 msgid "5 Minute Load:"
119 msgstr "Systemlast (5 Minuten):"
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
122 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
123 msgstr "sechstellige hexadezimale ID (ohne Doppelpunkte)"
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
126 msgid "802.11r Fast Transition"
127 msgstr "802.11r: Schnelle Client-Übergabe"
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
130 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
131 msgstr "Maximales Timeout für Quelladressprüfungen (SA Query)"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
134 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
135 msgstr "Wiederholungsintervall für Quelladressprüfungen (SA Query)"
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
138 msgid "802.11w Management Frame Protection"
139 msgstr "802.11w: Schutz von Management-Frames aktivieren"
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
142 msgid "802.11w maximum timeout"
143 msgstr "802.11w: Maximales Timeout"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
146 msgid "802.11w retry timeout"
147 msgstr "802.11w: Wiederholungsintervall"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
150 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
151 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
155 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Abfrageport"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
158 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
159 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> Serverport"
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
163 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
164 "order of the resolvfile"
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server in der Reihenfolge der "
167 "Resolv-Datei abfragen"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
170 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
171 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
175 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Addresse"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
178 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
179 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
183 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
184 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netzmaske"
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
188 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> Host- oder Netzwerk-"
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
195 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
196 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
199 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
201 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hexadezimal)"
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
206 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfiguration"
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
210 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
213 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
214 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresse"
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
217 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
219 "<abbr title=\"Eindeutiger DHCP Bezeichner (DHCP Unique Identifier)\">DUID</"
222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
224 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
225 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
227 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl von <abbr title=\"Dynamic Host "
228 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
232 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
233 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
235 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Größe von <abbr title=\"Extension "
236 "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>-Paketen"
238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
239 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
240 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> Anzahl gleichzeitiger Abfragen"
242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
244 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
245 "was empty before editing."
247 "<br/>Hinweis: Der Cron-Dienst muss manuell neu gestartet werden wenn die "
248 "Crontab-Datei vor der Bearbeitung leer war."
250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1695
251 msgid "A directory with the same name already exists."
252 msgstr "Es existiert bereits ein Verzeichnis mit dem gleichen Namen."
254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
255 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
257 "Ein neuer Login ist erforderlich da die Benutzersitzung abgelaufen ist."
259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
260 msgid "A43C + J43 + A43"
261 msgstr "A43C + J43 + A43"
263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
264 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
265 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
275 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
276 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67
277 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
278 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
286 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
287 msgid "ARP retry threshold"
288 msgstr "Grenzwert für ARP-Auflösungsversuche"
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
291 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
292 msgstr "ATM (Asynchroner Transfer-Modus)"
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
299 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
300 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
301 msgstr "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
304 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
305 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
306 msgstr "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
310 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
311 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
312 "to dial into the provider network."
314 "ATM Brücken exponieren in AAL5 gekapselten Ethernetverkehr als virtuelle "
315 "Linux Netzwerkschnittstellen welche z.B. in Verbindung mit DHCP oder PPP "
316 "genutzt werden können um sich in das Providernetzwerk einzuwählen."
318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
320 msgid "ATM device number"
321 msgstr "ATM Geräteindex"
323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
324 msgid "ATU-C System Vendor ID"
325 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokoll Version 4\">IPv4</abbr>-Adresse"
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
330 msgid "Absent Interface"
331 msgstr "Nicht vorhandene Schnittstelle"
333 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
334 msgid "Access Concentrator"
335 msgstr "Zugriffskonzentrator"
337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
340 msgstr "Zugangspunkt"
342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
348 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
349 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routen"
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
352 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
353 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routen"
355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
356 msgid "Active Connections"
357 msgstr "Aktive Verbindungen"
359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
361 msgid "Active DHCP Leases"
362 msgstr "Aktive DHCP-Leases"
364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
366 msgid "Active DHCPv6 Leases"
367 msgstr "Aktive DHCPv6-Leases"
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
371 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:908
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:910
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:923
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:924
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1547
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
391 msgid "Add ATM Bridge"
392 msgstr "ATM-Brücke hinzufügen"
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
395 msgid "Add IPv4 address…"
396 msgstr "IPv4-Adresse hinzufügen…"
398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
399 msgid "Add IPv6 address…"
400 msgstr "IPv6-Adresse hinzufügen…"
402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
403 msgid "Add LED action"
404 msgstr "LED-Aktion hinzufügen"
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
408 msgstr "VLAN hinzufügen"
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
412 msgstr "Instanz hinzufügen"
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
418 msgstr "Schlüssel hinzufügen"
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
421 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
422 msgstr "Lokalen Domainsuffx an Namen aus der Hosts-Datei anhängen"
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
426 msgid "Add new interface..."
427 msgstr "Neue Schnittstelle hinzufügen..."
429 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
431 msgstr "Peer hinzufügen"
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
434 msgid "Additional Hosts files"
435 msgstr "Zusätzliche Hosts-Dateien"
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
438 msgid "Additional servers file"
439 msgstr "Zusätzliche Nameserver-Datei"
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
454 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
455 msgid "Address to access local relay bridge"
456 msgstr "Adresse der lokalen Relay-Brücke"
458 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
459 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
460 msgid "Administration"
461 msgstr "Administration"
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
471 msgid "Advanced Settings"
472 msgstr "Erweiterte Einstellungen"
474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
475 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
476 msgstr "Vollständige Sendeleistung (ACTATP)"
478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
483 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
485 msgid "Alias Interface"
486 msgstr "Alias-Schnittstelle"
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
489 msgid "Alias of \"%s\""
490 msgstr "Alias von \"%s\""
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
498 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
501 "IP-Adressen sequenziell vergeben, beginnend mit der kleinsten verfügbaren "
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
505 msgid "Allocate IP sequentially"
506 msgstr "IPs sequenziell vergeben"
508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
509 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
511 "Erlaube <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> Passwort-Authentifizierung"
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
514 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
516 "Erlaube dem Access-Point die Trennung von Clients mit schlechter "
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
520 msgid "Allow all except listed"
521 msgstr "Alle außer gelistete erlauben"
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
524 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
525 msgstr "Veraltete 802.11b-Raten erlauben"
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
528 msgid "Allow listed only"
529 msgstr "Nur gelistete erlauben"
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
532 msgid "Allow localhost"
533 msgstr "Erlaube localhost"
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
536 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
537 msgstr "Entfernten Hosts erlauben zu lokale SSH-Tunnel-Ports zu verbinden"
539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
540 msgid "Allow root logins with password"
541 msgstr "\"root\" Login mit Passwort aktivieren"
543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
544 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
546 "Erlaubt es dem <em>root</em> Benutzer sich mit einem Passwort statt einem "
547 "Zertifikat einzuloggen"
549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
551 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
553 "Dies erlaubt DNS-Antworten im 127.0.0.0/8 Bereich der z.B. für RBL Dienste "
556 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
558 msgstr "Erlaubte IP-Adressen"
560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
561 msgid "Always announce default router"
562 msgstr "Immer Defaultrouter ankündigen"
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
566 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
567 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
569 "Immer 40MHz Kanalbandbreite benutzen, auch wenn sich der sekundäre Kanal mit "
570 "benachbarten Funkzellen überlappt. Die Benutzung dieser Option ist eine "
571 "Verletzung des IEEE 802.11n-2009 Standards!"
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
579 msgid "Annex A + L + M (all)"
580 msgstr "Annex A, L und M (alle)"
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
583 msgid "Annex A G.992.1"
584 msgstr "Anhang A G.992.1"
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
587 msgid "Annex A G.992.2"
588 msgstr "Anhang A G.992.2"
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
591 msgid "Annex A G.992.3"
592 msgstr "Anhang A G.992.3"
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
595 msgid "Annex A G.992.5"
596 msgstr "Anhang A G.992.5"
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
599 msgid "Annex B (all)"
600 msgstr "Annex B (alle Arten)"
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
603 msgid "Annex B G.992.1"
604 msgstr "Anhang B G.992.1"
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
607 msgid "Annex B G.992.3"
608 msgstr "Anhang B G.992.3"
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
611 msgid "Annex B G.992.5"
612 msgstr "Anhang B G.992.5"
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
615 msgid "Annex J (all)"
616 msgstr "Annex J (alle Arten)"
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
619 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
620 msgstr "Anhang L G.992.3 POTS 1"
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
623 msgid "Annex M (all)"
624 msgstr "Annex M (alle Arten)"
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
627 msgid "Annex M G.992.3"
628 msgstr "Anhang M G.992.3"
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
631 msgid "Annex M G.992.5"
632 msgstr "Anhang M G.992.5"
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
635 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
637 "Kündigt im Netzwerk einen Defaultrouter an, auch wenn kein öffentlicher "
638 "Adressbereich verfügbar ist."
640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
641 msgid "Announced DNS domains"
642 msgstr "Angekündigte Suchdomains"
644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
645 msgid "Announced DNS servers"
646 msgstr "Angekündigte DNS-Server"
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
649 msgid "Anonymous Identity"
650 msgstr "Anonyme Identität"
652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
653 msgid "Anonymous Mount"
654 msgstr "Automatische Mountpunkte"
656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
657 msgid "Anonymous Swap"
658 msgstr "Automatische Swap-Aktivierung"
660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
665 msgstr "Beliebige Zone"
667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
668 msgid "Apply backup?"
669 msgstr "Backup anwenden?"
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
672 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
674 "Anforderung zur Anwendung der Änderungen mit Status <code>%h</code> "
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2925
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
679 msgid "Apply unchecked"
680 msgstr "Ungeprüft übernehmen"
682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
683 msgid "Applying configuration changes… %ds"
684 msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfiguration… %ds"
686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
691 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
693 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
695 "Legt die Größe der dieser Schnittstelle zugewiesenen Partitionen der "
696 "öffentlichen IPv6-Präfixe fest"
698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
699 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
701 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
703 "Der Schnittstelle zugewiesene Partitionen des Adressraums werden anhand "
704 "dieser hexadezimalen ID gewählt."
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
708 msgid "Associated Stations"
709 msgstr "Assoziierte Clients"
711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
713 msgstr "Assoziierungen"
715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
716 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
718 "Versuche die konfigurierten Mount-Punkte vorhandener Geräte zu aktivieren"
720 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
721 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
723 msgstr "Berechtigungsgruppe"
725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
726 msgid "Authentication"
727 msgstr "Authentifizierung"
729 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
730 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
731 msgid "Authentication Type"
732 msgstr "Authentifizierungstyp"
734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
735 msgid "Authoritative"
736 msgstr "Authoritativ"
738 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
739 msgid "Authorization Required"
740 msgstr "Autorisierung benötigt"
742 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
743 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
744 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
745 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
746 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
747 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
748 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
750 msgstr "Automatisches Neuladen"
752 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
753 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
754 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
755 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
764 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
765 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
766 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
767 msgstr "Automatisches Homenet-Protokoll (HNCP)"
769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
770 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
771 msgstr "Dateisystem vor dem Einhängen automatisch auf Fehler prüfen"
773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
774 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
775 msgstr "Unkonfigurierte Dateisysteme automatisch einhängen"
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
778 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
779 msgstr "Unkonfigurierte SWAP-Partitionen automatisch aktivieren"
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
782 msgid "Automount Filesystem"
783 msgstr "Dateisystem automatisch einhängen"
785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
786 msgid "Automount Swap"
787 msgstr "SWAP automatisch aktivieren"
789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
805 msgstr "Durchschnitt:"
807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
812 msgid "B43 + B43C + V43"
813 msgstr "B43 + B43C + V43"
815 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
816 msgid "BR / DMR / AFTR"
817 msgstr "BR / DMR / AFTR"
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
827 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
828 msgid "Back to Overview"
829 msgstr "Zurück zur Übersicht"
831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
832 msgid "Back to configuration"
833 msgstr "Zurück zur Konfiguration"
835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
840 msgid "Backup / Flash Firmware"
841 msgstr "Backup / Firmware Update"
843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
845 msgid "Backup file list"
846 msgstr "Liste zu sichernder Dateien"
848 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
854 msgid "Beacon Interval"
855 msgstr "Beacon-Intervall"
857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
860 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
861 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
862 "defined backup patterns."
864 "Nachfolgend wird eine generierte Liste der zu sichernden Dateien angezeigt. "
865 "Sie enthält alle notwendigen Systemdateien sowie die von opkg als geändert "
866 "markierten Konfigurationsdateien. Des Weiteren sind die durch "
867 "benutzerdefinierte Dateiemuster betroffenen Dateien enthalten."
869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
871 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
874 "Dynamisch an Schnittstellen binden statt die globale Standardadresse zu "
875 "benutzen (als Standard für Linux-Systeme empfohlen)"
877 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
878 msgid "Bind interface"
879 msgstr "An Schnittstelle binden"
881 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
882 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
883 msgstr "Tunnelendpunkt an diese Schnittstelle binden (optional)."
885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
892 msgid "Bogus NX Domain Override"
893 msgstr "Ungültige \"NX-Domain\" Antworten ignorieren"
895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
896 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
902 msgid "Bridge interfaces"
903 msgstr "Netzwerkbrücke"
905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
906 msgid "Bridge unit number"
907 msgstr "Geräteindex der Brücke"
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
910 msgid "Bring up on boot"
911 msgstr "Während des Bootvorgangs starten"
913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1783
914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2368
916 msgstr "Durchsuchen…"
918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
922 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
923 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
925 "CA-Zertifikat (wird beim ersten Verbindungsaufbau automatisch gespeichert "
928 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
929 msgid "CLAT configuration failed"
930 msgstr "CLAT-Konfiguration fehlgeschlagen"
932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
933 msgid "CPU usage (%)"
934 msgstr "CPU-Nutzung (%)"
936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
941 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
942 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
943 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
945 msgstr "Anruf fehlgeschlagen"
947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1875
948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377
949 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
950 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889
954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
960 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
968 msgstr "Kette (Chain)"
970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
975 msgid "Changes have been reverted."
976 msgstr "Änderungen wurden verworfen."
978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
979 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
980 msgstr "Ändert das Administratorpasswort für den Zugriff auf dieses Gerät"
982 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
992 msgid "Check filesystems before mount"
993 msgstr "Dateisysteme prüfen"
995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
996 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
998 "Diese Option setzen um existierende Netzwerke auf dem Radio zu löschen."
1000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1001 msgid "Checking archive…"
1002 msgstr "Archiv wird überprüft…"
1004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1006 msgid "Checking image…"
1007 msgstr "Image wird überprüft…"
1009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1010 msgid "Choose mtdblock"
1011 msgstr "Wähle \"mtdblock\" Datei"
1013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1016 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1017 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1018 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1021 "Ordnet dieser Schnittstelle eine Firewallzone zu. Den Wert "
1022 "<em>unspezifiziert</em> wählen um die Schnittstelle von der Zone zu lösen "
1023 "oder das <em>erzeugen</em> Feld ausfüllen um eine neue Zone direkt anzulegen "
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1028 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1029 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1031 "Wählt die Netzwerke die dieser WLAN-Schnittstelle zugeordnet werden. Das "
1032 "<em>erstelle</em>-Feld ausfüllen um ein neues Netzwerk zu erzeugen."
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
1036 msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus"
1038 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1039 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1040 msgstr "Cisco UDP-Kapselung"
1042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1044 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1045 "configuration files."
1047 "Zum Herunterladen der aktuellen Konfigurationsdateien als gepacktes Archiv "
1048 "\"Sicherung erstellen\" drücken."
1050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1052 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1053 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1055 "\"Speichere mtdblock\" anklicken um die ausgewählte mtdblock-Datei "
1056 "herunterzuladen. (Hinweis: Diese Funktionalität ist nur für Experten "
1059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
1065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1067 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1068 msgstr "Zu sendende Client-ID bei DHCP Anfragen"
1070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1075 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1080 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1082 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1083 "persist connection"
1085 "Inaktive Verbindungen nach Ablauf dieser Zeit in Sekunden schließen (0 um "
1086 "die Verbindung immer aufrecht zu erhalten)"
1088 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1089 msgid "Close list..."
1090 msgstr "Schließe Liste..."
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
1095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1098 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1099 msgid "Collecting data..."
1100 msgstr "Sammle Daten..."
1102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1108 msgstr "Kommando OK"
1110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1111 msgid "Command failed"
1112 msgstr "Befehl fehlgeschlagen"
1114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1120 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1121 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1122 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1123 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1125 "Deaktiviert bestimmte EAPOL-Key-Retransmissionen um Key-Reinstallation "
1126 "(KRACK) Angriffe auf Client-Seite zu erschweren. Diese Abhilfemaßnahme kann "
1127 "Kompatibilitätsprobleme verursachen und die Zuverlässigkeit von "
1128 "Schlüsselerneuerungen in ausgelasteten Umgebungen verringern."
1130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
1131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1132 msgid "Configuration"
1133 msgstr "Konfiguration"
1135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2690
1136 msgid "Configuration changes applied."
1137 msgstr "Die Konfiguration wurde angewendet."
1139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
1140 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1141 msgstr "Die Konfiguration wurde zurückgerollt!"
1143 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1144 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1145 msgid "Configuration failed"
1146 msgstr "Konfiguration fehlgeschlagen"
1148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1149 msgid "Confirm disconnect"
1150 msgstr "Verbindungstrennung bestätigen"
1152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1153 msgid "Confirmation"
1154 msgstr "Bestätigung"
1156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1162 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1163 msgid "Connection attempt failed"
1164 msgstr "Verbindungsversuch fehlgeschlagen"
1166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1167 msgid "Connection lost"
1168 msgstr "Verbindung verloren"
1170 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1172 msgstr "Verbindungen"
1174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1177 msgid "Contents have been saved."
1178 msgstr "Inhalte wurden gespeichert."
1180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
1181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1188 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1189 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1190 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1192 "Das Gerät konnte nach Anwendung der Konfigurationsänderungen nicht mehr "
1193 "erreicht werden. Unter Umständen müssen Sie sich neu verbinden wenn "
1194 "netzwerkbezogene Einstellungen wie die IP-Adresse oder W-LAN Passwörter "
1197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1202 msgid "Country Code"
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1207 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1208 msgstr "Firewallzone anlegen / zuweisen"
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1211 msgid "Create interface"
1212 msgstr "Schnittstelle anlegen"
1214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1219 msgid "Cron Log Level"
1220 msgstr "Cron Protokoll-Level"
1222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1223 msgid "Current power"
1224 msgstr "Aktuelle Sendeleistung"
1226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1228 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1229 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1230 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1231 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1232 msgid "Custom Interface"
1233 msgstr "Benutzerdefinierte Schnittstelle"
1235 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1236 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1237 msgstr "Delegiertes IPv6-Präfix"
1239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1241 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1242 "this, perform a factory-reset first."
1244 "Eigene Dateien wie Zertifikate oder Scripte können unter Umständen auf dem "
1245 "System verbleiben. Um dies zu vermeiden, sollte zuerst auf "
1246 "Werkseinstellungen zurückgesetzt werden."
1248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1250 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1251 "\">LED</abbr>s if possible."
1253 "Passt das Verhalten der Geräte-<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1254 "abbr>s an - wenn dies möglich ist."
1256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
1260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
1266 msgstr "DAE-Geheimnis"
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1270 msgstr "DHCP-Server"
1272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1273 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1274 msgid "DHCP and DNS"
1275 msgstr "DHCP und DNS"
1277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1279 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1281 msgstr "DHCP Client"
1283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1284 msgid "DHCP-Options"
1285 msgstr "DHCP-Optionen"
1287 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1288 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1289 msgid "DHCPv6 client"
1290 msgstr "DHCPv6 Client"
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1294 msgstr "DHCPv6-Modus"
1296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1297 msgid "DHCPv6-Service"
1298 msgstr "DHCPv6-Dienst"
1300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
1309 msgid "DNS forwardings"
1310 msgstr "DNS-Weiterleitungen"
1312 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1313 msgid "DNS-Label / FQDN"
1314 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
1321 msgid "DNSSEC check unsigned"
1322 msgstr "DNSSEC Signaturstatus prüfen"
1324 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1325 msgid "DPD Idle Timeout"
1326 msgstr "DPD Inaktivitätstimeout"
1328 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1329 msgid "DS-Lite AFTR address"
1330 msgstr "DS-Lite AFTR-Adresse"
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1342 msgid "DSL line mode"
1343 msgstr "DSL Leitungsmodus"
1345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1346 msgid "DTIM Interval"
1347 msgstr "DTIM-Intervall"
1349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
1365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1367 msgstr "Standard %d"
1369 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1370 msgid "Default Route"
1371 msgstr "Standard-Route"
1373 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1374 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1375 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1376 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1377 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1378 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1379 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1380 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1381 msgid "Default gateway"
1382 msgstr "Default Gateway"
1384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1385 msgid "Default is stateless + stateful"
1386 msgstr "Der Standardwert ist zustandslos und zustandsorientiert"
1388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1389 msgid "Default state"
1390 msgstr "Ausgangszustand"
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
1393 msgid "Define a name for this network."
1394 msgstr "Definiert einen Namen für dieses Netzwerk."
1396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1398 "Define additional DHCP options, for example "
1399 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1400 "servers to clients."
1402 "Definiert zusätzliche DHCP-Optionen, z.B. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1403 "code>\" um einen anderen DNS-Server an Clients zu verteilen."
1405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:972
1406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1221
1407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1224
1408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1532
1409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1844
1410 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1411 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1412 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1419 msgstr "Schlüssel löschen"
1421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1743
1422 msgid "Delete request failed: %s"
1423 msgstr "Löschauftrag fehlgeschlagen: %s"
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1426 msgid "Delete this network"
1427 msgstr "Dieses Netzwerk löschen"
1429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1430 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1431 msgstr "DTIM (Delivery Traffic Indication) Nachrichtenintervall"
1433 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1435 msgstr "Beschreibung"
1437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1840
1441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1452 msgid "Destination zone"
1455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1457 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1470 msgid "Device Configuration"
1471 msgstr "Gerätekonfiguration"
1473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1474 msgid "Device is not active"
1475 msgstr "Netzwerkadapter ist nicht aktiv"
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1479 msgid "Device is restarting…"
1480 msgstr "Netzwerkadapter startet neu…"
1482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
1483 msgid "Device unreachable!"
1484 msgstr "Das Gerät ist nicht erreichbar!"
1486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1487 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1488 msgstr "Gerät nicht erreichbar! Wartet immer noch..."
1490 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1494 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1495 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1497 msgstr "Einwahlnummer"
1499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1644
1501 msgstr "Verzeichnis"
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1506 msgstr "Deaktivieren"
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1510 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1513 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server auf "
1514 "dieser Schnittstelle deaktivieren."
1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1518 msgid "Disable DNS lookups"
1519 msgstr "DNS-Lookups deaktivieren"
1521 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1522 msgid "Disable Encryption"
1523 msgstr "Verschlüsselung deaktivieren"
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1526 msgid "Disable Inactivity Polling"
1527 msgstr "Inaktivitäts-Proben deaktivieren"
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1530 msgid "Disable this network"
1531 msgstr "Dieses Netzwerk deaktivieren"
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1535 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1536 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1537 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1538 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1539 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1540 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1541 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1543 msgstr "Deaktiviert"
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1546 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1547 msgstr "Trennung bei schlechtem Antwortverhalten"
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
1550 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1551 msgstr "Eingehende RFC1918-Antworten verwerfen"
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
1555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
1556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1561 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1562 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1563 msgid "Disconnection attempt failed"
1564 msgstr "Verbindungstrennung fehlgeschlagen"
1566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1383
1567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2081
1568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2548
1569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2635
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1576 msgid "Distance Optimization"
1577 msgstr "Distanzoptimierung"
1579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1580 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1581 msgstr "Distanz zum am weitesten entfernten Funkpartner in Metern."
1583 # Nur für NAT-Firewalls?
1584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1586 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1587 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1588 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1591 "Dnsmasq ist ein kombinierter <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
1592 "Protocol\">DHCP</abbr>-Server und <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1593 "abbr>-Forwarder für <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
1597 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1599 "Negative Antworten nicht zwischenspeichern, z.B. bei nicht existierenden "
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
1603 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1605 "Keine Anfragen weiterleiten welche nicht durch öffentliche Server "
1606 "beantwortet werden können"
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
1609 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1610 msgstr "Keine Rückwärtsauflösungen für lokale Netzwerke weiterleiten"
1612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
1613 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1614 msgstr "Soll \"%s\" wirklich gelöscht werden?"
1616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1617 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1619 "Soll der untenstehende SSH-Schlüssel wirklich vom System entfernt werden?"
1621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1622 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1623 msgstr "Möchten Sie wirklich alle Einstellungen löschen?"
1625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1727
1626 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1627 msgstr "Soll das Verzeichnis \"%s\" wirklich rekursiv gelöscht werden?"
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1630 msgid "Domain required"
1631 msgstr "Anfragen nur mit Domain"
1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
1634 msgid "Domain whitelist"
1635 msgstr "Domain-Whitelist"
1637 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1638 msgid "Don't Fragment"
1639 msgstr "Nicht fragmentieren"
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1643 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1644 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1646 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Anfragen ohne <abbr title="
1647 "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name nicht weiterleiten"
1649 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1654 msgid "Download backup"
1655 msgstr "Backup herunterladen"
1657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1658 msgid "Download mtdblock"
1659 msgstr "Mtdblock-Datei herunterladen"
1661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1662 msgid "Downstream SNR offset"
1663 msgstr "Downstream SNR-Offset"
1665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1180
1666 msgid "Drag to reorder"
1667 msgstr "Ziehen zum Umsortieren"
1669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1670 msgid "Dropbear Instance"
1671 msgstr "Dropbear Instanz"
1673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1675 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1676 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1678 "Der <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Server ermöglicht Shell-Zugriff "
1679 "über das Netzwerk und bietet einen integrierten <abbr title=\"Secure Copy"
1680 "\">SCP</abbr>-Dienst"
1682 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1683 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1684 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1685 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1688 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1690 "Dynamisches <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1692 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1693 msgid "Dynamic tunnel"
1694 msgstr "Dynamischer Tunnel"
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1698 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1699 "having static leases will be served."
1701 "DHCP Adressen dynamisch erzeugen. Wenn dies deaktiviert ist, werden nur "
1702 "Clients mit konfigurierten statischen Leases bedient."
1704 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1705 msgid "EA-bits length"
1706 msgstr "EA-Bitlänge"
1708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
1710 msgstr "EAP-Methode"
1712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1199
1713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1202
1714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1458
1715 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1716 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1722 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1724 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1727 "Um die Syntaxfehler zu beheben, bitte die obige unformatierte Konfiguration "
1728 "anpassen und \"Speichern\" klicken um die Seite neu zu laden."
1730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
1731 msgid "Edit this network"
1732 msgstr "Dieses Netzwerk bearbeiten"
1734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
1735 msgid "Edit wireless network"
1736 msgstr "Drahtlosnetzwerk bearbeiten"
1738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1749 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1752 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr>-Erkennung "
1755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1756 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1757 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> aktivieren"
1759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1762 msgid "Enable DNS lookups"
1763 msgstr "DNS-Lookups aktivieren"
1765 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1766 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1767 msgstr "Dynamisches HE.net IP-Adress-Update aktivieren"
1769 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1770 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1771 msgstr "IPv6 anfordern"
1773 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1774 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1775 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1778 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1779 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1780 msgstr "Aushandeln von IPv6-Adressen auf der PPP-Verbindung aktivieren"
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1783 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1784 msgstr "Aktiviere Jumbo Frame Durchleitung"
1786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1787 msgid "Enable NTP client"
1788 msgstr "Aktiviere NTP-Client"
1790 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1791 msgid "Enable Single DES"
1792 msgstr "Single-DES aktivieren"
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
1795 msgid "Enable TFTP server"
1796 msgstr "TFTP-Server aktivieren"
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1799 msgid "Enable VLAN functionality"
1800 msgstr "VLAN-Funktionalität aktivieren"
1802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1803 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1804 msgstr "WPS-via-Knopfdruck aktivieren, erfordert WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1807 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1808 msgstr "Key Reinstallation (KRACK) Gegenmaßnahmen aktivieren"
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1811 msgid "Enable learning and aging"
1812 msgstr "Learning und Aging aktivieren"
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1815 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1816 msgstr "Port-Mirroring für eingehende Pakete aktivieren"
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1819 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1820 msgstr "Port-Mirroring für ausgehende Pakete aktivieren"
1822 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1823 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1824 msgstr "Das DF-Bit (Nicht fragmentieren) auf gekapselten Paketen setzen."
1826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1827 msgid "Enable this network"
1828 msgstr "Dieses Netzwerk aktivieren"
1830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1831 msgid "Enable/Disable"
1832 msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
1834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1841 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1842 msgstr "Aktiviert die automatische IGMP-Erkennung auf dieser Netzwerkbrücke"
1844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1846 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1849 "Aktiviert schnelles Roaming zwischen Access-Points des selben "
1850 "Mobilitätsbereiches"
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1853 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1854 msgstr "Aktiviert das Spanning Tree Protokoll auf dieser Netzwerkbrücke"
1856 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1857 msgid "Encapsulation limit"
1858 msgstr "A better translation would be \"Verschachtelungslimit"
1860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1862 msgid "Encapsulation mode"
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
1869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1871 msgstr "Verschlüsselung"
1873 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1874 msgid "Endpoint Host"
1875 msgstr "Entfernter Server"
1877 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1878 msgid "Endpoint Port"
1879 msgstr "Entfernter Port"
1881 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1882 msgid "Enter custom value"
1883 msgstr "Eigenen Wert angeben"
1885 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1886 msgid "Enter custom values"
1887 msgstr "Eigene Werte angeben"
1889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1903 msgid "Errored seconds (ES)"
1904 msgstr "Fehlersekunden (ES)"
1906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1907 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1908 msgid "Ethernet Adapter"
1909 msgstr "Netzwerkschnittstelle"
1911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1912 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1913 msgid "Ethernet Switch"
1914 msgstr "Netzwerk Switch"
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
1917 msgid "Exclude interfaces"
1918 msgstr "Schnittstellen ausschließen"
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
1921 msgid "Expand hosts"
1922 msgstr "Hosts vervollständigen"
1924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1925 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1926 msgstr "Erwarte einen hexadezimalen Zuordnungshinweis"
1928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1936 msgid "Expecting: %s"
1937 msgstr "Erwarte: %s"
1939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1945 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1947 "Gültigkeitsdauer von vergebenen Adressen. Das Minimum sind 2 Minuten "
1948 "(<code>2m</code>)."
1950 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
1955 msgid "External R0 Key Holder List"
1956 msgstr "Externe R0-Key-Holder-List"
1958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1959 msgid "External R1 Key Holder List"
1960 msgstr "Externe R1-Key-Holder-List"
1962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
1963 msgid "External system log server"
1964 msgstr "Externer Protokollserver IP"
1966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
1967 msgid "External system log server port"
1968 msgstr "Externer Protokollserver Port"
1970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
1971 msgid "External system log server protocol"
1972 msgstr "Externes Protokollserver Protokoll"
1974 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1975 msgid "Extra SSH command options"
1976 msgstr "Zusätzliche SSH-Kommando-Optionen"
1978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
1983 msgid "FT over the Air"
1984 msgstr "FT-drahtlos"
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
1988 msgstr "FT Protokoll"
1990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
1991 msgid "Failed to change the system password."
1992 msgstr "Das Systempasswort konnte nicht geändert werden."
1994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2623
1995 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1997 "Konnte nicht innerhalb von %d Sekunden bestätigen, warte auf Zurückrollen "
2000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2001 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2002 msgstr "Fehler beim Ausführen der Aktion \"/etc/init.d/%s %s\": %s"
2004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1651
2008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1604
2009 msgid "File not accessible"
2010 msgstr "Datei nicht verfügbar"
2012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1784
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
2017 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2018 msgstr "Dateiname des Boot-Images welches den Clients mitgeteilt wird"
2020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2023 msgstr "Dateisystem"
2025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2026 msgid "Filter private"
2027 msgstr "Private Anfragen filtern"
2029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
2030 msgid "Filter useless"
2031 msgstr "Windowsanfragen filtern"
2033 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2034 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2035 msgid "Finalizing failed"
2036 msgstr "Finalisierung fehlgeschlagen"
2038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2040 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2041 "with defaults based on what was detected"
2043 "Findet alle angeschlossenen Dateisysteme und SWAP-Partitionen und generiert "
2044 "die Konfiguration mit passenden Standardwerten für alle gefundenen Geräte neu"
2046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
2047 msgid "Find and join network"
2048 msgstr "Suchen und Verbinden von Netzwerken"
2050 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2052 msgstr "Fertigstellen"
2054 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2058 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2059 msgid "Firewall Mark"
2060 msgstr "Firewall Mark"
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2063 msgid "Firewall Settings"
2064 msgstr "Firewall Einstellungen"
2066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2067 msgid "Firewall Status"
2068 msgstr "Firewall-Status"
2070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2071 msgid "Firmware File"
2072 msgstr "Firmware-Datei"
2074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2075 msgid "Firmware Version"
2076 msgstr "Firmware Version"
2078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
2079 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2080 msgstr "Fester Port für ausgehende DNS-Anfragen"
2082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2084 msgid "Flash image..."
2085 msgstr "Firmware aktualisieren..."
2087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2088 msgid "Flash image?"
2089 msgstr "Image schreiben?"
2091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2092 msgid "Flash new firmware image"
2093 msgstr "Neues Firmware Image schreiben"
2095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2096 msgid "Flash operations"
2097 msgstr "Flash-Operationen"
2099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2102 msgstr "Aktualisieren…"
2104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2106 msgstr "Start erzwingen"
2108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2109 msgid "Force 40MHz mode"
2110 msgstr "40MHz-Modus forcieren"
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2113 msgid "Force CCMP (AES)"
2114 msgstr "CCMP (AES) erzwingen"
2116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2117 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2119 "Aktiviere DHCP-Server für dieses Netzwerk, selbst wenn ein anderer aktiver "
2120 "Server erkannt wurde."
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
2124 msgstr "Erzwinge TKIP"
2126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2127 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2128 msgstr "Erzwinge TKIP und CCMP (AES)"
2130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2132 msgstr "Erzwinge Verbindung"
2134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2135 msgid "Force upgrade"
2136 msgstr "Erzwinge Upgrade"
2138 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2139 msgid "Force use of NAT-T"
2140 msgstr "Benutzung von NAT-T erzwingen"
2142 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2143 msgid "Form token mismatch"
2144 msgstr "Abweichendes Formular-Token"
2146 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2147 msgid "Forward DHCP traffic"
2148 msgstr "DHCP Traffic weiterleiten"
2150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2151 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2152 msgstr "Fehlerkorrektursekunden (FECS)"
2154 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2155 msgid "Forward broadcast traffic"
2156 msgstr "Broadcasts weiterleiten"
2158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2159 msgid "Forward mesh peer traffic"
2160 msgstr "Mesh-Nachbar-Traffic weiterleiten"
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2163 msgid "Forwarding mode"
2164 msgstr "Weiterleitungstyp"
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2167 msgid "Fragmentation Threshold"
2168 msgstr "Fragmentierungsschwelle"
2170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2174 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2176 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2177 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2179 "Weitere Informationen über WireGuard-Schnittstellen und Peers unter <a "
2180 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2188 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2189 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2198 msgid "Gateway Ports"
2199 msgstr "Gateway-Ports"
2201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2202 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2203 msgid "Gateway address is invalid"
2204 msgstr "Gateway-Adresse ist ungültig"
2206 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
2207 msgid "Gateway metric"
2208 msgstr "Gateway-Metrik"
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2215 msgid "General Settings"
2216 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
2222 msgid "General Setup"
2223 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
2225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2226 msgid "Generate Config"
2227 msgstr "Konfiguration generieren"
2229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2230 msgid "Generate PMK locally"
2231 msgstr "PMK lokal generieren"
2233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2234 msgid "Generate archive"
2235 msgstr "Sicherung erstellen"
2237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2238 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2240 "Die angegebenen Passwörter stimmen nicht überein, das Systempasswort wurde "
2243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2244 msgid "Global Settings"
2245 msgstr "Globale Einstellungen"
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2248 msgid "Global network options"
2249 msgstr "Globale Netzwerkeinstellungen"
2251 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2252 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2253 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
2254 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2255 msgid "Go to password configuration..."
2256 msgstr "Zur Passwortkonfiguration..."
2258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1123
2259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1625
2260 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2261 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2262 msgid "Go to relevant configuration page"
2263 msgstr "Gehe zur entsprechenden Konfigurationsseite"
2265 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2266 msgid "Group Password"
2267 msgstr "Gruppenpasswort"
2269 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2273 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2274 msgid "HE.net password"
2275 msgstr "HE.net Passwort"
2277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2278 msgid "HE.net username"
2279 msgstr "HE.net Benutzername"
2281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2286 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2287 msgstr "Anzahl Header-Error-Code-Fehler (HEC)"
2289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2291 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2294 "An dieser Stelle können Grundeinstellungen des Systems wie Hostname oder "
2295 "Zeitzone vorgenommen werden."
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
2298 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2300 "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> verstecken"
2302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2304 msgid "Hide empty chains"
2305 msgstr "Leere Chains ausblenden"
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
2309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2315 msgid "Host entries"
2316 msgstr "Host-Einträge"
2318 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2319 msgid "Host expiry timeout"
2320 msgstr "Host Verfallsdatum"
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2323 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2324 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> oder Netzwerk"
2326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2327 msgid "Host-Uniq tag content"
2328 msgstr "\"Host-Uniq\"-Bezeichner"
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2340 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2341 msgstr "Zu sendender Hostname bei DHCP Anfragen"
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2344 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2346 msgstr "Rechnernamen"
2348 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2352 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2353 msgid "IKE DH Group"
2354 msgstr "IKE-DH-Gruppe"
2356 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2357 msgid "IP Addresses"
2358 msgstr "IP-Adressen"
2360 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2362 msgstr "IP-Protokoll"
2364 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2373 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2374 msgid "IP address is invalid"
2375 msgstr "IP-Adresse ist ungültig"
2377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2378 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2379 msgid "IP address is missing"
2380 msgstr "IP-Adresse fehlt"
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2389 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2394 msgid "IPv4 Firewall"
2395 msgstr "IPv4 Firewall"
2397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2398 msgid "IPv4 Upstream"
2399 msgstr "IPv4-Upstream"
2401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2402 msgid "IPv4 address"
2403 msgstr "IPv4 Adresse"
2405 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2406 msgid "IPv4 assignment length"
2407 msgstr "IPv4 Zuweisungslänge"
2409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2410 msgid "IPv4 broadcast"
2411 msgstr "IPv4 Broadcast"
2413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2414 msgid "IPv4 gateway"
2415 msgstr "IPv4 Gateway"
2417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2418 msgid "IPv4 netmask"
2419 msgstr "IPv4 Netzmaske"
2421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2422 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2423 msgstr "IPv4-Netzwerk in Addresse/Netzmaske-Notation"
2425 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
2429 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2431 msgstr "IPv4 Bereich"
2433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2435 msgid "IPv4 prefix length"
2436 msgstr "Länge des IPv4-Präfix"
2438 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2445 msgid "IPv4-Address"
2446 msgstr "IPv4-Adresse"
2448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2449 msgid "IPv4-Gateway"
2452 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2453 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2454 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2455 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2457 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
2458 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2459 msgstr "IPv4/IPv6 (beide - standardmäßig IPv4)"
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2473 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2478 msgid "IPv6 Firewall"
2479 msgstr "IPv6 Firewall"
2481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
2482 msgid "IPv6 Neighbours"
2483 msgstr "IPv6 Nachbarn"
2485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2486 msgid "IPv6 Settings"
2487 msgstr "IPv6 Einstellungen"
2489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2490 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2491 msgstr "IPv6 ULA-Präfix"
2493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2494 msgid "IPv6 Upstream"
2495 msgstr "IPv6-Upstream"
2497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2498 msgid "IPv6 address"
2499 msgstr "IPv6 Adresse"
2501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2502 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2503 msgid "IPv6 assignment hint"
2504 msgstr "IPv6 Zuweisungshinweis"
2506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2507 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2508 msgid "IPv6 assignment length"
2509 msgstr "IPv6 Zuweisungslänge"
2511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2512 msgid "IPv6 gateway"
2513 msgstr "IPv6 Gateway"
2515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2516 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2517 msgstr "IPv6-Netzwerk in Addresse/Netzmaske-Notation"
2519 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
2523 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2524 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2526 msgstr "IPv6-Präfix"
2528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2529 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2530 msgid "IPv6 prefix length"
2531 msgstr "Länge des IPv6-Präfix"
2533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2534 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2535 msgid "IPv6 routed prefix"
2536 msgstr "Geroutetes IPv6-Präfix"
2538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2540 msgstr "IPv6 Endung"
2542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2545 msgid "IPv6-Address"
2546 msgstr "IPv6-Adresse"
2548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2550 msgstr "IPv6 Präfix-Delegation (PD)"
2552 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2553 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2554 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2555 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2557 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2559 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2560 msgstr "IPv6-über-IPv4 (6rd)"
2562 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2563 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2564 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2565 msgstr "IPv6-über-IPv4 (6to4)"
2567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
2571 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2572 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2573 msgstr "Aktiviert die Benutzung von 1DES, wenn ausgewählt"
2575 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2576 msgid "If checked, encryption is disabled"
2577 msgstr "Deaktiviert die Verschlüsselung, wenn ausgewählt"
2579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2582 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2584 "Wenn angegeben, wird das Gerät anhand seiner UUID statt fester Gerätedatei "
2587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2590 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2593 "Wenn angegeben, wird das Gerät nach anhhand des Partitionslabels statt "
2594 "fester Gerätedatei gemounted"
2596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2597 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2598 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2600 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2601 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2602 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2605 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2606 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2607 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2608 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2609 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2610 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2611 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2612 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2613 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2614 msgstr "Wenn deaktiviert, wird keine Default-Route gesetzt"
2616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2617 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2618 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2619 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2620 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2621 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2622 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2623 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2624 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2625 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2626 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2627 msgstr "Falls deaktiviert werden die zugewiesenen DNS-Server ignoriert"
2629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2631 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2632 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2633 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2634 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2635 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2637 "Falls der Arbeitsspeicher des Routers nicht ausreicht, kann dieser nicht "
2638 "benutzte Daten zeitweise auf einem SWAP-Laufwerk auslagern um so die "
2639 "effektive Größe des Arbeitsspeichers zu erhöhen. Die Auslagerung der Daten "
2640 "ist natürlich bedeutend langsamer als direkte Arbeitsspeicherzugriffe."
2642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2643 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2644 msgstr "Ignoriere <code>/etc/hosts</code>"
2646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2647 msgid "Ignore interface"
2648 msgstr "Schnittstelle ignorieren"
2650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2651 msgid "Ignore resolve file"
2652 msgstr "Resolv-Datei ignorieren"
2654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2662 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2664 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2665 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2667 "Um unauthorisierte Zugriffe auf das System zu verhindern, wurde dieser "
2668 "Request blockiert. Auf \"Weiter\" klicken um zur vorherigen Seite "
2671 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2672 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2673 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2674 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2675 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2676 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2677 msgid "Inactivity timeout"
2678 msgstr "Timeout bei Inaktivität"
2680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2690 msgstr "Informationen"
2692 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2693 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2694 msgid "Initialization failure"
2695 msgstr "Initialisierung fehlgeschlagen"
2697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2699 msgstr "Startscript"
2701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2703 msgstr "Startscripte"
2705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2706 msgid "Install protocol extensions..."
2707 msgstr "Installiere Protokoll-Erweiterungen..."
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
2715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
2716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2718 msgstr "Schnittstelle"
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2721 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2723 "Das Gerät der Schnittstelle %q wurde automatisch von %q auf %q geändert."
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2726 msgid "Interface Configuration"
2727 msgstr "Schnittstellenkonfiguration"
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2731 msgid "Interface has %d pending changes"
2732 msgstr "Der Netzwerkadapter hat %d ausstehende Änderungen"
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2735 msgid "Interface is marked for deletion"
2736 msgstr "Der Netzwerkadapter ist zum Löschen vorgemerkt"
2738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2739 msgid "Interface is reconnecting..."
2740 msgstr "Schnittstelle verbindet neu..."
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2745 msgid "Interface is shutting down..."
2746 msgstr "Schnittstelle fährt herunter..."
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2749 msgid "Interface is starting..."
2750 msgstr "Netzwerkadapter startet..."
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2753 msgid "Interface is stopping..."
2754 msgstr "Netzwerkadapter stoppt..."
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
2757 msgid "Interface name"
2758 msgstr "Schnittstellenname"
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2762 msgid "Interface not present or not connected yet."
2763 msgstr "Schnittstelle existiert nicht oder ist nicht verbunden."
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2767 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2769 msgstr "Schnittstellen"
2771 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2775 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2776 msgid "Internal Server Error"
2777 msgstr "Interner Serverfehler"
2779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2780 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2782 msgstr "Ungültige Eingabe"
2784 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2785 msgid "Invalid Base64 key string"
2786 msgstr "Ungültige Base64-Zeichenkette"
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2789 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2790 msgstr "Ungültige VLAN ID angegeben! Nur IDs zwischen %d und %d sind erlaubt."
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2793 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2794 msgstr "Ungültige VLAN-ID angegeben! Nur eindeutige IDs sind zulässig"
2796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2797 msgid "Invalid argument"
2798 msgstr "Ungültiges Argument"
2800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2801 msgid "Invalid command"
2802 msgstr "Ungültiges Kommando"
2804 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2805 msgid "Invalid hexadecimal value"
2806 msgstr "Ungültiger Hexadezimalwert"
2808 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2809 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2811 "Ungültiger Benutzername oder ungültiges Passwort! Bitte erneut versuchen."
2813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2814 msgid "Isolate Clients"
2815 msgstr "Clients isolieren"
2817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2819 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2820 "flash memory, please verify the image file!"
2822 "Das verwendete Image scheint zu groß für den internen Flash-Speicher zu "
2823 "sein. Überprüfen Sie die Imagedatei!"
2825 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2826 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2827 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
2828 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2829 msgid "JavaScript required!"
2830 msgstr "JavaScript benötigt!"
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
2833 msgid "Join Network"
2834 msgstr "Netzwerk beitreten"
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
2837 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2838 msgstr "Netzwerk beitreten: Suche nach Netzwerken"
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
2841 msgid "Joining Network: %q"
2842 msgstr "Trete Netzwerk %q bei"
2844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2845 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2846 msgstr "Einstellungen beibehalten und die aktuelle Konfiguration sichern"
2848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2849 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2851 msgstr "Kernelprotokoll"
2853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2854 msgid "Kernel Version"
2855 msgstr "Kernel Version"
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
2863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
2864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
2865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
2867 msgstr "Schlüssel Nr. %d"
2869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2873 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2874 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2878 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2880 msgstr "L2TP Server"
2882 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2887 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2888 msgid "LCP echo failure threshold"
2889 msgstr "LCP Echo Fehler Schwellenwert"
2891 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2892 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2893 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2894 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2896 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2897 msgid "LCP echo interval"
2898 msgstr "LCP Echo Intervall"
2900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2914 msgid "Language and Style"
2915 msgstr "Sprache und Aussehen"
2917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2921 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2923 msgstr "Zweigstelle"
2925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
2926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2934 msgid "Lease time remaining"
2935 msgstr "Verbleibende Gültigkeit"
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
2941 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2944 msgid "Leave empty to autodetect"
2945 msgstr "Zur automatischen Erkennung leer lassen"
2947 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2948 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2949 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2950 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2951 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2952 msgstr "Leer lassen um die aktuelle WAN-Adresse zu verwenden"
2954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2533
2958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
2962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
2963 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2965 "DNS-Dienste auf direkte lokale Subnetze beschränken um Missbrauch durch "
2966 "Dritte zu verhindern."
2968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
2969 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2970 msgstr "Dienste auf die angegeben Schnittstellen plus Loopback beschränken."
2972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2973 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2974 msgstr "Dämpfung (LATN)"
2976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
2978 msgstr "Verbindungsmodus"
2980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
2982 msgstr "Verbindungsstatus"
2984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
2986 msgstr "Verbindungsdauer"
2988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
2990 msgstr "Verbindung hergestellt"
2992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
2994 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2997 "Liste von <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Servern an welche "
2998 "Requests weitergeleitet werden"
3000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3002 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3003 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3004 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3005 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3008 "Liste von R0KH-Bezeichnern innerhalb der selben Mobilitätsdomäne. <br /"
3009 ">Format: MAC-Adresse,NAS-Identifier,128 Bit Schlüssel in Hex-Notation. <br /"
3010 ">Diese Liste wird verwendet um R0KH-Bezeichner (NAS Identifier) einer Ziel-"
3011 "MAC-Adresse zuzuordnen damit ein PMK-R1-Schlüssel von der R0KH angefordert "
3012 "werden kann, mit der sich der Client wärend der anfänglichen "
3013 "Mobilitätsdomänen-Assoziation verbunden hat."
3015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
3017 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3018 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3019 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3020 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3023 "Liste von R1KH-Bezeichnern innerhalb der selben Mobilitätsdomäne. <br /"
3024 ">Format: MAC-Adresse,R1KH-ID im MAC-Adress-Format,128 Bit Schlüssel in Hex-"
3025 "Notation. <br />Diese Liste wird benutzt um einer R1KH-ID eine Ziel-MAC-"
3026 "Adresse zuzuordnen wenn ein PMK-R1-Schlüssel von einer R0KH-Station "
3027 "versendet wird. Die Liste dient auch zur Authorisierung von R1KH-IDs, welche "
3028 "innerhalb der Mobilitätsdomain PMK-R1-Schlüssel anfordern dürfen."
3030 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3031 msgid "List of SSH key files for auth"
3032 msgstr "Liste der SSH Schlüssel zur Authentifikation"
3034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
3035 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3036 msgstr "Liste von Domains für welche RFC1918-Antworten erlaubt sind"
3038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3039 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3040 msgstr "Liste von Servern die falsche \"NX Domain\" Antworten liefern"
3042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
3043 msgid "Listen Interfaces"
3044 msgstr "Aktive Schnittstellen"
3046 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3048 msgstr "Port (lauschen)"
3050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3051 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3053 "Nur auf die gegebene Schnittstelle reagieren, nutze alle wenn nicht "
3056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
3057 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3058 msgstr "Serverport für eingehende DNS Abfragen"
3060 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3061 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3066 msgid "Load Average"
3067 msgstr "Durchschnittslast"
3069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1905
3070 msgid "Loading directory contents…"
3071 msgstr "Lade Verzeichniseinträge…"
3073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2708
3074 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3075 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3076 msgid "Loading view…"
3077 msgstr "Lade Seite…"
3079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3080 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3081 msgid "Local IP address is invalid"
3082 msgstr "Lokale IP-Adresse ist ungültig"
3084 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3085 msgid "Local IP address to assign"
3086 msgstr "Lokale IP-Adresse"
3088 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3089 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3090 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3091 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3092 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3093 msgid "Local IPv4 address"
3094 msgstr "Lokale IPv4 Adresse"
3096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3098 msgid "Local IPv6 address"
3099 msgstr "Lokale IPv6 Adresse"
3101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
3102 msgid "Local Service Only"
3103 msgstr "Nur lokale Dienste"
3105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3106 msgid "Local Startup"
3107 msgstr "Lokales Startskript"
3109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3112 msgstr "Lokale Zeit"
3114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227
3115 msgid "Local domain"
3116 msgstr "Lokale Domain"
3118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3120 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3121 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3123 "Spezifiziert den lokalen Domainnamen. Anfragen für Hostnamen welche auf "
3124 "diese Domain zutreffen werden nie weitergeleitet und ausschließlich aus DHCP-"
3125 "Namen oder Hosts-Dateien aufgelöst"
3127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3128 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3130 "Lokaler Domain-Suffix welcher an DHCP Namen und Host-Datei Einträge "
3133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3134 msgid "Local server"
3135 msgstr "Lokaler Server"
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3139 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3142 "Hostnamen je nach anfragendem Subnetz auflösen wenn mehrere IPs verfügbar "
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3146 msgid "Localise queries"
3147 msgstr "Lokalisiere Anfragen"
3149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3150 msgid "Log output level"
3151 msgstr "Protokolllevel"
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
3155 msgstr "Schreibe Abfragelog"
3157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3159 msgstr "Protokollierung"
3161 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3165 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
3169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3170 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3171 msgstr "Signalverlustsekunden (LOSS)"
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3174 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3175 msgstr "Kleinste vergebene Adresse (Netzwerkadresse + x)."
3177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2006
3184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3190 msgstr "MAC-Adresse"
3192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3193 msgid "MAC-Address Filter"
3194 msgstr "MAC-Adressfilter"
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3202 msgstr "MAC-Adressliste"
3204 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3205 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3206 msgid "MAP / LW4over6"
3207 msgstr "MAP / LW4over6"
3209 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3210 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3211 msgid "MAP rule is invalid"
3212 msgstr "MAP-Regel ist ungültig"
3214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3229 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3230 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3236 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3238 msgstr "Das Root-Dateisystem muss mit folgenden Kommandsos vorbereitet werden:"
3240 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3241 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3242 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3243 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3244 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3245 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3246 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3256 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3257 msgstr "Maximal erreichbare Datenrate (ATTNDR)"
3259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3260 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3261 msgstr "Maximal erlaubter Inaktivitätszeitraum"
3263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
3264 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3265 msgstr "Maximal zulässige Anzahl von aktiven DHCP-Leases"
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
3268 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3269 msgstr "Maximal zulässige Anzahl an gleichzeitigen DNS-Anfragen"
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
3272 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3273 msgstr "Maximal zulässige Größe von EDNS.0 UDP Paketen"
3275 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3276 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3277 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3278 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3279 msgstr "Maximale Zeit die gewartet wird bis das Modem bereit ist (in Sekunden)"
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3282 msgid "Maximum number of leased addresses."
3283 msgstr "Maximal zulässige Anzahl von vergeben DHCP-Adressen."
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
3286 msgid "Maximum transmit power"
3287 msgstr "Maximale Sendeleistung"
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3305 msgstr "Hauptspeicher"
3307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3308 msgid "Memory usage (%)"
3309 msgstr "Speichernutzung (%)"
3311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
3323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3324 msgid "Method not found"
3325 msgstr "Methode nicht gefunden"
3327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
3330 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3335 msgid "Mirror monitor port"
3336 msgstr "Spiegel-Monitor-Port"
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3339 msgid "Mirror source port"
3340 msgstr "Spiegel-Quell-Port"
3342 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3344 msgstr "Mobilfunk Daten"
3346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3347 msgid "Mobility Domain"
3348 msgstr "Mobilitätsbereich"
3350 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
3355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3364 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3365 msgid "Modem default"
3366 msgstr "Modem-Grundeinstellung"
3368 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3369 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57
3370 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3371 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3372 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3373 msgid "Modem device"
3376 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3377 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3378 msgid "Modem information query failed"
3379 msgstr "Modem-Informationsabfrage fehlgeschlagen"
3381 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3382 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3383 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3384 msgid "Modem init timeout"
3385 msgstr "Wartezeit für Modeminitialisierung"
3387 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27
3388 msgid "ModemManager"
3389 msgstr "ModemManager"
3391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
3396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3397 msgid "More Characters"
3398 msgstr "Mehr Zeichen"
3400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1066
3404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3406 msgstr "Einhängepunkt"
3408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3410 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3411 msgid "Mount Points"
3412 msgstr "Einhängepunkte"
3414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3415 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3416 msgstr "Mountpunkte - Mount-Eintrag"
3418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3419 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3420 msgstr "Mountpunkte - Auslagerungsdatei"
3422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3424 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3427 "Einhängepunkte bestimmen, an welcher Stelle des Dateisystems bestimmte "
3428 "Laufwerke und Speicher zur Verwendung eingebunden werden"
3430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3431 msgid "Mount attached devices"
3432 msgstr "Angeschlossene Geräte einhängen"
3434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3435 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3436 msgstr "Nicht explizit konfigurierte Dateisysteme einhängen"
3438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3439 msgid "Mount options"
3440 msgstr "Mount-Optionen"
3442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3447 msgid "Mount swap not specifically configured"
3448 msgstr "Unkonfigurierte SWAP-Partitionen aktivieren"
3450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3451 msgid "Mounted file systems"
3452 msgstr "Eingehängte Dateisysteme"
3454 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3456 msgstr "Nach unten schieben"
3458 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3460 msgstr "Nach oben schieben"
3462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
3466 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3468 msgstr "NAT-T Modus"
3470 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3471 msgid "NAT64 Prefix"
3472 msgstr "NAT64-Präfix"
3474 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3475 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3483 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3488 msgid "NTP server candidates"
3489 msgstr "NTP Server Kandidaten"
3491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1103
3492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2354
3493 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
3495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
3501 msgid "Name of the new network"
3502 msgstr "Name des neuen Netzwerkes"
3504 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
3509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
3510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
3514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
3515 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3520 msgid "Network Utilities"
3521 msgstr "Netzwerk-Werkzeuge"
3523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
3524 msgid "Network boot image"
3525 msgstr "Netzwerk-Boot-Image"
3527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3528 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3529 msgid "Network device is not present"
3530 msgstr "Netzwerkgerät ist nicht vorhanden"
3532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3533 msgid "New interface name…"
3534 msgstr "Name der neuen Schnittstelle…"
3536 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1762
3541 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3546 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3547 msgstr "Kein DHCP Server auf dieser Schnittstelle eingerichtet"
3549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
3550 msgid "No Encryption"
3551 msgstr "Keine Verschlüsselung"
3553 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3558 msgid "No data received"
3559 msgstr "Keine Daten empfangen"
3561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1850
3562 msgid "No entries in this directory"
3563 msgstr "Keine Einträge in diesem Verzeichnis"
3565 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3566 msgid "No files found"
3567 msgstr "Keine Dateien gefunden"
3569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
3570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3573 msgid "No information available"
3574 msgstr "Keine Informationen verfügbar"
3576 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3577 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3578 msgid "No matching prefix delegation"
3579 msgstr "Kein passendes delegiertes Prefix"
3581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3582 msgid "No negative cache"
3583 msgstr "Kein Negativ-Cache"
3585 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3586 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3587 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
3588 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3589 msgid "No password set!"
3590 msgstr "Kein Passwort gesetzt!"
3592 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3593 msgid "No peers defined yet"
3594 msgstr "Noch keine Peers definiert"
3596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3598 msgid "No public keys present yet."
3599 msgstr "Bisher keine SSH-Schlüssel hinterlegt."
3601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3602 msgid "No rules in this chain."
3603 msgstr "Keine Regeln in dieser Kette."
3605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3607 msgstr "Kein Signal"
3609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3611 msgid "No zone assigned"
3612 msgstr "Keine Zone zugewiesen"
3614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3622 msgid "Noise Margin (SNR)"
3623 msgstr "Signal-Rausch-Abstand (SNR)"
3625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3630 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3631 msgstr "Nicht-präemptive CRC-Fehler (CRC_P)"
3633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
3634 msgid "Non-wildcard"
3635 msgstr "An Schnittstellen binden"
3637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3639 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74
3643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3647 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3649 msgstr "Nicht Gefunden"
3651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3652 msgid "Not connected"
3653 msgstr "Nicht verbunden"
3655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3661 msgstr "Nicht vorhanden"
3663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3664 msgid "Not started on boot"
3665 msgstr "Beim Hochfahren nicht starten"
3667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3668 msgid "Not supported"
3669 msgstr "Nicht unterstützt"
3671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3677 msgstr "DNS-Auflösung"
3679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
3680 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3682 "Anzahl der zwischengespeicherten DNS-Einträge. Maximum sind 10000 Einträge, "
3683 "\"0\" deaktiviert die Zwischenspeicherung"
3685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3686 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3687 msgstr "Für Kompression benutze parallele Prozessanzahl"
3689 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3690 msgid "Obfuscated Group Password"
3691 msgstr "Chiffriertes Gruppenpasswort"
3693 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3694 msgid "Obfuscated Password"
3695 msgstr "Chiffriertes Passwort"
3697 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3698 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3699 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3700 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3701 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3702 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3703 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3704 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3705 msgid "Obtain IPv6-Address"
3706 msgstr "IPv6-Adresse beziehen"
3708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3713 msgid "Off-State Delay"
3714 msgstr "Verzögerung für Ausschalt-Zustand"
3716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3721 msgid "On-Link route"
3722 msgstr "Link-lokale Route"
3724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3725 msgid "On-State Delay"
3726 msgstr "Verzögerung für Anschalt-Zustand"
3728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
3729 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3730 msgstr "Es muss entweder ein Hostname oder eine MAC-Adresse angegeben werden!"
3732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3733 msgid "One of the following: %s"
3734 msgstr "Eine der folgenden Möglichkeiten: %s"
3736 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3737 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3738 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3739 msgstr "Ein oder mehrere Felder enthalten ungültige Werte!"
3741 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3742 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3743 msgstr "Ein oder mehrere ungültige/benötigte Werte auf Registerkarte"
3745 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3746 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3747 msgid "One or more required fields have no value!"
3748 msgstr "Ein oder mehr benötigte Felder sind nicht ausgefüllt!"
3750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3752 msgid "Open list..."
3753 msgstr "Liste öffnen..."
3755 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3756 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3757 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3758 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
3761 msgid "Operating frequency"
3762 msgstr "Betriebsfrequenz"
3764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2540
3765 msgid "Option changed"
3766 msgstr "Option geändert"
3768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2542
3769 msgid "Option removed"
3770 msgstr "Option entfernt"
3772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3773 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3777 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3779 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3780 "starting with <code>0x</code>."
3782 "Optional. 32-Bit-Marke für ausgehende, verschlüsselte Pakete. Wert in "
3783 "hexadezimal mit führendem <code>0x</code> angeben."
3785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3787 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3788 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3789 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3790 "for the interface."
3792 "Optional. Mögliche Werte: 'eui64', 'random' oder Suffixes wie '::1' oder "
3793 "'::1:2'. Wenn ein IPv6-Präfix (wie z.B. 'a:b:c:d::') von einem delegierendem "
3794 "Server empfangen wird, kombiniert das System das Suffix mit dem Präfix um "
3795 "eine IPv6-Adresse (z.B. 'a:b:c:d::1') für die Schnittstelle zu formen."
3797 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3799 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3800 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3802 "Optional. Base64-kodierter, vorhab ausgetauschter Schlüssel um eine weitere "
3803 "Ebene an symmetrischer Verschlüsselung für erhöhte Sicherheit hinzuzufügen."
3805 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3806 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3807 msgstr "Optional. Routen für erlaubte IP-Adressen erzeugen."
3809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3810 msgid "Optional. Description of peer."
3811 msgstr "Optionale Beschreibung des entfernten VPN-Partners."
3813 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3815 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3818 "Optional. Hostname oder Adresse des Verbindungspartners. Namen werden vor "
3819 "dem Verbindungsaufbau aufgelöst."
3821 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3822 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3823 msgstr "Optional. Maximale MTU für Tunnelschnittstellen."
3825 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3826 msgid "Optional. Port of peer."
3827 msgstr "Optional. Port-Nummer des Verbindungspartners."
3829 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3831 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3832 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3834 "Optional. Sekunden zwischen Keep-Alive-Nachrichten. Standardwert is 0 "
3835 "(deaktiviert). Der empfohlene Wert für Geräte hinter einem NAT sind 25 "
3838 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3839 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3841 "Optional. Benutzte UDP-Port-Nummer für ausgehende und eingehende Pakete."
3843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3859 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3860 msgid "Output Interface"
3861 msgstr "Ausgehende Schnittstelle"
3863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3866 msgstr "Output-Zone"
3868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3870 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3872 msgid "Override MAC address"
3873 msgstr "MAC-Adresse überschreiben"
3875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3877 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3878 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3880 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3881 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3887 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3888 msgid "Override MTU"
3889 msgstr "MTU-Wert überschreiben"
3891 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3892 msgid "Override TOS"
3893 msgstr "TOS-Wert überschreiben"
3895 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3896 msgid "Override TTL"
3897 msgstr "TTL-Wert überschreiben"
3899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
3900 msgid "Override default interface name"
3901 msgstr "Standard Schnittstellennamen überschreiben"
3903 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3904 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3905 msgstr "Gateway-Adresse in DHCP-Antworten überschreiben"
3907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3909 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3910 "subnet that is served."
3912 "Überschreibt die Netzmaske welche an Clients geschickt wird. Normalerweise "
3913 "wird diese vom bedienten Subnetz abgeleitet."
3915 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3916 msgid "Override the table used for internal routes"
3917 msgstr "Überschreibt die benutzte Tabelle für interne Routen"
3919 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
3923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1696
3924 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3925 msgstr "Existierende Datei \"%s\" überschreiben?"
3927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3931 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
3932 msgid "PAP/CHAP (both)"
3933 msgstr "PAP/CHAP (beide)"
3935 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3936 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3937 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3943 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3944 msgid "PAP/CHAP password"
3945 msgstr "PAP/CHAP Passwort"
3947 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3948 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77
3949 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3950 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3952 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3955 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3956 msgid "PAP/CHAP username"
3957 msgstr "PAP/CHAP Benutzername"
3959 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
3963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
3967 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3968 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68
3969 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3970 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3975 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
3976 msgid "PIN code rejected"
3977 msgstr "PIN-Code abgelehnt"
3979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3981 msgstr "PMK R1 Push"
3983 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3988 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3989 msgid "PPPoA Encapsulation"
3990 msgstr "PPPoA Kapselung"
3992 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3997 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3998 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4002 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4003 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4007 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4014 msgstr "PSID-Offset"
4016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4017 msgid "PSID-bits length"
4018 msgstr "PSID-Bitlänge"
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4021 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4022 msgstr "PTM/EFM (Paket-Transfer-Modus)"
4024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4030 msgid "Part of zone %q"
4031 msgstr "Teil von Zone %q"
4033 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
4035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4036 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4037 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4042 msgid "Password authentication"
4043 msgstr "Passwortanmeldung"
4045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
4046 msgid "Password of Private Key"
4047 msgstr "Passwort des privaten Schlüssels"
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1506
4050 msgid "Password of inner Private Key"
4051 msgstr "Password des inneren, privaten Schlüssels"
4053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4057 msgid "Password strength"
4058 msgstr "Passwortstärke"
4060 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4062 msgstr "Passwort Bestätigung"
4064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4065 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4066 msgstr "Schlüssel einfügen oder Schlüsseldatei hereinziehen…"
4068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
4069 msgid "Path to CA-Certificate"
4070 msgstr "Pfad zum CA-Zertifikat"
4072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4073 msgid "Path to Client-Certificate"
4074 msgstr "Pfad zu Client-Zertifikat"
4076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
4077 msgid "Path to Private Key"
4078 msgstr "Pfad zum Privaten Schlüssel"
4080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4081 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4082 msgstr "Pfad zum inneren CA-Zertifikat"
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
4085 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4086 msgstr "Pfad zum inneren Client-Zertifikat"
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
4089 msgid "Path to inner Private Key"
4090 msgstr "Pfad zum inneren, privaten Schlüssel"
4092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4106 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4107 msgid "Peer IP address to assign"
4108 msgstr "Entfernte IP-Adresse"
4110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4111 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4112 msgid "Peer address is missing"
4113 msgstr "Entfernte IP-Adresse fehlt"
4115 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4117 msgstr "Verbindungspartner"
4119 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4120 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4121 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
4123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4124 msgid "Perform reboot"
4125 msgstr "Neustart durchführen"
4127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4128 msgid "Perform reset"
4129 msgstr "Reset durchführen"
4131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4132 msgid "Permission denied"
4133 msgstr "Zugriff verweigert"
4135 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4136 msgid "Persistent Keep Alive"
4137 msgstr "Persistentes Keep-Alive"
4139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4144 msgid "Physical Settings"
4145 msgstr "Physische Einstellungen"
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4162 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4163 msgid "Please enter your username and password."
4164 msgstr "Bitte Benutzernamen und Passwort eingeben."
4166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2337
4167 msgid "Please select the file to upload."
4168 msgstr "Bitte wählen Sie die hochzuladende Datei aus."
4170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4172 msgstr "Standardregel"
4174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4183 msgid "Port status:"
4184 msgstr "Port-Status:"
4186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4187 msgid "Potential negation of: %s"
4188 msgstr "Mögliche Negation von: %s"
4190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4191 msgid "Power Management Mode"
4192 msgstr "Energiesparmodus"
4194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4195 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4196 msgstr "Präemptive CRC-Fehler (CRCP_P)"
4198 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4200 msgstr "LTE bevorzugen"
4202 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4204 msgstr "UMTS bevorzugen"
4206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4207 msgid "Prefix Delegated"
4208 msgstr "Delegiertes Präfix"
4210 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4211 msgid "Preshared Key"
4212 msgstr "Gemeinsamer Schlüssel"
4214 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4215 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4217 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4219 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4221 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4224 "Deklariere den Client als tot nach der angegebenen Anzahl von LCP Echo "
4225 "Fehlschlägen, nutze den Wert 0 um Fehler zu ignorieren"
4227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
4228 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4229 msgstr "Verhindert das Binden an diese Schnittstellen."
4231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
4232 msgid "Prevents client-to-client communication"
4233 msgstr "Unterbindet Client-Client-Verkehr"
4235 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4237 msgstr "Privater Schlüssel"
4239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4240 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4261 msgid "Provide NTP server"
4262 msgstr "NTP-Server anbieten"
4264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4265 msgid "Provide new network"
4266 msgstr "Neues Netzwerk anbieten"
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
4269 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4270 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4272 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4274 msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
4276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4278 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4279 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4280 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4281 "code> file into the input field."
4283 "Öffentliche Schlüssel erlauben eine passwortlose SSH-Anmeldung mit höherer "
4284 "Sicherheit im Vergleich zur Benutzung einfacher Passwörter. Um einen neuen "
4285 "Schlüssel auf dem Gerät zu hinterlegen, kann entweder eine OpenSSH-"
4286 "kompatible öffentliche Schlüsselzeile in das Eingabefeld kopiert, oder eine "
4287 "eine Schlüsseldatei mit der Endung <code>.pub</code> in das Eingabefeld "
4290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4291 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4293 "Zu diesem Gerät geroutetes öffentliches Präfix zur Weiterverteilung an "
4296 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4297 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4298 msgid "QMI Cellular"
4299 msgstr "QMI Cellular"
4301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
4307 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4310 "Alle verfügbaren übergeordneten <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4311 "abbr>-Server abfragen"
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
4314 msgid "R0 Key Lifetime"
4315 msgstr "R0-Schlüsselgültigkeit"
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4318 msgid "R1 Key Holder"
4319 msgstr "R1-Schlüsselinhaber"
4321 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4322 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4323 msgstr "RFC3947 \"NAT-T\"-Modus"
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4326 msgid "RSSI threshold for joining"
4327 msgstr "RSSI-Schwellwert für Assoziationen"
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4330 msgid "RTS/CTS Threshold"
4331 msgstr "RTS/CTS-Schwelle"
4333 # Ein / Aus, eingehend / ausgehend?
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
4344 msgid "RX Rate / TX Rate"
4345 msgstr "RX-Rate / TX-Rate"
4347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4348 msgid "Radius-Accounting-Port"
4349 msgstr "Radius-Accounting-Port"
4351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4352 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4353 msgstr "Radius-Accounting-Geheimnis"
4355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4356 msgid "Radius-Accounting-Server"
4357 msgstr "Radius-Accounting-Server"
4359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
4360 msgid "Radius-Authentication-Port"
4361 msgstr "Radius-Authentication-Port"
4363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4364 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4365 msgstr "Radius-Authentifizierung-Geheimnis"
4367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
4368 msgid "Radius-Authentication-Server"
4369 msgstr "Radius-Authentication-Server"
4371 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4372 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4374 "Hexadezimal-kodierte Zeichensequenz. Nur angeben wenn der Internetanbieter "
4375 "einen bestimmten Wert erwartet"
4377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4379 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4380 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4382 "Lese <code>/etc/ethers</code> um den <abbr title=\"Dynamic Host "
4383 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server zu konfigurieren"
4385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4386 msgid "Really switch protocol?"
4387 msgstr "Protokoll wirklich wechseln?"
4389 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4390 msgid "Realtime Graphs"
4391 msgstr "Echtzeit-Diagramme"
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4394 msgid "Reassociation Deadline"
4395 msgstr "Reassoziierungsfrist"
4397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
4398 msgid "Rebind protection"
4399 msgstr "DNS-Rebind-Schutz"
4401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4404 msgstr "Neu Starten"
4406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4414 msgid "Reboots the operating system of your device"
4415 msgstr "Startet das Betriebssystem des Routers neu"
4417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4421 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4422 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4423 msgstr "Empfohlen. IP-Adresse der WireGuard-Schnittstelle."
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4426 msgid "Reconnect this interface"
4427 msgstr "Diese Schnittstelle neu verbinden"
4429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4433 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4434 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4438 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4439 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4440 msgid "Relay Bridge"
4441 msgstr "Relay-Brücke"
4443 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4444 msgid "Relay between networks"
4445 msgstr "Zwischen folgenden Netzwerken weiterleiten"
4447 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4448 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4449 msgid "Relay bridge"
4450 msgstr "Relay-Brücke"
4452 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4453 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4454 msgid "Remote IPv4 address"
4455 msgstr "Entfernte IPv4-Adresse"
4457 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4458 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4459 msgstr "Entfernte IPv4-Adresse oder Hostname"
4461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
4465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4466 msgid "Replace wireless configuration"
4467 msgstr "Drahtloskonfiguration ersetzen"
4469 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4470 msgid "Request IPv6-address"
4471 msgstr "IPv6-Adresse anfordern"
4473 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4474 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4475 msgstr "IPv6-Präfix dieser Länge anfordern"
4477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4478 msgid "Request timeout"
4479 msgstr "Anfrage-Timeout"
4481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4486 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4488 "Wird von bestimmten Internet-Providern benötigt, z.B. Charter mit DOCSIS 3"
4490 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4491 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4492 msgstr "Benötigt. Base64-kodierter privater Schlüssel für diese Schnittstelle."
4494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4495 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4497 "Benötigt. Base64-kodierter öffentlicher Schlüssel für diese Schnittstelle."
4499 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4501 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4502 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4503 "routes through the tunnel."
4505 "Benötigt. IP-Adressen und Präfixe die der Verbindungspartner innerhalb des "
4506 "Tunnels nutzen darf. Entspricht üblicherweise der Tunnel-IP-Adresse des "
4507 "Verbindungspartners und den Netzwerken, die dieser durch den Tunnel routet."
4509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
4510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
4511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
4512 msgid "Requires hostapd"
4513 msgstr "Benötigt \"hostapd\""
4515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4517 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4518 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit EAP-Support"
4520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4521 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4522 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit OWE-Support"
4524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
4525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
4526 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4527 msgstr "Benötigt \"hostapd\" mit SAE-Support"
4529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4531 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4532 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4534 "Benötigt die \"full\" Variante von wpad/hostapd und Unterstützung vom WLAN-"
4535 "Treiber<br />(Stand: Januar 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi, mt76)"
4537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
4539 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4540 "come from unsigned domains"
4542 "Setzt DNSSEC-Unterstützung im DNS-Zielserver vorraus; überprüft ob "
4543 "unsignierte Antworten wirklich von unsignierten Domains kommen"
4545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4551 msgid "Requires wpa-supplicant"
4552 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\""
4554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4556 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4557 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit EAP-Support"
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4560 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4561 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit OWE-Support"
4563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4566 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4567 msgstr "Benötigt \"wpa-supplicant\" mit SAE-Support"
4569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2944
4570 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4571 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4572 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4573 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4575 msgstr "Zurücksetzen"
4577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4578 msgid "Reset Counters"
4579 msgstr "Zähler zurücksetzen"
4581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4582 msgid "Reset to defaults"
4583 msgstr "Auslieferungszustand wiederherstellen"
4585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4586 msgid "Resolv and Hosts Files"
4587 msgstr "Resolv- und Hosts-Dateien"
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4590 msgid "Resolve file"
4591 msgstr "Resolv-Datei"
4593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4594 msgid "Resource not found"
4595 msgstr "Resource nicht gefunden"
4597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
4599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4605 msgid "Restart Firewall"
4606 msgstr "Firewall neu starten"
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4609 msgid "Restart radio interface"
4610 msgstr "W-LAN-Gerät neu starten"
4612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4614 msgstr "Wiederherstellen"
4616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4617 msgid "Restore backup"
4618 msgstr "Sicherung wiederherstellen"
4620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4622 msgid "Reveal/hide password"
4623 msgstr "Passwort zeigen/verstecken"
4625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2556
4629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
4630 msgid "Revert changes"
4631 msgstr "Änderungen verwerfen"
4633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
4634 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4635 msgstr "Anforderung zum Verwerfen mit Status <code>%h</code> fehlgeschlagen"
4637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2768
4638 msgid "Reverting configuration…"
4639 msgstr "Verwerfe Konfigurationsänderungen…"
4641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
4642 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4643 msgstr "Wurzelverzeichnis für über TFTP ausgelieferte Dateien"
4645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4646 msgid "Root preparation"
4647 msgstr "Wurzelverzeichnis erzeugen"
4649 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4650 msgid "Route Allowed IPs"
4651 msgstr "Erlaubte IP-Adressen routen"
4653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4655 msgstr "Routen-Tabelle"
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4662 msgid "Router Advertisement-Service"
4663 msgstr "Router-Advertisement-Dienst"
4665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4666 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4667 msgid "Router Password"
4668 msgstr "Routerpasswort"
4670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
4672 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4678 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4681 "Netzwerkrouten geben an, über welche Schnittstellen bestimmte Rechner oder "
4682 "Netzwerke erreicht werden können."
4684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4689 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4690 msgstr "Vor dem Einhängen Dateisystemprüfung starten"
4692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4693 msgid "Run filesystem check"
4694 msgstr "Dateisystemprüfung durchführen"
4696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1322
4697 msgid "Runtime error"
4698 msgstr "Laufzeitfehler"
4700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4711 msgstr "SSH-Zugriff"
4713 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4714 msgid "SSH server address"
4715 msgstr "SSH-Server-Adresse"
4717 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4718 msgid "SSH server port"
4719 msgstr "SSH-Server-Port"
4721 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4722 msgid "SSH username"
4723 msgstr "SSH Benutzername"
4725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4728 msgstr "SSH-Schlüssel"
4730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1387
4742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2940
4743 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4744 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4745 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2924
4752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2552
4753 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4754 msgid "Save & Apply"
4755 msgstr "Speichern & Anwenden"
4757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4758 msgid "Save mtdblock"
4759 msgstr "Speichere mtdblock"
4761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4762 msgid "Save mtdblock contents"
4763 msgstr "Inhalte von mtdblock-Partitionen speichern"
4765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4771 msgid "Scheduled Tasks"
4772 msgstr "Geplante Aufgaben"
4774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536
4775 msgid "Section added"
4776 msgstr "Sektion hinzugefügt"
4778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2538
4779 msgid "Section removed"
4780 msgstr "Sektion entfernt"
4782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4783 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4784 msgstr "Siehe \"mount\" Handbuch für Details"
4786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4788 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4789 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4792 "\"Upgrade erzwingen\" auswählen um die Abbilddatei auch dann zu schreiben, "
4793 "wenn die Formatüberprüfung fehlschlägt. Diese Option nur benutzen wenn das "
4794 "Abbild korrekt und für dieses Gerät bestimmt ist!"
4796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1606
4797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1736
4798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1895
4799 msgid "Select file…"
4800 msgstr "Datei auswählen…"
4802 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4803 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4804 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4805 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4806 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4807 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4809 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4810 "conjunction with failure threshold"
4812 "Sende LCP Echo Anforderungen im angegebenem Interval in Sekunden, nur "
4813 "effektiv in Verbindung mit einem Fehler-Schwellwert"
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4816 msgid "Server Settings"
4817 msgstr "Servereinstellungen"
4819 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4820 msgid "Service Name"
4821 msgstr "Service-Name"
4823 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4824 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4825 msgid "Service Type"
4826 msgstr "Service-Typ"
4828 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1602
4833 msgid "Session expired"
4834 msgstr "Sitzung abgelaufen"
4836 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4837 msgid "Set VPN as Default Route"
4838 msgstr "VPN als Defaultroute benutzen"
4840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4842 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4843 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4845 "Schnittstelleneigenschaften werden unabhängig vom Link gesetzt (ist die "
4846 "Option ausgewählt, so werden die Hotplug-Skripte bei Änderung nicht "
4849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4850 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4851 msgstr "Diese Schnittstelle als DHCPv6-Relay Master festlegen."
4853 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4854 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4855 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23
4856 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4857 msgid "Setting PLMN failed"
4858 msgstr "Setzen der PLMN fehlgeschlagen"
4860 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4861 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4862 msgid "Setting operation mode failed"
4863 msgstr "Setzen des Betriebsmodus fehlgeschlagen"
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4867 msgid "Setup DHCP Server"
4868 msgstr "DHCP Server einrichten"
4870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4871 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4872 msgstr "schwerwiegende Fehlersekunden (SES)"
4874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4876 msgstr "kurzes Guardintervall"
4878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4879 msgid "Short Preamble"
4880 msgstr "Kurze Präambel"
4882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4883 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4884 msgid "Show current backup file list"
4885 msgstr "Zeige aktuelle Liste der gesicherten Dateien"
4887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
4888 msgid "Show empty chains"
4889 msgstr "Leere Chains anzeigen"
4891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4892 msgid "Shutdown this interface"
4893 msgstr "Diese Schnittstelle herunterfahren"
4895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
4898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
4906 msgid "Signal / Noise"
4907 msgstr "Signal / Rauschen"
4909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4910 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4911 msgstr "Signaldämpfung (SATN)"
4913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2355
4918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
4923 msgid "Size of DNS query cache"
4924 msgstr "Größe des DNS-Caches"
4926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4927 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4928 msgstr "Größe der ZRAM-Gerätedatei in Megabytes"
4930 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4931 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4933 msgstr "Überspringen"
4935 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
4936 msgid "Skip to content"
4937 msgstr "Zum Inhalt springen"
4939 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4940 msgid "Skip to navigation"
4941 msgstr "Zur Navigation springen"
4943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
4945 msgid "Software VLAN"
4946 msgstr "Software-VLAN"
4948 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4949 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4950 msgstr "Einige Felder sind ungültig, kann das Formular nicht speichern!"
4952 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4953 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4954 msgstr "Entschuldigung, das anfgeforderte Objekt wurde nicht gefunden."
4956 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4957 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4959 "Entschuldigung, auf dem Server ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten."
4961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
4963 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4964 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4967 "Aufgrund des fehlenden sysupgrade-Supports muss die neue Firmware manuell "
4968 "geflasht werden. Weitere Informationen sowie gerätespezifische "
4969 "Installationsanleitungen entnehmen Sie bitte dem Wiki."
4971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
4972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
4973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
4977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4978 msgid "Source Address"
4979 msgstr "Quelladresse"
4981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
4982 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4983 msgstr "Nennt das Verzeichnis, an welches das Gerät angebunden ist"
4985 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4987 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4990 "Maximale Anzahl fehlgeschlagener ARP-Anfragen bis ein Host als nicht "
4993 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4995 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4998 "Spezifiziert die maximale Anzahl an Sekunde nach denen Hoss als tot erachtet "
5001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
5003 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5004 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5005 "be reduced by the driver."
5007 "Beschränkt die maximal zu verwendende Sendeleistung des Radio-Moduls. "
5008 "Abhängig von regulatorischen Einschränkungen, Modulation und Betriebsmodus "
5009 "kann die eigentliche Leistung durch den Treiber weiter reduziert werden."
5011 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5012 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5013 msgstr "Setzt einen spezifischen TOS (Type of Service) Wert."
5015 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5017 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5020 "Setzt eine spezifische TTL (Time to Live) für gekapselte Pakete, anstatt der "
5021 "standardmäßigen 64."
5023 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5025 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5028 "Setzt eine spezifische MTU (Maximum Transmission Unit) abweichend von den "
5029 "standardmäßigen 1280 Bytes."
5031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
5032 msgid "Specify the secret encryption key here."
5033 msgstr "Geben Sie hier den geheimen Netzwerkschlüssel an."
5035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5042 msgid "Start priority"
5043 msgstr "Startpriorität"
5045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2733
5046 msgid "Starting configuration apply…"
5047 msgstr "Starte Anwendung der Konfigurationsänderungen…"
5049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
5050 msgid "Starting wireless scan..."
5051 msgstr "Starte WLAN Scan..."
5053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5054 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5056 msgstr "Systemstart"
5058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5059 msgid "Static IPv4 Routes"
5060 msgstr "Statische IPv4 Routen"
5062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5063 msgid "Static IPv6 Routes"
5064 msgstr "Statische IPv6 Routen"
5066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5067 msgid "Static Leases"
5068 msgstr "Statische Einträge"
5070 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5071 msgid "Static Routes"
5072 msgstr "Statische Routen"
5074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5076 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5077 msgid "Static address"
5078 msgstr "Statische Adresse"
5080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
5082 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5083 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5084 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5086 "Statische Leases werden genutzt um feste IP-Adressen und Hostnames zu DHCP-"
5087 "Clients zuzuordnen. Sie werden auch für nicht-dynamische Schnittstellen-"
5088 "Konfigurationen benötigt auf denen lediglich Hosts mit zugehörigem "
5089 "statischem Lease-Eintrag bedient werden."
5091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
5092 msgid "Station inactivity limit"
5093 msgstr "Client-Inaktivitäts-Limit"
5095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
5097 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5098 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
5109 msgid "Strict order"
5110 msgstr "Strikte Reihenfolge"
5112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5116 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
5121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:187
5122 msgid "Suppress logging"
5123 msgstr "Logeinträge unterdrücken"
5125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5126 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5128 "Logeinträge für erfolgreiche Operationen dieser Protokolle unterdrücken"
5130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5135 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5145 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5147 "Der Switch %q hat eine unbekannte Struktur, die VLAN Settings könnten "
5150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5151 msgid "Switch Port Mask"
5152 msgstr "Switch-Port-Maske"
5154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5155 msgid "Switch Speed Mask"
5156 msgstr "Switch-Geschwindigkeits-Maske"
5158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5159 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5161 msgstr "Switch-VLAN"
5163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5164 msgid "Switch protocol"
5165 msgstr "Wechsle Protokoll"
5167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5169 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5170 msgid "Switch to CIDR list notation"
5171 msgstr "Auf CIDR-Listen-Notation wechseln"
5173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1637
5174 msgid "Symbolic link"
5175 msgstr "Symbolischer Link"
5177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5178 msgid "Sync with NTP-Server"
5179 msgstr "Mit NTP-Server synchronisieren"
5181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5182 msgid "Sync with browser"
5183 msgstr "Mit Browser synchronisieren"
5185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5187 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5188 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5193 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5195 msgstr "Systemprotokoll"
5197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5198 msgid "System Properties"
5199 msgstr "Systemeigenschaften"
5201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5202 msgid "System log buffer size"
5203 msgstr "Größe des Systemprotokoll-Puffers"
5205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5210 msgid "TFTP Settings"
5211 msgstr "TFTP Einstellungen"
5213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
5214 msgid "TFTP server root"
5215 msgstr "TFTP Wurzelverzeichnis"
5218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
5229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
5233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
5236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5240 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5241 msgid "Target network"
5242 msgstr "Zielnetzwerk"
5244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5249 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5250 msgstr "Der Befehl <em>block mount</em> ist mit Code %d fehlgeschlagen"
5252 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5254 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5255 "username instead of the user ID!"
5257 "Die Updateprozedur für HE.net Tunnel-IP-Adrerssen hat sich geändert, statt "
5258 "der numerischen User-ID muss nun der normale Benutzername angegeben werden!"
5260 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5262 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5264 "Die IPv4-Adresse oder der volle Domain Name des entfernten Tunnel-Endpunktes."
5266 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5267 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5269 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5271 "Vom Provider zugewiesenes IPv6-Präfix, endet normalerweise mit <code>::</"
5274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
5276 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5277 "code> and <code>_</code>"
5279 "Erlaubte Buchstaben sind: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5280 "code> and <code>_</code>"
5282 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5283 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5285 "Die Konfigurationsdatei konnte aufgrund der folgenden Fehler nicht geladen "
5288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2630
5290 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5291 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5292 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5293 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5294 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5295 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5298 "Das Gerät konnte nach dem Anwenden der ausstehenden Änderungen innerhalb von "
5299 "%d Sekunden nicht mehr erreicht werden, daher wurde die Änderungen aus "
5300 "Sicherheitsgründen zurückgerollt. Wenn Sie der Meinung sind, dass die "
5301 "Änderungen trotzdem korrekt sind, wenden sie die Änderungen ungeprüft an. "
5302 "Alternativ können Sie diese Meldung schließen und die Konfiguration weiter "
5303 "bearbeiten bevor Sie das Anwenden neu versuchen oder alle austehenden "
5304 "Änderungen verwerfen um den aktuell funktionierenden Konfigurationsstand "
5307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5310 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5311 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5313 "Die Gerätedatei des Speichers oder der Partition (<abbr title=\"zum Beispiel"
5314 "\">z.B.</abbr>: <code>/dev/sda1</code>)"
5316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
5318 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5321 "Die existierende Drahtlos-Konfiguration muss geändert werden damit LuCI "
5322 "richtig funktioniert."
5324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5326 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5327 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5328 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5330 "Das Firmware-Image wurde hochgeladen. Die aufgeführte Prüfsumme und "
5331 "Dateigröße mit der ursprünglichen Datei vergleichen um die Datenintegrität "
5332 "zu gewährleisten.<br />Auf \"Fortfahren\" klicken um den Schreibvorgang zu "
5335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
5336 msgid "The following rules are currently active on this system."
5337 msgstr "Die folgenden Regeln sind zur Zeit auf dem System aktiv."
5339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5340 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5341 msgstr "Das Gateway darf keine lokale IP-Addresse des Routers sein"
5343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5344 msgid "The given SSH public key has already been added."
5345 msgstr "Der angegebene öffentliche SSH-Schlüssel wurde bereits hinzugefügt."
5347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5349 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5352 "Der angegebene öffentliche SSH Schlüssel ist ungültig, bitte OpenSSH-"
5353 "kompatible öffentliche RSA oder ECDSA-Schlüssel verwenden."
5355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5356 msgid "The interface name is already used"
5357 msgstr "Der Schnittstellenname wird bereits verwendet"
5359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5360 msgid "The interface name is too long"
5361 msgstr "Der Schnittstellenname ist zu lang"
5363 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5364 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5366 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5369 "Länge des IPv4-Präfix in Bits, die übrigen Bits werden in der IPv6-Adresse "
5372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5373 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5374 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5375 msgstr "Länge des IPv6-Präfix in Bits"
5377 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5378 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5379 msgstr "Die lokale IPv4-Adresse über die der Tunnel aufgebaut wird (optional)."
5381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
5382 msgid "The network name is already used"
5383 msgstr "Der Netzwerkname wird bereits verwendet"
5385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5387 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5388 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5389 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5390 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5391 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5392 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5394 "Die Netzwerkanschlüsse dieses Geräts können zu mehreren <abbr title="
5395 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s kombiniert werden, in denen "
5396 "Computer direkt miteinander kommunizieren können. <abbr title=\"Virtual "
5397 "Local Area Network\">VLAN</abbr>s werden häufig zur Trennung verschiedener "
5398 "Netzwerksegmente verwendet. Oftmals gibt es standardmäßig einen Uplink-Port "
5399 "für eine Verbindung zum nächst größeren Netzwerk wie dem Internet und andere "
5400 "Ports für ein lokales Netzwerk."
5402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5404 msgid "The reboot command failed with code %d"
5405 msgstr "Der Neustartbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
5407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5408 msgid "The restore command failed with code %d"
5409 msgstr "Der Wiederherstellungsbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
5412 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5414 "Der ausgewählte \"%s\" Betriebsmodus ist nicht kompatibel mit %s-"
5417 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5418 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5420 "Das mitgesendete Sicherheits-Token ist ungültig oder bereits abgelaufen!"
5422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5424 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5427 "Die Einstellungen werden nun gelöscht! Anschließend wird ein Neustart des "
5428 "Systems durchgeführt."
5430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5432 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5433 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5434 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5437 "Der Flashvorgang läuft jetzt.<br /> SCHALTEN SIE NICHT DEN STROM AUS!<br /> "
5438 "Warten Sie einige Minuten bis das Gerät wieder erreichbar ist. Je nach "
5439 "Konfiguration ist es notwendig, dass Sie auf Ihrem Computer eine neue IP-"
5440 "Adresse beziehen müssen um auf das Gerät zugreifen zu können."
5442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5444 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5445 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5447 "Das System wird gerade neu gestartet. Wenn die wiederhergestellte "
5448 "Konfiguration die aktuelle LAN-IP-Adresse geändert hat, müssen Sie sich "
5449 "möglicherweise manuell neu verbinden."
5451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5452 msgid "The system password has been successfully changed."
5453 msgstr "Das Systempasswort wurde erfolgreich geändert."
5455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5456 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5457 msgstr "Der Befehl sysupgrade ist mit dem Code %d fehlgeschlagen"
5459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5461 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5462 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5463 "\"Cancel\" to abort the operation."
5465 "Das hochgeladene Backup-Archiv scheint gültig zu sein und enthält die unten "
5466 "aufgeführten Dateien. Auf \"Weiter\" drücken um das Backup "
5467 "wiederherzustellen und neu zu starten, oder \"Abbrechen\", um den Vorgang "
5470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5471 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5472 msgstr "Das hochgeladene Backup-Archiv ist nicht lesbar"
5474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5475 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5477 "Die hochgeladene Firmware erlaubt es nicht, die aktuelle Konfiguration "
5480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5482 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5483 "you choose the generic image format for your platform."
5485 "Das hochgeladene Firmware-Image hat ein nicht unterstütztes Format. Stellen "
5486 "Sie sicher dass Sie das generische Format für Ihre Platform gewählt haben."
5488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
5489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544
5490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5492 msgid "There are no active leases"
5493 msgstr "Es gibt keine aktiven Leases"
5495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2748
5496 msgid "There are no changes to apply"
5497 msgstr "Es gibt keine anzuwendenden Änderungen"
5499 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5500 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5501 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5502 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5504 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5505 "protect the web interface and enable SSH."
5507 "Es ist kein Passwort auf diesem Router gesetzt. Bitte konfigurieren Sie ein "
5508 "Root-Passwort um das Web-Interface zu schützen und SSH zu aktivieren."
5510 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5511 msgid "This IPv4 address of the relay"
5512 msgstr "IPv4-Adresse des Relais"
5514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
5515 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5517 "Dieser Authentifizierungstyp ist nicht mit der ausgewählten EAP-Methode "
5520 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5521 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5522 msgstr "Dies scheint keine gültige PEM-Datei zu sein"
5524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
5526 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5527 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5528 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5530 "Diese Datei muss Zeilen in der Form <code>server=/domain/1.2.3.4</code> oder "
5531 "<code>server=1.2.3.4</code> für domainspezifische oder volle Upstream-<abbr "
5532 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server beinhalten."
5534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5535 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5537 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5538 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5539 "configurations are automatically preserved."
5541 "Dies ist eine Liste von Shell-Glob-Mustern um Dateien und Verzeichnisse zu "
5542 "selektieren welche während eines System-Upgrade gesichert werden sollen. "
5543 "Modifizierte Dateien in /etc/config/ und bestimmte andere essenzielle "
5544 "Konfigurationsdateien werden automatisch gesichert."
5546 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5548 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5549 "password if no update key has been configured"
5551 "Dies ist entweder der \"Update Key\" der für diesen Tunnel eingerichtet "
5552 "wurde oder das normale Account-Passwort wenn kein separater Schlüssel "
5555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5557 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5558 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5560 "Dies ist der Inhalt von /etc/rc.local. Hier kann man eigene Befehle einfügen "
5561 "(vor 'exit 0'), die dann am Ende des Bootvorgangs ausgeführt werden."
5563 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5565 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5566 "ends with <code>...:2/64</code>"
5568 "Dies ist die lokale, vom Broker zugewiesene IPv6-Adresse, sie endet "
5569 "üblicherweise mit <code>...:2/64</code>"
5571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5573 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5574 "abbr> in the local network"
5576 "Dies ist der einzige <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5577 "\">DHCP</abbr>-Server im lokalen Netzwerk"
5579 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5580 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5581 msgstr "Das ist der normale Login-Name für den Account"
5583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5585 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5587 "Dies ist das vom Tunnel-Broker geroutete öffentliche Präfix zur Verwendung "
5588 "durch nachgelagerte Clients"
5590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5591 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5593 "Dies ist die System-Crontab in der geplante Aufgaben definiert werden können."
5595 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5597 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5599 "Dies ist üblicherweise die Adresse des nächstgelegenen PoPs betrieben durch "
5602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5604 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5607 "Diese Tabelle gibt eine Übersicht über aktuell laufende Systemprozesse und "
5610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:942
5611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1073
5612 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5613 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5614 msgid "This section contains no values yet"
5615 msgstr "Diese Sektion enthält noch keine Einträge"
5617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5618 msgid "Time Synchronization"
5619 msgstr "Zeitsynchronisation"
5621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5622 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5623 msgstr "Zeitintervall für die neubestimmung des Gruppenschlüssels"
5625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1612
5633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5635 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5636 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5637 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5639 "Zum Wiederherstellen der Konfiguration kann hier ein bereits vorhandenes "
5640 "Backup-Archiv hochgeladen werden. \"Reset durchführen\" stellt den "
5641 "Auslieferungszustand des Systems wieder her (nur möglich bei squashfs-"
5644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5649 msgid "Total Available"
5650 msgstr "Gesamt verfügbar"
5652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5656 msgstr "Routenverfolgung"
5658 # Ich bin der Meinung Traffic versteht jeder! Wenn der Begriff "deutscher" sein soll, würde ich "Datenmenge" angeben. Aber "Verkehrs" passt nicht!
5659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5661 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5678 msgid "Trigger Mode"
5679 msgstr "Auslösmechanismus"
5681 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5686 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5687 msgid "Tunnel Interface"
5688 msgstr "Tunnelschnittstelle"
5690 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5691 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5692 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5694 msgstr "Basisschnittstelle"
5696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5698 msgstr "Sendestärke"
5700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5702 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5710 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5714 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5715 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5716 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5717 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5725 msgstr "USB Anschlüsse"
5727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5734 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5735 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5736 msgid "Unable to determine device name"
5737 msgstr "Gerätename konnte nicht bestimmt werden"
5739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5740 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5741 msgid "Unable to determine external IP address"
5742 msgstr "Externe IP-Adresse konnte nicht bestimmt werden"
5744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5745 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5746 msgid "Unable to determine upstream interface"
5747 msgstr "Externe Netzwerkschnittstelle konnte nicht bestimmt werden"
5749 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5750 msgid "Unable to dispatch"
5751 msgstr "Kann Anfrage nicht zustellen"
5753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5755 msgid "Unable to load log data:"
5758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5759 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5760 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
5761 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5762 msgid "Unable to obtain client ID"
5763 msgstr "Client-ID konnte nicht bezogen werden"
5765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5766 msgid "Unable to obtain mount information"
5767 msgstr "Die Mountinformationen können nicht ermittelt werden"
5769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5770 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5774 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5777 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5778 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5779 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5780 msgstr "Der AFTR-Hostname konnte nicht aufgelöst werden"
5782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5783 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5784 msgid "Unable to resolve peer host name"
5785 msgstr "Der Name des entfernten Hosts konnte nicht aufgelöst werden"
5787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5788 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5794 msgid "Unable to save contents: %s"
5795 msgstr "Inhalt kann nicht gespeichert werden: %s"
5797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5798 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5799 msgstr "Nicht verfügbare Sekunden (UAS)"
5801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5802 msgid "Unexpected reply data format"
5803 msgstr "Unerwartetes Antwortdatenformat"
5805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5806 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5811 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5812 msgid "Unknown error (%s)"
5813 msgstr "Protokollfehler: %s"
5815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5816 msgid "Unknown error code"
5817 msgstr "Unbekannter Fehlercode"
5819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5821 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5833 msgstr "Unbenannter Schlüssel"
5835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2495
5836 msgid "Unsaved Changes"
5837 msgstr "Ungespeicherte Änderungen"
5839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5840 msgid "Unspecified error"
5841 msgstr "Unbestimmter Fehler"
5843 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5844 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5845 msgid "Unsupported MAP type"
5846 msgstr "Nicht unterstützter MAP-Typ"
5848 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5849 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5850 msgid "Unsupported modem"
5851 msgstr "Nicht unterstütztes Modem"
5853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5854 msgid "Unsupported protocol type."
5855 msgstr "Nicht unterstützter Protokolltyp."
5857 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2429
5865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5867 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5869 "Ein \"sysupgrade\" kompatibles Image hochladen um die laufende Firmware zu "
5872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5875 msgid "Upload archive..."
5876 msgstr "Backup wiederherstellen..."
5878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1789
5880 msgstr "Datei hochladen"
5882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1764
5883 msgid "Upload file…"
5884 msgstr "Datei hochladen…"
5886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1713
5887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2417
5888 msgid "Upload request failed: %s"
5889 msgstr "Upload-Anfrage fehlgeschlagen: %s"
5891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2336
5892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
5893 msgid "Uploading file…"
5894 msgstr "Datei wird hochgeladen…"
5896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
5898 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5899 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5900 "restarted to apply the updated configuration."
5902 "Beim Fortfahren werden unbenannte \"wifi-iface\" Sektionen in der "
5903 "Drahtloskonfiguration mit Namen in der Form <em>wifinet#</em> versehen und "
5904 "das Netzwerk wird neu gestartet um die geänderte Konfiguration anzuwenden."
5906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5912 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5913 msgstr "Verwende <code>/etc/ethers</code>"
5915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5916 msgid "Use DHCP advertised servers"
5917 msgstr "DHCP beworbene Server verwenden"
5919 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5920 msgid "Use DHCP gateway"
5921 msgstr "Benutze DHCP-Gateway"
5923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5924 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5926 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5932 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5933 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5934 msgstr "Benutze die von der Gegenstelle zugewiesenen DNS-Server"
5936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5937 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5938 msgstr "Muss ein ISO/IEC 3166 Länderkürzel sein."
5940 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5941 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5942 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5943 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5945 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5946 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5947 msgstr "Benutze MTU auf der Tunnelschnittstelle"
5949 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5950 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5951 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5953 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5954 msgstr "Benutze TTL auf der Tunnelschnittstelle"
5956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5957 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5958 msgstr "Als externes Overlay benutzen (/overlay)"
5960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5961 msgid "Use as root filesystem (/)"
5962 msgstr "Als Root-Dateisystem benutzen (/)"
5964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5965 msgid "Use broadcast flag"
5966 msgstr "Benutze Broadcast-Flag"
5968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
5969 msgid "Use builtin IPv6-management"
5970 msgstr "Eingebautes IPv6-Management nutzen"
5972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5974 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5975 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5976 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5977 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5978 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5979 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5980 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5981 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5982 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5983 msgid "Use custom DNS servers"
5984 msgstr "Benutze eigene DNS-Server"
5986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5987 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5988 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5989 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5990 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5991 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5994 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5995 msgid "Use default gateway"
5996 msgstr "Benutze Standard-Gateway"
5998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6000 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6003 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6007 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6008 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6010 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6011 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6014 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6015 msgid "Use gateway metric"
6016 msgstr "Benutze Gateway-Metrik"
6018 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6019 msgid "Use routing table"
6020 msgstr "Benutze Routing-Tabelle"
6022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
6024 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6025 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6026 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6027 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6028 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6030 "Die <em>Hinzufügen</em> Schaltfläche fügt einen neuen Lease-Eintrag hinzu. "
6031 "Die <em>MAC-Adresse</em> identifiziert den Host, die <em>IPv4-Adresse</em> "
6032 "definiert die zu nutzende statische Adresse und der <em>Hostname</em> ist "
6033 "der symbolische Name der dem Host zugewiesen wird. <em>Lease-Zeit</em> kann "
6034 "optional dazu verwendet werden, eine abweichende hostspezifische Zeit "
6035 "einzustellen, z.B. 12h, 3d oder infinite."
6037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
6042 msgid "Used Key Slot"
6043 msgstr "Benutzer Schlüsselindex"
6045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
6047 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6048 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6050 "Wird für zwei verschiedene Zwecke verwendet: RADIUS NAS ID und 802.11r R0KH-"
6051 "ID. Nicht erforderlich mit normalem WPA(2)-PSK."
6053 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6054 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6055 msgstr "PEM-kodiertes Benutzerzertifikat"
6057 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6058 msgid "User key (PEM encoded)"
6059 msgstr "PEM-kodierter Benutzerschlüssel"
6061 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6062 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6063 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6065 msgstr "Benutzername"
6067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
6071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6077 msgstr "VLANs auf %q"
6079 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6083 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6084 msgid "VPN Local address"
6085 msgstr "Lokale VPN-Adresse"
6087 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6088 msgid "VPN Local port"
6089 msgstr "Lokaler VPN-Port"
6091 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6092 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6093 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6097 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6098 msgid "VPN Server port"
6099 msgstr "VPN-Server Port"
6101 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6102 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6103 msgstr "SHA1-Hash des VPN-Server-Zertifikates"
6105 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6106 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6107 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6108 msgstr "VPNC (VPN für CISCO 3000 und Ähnliche)"
6110 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6115 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6116 msgstr "Bei DHCP-Anfragen gesendete Vendor-Klasse"
6118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6119 msgid "Verifying the uploaded image file."
6120 msgstr "Überprüfen der hochgeladenen Firmware-Datei."
6122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6123 msgid "Virtual dynamic interface"
6124 msgstr "Virtuelle dynamisches Schnittstelle"
6126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
6127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
6131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6132 msgid "WEP Open System"
6133 msgstr "WEP Open System"
6135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
6136 msgid "WEP Shared Key"
6137 msgstr "WEP Shared Key"
6139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
6140 msgid "WEP passphrase"
6141 msgstr "WEP Schlüssel"
6143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
6147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
6148 msgid "WPA passphrase"
6149 msgstr "WPA Schlüssel"
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
6153 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6154 "and ad-hoc mode) to be installed."
6156 "WPA-Verschlüsselung benötigt wpa_supplicant (für Client-Modus) oder hostapd "
6157 "(für AP oder Ad-Hoc Modus)."
6159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6160 msgid "Waiting for device..."
6161 msgstr "Warte auf Gerät..."
6163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6169 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6171 "Achtung: Es gibt ungespeicherte Änderungen die bei einem Neustart verloren "
6174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
6180 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6181 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6184 "Wenn PSK-Schlüssel benutzt werden kann der PMK-Schlüssel automatisch "
6185 "generiert werden. Wenn diese Option aktiviert ist, werden die nachfolgenden "
6186 "R0/R1-Schlüsseloptionen nicht verwendet."
6188 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
6193 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6194 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6195 msgid "WireGuard VPN"
6196 msgstr "WireGuard VPN"
6198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6199 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6200 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6205 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6206 msgid "Wireless Adapter"
6209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6211 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6212 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6213 msgid "Wireless Network"
6214 msgstr "Drahtlosnetzwerk"
6216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
6217 msgid "Wireless Overview"
6218 msgstr "Drahtlosübersicht"
6220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
6221 msgid "Wireless Security"
6222 msgstr "WLAN-Verschlüsselung"
6224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
6225 msgid "Wireless configuration migration"
6226 msgstr "Drahtloskonfiguration migrieren"
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6231 msgid "Wireless is disabled"
6232 msgstr "W-LAN ist deaktiviert"
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6237 msgid "Wireless is not associated"
6238 msgstr "W-LAN ist nicht assoziiert"
6240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6241 msgid "Wireless network is disabled"
6242 msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist deaktiviert"
6244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6245 msgid "Wireless network is enabled"
6246 msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist aktiviert"
6248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6249 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6250 msgstr "Empfangene DNS-Anfragen in das Systemprotokoll schreiben"
6252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6253 msgid "Write system log to file"
6254 msgstr "Systemprotokoll in Datei schreiben"
6256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1762
6257 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6263 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6264 "Do you really want to shut down the interface?"
6266 "Sie scheinen mit dem Gerät über die \"%h\" Schnittstelle verbunden zu sein. "
6267 "Wollen sie diese Schnittstelle wirklich herunterfahren?"
6269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6271 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6272 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6273 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6275 "Hier können installierte Startscripte aktiviert oder deaktiviert werden. "
6276 "Änderungen werden erst mit einem Geräteneustart angewendet.<br /"
6277 "><strong>Warnung: Wenn essentielle Startscripte wie \"network\" deaktiviert "
6278 "werden könnte das Gerät unerreichbar werden!</strong>"
6280 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6281 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6282 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6283 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6285 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6287 "Im Browser muss JavaScript aktiviert sein oder LuCI wird nicht richtig "
6290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6291 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6292 msgstr "ZRAM Kompressionsalgorithmus"
6294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6295 msgid "ZRam Compression Streams"
6296 msgstr "ZRAM Kompressionsprozesse"
6298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6299 msgid "ZRam Settings"
6300 msgstr "ZRAM Einstellungen"
6302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
6310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
6314 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6315 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6316 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6323 msgstr "automatisch"
6325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6335 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6336 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6337 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6341 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6347 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6348 msgstr "erstellt eine Netzwerkbrücke über die angegebe(n) Schnittstelle(n)"
6350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
6380 msgstr "deaktivieren"
6382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6386 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6388 msgstr "deaktiviert"
6390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6392 msgid "driver default"
6393 msgstr "Treiber-Standardwert"
6395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
6396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
6397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6404 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6405 "abbr>-leases will be stored"
6407 "Speicherort für vergebene <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6408 "\">DHCP</abbr>-Adressen"
6410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6412 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6414 msgstr "weitergeleitet"
6416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6418 msgstr "Voll-Duplex"
6420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6422 msgstr "Halb-Duplex"
6424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6425 msgid "hexadecimal encoded value"
6426 msgstr "hexadezimal kodierten Wert"
6428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6432 msgstr "hybrider Modus"
6434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6435 msgid "if target is a network"
6436 msgstr "falls Ziel ein Netzwerk ist"
6438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6449 msgid "key between 8 and 63 characters"
6450 msgstr "Schlüssel zwischen 8 und 63 Zeichen"
6452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6453 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6454 msgstr "Schlüssel mit exakt 5 oder 13 Zeichen"
6456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6457 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6458 msgstr "Lokale <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Datei"
6460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
6461 msgid "medium security"
6462 msgstr "mittlere Sicherheit"
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
6468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6474 msgstr "nicht verbunden"
6476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6477 msgid "non-empty value"
6478 msgstr "nicht-leeren Wert"
6480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1454
6484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6488 msgstr "nicht vorhanden"
6490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
6491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
6492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
6493 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6494 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6495 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
6496 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6500 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6501 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6502 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6503 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6508 msgid "open network"
6509 msgstr "Offenes Netzwerk"
6511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6512 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6517 msgid "positive decimal value"
6518 msgstr "positiven Dezimalwert"
6520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6521 msgid "positive integer value"
6522 msgstr "positive Ganzzahl"
6524 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6532 msgstr "Relay-Modus"
6534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
6543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6546 msgstr "Server-Modus"
6548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6549 msgid "stateful-only"
6550 msgstr "nur zustandsorientiert"
6552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6554 msgstr "nur zustandlos"
6556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6557 msgid "stateless + stateful"
6558 msgstr "zustandslos + zustandsorientiert"
6560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6561 msgid "strong security"
6562 msgstr "hohe Sicherheit"
6564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
6569 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6570 msgstr "Zeiteinheiten (TUs / 1024 ms) [1000-65535]"
6572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6573 msgid "unique value"
6574 msgstr "eindeutigen Wert"
6576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
6581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
6582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
6583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1657
6589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6596 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6597 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6599 msgstr "unspezifiziert"
6601 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6602 msgid "unspecified -or- create:"
6603 msgstr "nichts auswählen -oder- erstellen:"
6605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6611 msgid "valid IP address"
6612 msgstr "gültige IP-Adresse"
6614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6615 msgid "valid IP address or prefix"
6616 msgstr "gültige IP-Adresse oder gültiges IP-Präfix"
6618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6619 msgid "valid IPv4 CIDR"
6620 msgstr "gültige IPv4-CIDR-Notation"
6622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6624 msgid "valid IPv4 address"
6625 msgstr "gültige IPv4-Adresse"
6627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6628 msgid "valid IPv4 address or network"
6629 msgstr "gültige IPv4-Adresse oder gültiges IPv4-Netzwerk"
6631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6632 msgid "valid IPv4 address:port"
6633 msgstr "gültige IPv4 \"Adresse:Port\" Notation"
6635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6636 msgid "valid IPv4 network"
6637 msgstr "gültiges IPv4-Netzwerk"
6639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6640 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6641 msgstr "gültige IPv4- oder IPv6-CIDR-Notation"
6643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6644 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6645 msgstr "gültiger IPv4-Präfix-Wert (0-32)"
6647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6648 msgid "valid IPv6 CIDR"
6649 msgstr "gültige iPv6-CIDR-Notation"
6651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6653 msgid "valid IPv6 address"
6654 msgstr "gültige IPv6-Adresse"
6656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6657 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6658 msgstr "gültige IPv6-Addresse oder gültiger IPv6-Präfix"
6660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6661 msgid "valid IPv6 host id"
6662 msgstr "gültige IPv6 Host-Identifikation"
6664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6665 msgid "valid IPv6 network"
6666 msgstr "gültiges IPv6-Netzwerk"
6668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6669 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6670 msgstr "gültiger IPv6-Präfix-Wert (0-128)"
6672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6673 msgid "valid MAC address"
6674 msgstr "gültige MAC-Adresse"
6676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6677 msgid "valid UCI identifier"
6678 msgstr "gültigen UCI-Bezeichner"
6680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6681 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6682 msgstr "gültigen UCI-Bezeichner, Hostnamen oder IP-Adresse"
6684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6686 msgid "valid address:port"
6687 msgstr "gültige \"Adresse:Port\" Notation"
6689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6691 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6692 msgstr "gültiges Datum (JJJJ-MM-DD)"
6694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6695 msgid "valid decimal value"
6696 msgstr "gültigen Dezimalwert"
6698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6699 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6700 msgstr "gültigen hexadezimalen WEP-Schlüssel"
6702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6703 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6704 msgstr "gültigen hexadezimalen WPA-Schlüssel"
6706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6707 msgid "valid host:port"
6708 msgstr "gültige \"Host:Port\" Notation"
6710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6715 msgid "valid hostname"
6716 msgstr "gültigen Hostnamen"
6718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6719 msgid "valid hostname or IP address"
6720 msgstr "gültigen Hostnamen oder IP-Adresse"
6722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6723 msgid "valid integer value"
6724 msgstr "gültige Ganzzahl"
6726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6727 msgid "valid network in address/netmask notation"
6728 msgstr "gültiges Netzwerk in \"Addresse/Netzmaske\" Notation"
6730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6731 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6732 msgstr "gültige Telefonnummernziffer (0-0, \"*\", \"#\", \"!\" oder \".\")"
6734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6736 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6737 msgstr "gültigen Netzwerkport oder Port-Bereich (von-bis)"
6739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6741 msgid "valid port value"
6742 msgstr "gültigen Netzwerkport"
6744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6745 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6746 msgstr "gültige Zeit (SS:MM:ss)"
6748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6749 msgid "value between %d and %d characters"
6750 msgstr "Wert zwischen %d und %d Zeichen"
6752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6753 msgid "value between %f and %f"
6754 msgstr "Wert zwischen %f und %f"
6756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6757 msgid "value greater or equal to %f"
6758 msgstr "Wert größer oder gleich %f"
6760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6761 msgid "value smaller or equal to %f"
6762 msgstr "Wert kleiner oder gleich %f"
6764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6765 msgid "value with %d characters"
6766 msgstr "Wert mit %d Zeichen"
6768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6769 msgid "value with at least %d characters"
6770 msgstr "Wert mit mindestens %d Zeichen"
6772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6773 msgid "value with at most %d characters"
6774 msgstr "Wert mit maximal %d Zeichen"
6776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6777 msgid "weak security"
6778 msgstr "geringe Sicherheit"
6780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6784 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6788 #~ msgid "Bad address specified!"
6789 #~ msgstr "Ungültige Adresse angegeben!"
6791 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6793 #~ "Bitte \"iputils-traceroute6\" installieren um IPv6-Routenverfolgung "
6794 #~ "nutzen zu können"
6799 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6800 #~ msgstr "Der Befehl wird ausgeführt..."
6802 #~ msgid "Assign interfaces..."
6803 #~ msgstr "Schnittstellen zuweisen..."
6808 #~ msgid "Network without interfaces."
6809 #~ msgstr "Netzwerk ohne Schnittstellen."
6812 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6813 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
6815 #~ "Diese Schnittstelle wirklich löschen? Das Löschen kann nicht rückgängig "
6816 #~ "gemacht werden! Der Kontakt zum Gerät könnte verloren gehen wenn die "
6817 #~ "Verbindung über diese Schnittstelle erfolgt"
6819 #~ msgid "Realtime Connections"
6820 #~ msgstr "Echtzeitverbindungen"
6822 #~ msgid "Realtime Load"
6823 #~ msgstr "Echtzeitsystemlast"
6825 #~ msgid "Realtime Traffic"
6826 #~ msgstr "Echtzeitverkehr"
6828 #~ msgid "Realtime Wireless"
6829 #~ msgstr "Echtzeit-WLAN-Signal"
6832 #~ msgstr "Auslagerungsspeicher"
6834 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
6835 #~ msgstr "Der firstboot-Befehl ist mit Code %d fehlgeschlagen"
6837 #~ msgid "There are no active leases."
6838 #~ msgstr "Es gibt keine aktiven Leases."
6841 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6842 #~ msgstr "Diese Seite gibt eine Übersicht über aktive Netzwerkverbindungen."
6853 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
6854 #~ msgstr "Achtung: Konfigurationsdateien werden gelöscht"
6856 #~ msgid "Changes applied."
6857 #~ msgstr "Änderungen angewendet."
6859 #~ msgid "Configuration files will be kept"
6860 #~ msgstr "Konfigurationsdateien werden beibehalten"
6862 #~ msgid "Delete permission denied"
6863 #~ msgstr "Löscherlaubnis verweigert"
6865 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
6866 #~ msgstr "Löschanforderung fehlgeschlagen: %d %s"
6868 #~ msgid "Device is rebooting..."
6869 #~ msgstr "Das Gerät startet neu..."
6871 #~ msgid "Keep settings"
6872 #~ msgstr "Konfiguration behalten"
6874 #~ msgid "Rebooting..."
6875 #~ msgstr "Das System wird neu gestartet..."
6878 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6879 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6880 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6882 #~ "Zum Ersetzen der aktuellen Firmware kann hier ein sysupgrade-Kompatibles "
6883 #~ "Image hochgeladen werden. Wenn die vorhandene Konfiguration auch nach dem "
6884 #~ "Update noch aktiv sein soll, aktivieren Sie \"Konfiguration behalten\"."
6887 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6888 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6890 #~ "Wird als RADIUS-NAS-ID und als 802.11r R0KH-ID verwendet. Nicht benötigt "
6891 #~ "für WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6893 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6894 #~ msgstr "Änderungen werden angewandt..."
6896 #~ msgid "(%s available)"
6897 #~ msgstr "(%s verfügbar)"
6899 #~ msgid "-- match by device --"
6900 #~ msgstr "-- anhand Gerätedatei selektieren --"
6902 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
6903 #~ msgstr "Achtung: Systemupgrade wird erzwungen"
6909 #~ msgstr "Prüfsumme"
6911 #~ msgid "Enable this mount"
6912 #~ msgstr "Diesen Mountpunkt aktivieren"
6914 #~ msgid "Enable this swap"
6915 #~ msgstr "Diesen Auslagerungsspeicher aktivieren"
6917 #~ msgid "Flash Firmware"
6918 #~ msgstr "Firmware aktualisieren"
6920 #~ msgid "Flashing..."
6921 #~ msgstr "Firmware wird installiert..."
6923 #~ msgid "Mount Entry"
6924 #~ msgstr "Mount-Eintrag"
6927 #~ msgstr "Fortfahren"
6929 #~ msgid "Really reset all changes?"
6930 #~ msgstr "Sollen wirklich alle Änderungen verworfen werden?"
6935 #~ msgid "Swap Entry"
6936 #~ msgstr "Auslagerungsdatei"
6938 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
6939 #~ msgstr "Das Backup-Archiv scheint keine valide GZip-Datei zu sein."
6942 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6943 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6944 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6945 #~ msgstr "Das Dateisystem mit dem der Speicher formatiert ist (z.B.: ext3)"
6948 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6949 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6950 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6952 #~ "Das Firmware-Image wurde hochgeladen. Nachfolgend sind die Prüfsumme und "
6953 #~ "Dateigröße gelistet. Vergleichen Sie diese mit der Originaldatei um die "
6954 #~ "Integrität sicherzustellen.<br /> Klicken Sie \"Fortfahren\" um die Flash-"
6955 #~ "Prozedur zu starten."
6958 #~ msgstr "Verifizieren"
6963 #~ msgid "Change login password"
6964 #~ msgstr "Login-Passwort ändern"
6966 #~ msgid "Changing password…"
6967 #~ msgstr "Ändere Passwort…"
6969 #~ msgid "Disabled (default)"
6970 #~ msgstr "Deaktiviert (Standard)"
6972 #~ msgid "Loading SSH keys…"
6973 #~ msgstr "Lade SSH-Schlüssel…"
6975 #~ msgid "Saving keys…"
6976 #~ msgstr "Speichere Schlüssel…"
6978 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
6979 #~ msgstr "Gibt den Server-Port dieser <em>Dropbear</em>-Instanz an"
6981 #~ msgid "Switch %q (%s)"
6982 #~ msgstr "Switch %q (%s)"
6984 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
6985 #~ msgstr "VLANs auf %q (%s)"
6987 #~ msgid "Antenna 1"
6988 #~ msgstr "Antenne 1"
6990 #~ msgid "Antenna 2"
6991 #~ msgstr "Antenne 2"
6993 #~ msgid "Antenna Configuration"
6994 #~ msgstr "Antennenkonfiguration"
6996 #~ msgid "Back to overview"
6997 #~ msgstr "Zurück zur Übersicht"
6999 #~ msgid "Back to scan results"
7000 #~ msgstr "Zurück zu den Scan-Ergebnissen"
7002 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
7003 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s W-LAN Adapter"
7005 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
7006 #~ msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 W-LAN Adapter"
7009 #~ "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
7010 #~ "adjusted to %d."
7012 #~ "Kanal %d ist in der Regulierungszone \"%s\" nicht verfügbar und wurde "
7013 #~ "automatisch auf %d gesetzt."
7015 #~ msgid "Common Configuration"
7016 #~ msgstr "Allgemeine Konfiguration"
7019 #~ msgstr "Verbinden"
7021 #~ msgid "Connection Limit"
7022 #~ msgstr "Verbindungslimit"
7024 #~ msgid "Cover the following interface"
7025 #~ msgstr "Die folgende Schnittstelle abdecken"
7027 #~ msgid "Cover the following interfaces"
7028 #~ msgstr "Die folgende Schnittstellen abdecken"
7030 #~ msgid "Create Interface"
7031 #~ msgstr "Erzeuge Schnittstelle"
7033 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
7034 #~ msgstr "Erzeuge Netzwerkbrücke über mehrere Schnittstellen"
7036 #~ msgid "Diversity"
7037 #~ msgstr "Diversität"
7039 #~ msgid "Edit this interface"
7040 #~ msgstr "Diese Schnittstelle bearbeiten"
7042 #~ msgid "Frame Bursting"
7043 #~ msgstr "Frame Bursting"
7046 #~ "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href="
7047 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
7049 #~ "Weitere Informationen zu WireGuard-Schnittstellen und Peers unter <a href="
7050 #~ "\"http://wireguard.com\">wireguard.com</a>."
7052 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7053 #~ msgstr "Generischer 802.11%s W-LAN Adapter"
7055 #~ msgid "HT mode (802.11n)"
7056 #~ msgstr "HT-Modus (802.11n)"
7058 #~ msgid "Install package %q"
7059 #~ msgstr "Installiere Paket %q"
7061 #~ msgid "Interface Overview"
7062 #~ msgstr "Schnittstellenübersicht"
7064 #~ msgid "Locked to channel %s used by: %s"
7065 #~ msgstr "Festgelegt auf Kanal %s, verwendet durch: %s"
7068 #~ "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic "
7069 #~ "protocol/bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
7071 #~ "Die maximale Länge des Names ist auf 15 Zeichen beschränkt, abzüglich des "
7072 #~ "automatischen Protokoll- oder Bridge-Prefixes wie \"br-\" oder \"pppoe-\" "
7075 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
7076 #~ msgstr "Erweiterung für Protokoll %q fehlt"
7078 #~ msgid "Name of the new interface"
7079 #~ msgstr "Name der neuen Schnittstelle"
7081 #~ msgid "No network configured on this device"
7082 #~ msgstr "Keine Netzwerke auf diesem Gerät konfiguriert"
7084 #~ msgid "No network name specified"
7085 #~ msgstr "Netzwerkname nicht angegeben"
7087 #~ msgid "No networks in range"
7088 #~ msgstr "Keine Netzwerke in Reichweite"
7090 #~ msgid "No scan results available yet..."
7091 #~ msgstr "Noch keine Scan-Ergebnisse verfügbar..."
7093 #~ msgid "Not associated"
7094 #~ msgstr "Nicht assoziiert"
7096 #~ msgid "Note: interface name length"
7097 #~ msgstr "Hinweis: Länge des Namens beachten"
7100 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7101 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7102 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7103 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7104 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7105 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7107 #~ "An dieser Stelle können die einzelnen Schnittstellen des Netzwerkes "
7108 #~ "konfiguriert werden. Es können mehrere Schnittstellen zu einer Brücke "
7109 #~ "zusammengefasst werden, indem diese durch Leerzeichen getrennt aufgezählt "
7110 #~ "werden und ein entsprechender Haken im Feld Netzwerkbrücke gesetzt wird. "
7111 #~ "Es können VLANs in der Notation SCHNITTSTELLE.VLANNR (z.B.: eth0.1) "
7112 #~ "verwendet werden."
7114 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
7115 #~ msgstr "Benötige das libiwinfo Paket!"
7117 #~ msgid "Protocol of the new interface"
7118 #~ msgstr "Protokoll für die neue Schnittstelle"
7120 #~ msgid "Protocol support is not installed"
7121 #~ msgstr "Protokollunterstützung ist nicht installiert"
7124 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
7125 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
7127 #~ "Dieses Drahtlosnetzwerk wirklich löschen? Der Schritt kann nicht "
7128 #~ "rückgängig gemacht werden!\n"
7129 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über dieses "
7130 #~ "Netzwerk verbunden sind."
7132 #~ msgid "Receiver Antenna"
7133 #~ msgstr "Empfangsantenne"
7135 #~ msgid "Repeat scan"
7136 #~ msgstr "Scan wiederholen"
7138 #~ msgid "Replace entry"
7139 #~ msgstr "Eintrag ersetzen"
7141 #~ msgid "Scan request failed"
7142 #~ msgstr "Scan-Anforderung fehlgeschlagen"
7144 #~ msgid "Separate Clients"
7145 #~ msgstr "Clients isolieren"
7147 #~ msgid "Slot time"
7148 #~ msgstr "Zeitslot"
7151 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
7152 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
7153 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
7154 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
7155 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
7157 #~ "Die <em>Gerätekonfiguration</em> deckt physische Einstellungen der WLAN-"
7158 #~ "Hardware wie Kanal, Sendestärke oder Antennenauswahl ab. Diese "
7159 #~ "Einstellungen werden von allen Netzwerken auf dem Gerät geteilt. Netzwerk-"
7160 #~ "spezifische Einstellungen wie Verschlüsselung oder Betriebsmodus sind in "
7161 #~ "der <em>Schnittstellenkonfiguration</em> gruppiert."
7164 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7165 #~ "this component for working wireless configuration!"
7167 #~ "Das <em>libiwinfo-lua</em> Paket ist nicht installiert. Dieses Paket muss "
7168 #~ "für eine funktionierende WLAN-Konfiguration vorhanden sein!"
7170 #~ msgid "The given network name is not unique"
7171 #~ msgstr "Der angebene Netzwerk-Name ist nicht eindeutig"
7175 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7176 #~ "will be replaced if you proceed."
7178 #~ "Die Hardware ist nicht Multi-SSID fähig und die existierende "
7179 #~ "Konfiguration wird beim Fortfahren ersetzt."
7181 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7182 #~ msgstr "Dem ausgewähltem Protokoll muss ein Gerät zugeordnet werden"
7185 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7186 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7188 #~ "Es wurde noch kein Netzwerkgerät zugeordnet, bitte ein Gerät im "
7189 #~ "\"Physische Einstellungen\" Bereich anfügen"
7191 #~ msgid "Transmission Rate"
7192 #~ msgstr "Übertragungsrate"
7194 #~ msgid "Transmit Power"
7195 #~ msgstr "Sendeleistung"
7197 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7198 #~ msgstr "Sendeantenne"
7200 #~ msgid "Uploaded File"
7201 #~ msgstr "hochgeladene Datei"
7203 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7204 #~ msgstr "WLAN startet neu..."
7207 #~ msgstr "versteckt"
7209 #~ msgid "mixed WPA/WPA2"
7210 #~ msgstr "gemischtes WPA/WPA2"
7216 #~ msgstr "Erweitert"
7218 #~ msgid "Always off (%s)"
7219 #~ msgstr "Immer aus (%s)"
7221 #~ msgid "Always on (%s)"
7222 #~ msgstr "Immer an (%s)"
7224 #~ msgid "Apply anyway"
7225 #~ msgstr "Ungeprüft anwenden"
7230 #~ msgid "Custom flash interval (%s)"
7231 #~ msgstr "Benutzerdefiniertes Blinkintervall (%s)"
7233 #~ msgid "Expecting %s"
7234 #~ msgstr "Erwarte %s"
7236 #~ msgid "Flash memory activity (%s)"
7237 #~ msgstr "Aktivität des Flashspeichers (%s)"
7239 #~ msgid "Heartbeat interval (%s)"
7240 #~ msgstr "Herzschlag / Durchschnittliche Systemlast (%s)"
7243 #~ msgstr "Netzmaske"
7245 #~ msgid "Network device activity (%s)"
7246 #~ msgstr "Aktivität einer Netzwerkschnittstelle (%s)"
7249 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7250 #~ msgstr "Zeitsynchronisierung einrichten"
7252 #~ msgid "Switchport activity (%s)"
7253 #~ msgstr "Aktivität eines Switchports (%s)"
7255 #~ msgid "Synchronizing..."
7256 #~ msgstr "Synchronisiere..."
7259 #~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
7260 #~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
7261 #~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7262 #~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss "
7263 #~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert "
7264 #~ "all pending changes to keep the currently working configuration state."
7266 #~ "Das Gerät konnte nach dem Anwenden der ausstehenden Änderungen innerhalb "
7267 #~ "von %d Sekunden nicht mehr erreicht werden, daher wurde die Änderungen "
7268 #~ "aus Sicherheitsgründen zurückgerollt. Wenn Sie der Meinung sind, dass die "
7269 #~ "Änderungen trotzdem korrekt sind, wenden sie die Änderungen ungeprüft an. "
7270 #~ "Alternativ können Sie diese Meldung schließen und die Konfiguration "
7271 #~ "weiter bearbeiten bevor Sie das Anwenden neu versuchen oder alle "
7272 #~ "austehenden Änderungen verwerfen um den aktuell funktionierenden "
7273 #~ "Konfigurationsstand beizubehalten."
7275 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7276 #~ msgstr "Die folgenden Änderungen wurden verworfen"
7281 #~ msgid "There are no changes to apply."
7282 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenden Änderungen anzuwenden."
7284 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7285 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenen Änderungen zurückzusetzen!"
7287 #~ msgid "There are no pending changes!"
7288 #~ msgstr "Es gibt keine ausstehenen Änderungen!"
7291 #~ "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7292 #~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7293 #~ "Name System\">DNS</abbr> servers."
7295 #~ "Diese Datei beinhaltet Zeilen in der Art 'server=/domain/1.2.3.4' oder "
7296 #~ "'server=1.2.3.4' für domainspezifische oder komplette Ziel-DNS-Server."
7298 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7299 #~ msgstr "Die Zeitsynchronisation wurde noch nicht konfiguriert."
7301 #~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
7302 #~ msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfigurationsänderungen... %d Sekunden"
7304 #~ msgid "Wi-Fi activity (%s)"
7305 #~ msgstr "Wi-Fi Aktivität (%s)"
7307 #~ msgid "Wi-Fi client association (%s)"
7308 #~ msgstr "Wi-Fi Clientverbindung (%s)"
7310 #~ msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
7311 #~ msgstr "Wi-Fi Datenempfang (%s)"
7313 #~ msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
7314 #~ msgstr "Wi-Fi Datenübertragung (%s)"
7316 #~ msgid "Wi-Fi on (%s)"
7317 #~ msgstr "Wi-Fi ein (%s)"
7327 #~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
7328 #~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, "
7329 #~ "Opera or Safari."
7331 #~ "Die benutzte Version des Internet Explorers ist zu alt, um diese Seite "
7332 #~ "korrekt darzustellen. Bitte mindestens auf Version 7 upgraden oder einen "
7333 #~ "anderen Browser wie Firefox, Opera oder Safari benutzen."
7339 #~ "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
7342 #~ "Wenn PSK in Verwendung ist, können PMK-Schlüssel lokal ohne Inter-Access-"
7343 #~ "Point-Kommunikation erzeugt werden."
7346 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7347 #~ "authentication."
7349 #~ "Hier können öffentliche SSH-Schlüssel reinkopiert werden (einer pro "
7352 #~ msgid "Password successfully changed!"
7353 #~ msgstr "Passwort erfolgreich geändert!"
7355 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7356 #~ msgstr "Unbekannter Fehler, Passwort nicht geändert!"
7358 #~ msgid "Available packages"
7359 #~ msgstr "Verfügbare Pakete"
7361 #~ msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
7363 #~ "Nur auf angegebenen Schnittstellen reagieren, anstatt auf allen "
7364 #~ "Schnittstellen zu antworten."
7367 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
7368 #~ "preserved in any sysupgrade."
7370 #~ "Konfiguriert die distributionsspezifischen Paket-Repositories. Diese "
7371 #~ "Konfiguration wird bei Upgrades NICHT gesichert."
7374 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
7375 #~ "in a sysupgrade."
7377 #~ "Selbst konfigurierte Paket-Repositories, z.B. private oder inoffizielle "
7378 #~ "Quellen. Diese Konfiguration wird by Upgrades gesichert."
7380 #~ msgid "Custom feeds"
7381 #~ msgstr "Eigene Repositories"
7383 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7384 #~ msgstr "Nur Pakete mit folgendem Inhalt anzeigen"
7386 #~ msgid "Distribution feeds"
7387 #~ msgstr "Distributionsrepositories"
7389 #~ msgid "Download and install package"
7390 #~ msgstr "Paket herunterladen und installieren"
7395 #~ msgid "Find package"
7396 #~ msgstr "Paket suchen"
7398 #~ msgid "Free space"
7399 #~ msgstr "Freier Platz"
7401 #~ msgid "General options for opkg"
7402 #~ msgstr "Allgemeine Optionen für Opkg."
7405 #~ msgstr "Installieren"
7407 #~ msgid "Installed packages"
7408 #~ msgstr "Installierte Pakete"
7410 # Ich glab das ist so richtiger
7411 #~ msgid "No package lists available"
7412 #~ msgstr "Es sind keine Paketlisten vorhanden"
7417 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7418 #~ msgstr "OPKG-Konfiguration"
7420 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7421 #~ msgstr "Die Paketlisten sind älter als 24 Stunden"
7423 #~ msgid "Package name"
7424 #~ msgstr "Paketname"
7426 #~ msgid "Please update package lists first"
7427 #~ msgstr "Bitte zuerst die Paketlisten aktualisieren"
7429 #~ msgid "Size (.ipk)"
7430 #~ msgstr "Größe (.ipk)"
7433 #~ msgstr "Paketverwaltung"
7435 #~ msgid "Update lists"
7436 #~ msgstr "Listen aktualisieren"
7441 #~ msgid "Disable DNS setup"
7442 #~ msgstr "DNS-Verarbeitung deaktivieren"
7444 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7445 #~ msgstr "IPv4 und IPv6"
7447 #~ msgid "Lease validity time"
7448 #~ msgstr "Lease-Gültigkeitsdauer"
7450 #~ msgid "Multicast address"
7451 #~ msgstr "Multicast-Adresse"
7453 #~ msgid "Protocol family"
7454 #~ msgstr "Protokollfamilie"
7456 #~ msgid "No chains in this table"
7457 #~ msgstr "Keine Ketten in dieser Tabelle"
7459 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7460 #~ msgstr "Konfigurationsdateien sichern"
7462 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7463 #~ msgstr "Warnung: Konfigurationsdateien werden gelöscht."
7465 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7466 #~ msgstr "<abbr title='Paarweise: %s / Gruppe: %s'>%s - %s</abbr>"
7468 #~ msgid "Activate this network"
7469 #~ msgstr "Dieses Netzwerk aktivieren"
7471 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7472 #~ msgstr "Hermes 802.11b W-LAN Adapter"
7474 #~ msgid "Interface reconnected"
7475 #~ msgstr "Schnittstelle neu verbunden"
7477 #~ msgid "Interface shut down"
7478 #~ msgstr "Schnittstelle heruntergefahren"
7480 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7481 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b W-LAN Adapter"
7483 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7484 #~ msgstr "RaLink 802.11%s W-LAN Adapter"
7487 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7488 #~ "connected via this interface"
7490 #~ "Dieses Netzwerk wirklich herunterfahren? Der Kontakt zum Gerät könnte "
7491 #~ "verloren gehen wenn die Verbindung über dieses Netzwerk erfolgt."
7494 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7495 #~ "you are connected via this interface."
7497 #~ "Die Schnitstelle \"%s\" wirklich herunterfahren?\n"
7498 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
7499 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
7501 #~ msgid "Reconnecting interface"
7502 #~ msgstr "Verbinde Schnittstelle neu"
7504 #~ msgid "Shutdown this network"
7505 #~ msgstr "Dieses Netzwerk herunterfahren"
7507 #~ msgid "Wireless is disabled or not associated"
7508 #~ msgstr "WLAN ist deaktiviert oder nicht assoziiert"
7510 #~ msgid "Wireless restarted"
7511 #~ msgstr "WLAN neu gestartet"
7513 #~ msgid "Wireless shut down"
7514 #~ msgstr "WLAN heruntergefahren"
7516 #~ msgid "DHCP Leases"
7517 #~ msgstr "DHCP-Leases"
7519 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7520 #~ msgstr "DHCPv6-Leases"
7523 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7524 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7526 #~ "Diese Schnittstelle wirklich löschen? Der Schritt kann nicht rückgängig "
7527 #~ "gemacht werden!\n"
7528 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
7529 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
7533 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7534 #~ "connected via this interface."
7536 #~ "Das Netzwerk wirklich herunterfahren?\n"
7537 #~ "Der Zugriff auf das Gerät könnte verlorengehen wenn Sie über diese "
7538 #~ "Schnittstelle verbunden sind."
7541 #~ msgstr "Sortieren"
7546 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7547 #~ msgstr "IPv4 WAN Status"
7549 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7550 #~ msgstr "IPv6 WAN Status"