3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2019-12-13 23:06+0000\n"
5 "Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
19 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
23 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2223
25 msgid "%d invalid field(s)"
26 msgstr "%d neplatné/á pole"
28 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
30 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
45 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
49 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
52 msgid "(no interfaces attached)"
53 msgstr "(bez rozhraní připojení)"
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
56 msgid "-- Additional Field --"
57 msgstr "-- Doplňující pole --"
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1783
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179
65 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
66 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
67 msgid "-- Please choose --"
68 msgstr "-- Prosím vyberte --"
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1180
73 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
75 msgstr "-- vlastní --"
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
78 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
79 msgid "-- match by label --"
80 msgstr "-- párovat dle názvu --"
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
84 msgid "-- match by uuid --"
85 msgstr "-- párovat dle UUID --"
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
91 msgstr "-- prosím vyberte --"
93 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
94 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
95 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
97 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
98 msgid "1 Minute Load:"
99 msgstr "Zatížení za 1 minutu:"
101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
102 msgid "15 Minute Load:"
103 msgstr "Zatížení za 15 minut:"
105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
106 msgid "4-character hexadecimal ID"
107 msgstr "4znakové šestnáctkové ID"
109 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
110 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
111 msgid "464XLAT (CLAT)"
112 msgstr "464XLAT (CLAT)"
114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
115 msgid "5 Minute Load:"
116 msgstr "Zatížení za 5 minut:"
118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
119 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
120 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
123 msgid "802.11r Fast Transition"
124 msgstr "802.11r Fast Transition"
126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
128 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
129 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
133 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
134 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
138 msgid "802.11w Management Frame Protection"
139 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
142 msgid "802.11w maximum timeout"
143 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
147 msgid "802.11w retry timeout"
148 msgstr "Časový limit opakování 802.11w"
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
151 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
152 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
155 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
156 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
159 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
160 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
164 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
165 "order of the resolvfile"
167 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
171 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
172 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
176 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
177 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Adresa"
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
180 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-Brána"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Maska sítě"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
194 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Adresa nebo Síť (CIDR)"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Brána"
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
204 "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
208 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
210 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurace"
212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
213 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
214 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Název"
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
218 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
219 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresa"
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
222 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
223 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
227 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
228 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
230 "<abbr title=\"Maximální\">Nejvyšší</abbr>počet <abbr title=\"Dynamic Host "
231 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjček"
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
235 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
236 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
238 "<abbr title=\"Maximální\">Největší</abbr>povolená velikost <abbr title=\""
239 "Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr> packetů"
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
242 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
243 msgstr "<abbr title=\"Maximální\">Nejvyšší</abbr>počet souběžných dotazů"
245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
247 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
248 "was empty before editing."
250 "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
251 "službu cron restartovat ručně."
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1631
254 msgid "A directory with the same name already exists."
255 msgstr "Adresář se stejným názvem již existuje."
257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
258 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
259 msgstr "Je nutné se znovu přihlásit, protože vypršela platnost relace."
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
262 msgid "A43C + J43 + A43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43"
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
266 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
267 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
277 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
278 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67
279 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
280 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
284 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
285 msgid "ARP retry threshold"
286 msgstr "ARP limit opakování"
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
289 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
290 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
298 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
299 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
304 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
308 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
309 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
310 "to dial into the provider network."
312 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
313 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
314 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "číslo ATM zařízení"
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
328 msgid "Absent Interface"
329 msgstr "Rozhraní chybí"
331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
332 msgid "Access Concentrator"
333 msgstr "Přístupový koncentrátor"
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
338 msgstr "Přístupový bod"
340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
345 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
346 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
348 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
351 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
352 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
354 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
358 msgid "Active Connections"
359 msgstr "Aktivní spojení"
361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
363 msgid "Active DHCP Leases"
364 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
367 msgid "Active DHCPv6 Leases"
368 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
372 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1541
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
392 msgid "Add ATM Bridge"
393 msgstr "Přidat ATM most"
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
396 msgid "Add IPv4 address…"
397 msgstr "Přidat adresu IPv4…"
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
400 msgid "Add IPv6 address…"
401 msgstr "Přidat adresu IPv6…"
403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
404 msgid "Add LED action"
405 msgstr "Přidat LED akci"
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
409 msgstr "Přidat síť VLAN"
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
413 msgstr "Přidat instanci"
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
422 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
423 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
427 msgid "Add new interface..."
428 msgstr "Přidat rozhraní..."
430 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:103
435 msgid "Additional Hosts files"
436 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
439 msgid "Additional servers file"
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
455 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
456 msgid "Address to access local relay bridge"
457 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
459 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
461 msgid "Administration"
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
472 msgid "Advanced Settings"
473 msgstr "Pokročilé nastavení"
475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
476 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
484 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
486 msgid "Alias Interface"
487 msgstr "Alias rozhraní"
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
490 msgid "Alias of \"%s\""
491 msgstr "Alias \"%s\""
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
495 msgstr "Všechny servery"
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
499 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
501 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy"
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:111
504 msgid "Allocate IP sequentially"
505 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
508 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
509 msgstr "Povolit <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> autentizaci heslem"
511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
512 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
514 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
515 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
518 msgid "Allow all except listed"
519 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
522 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
523 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
526 msgid "Allow listed only"
527 msgstr "Povolit pouze uvedené"
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:195
530 msgid "Allow localhost"
531 msgstr "Povolit localhost"
533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
534 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
536 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
540 msgid "Allow root logins with password"
541 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
544 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
545 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
549 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
550 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
552 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
554 msgstr "Povolené adresy IP"
556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
557 msgid "Always announce default router"
558 msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
563 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
564 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
566 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
567 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
575 msgid "Annex A + L + M (all)"
576 msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
579 msgid "Annex A G.992.1"
580 msgstr "Annex A G.992.1"
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
583 msgid "Annex A G.992.2"
584 msgstr "Annex A G.992.2"
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
587 msgid "Annex A G.992.3"
588 msgstr "Annex A G.992.3"
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
591 msgid "Annex A G.992.5"
592 msgstr "Annex A G.992.5"
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
595 msgid "Annex B (all)"
596 msgstr "Annex B (všechny)"
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
599 msgid "Annex B G.992.1"
600 msgstr "Annex B G.992.1"
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
603 msgid "Annex B G.992.3"
604 msgstr "Annex B G.992.3"
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
607 msgid "Annex B G.992.5"
608 msgstr "Annex B G.992.5"
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
611 msgid "Annex J (all)"
612 msgstr "Annex J (všechno)"
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
615 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
616 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
619 msgid "Annex M (all)"
620 msgstr "Annex M (všechny)"
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
623 msgid "Annex M G.992.3"
624 msgstr "Annex M G.992.3"
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
627 msgid "Annex M G.992.5"
628 msgstr "Annex M G.992.5"
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
631 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
633 "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
637 msgid "Announced DNS domains"
638 msgstr "Oznámené DNS domény"
640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
641 msgid "Announced DNS servers"
642 msgstr "Oznámené DNS servery"
644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
645 msgid "Anonymous Identity"
646 msgstr "Anonymní identita"
648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
649 msgid "Anonymous Mount"
650 msgstr "Anonymní připojení"
652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
653 msgid "Anonymous Swap"
654 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
659 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
661 msgstr "Libovolná zóna"
663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
664 msgid "Apply backup?"
665 msgstr "Aplikovat zálohu?"
667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
668 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
669 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2925
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
673 msgid "Apply unchecked"
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2651
677 msgid "Applying configuration changes… %ds"
678 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
682 msgstr "Architektura"
684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
685 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
688 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
689 msgstr "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
692 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
694 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
699 msgid "Associated Stations"
700 msgstr "Připojení klienti"
702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
708 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
709 msgstr "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
711 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
712 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
715 msgstr "Autorizační skupina"
717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
718 msgid "Authentication"
721 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
722 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
723 msgid "Authentication Type"
724 msgstr "Typ autentizace"
726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:76
727 msgid "Authoritative"
728 msgstr "Autoritativní"
730 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
731 msgid "Authorization Required"
732 msgstr "Vyžadována autorizace"
734 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
735 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
736 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
737 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
738 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
739 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
740 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
742 msgstr "Automaticky obnovovat"
744 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
745 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
746 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
747 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
756 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
757 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
758 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
762 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
763 msgstr "Automaticky kontrolovat chyby systému souborů před jeho připojením"
765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
766 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
767 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
770 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
774 msgid "Automount Filesystem"
775 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
778 msgid "Automount Swap"
779 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
804 msgid "B43 + B43C + V43"
807 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
808 msgid "BR / DMR / AFTR"
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
819 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
820 msgid "Back to Overview"
821 msgstr "Zpět k přehledu"
823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
824 msgid "Back to configuration"
825 msgstr "Zpět ke konfiguraci"
827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
832 msgid "Backup / Flash Firmware"
833 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
837 msgid "Backup file list"
838 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
841 msgid "Bad address specified!"
842 msgstr "Zadána neplatná adresa!"
844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
850 msgid "Beacon Interval"
853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
854 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
856 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
857 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
858 "defined backup patterns."
860 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
861 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
862 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
866 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
870 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
871 msgid "Bind interface"
874 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
875 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
882 msgstr "Přenosová rychlost"
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
885 msgid "Bogus NX Domain Override"
886 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
889 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
895 msgid "Bridge interfaces"
896 msgstr "Síťové mosty"
898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
899 msgid "Bridge unit number"
900 msgstr "Číslo síťového mostu"
902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
903 msgid "Bring up on boot"
904 msgstr "Zapnout po startu"
906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1719
907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304
911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
915 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
916 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
919 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
920 msgid "CLAT configuration failed"
923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
924 msgid "CPU usage (%)"
925 msgstr "Vytížení CPU (%)"
927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
931 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
932 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
933 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
934 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
936 msgstr "Volání selhalo"
938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1811
939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2313
940 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
941 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889
945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
951 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2467
965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
966 msgid "Changes have been reverted."
967 msgstr "Změny byly vráceny zpět."
969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
970 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
971 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
973 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
983 msgid "Check filesystems before mount"
984 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
987 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
989 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
993 msgid "Checking archive…"
994 msgstr "Kontroluji archiv…"
996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
998 msgid "Checking image…"
999 msgstr "Kontroluji obraz…"
1001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1002 msgid "Choose mtdblock"
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1008 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1009 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1010 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1013 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1014 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1015 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1020 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1021 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1023 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1024 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
1030 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1031 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1036 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1037 "configuration files."
1039 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1043 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1044 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
1053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1054 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1055 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1056 msgstr "Klientské ID odesílané při vyžádání DHCP"
1058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1063 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1064 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1065 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1066 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1067 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1068 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1070 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1071 "persist connection"
1073 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1074 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1076 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1077 msgid "Close list..."
1078 msgstr "Zavřít seznam..."
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
1082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1083 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1084 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1085 msgid "Collecting data..."
1086 msgstr "Probíhá sběr dat..."
1088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1097 msgid "Command failed"
1098 msgstr "Příkaz selhal"
1100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1106 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1107 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1108 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1109 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2467
1113 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1115 msgid "Configuration"
1118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2626
1119 msgid "Configuration changes applied."
1120 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2565
1123 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1124 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1126 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1127 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1128 msgid "Configuration failed"
1129 msgstr "Nastavení selhalo"
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1132 msgid "Confirm disconnect"
1133 msgstr "Potvrdit odpojení"
1135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1136 msgid "Confirmation"
1139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1145 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1146 msgid "Connection attempt failed"
1147 msgstr "Pokus o připojení selhal"
1149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1150 msgid "Connection lost"
1151 msgstr "Spojení ztraceno"
1153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26
1157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1160 msgid "Contents have been saved."
1161 msgstr "Obsah byl uložen."
1163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
1164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2601
1171 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1172 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1173 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1181 msgid "Country Code"
1184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1186 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1187 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu firewallu"
1189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1190 msgid "Create interface"
1191 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1198 msgid "Cron Log Level"
1199 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1202 msgid "Current power"
1203 msgstr "Aktuální výkon"
1205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1207 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1208 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1209 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1210 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1211 msgid "Custom Interface"
1212 msgstr "Vlastní rozhraní"
1214 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1215 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1220 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1221 "this, perform a factory-reset first."
1224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1226 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1227 "\">LED</abbr>s if possible."
1229 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1230 "pokud je to možné."
1232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
1236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
1244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1246 msgstr "DHCP server"
1248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28
1250 msgid "DHCP and DNS"
1253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1255 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1257 msgstr "DHCP klient"
1259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1260 msgid "DHCP-Options"
1263 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1265 msgid "DHCPv6 client"
1266 msgstr "Klient DHCPv6"
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1270 msgstr "Režim DHCPv6"
1272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1273 msgid "DHCPv6-Service"
1274 msgstr "Služba DHCPv6"
1276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
1285 msgid "DNS forwardings"
1286 msgstr "Přeposílání DNS"
1288 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1289 msgid "DNS-Label / FQDN"
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:131
1296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135
1297 msgid "DNSSEC check unsigned"
1300 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1301 msgid "DPD Idle Timeout"
1304 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1305 msgid "DS-Lite AFTR address"
1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1318 msgid "DSL line mode"
1321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1322 msgid "DTIM Interval"
1325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1344 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1345 msgid "Default Route"
1348 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1349 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1350 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1351 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1352 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1353 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1354 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1355 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1356 msgid "Default gateway"
1357 msgstr "Výchozí brána"
1359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1360 msgid "Default is stateless + stateful"
1363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1364 msgid "Default state"
1365 msgstr "Výchozí stav"
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
1368 msgid "Define a name for this network."
1369 msgstr "Jméno sítě."
1371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1373 "Define additional DHCP options, for example "
1374 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1375 "servers to clients."
1377 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1378 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
1381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215
1382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1218
1383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1526
1384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1780
1385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1387 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1679
1397 msgid "Delete request failed: %s"
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1401 msgid "Delete this network"
1402 msgstr "Odstranit tuto síť"
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1405 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1408 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1776
1416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1427 msgid "Destination zone"
1428 msgstr "Cílová zóna"
1430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1432 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1445 msgid "Device Configuration"
1446 msgstr "Nastavení zařízení"
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1449 msgid "Device is not active"
1450 msgstr "Zařízení není aktivní"
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1454 msgid "Device is restarting…"
1455 msgstr "Zařízení se restartuje…"
1457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2600
1458 msgid "Device unreachable!"
1459 msgstr "Zařízení není dostupné!"
1461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1462 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1463 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
1465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44
1466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1468 msgstr "Diagnostika"
1470 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1471 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1580
1479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1486 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1489 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1494 msgid "Disable DNS lookups"
1497 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1498 msgid "Disable Encryption"
1501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1502 msgid "Disable Inactivity Polling"
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1506 msgid "Disable this network"
1509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1511 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1512 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1513 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1514 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1515 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1516 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1517 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1522 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
1526 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1527 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
1532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1537 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1538 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1539 msgid "Disconnection attempt failed"
1542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1377
1543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2017
1544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2484
1545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2571
1546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1552 msgid "Distance Optimization"
1553 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1556 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1557 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1561 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1562 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1563 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1566 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1567 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1568 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1572 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1573 msgstr "Necachovat negativní odpovědi (např. pro neexistující domény)"
1575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
1576 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1578 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1582 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1583 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1665
1586 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1587 msgstr "Opravdu chcete smazat \"%s\"?"
1589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1590 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1591 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
1593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1594 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1595 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
1597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1663
1598 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1599 msgstr "Opravdu chcete rekurzivně smazat adresář \"%s\"?"
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:72
1602 msgid "Domain required"
1603 msgstr "Vyžadována doména"
1605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
1606 msgid "Domain whitelist"
1607 msgstr "Whitelist domén"
1609 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1610 msgid "Don't Fragment"
1611 msgstr "Nefragmentovat"
1613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1615 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1616 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1618 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1619 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1621 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1626 msgid "Download backup"
1627 msgstr "Stáhnout zálohu"
1629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1630 msgid "Download mtdblock"
1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1634 msgid "Downstream SNR offset"
1637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1174
1638 msgid "Drag to reorder"
1641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1642 msgid "Dropbear Instance"
1643 msgstr "Instance Dropbear"
1645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1647 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1648 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1650 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1651 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1653 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1654 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1655 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1659 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1661 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1663 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1664 msgid "Dynamic tunnel"
1665 msgstr "Dynamický tunel"
1667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1669 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1670 "having static leases will be served."
1672 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1673 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1675 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1676 msgid "EA-bits length"
1679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
1683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193
1684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1196
1685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1452
1686 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1687 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1693 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1695 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
1700 msgid "Edit this network"
1701 msgstr "Upravit tuto síť"
1703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
1704 msgid "Edit wireless network"
1705 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
1707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1718 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1723 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1724 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1729 msgid "Enable DNS lookups"
1732 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1733 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1734 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1736 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1737 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1738 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
1740 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1741 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1742 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1743 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1744 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1745 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1746 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1747 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1750 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1751 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1754 msgid "Enable NTP client"
1755 msgstr "Povolit NTP klienta"
1757 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1758 msgid "Enable Single DES"
1759 msgstr "Povolit Single DES"
1761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
1762 msgid "Enable TFTP server"
1763 msgstr "Povolit TFTP server"
1765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1766 msgid "Enable VLAN functionality"
1767 msgstr "Povolit funkcionalitu VLAN"
1769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1770 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1771 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
1773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1774 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1778 msgid "Enable learning and aging"
1779 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1782 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1786 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1789 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1790 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1794 msgid "Enable this network"
1795 msgstr "Povolit tuto síť"
1797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1798 msgid "Enable/Disable"
1799 msgstr "Povolit/Zakázat"
1801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1808 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1813 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1818 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1819 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1821 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1822 msgid "Encapsulation limit"
1825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1827 msgid "Encapsulation mode"
1828 msgstr "Režim zapouzdření"
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
1834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1838 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1839 msgid "Endpoint Host"
1840 msgstr "Koncový bod"
1842 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1843 msgid "Endpoint Port"
1844 msgstr "Port koncového bodu"
1846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1847 msgid "Enter custom value"
1848 msgstr "Zadejte vlastní hodnotu"
1850 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1851 msgid "Enter custom values"
1852 msgstr "Zadejte vlastní hodnoty"
1854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1856 msgstr "Odstraňování..."
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1868 msgid "Errored seconds (ES)"
1869 msgstr "Chybové sekundy (ES)"
1871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1872 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1873 msgid "Ethernet Adapter"
1874 msgstr "Ethernetový adaptér"
1876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1877 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1878 msgid "Ethernet Switch"
1879 msgstr "Ethernetový switch"
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1882 msgid "Exclude interfaces"
1883 msgstr "Vyloučit rozhraní"
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
1886 msgid "Expand hosts"
1887 msgstr "Rozšířit hostitele"
1889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1890 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1894 msgid "Expecting: %s"
1895 msgstr "Očekáváno: %s"
1897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1904 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1906 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
1908 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
1913 msgid "External R0 Key Holder List"
1914 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1917 msgid "External R1 Key Holder List"
1918 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
1920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
1921 msgid "External system log server"
1922 msgstr "Externí protokolovací server"
1924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
1925 msgid "External system log server port"
1926 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
1928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
1929 msgid "External system log server protocol"
1932 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1933 msgid "Extra SSH command options"
1934 msgstr "Další volby příkazu SSH"
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
1941 msgid "FT over the Air"
1942 msgstr "FT over the Air"
1944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
1946 msgstr "Fast Transition protokol"
1948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
1949 msgid "Failed to change the system password."
1950 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
1952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2559
1954 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1956 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
1959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
1960 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
1961 msgstr "Nepodařilo se vykonat \"/etc/init.d/%s %s\" akce: %s"
1963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1587
1967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1540
1968 msgid "File not accessible"
1969 msgstr "Soubor není přístupný"
1971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1720
1973 msgstr "Název souboru"
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
1976 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1977 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
1979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
1980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
1982 msgstr "Souborový systém"
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:116
1985 msgid "Filter private"
1986 msgstr "Filtrovat soukromé"
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1989 msgid "Filter useless"
1990 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
1992 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1993 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
1994 msgid "Finalizing failed"
1997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
1999 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2000 "with defaults based on what was detected"
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
2004 msgid "Find and join network"
2005 msgstr "Vyhledat a připojit síť"
2007 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2011 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12
2015 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2016 msgid "Firewall Mark"
2019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2020 msgid "Firewall Settings"
2021 msgstr "Nastavení firewallu"
2023 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2024 msgid "Firewall Status"
2025 msgstr "Stav firewallu"
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2028 msgid "Firmware File"
2029 msgstr "Soubor firmwaru"
2031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2032 msgid "Firmware Version"
2033 msgstr "Verze firmwaru"
2035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
2036 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2037 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
2039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2041 msgid "Flash image..."
2042 msgstr "Nahrát obraz..."
2044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2045 msgid "Flash image?"
2046 msgstr "Flashovat firmware?"
2048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2049 msgid "Flash new firmware image"
2050 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
2052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2053 msgid "Flash operations"
2054 msgstr "Operace nad flash pamětí"
2056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2059 msgstr "Flashování…"
2061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2066 msgid "Force 40MHz mode"
2067 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
2069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2070 msgid "Force CCMP (AES)"
2071 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
2073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2074 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2075 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě detekování jiného serveru."
2077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
2079 msgstr "Vynutit TKIP"
2081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2082 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2083 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
2085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2087 msgstr "Vynutit spojení"
2089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2090 msgid "Force upgrade"
2091 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
2093 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2094 msgid "Force use of NAT-T"
2095 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
2097 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2098 msgid "Form token mismatch"
2101 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2102 msgid "Forward DHCP traffic"
2103 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2106 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2107 msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
2109 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2110 msgid "Forward broadcast traffic"
2111 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2114 msgid "Forward mesh peer traffic"
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2118 msgid "Forwarding mode"
2119 msgstr "Režim přeposílání"
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2122 msgid "Fragmentation Threshold"
2123 msgstr "Hranice fragmentace"
2125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2129 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2131 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2132 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2134 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
2135 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2143 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2144 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2153 msgid "Gateway Ports"
2154 msgstr "Porty brány"
2156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2157 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2158 msgid "Gateway address is invalid"
2159 msgstr "Adresa brány je neplatná"
2161 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
2162 msgid "Gateway metric"
2163 msgstr "Metrika brány"
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:65
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2170 msgid "General Settings"
2171 msgstr "Obecné nastavení"
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
2177 msgid "General Setup"
2178 msgstr "Obecné nastavení"
2180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2181 msgid "Generate Config"
2182 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2185 msgid "Generate PMK locally"
2186 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
2188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2189 msgid "Generate archive"
2190 msgstr "Vytvorǐt archív"
2192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2193 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2194 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2197 msgid "Global Settings"
2198 msgstr "Globální nastavení"
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2201 msgid "Global network options"
2202 msgstr "Globální možnosti sítě"
2204 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2205 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2206 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2207 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2208 msgid "Go to password configuration..."
2209 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1117
2212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1619
2213 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2214 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2215 msgid "Go to relevant configuration page"
2216 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2218 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2219 msgid "Group Password"
2220 msgstr "Heslo skupiny"
2222 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2226 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2227 msgid "HE.net password"
2228 msgstr "Heslo HE.net"
2230 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2231 msgid "HE.net username"
2234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2239 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2240 msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
2242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2244 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2247 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
2251 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2252 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2255 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2256 msgid "Hide empty chains"
2257 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
2260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2266 msgid "Host entries"
2267 msgstr "Záznamy hostitelů"
2269 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2270 msgid "Host expiry timeout"
2271 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2274 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2276 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2278 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2279 msgid "Host-Uniq tag content"
2282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
2284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2289 msgstr "Název počítače"
2291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2292 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2293 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34
2298 msgstr "Jména hostitelů"
2300 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2304 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2305 msgid "IKE DH Group"
2306 msgstr "Skupina IKE DH"
2308 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2309 msgid "IP Addresses"
2312 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2314 msgstr "Protokol IP"
2316 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2325 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2326 msgid "IP address in invalid"
2327 msgstr "Neplatná IP adresa"
2329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2330 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2331 msgid "IP address is missing"
2332 msgstr "Chybí IP adresa"
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2341 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2345 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2346 msgid "IPv4 Firewall"
2347 msgstr "IPv4 firewall"
2349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2350 msgid "IPv4 Upstream"
2353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2354 msgid "IPv4 address"
2355 msgstr "IPv4 adresa"
2357 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2358 msgid "IPv4 assignment length"
2359 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
2361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2362 msgid "IPv4 broadcast"
2363 msgstr "IPv4 broadcast"
2365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2366 msgid "IPv4 gateway"
2369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2370 msgid "IPv4 netmask"
2371 msgstr "IPv4 maska sítě"
2373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2374 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2375 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
2377 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
2381 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2383 msgstr "IPv4 prefix"
2385 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2386 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2387 msgid "IPv4 prefix length"
2388 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2390 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2396 msgid "IPv4-Address"
2397 msgstr "IPv4 adresa"
2399 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2400 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2401 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2402 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2404 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
2405 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2406 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2420 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2424 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2425 msgid "IPv6 Firewall"
2426 msgstr "IPv6 firewall"
2428 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2429 msgid "IPv6 Neighbours"
2430 msgstr "Sousedé IPv6"
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2433 msgid "IPv6 Settings"
2434 msgstr "Nastavení IPv6"
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2437 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2438 msgstr "IPv6 ULA prefix"
2440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2441 msgid "IPv6 Upstream"
2444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2445 msgid "IPv6 address"
2446 msgstr "IPv6 adresa"
2448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2449 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2450 msgid "IPv6 assignment hint"
2453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2454 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2455 msgid "IPv6 assignment length"
2456 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
2458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2459 msgid "IPv6 gateway"
2462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2463 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2464 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
2466 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
2470 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2471 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2473 msgstr "IPv6 prefix"
2475 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2476 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2477 msgid "IPv6 prefix length"
2478 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2481 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2482 msgid "IPv6 routed prefix"
2483 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
2485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2487 msgstr "IPv6 suffix"
2489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2490 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2491 msgid "IPv6-Address"
2492 msgstr "IPv6 adresa"
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2496 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
2498 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2499 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2500 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2501 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2503 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2505 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2506 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2508 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2509 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2510 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2511 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
2517 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2518 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2519 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
2521 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2522 msgid "If checked, encryption is disabled"
2523 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
2525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2528 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2529 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2534 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2536 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2539 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2540 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2541 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2542 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2543 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2544 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2545 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2546 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2547 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2548 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2549 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2550 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2551 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2552 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2553 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2554 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2555 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2556 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2559 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2560 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2561 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2562 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2563 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2564 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2565 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2566 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2567 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2568 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2569 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2573 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2574 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2575 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2576 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2577 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2579 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2580 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2581 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2582 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2583 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2584 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
2587 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2588 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
2590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2591 msgid "Ignore interface"
2592 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:89
2595 msgid "Ignore resolve file"
2596 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2606 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2608 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2609 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2611 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
2612 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
2614 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2615 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2616 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2617 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2618 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2619 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2620 msgid "Inactivity timeout"
2621 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2635 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2636 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2637 msgid "Initialization failure"
2638 msgstr "Inicializace se nezdařila"
2640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2646 msgstr "Initskripty"
2648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2649 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2650 msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
2652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2653 msgid "Install protocol extensions..."
2654 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
2656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2661 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2662 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2668 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2672 msgid "Interface Configuration"
2673 msgstr "Konfigurace rozhraní"
2675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2677 msgid "Interface has %d pending changes"
2678 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
2680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2681 msgid "Interface is marked for deletion"
2682 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
2684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2685 msgid "Interface is reconnecting..."
2686 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
2688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2691 msgid "Interface is shutting down..."
2692 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
2694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2695 msgid "Interface is starting..."
2696 msgstr "Rozhraní se spouští…"
2698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2699 msgid "Interface is stopping..."
2700 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
2702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
2703 msgid "Interface name"
2704 msgstr "Název rozhraní"
2706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2708 msgid "Interface not present or not connected yet."
2709 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
2715 msgstr "Síťová rozhraní"
2717 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2722 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2723 msgid "Internal Server Error"
2724 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
2726 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2727 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2729 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
2731 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2732 msgid "Invalid Base64 key string"
2733 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2736 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2738 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2741 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2742 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
2744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2745 msgid "Invalid argument"
2746 msgstr "Neplatný argument"
2748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2749 msgid "Invalid command"
2750 msgstr "Neplatný příkaz"
2752 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2753 msgid "Invalid hexadecimal value"
2754 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
2756 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2757 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2758 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2761 msgid "Isolate Clients"
2762 msgstr "Izolovat klienty"
2764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2766 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2767 "flash memory, please verify the image file!"
2769 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
2770 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
2772 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2773 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2774 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2775 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2776 msgid "JavaScript required!"
2777 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
2780 msgid "Join Network"
2781 msgstr "Připojit k síti"
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
2784 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2785 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
2788 msgid "Joining Network: %q"
2789 msgstr "Připojování k síti: %q"
2791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2792 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2793 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
2795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18
2796 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2798 msgstr "Záznam kernelu"
2800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2801 msgid "Kernel Version"
2802 msgstr "Verze kernelu"
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
2816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2820 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2821 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2825 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2827 msgstr "L2TP Server"
2829 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2830 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2831 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2832 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2833 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2834 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2835 msgid "LCP echo failure threshold"
2836 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
2838 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2843 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2844 msgid "LCP echo interval"
2845 msgstr "LCP interval upozornění"
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2861 msgid "Language and Style"
2862 msgstr "Jazyk a vzhled"
2864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2868 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2875 msgstr "Doba zapůjčení"
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85
2879 msgstr "Soubor zápůjček"
2881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2884 msgid "Leasetime remaining"
2885 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
2887 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2890 msgid "Leave empty to autodetect"
2891 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
2893 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2894 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2895 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2896 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2897 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2898 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
2900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2469
2904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
2908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
2910 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2912 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
2914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
2915 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2916 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
2918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2919 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2920 msgstr "Útlum vedení (LATN)"
2922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
2926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
2930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
2932 msgstr "Line Uptime"
2934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
2938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2940 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2943 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
2944 "přeposílat požadavky"
2946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
2948 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2949 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2950 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2951 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
2957 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2958 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2959 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2960 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2964 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
2965 msgid "List of SSH key files for auth"
2966 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
2968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
2969 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2970 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
2972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2973 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2974 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
2976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
2977 msgid "Listen Interfaces"
2978 msgstr "Naslouchající rozhraní"
2980 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
2982 msgstr "Naslouchající port"
2984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2985 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2987 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
2989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2990 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2991 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
2993 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23
2994 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
2998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
2999 msgid "Load Average"
3000 msgstr "Průměrná zátěž"
3002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1841
3007 msgid "Loading directory contents…"
3008 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
3010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2708
3011 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3013 msgid "Loading view…"
3014 msgstr "Načítání zobrazení…"
3016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3017 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3018 msgid "Local IP address is invalid"
3019 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
3021 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3022 msgid "Local IP address to assign"
3023 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
3025 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3029 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3030 msgid "Local IPv4 address"
3031 msgstr "Místní IPv4 adresa"
3033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3034 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3035 msgid "Local IPv6 address"
3036 msgstr "Místní IPv6 adresa"
3038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
3039 msgid "Local Service Only"
3040 msgstr "Pouze lokální služba"
3042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3043 msgid "Local Startup"
3044 msgstr "Místní startup"
3046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3052 msgid "Local domain"
3053 msgstr "Místní doména"
3055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:143
3058 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3059 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3061 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
3062 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
3064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
3065 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3067 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
3069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
3070 msgid "Local server"
3071 msgstr "Místní server"
3073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3075 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3078 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
3081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
3082 msgid "Localise queries"
3083 msgstr "Lokalizační dotazy"
3085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3086 msgid "Log output level"
3087 msgstr "Úroveň logování"
3089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3091 msgstr "Dotazy pro logování"
3093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3095 msgstr "Protokolování"
3097 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3101 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82
3105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3106 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3107 msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
3109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3110 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3111 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
3113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2006
3120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3123 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3128 msgid "MAC-Address Filter"
3129 msgstr "Filtr MAC adres"
3131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3139 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3140 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3141 msgid "MAP / LW4over6"
3142 msgstr "MAP / LW4over6"
3144 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3145 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3146 msgid "MAP rule is invalid"
3147 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
3149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3164 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3165 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3172 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3175 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
3178 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3179 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3180 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3181 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3182 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3183 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3184 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3194 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3195 msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3198 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3199 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
3202 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3203 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
3206 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3207 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3210 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3211 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3213 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3214 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3215 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3216 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3217 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3220 msgid "Maximum number of leased addresses."
3221 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
3224 msgid "Maximum transmit power"
3225 msgstr "Maximální vysílací výkon"
3227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3246 msgid "Memory usage (%)"
3247 msgstr "Využití paměti (%)"
3249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
3261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3262 msgid "Method not found"
3263 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3266 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3267 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3268 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3273 msgid "Mirror monitor port"
3274 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3277 msgid "Mirror source port"
3278 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
3280 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3282 msgstr "Mobilní data"
3284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3285 msgid "Mobility Domain"
3288 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
3293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3302 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3303 msgid "Modem default"
3304 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
3306 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3307 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57
3308 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3309 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3310 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3311 msgid "Modem device"
3312 msgstr "Modemové zařízení"
3314 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3315 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3316 msgid "Modem information query failed"
3317 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
3319 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3320 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3321 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3322 msgid "Modem init timeout"
3323 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3325 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27
3326 msgid "ModemManager"
3327 msgstr "ModemManager"
3329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
3334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3335 msgid "More Characters"
3338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1060
3342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3344 msgstr "Přípojný bod"
3346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3348 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3349 msgid "Mount Points"
3350 msgstr "Přípojné body"
3352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3353 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3354 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3357 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3358 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3362 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3365 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3369 msgid "Mount attached devices"
3372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3373 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3377 msgid "Mount options"
3378 msgstr "Volby připojení"
3380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3382 msgstr "Přípojný bod"
3384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3385 msgid "Mount swap not specifically configured"
3388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3389 msgid "Mounted file systems"
3390 msgstr "Připojené souborové systémy"
3392 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3394 msgstr "Přesunout dolů"
3396 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3398 msgstr "Přesunout nahoru"
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
3404 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3406 msgstr "Režim NAT-T"
3408 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3409 msgid "NAT64 Prefix"
3410 msgstr "Prefix NAT64"
3412 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3413 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3421 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3426 msgid "NTP server candidates"
3427 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1097
3430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2290
3431 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
3433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
3439 msgid "Name of the new network"
3440 msgstr "Název nové sítě"
3442 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3446 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
3448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
3449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3452 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3453 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3458 msgid "Network Utilities"
3459 msgstr "Síťové nástroje"
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
3462 msgid "Network boot image"
3463 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3466 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3467 msgid "Network device is not present"
3468 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3471 msgid "New interface name…"
3472 msgstr "Nový název rozhraní…"
3474 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
3479 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3484 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3485 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
3488 msgid "No Encryption"
3489 msgstr "Bez šifrování"
3491 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3493 msgstr "Žádné NAT-T"
3495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3496 msgid "No data received"
3497 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
3499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1786
3500 msgid "No entries in this directory"
3501 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
3503 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3504 msgid "No files found"
3505 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
3508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3511 msgid "No information available"
3512 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3514 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3515 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3516 msgid "No matching prefix delegation"
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
3520 msgid "No negative cache"
3521 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3523 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3524 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3525 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3526 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3527 msgid "No password set!"
3528 msgstr "Žádné heslo!"
3530 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3531 msgid "No peers defined yet"
3532 msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
3534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3536 msgid "No public keys present yet."
3537 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
3539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3540 msgid "No rules in this chain."
3541 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
3543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3545 msgstr "Žádný signál"
3547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3549 msgid "No zone assigned"
3550 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3560 msgid "Noise Margin (SNR)"
3561 msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
3563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3568 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3569 msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
3571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
3572 msgid "Non-wildcard"
3573 msgstr "Bez zástupných znaků"
3575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3577 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74
3581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3585 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3590 msgid "Not connected"
3591 msgstr "Nepřipojeno"
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3599 msgstr "Není k dispozici"
3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3602 msgid "Not started on boot"
3603 msgstr "Nespouštěno při startu"
3605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3606 msgid "Not supported"
3607 msgstr "Není podporováno"
3609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
3618 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3619 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)"
3621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3622 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3623 msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
3625 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3626 msgid "Obfuscated Group Password"
3629 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3630 msgid "Obfuscated Password"
3633 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3634 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3635 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3636 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3637 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3638 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3639 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3640 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3641 msgid "Obtain IPv6-Address"
3642 msgstr "Získat IPv6 adresu"
3644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3649 msgid "Off-State Delay"
3650 msgstr "Vypnutí prodlevy"
3652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3657 msgid "On-Link route"
3658 msgstr "Link-local trasa"
3660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3661 msgid "On-State Delay"
3662 msgstr "Zapnutí prodlevy"
3664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
3665 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3666 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
3668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3669 msgid "One of the following: %s"
3670 msgstr "Jeden z následujících: %s"
3672 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3673 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3674 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3675 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
3677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3678 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3679 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
3681 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3682 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3683 msgid "One or more required fields have no value!"
3684 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
3686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3688 msgid "Open list..."
3689 msgstr "Otevřít seznam..."
3691 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3692 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3693 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3694 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
3697 msgid "Operating frequency"
3698 msgstr "Provozní frekvence"
3700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2476
3701 msgid "Option changed"
3702 msgstr "Volba změněna"
3704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2478
3705 msgid "Option removed"
3706 msgstr "Volba odstraněna"
3708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3709 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3713 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3715 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3716 "starting with <code>0x</code>."
3719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3721 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3722 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3723 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3724 "for the interface."
3727 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3729 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3730 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3732 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
3733 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
3735 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3737 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3738 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
3740 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3741 msgid "Optional. Description of peer."
3742 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
3744 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3746 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3749 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
3750 "síťového rozhraní."
3752 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3753 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3754 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
3756 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3757 msgid "Optional. Port of peer."
3758 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
3760 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3762 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3763 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3765 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
3766 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
3769 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3770 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3771 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
3773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3789 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3790 msgid "Output Interface"
3791 msgstr "Výstupní rozhraní"
3793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3796 msgstr "Výstupní zóna"
3798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3800 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3801 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3802 msgid "Override MAC address"
3803 msgstr "Přepsat MAC adresu"
3805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3807 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3808 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3809 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3810 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3811 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3812 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3813 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3814 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3815 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3817 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3818 msgid "Override MTU"
3819 msgstr "Přepsat MTU"
3821 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3822 msgid "Override TOS"
3823 msgstr "Přepsat TOS"
3825 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3826 msgid "Override TTL"
3827 msgstr "Přepsat TTL"
3829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
3830 msgid "Override default interface name"
3831 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
3833 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3834 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3835 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
3837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3839 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3840 "subnet that is served."
3842 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
3843 "subsítě, která je obsluhována."
3845 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3846 msgid "Override the table used for internal routes"
3847 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
3849 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
3853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1632
3854 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3855 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
3857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3861 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
3862 msgid "PAP/CHAP (both)"
3863 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
3865 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3866 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3867 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3868 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3871 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3873 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3874 msgid "PAP/CHAP password"
3875 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
3877 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3878 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77
3879 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3880 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3885 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3886 msgid "PAP/CHAP username"
3887 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
3889 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
3893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
3897 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3898 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68
3899 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3900 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3905 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
3906 msgid "PIN code rejected"
3907 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
3909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3911 msgstr "PMK R1 Push"
3913 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3919 msgid "PPPoA Encapsulation"
3920 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
3922 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3927 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3932 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3933 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3937 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3942 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
3944 msgstr "PSID offset"
3946 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
3947 msgid "PSID-bits length"
3948 msgstr "Bitová délka PSID"
3950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
3951 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3952 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
3954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3960 msgid "Part of zone %q"
3961 msgstr "Část zóny %q"
3963 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
3965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
3966 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
3967 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
3971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
3972 msgid "Password authentication"
3973 msgstr "Autentizace heslem"
3975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
3976 msgid "Password of Private Key"
3977 msgstr "Heslo privátního klíče"
3979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1506
3980 msgid "Password of inner Private Key"
3981 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
3983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3987 msgid "Password strength"
3990 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
3994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
3995 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3996 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
3998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
3999 msgid "Path to CA-Certificate"
4000 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
4002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4003 msgid "Path to Client-Certificate"
4004 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
4006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
4007 msgid "Path to Private Key"
4008 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
4010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4011 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4012 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
4014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
4015 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4016 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
4018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
4019 msgid "Path to inner Private Key"
4020 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
4022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4036 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4037 msgid "Peer IP address to assign"
4038 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
4040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4041 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4042 msgid "Peer address is missing"
4043 msgstr "Adresa protistrany chybí"
4045 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4047 msgstr "Protistrany"
4049 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4050 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4051 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
4053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4054 msgid "Perform reboot"
4055 msgstr "Provést restart"
4057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4058 msgid "Perform reset"
4059 msgstr "Provést reset"
4061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4062 msgid "Permission denied"
4063 msgstr "Přístup zamítnut"
4065 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4066 msgid "Persistent Keep Alive"
4067 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
4069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4071 msgstr "Fyzická rychlost:"
4073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4074 msgid "Physical Settings"
4075 msgstr "Fyzické nastavení"
4077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4091 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4092 msgid "Please enter your username and password."
4093 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
4095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2273
4096 msgid "Please select the file to upload."
4097 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
4099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4112 msgid "Port status:"
4113 msgstr "Stav portu:"
4115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4116 msgid "Potential negation of: %s"
4117 msgstr "Potenciální negace: %s"
4119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4120 msgid "Power Management Mode"
4121 msgstr "Režim řízení spotřeby"
4123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4124 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4125 msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
4127 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4129 msgstr "Preferovat LTE"
4131 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4133 msgstr "Preferovat UMTS"
4135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4136 msgid "Prefix Delegated"
4137 msgstr "Delegovaný prefix"
4139 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4140 msgid "Preshared Key"
4141 msgstr "Předsdílený klíč"
4143 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4144 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4145 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4146 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4147 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4148 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4150 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4153 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
4154 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
4156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
4157 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4158 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
4160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
4161 msgid "Prevents client-to-client communication"
4162 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
4164 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4166 msgstr "Soukromý klíč"
4168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4169 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4190 msgid "Provide NTP server"
4191 msgstr "Poskytování NTP serveru"
4193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4194 msgid "Provide new network"
4195 msgstr "Poskytování nové sítě"
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
4198 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4199 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4201 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4203 msgstr "Veřejný klíč"
4205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4207 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4208 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4209 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4210 "code> file into the input field."
4213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4214 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4215 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
4217 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4218 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4219 msgid "QMI Cellular"
4220 msgstr "Mobilní QMI"
4222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
4228 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4231 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System\""
4232 ">DNS</abbr> serverů"
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
4235 msgid "R0 Key Lifetime"
4236 msgstr "Životnost klíče R0"
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4239 msgid "R1 Key Holder"
4240 msgstr "Držitel klíče R1"
4242 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4243 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4244 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
4246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4247 msgid "RSSI threshold for joining"
4248 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4251 msgid "RTS/CTS Threshold"
4252 msgstr "Práh RTS/CTS"
4254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
4264 msgid "RX Rate / TX Rate"
4265 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4268 msgid "Radius-Accounting-Port"
4269 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
4271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4272 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4273 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
4275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4276 msgid "Radius-Accounting-Server"
4277 msgstr "Server Radius-Accounting"
4279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
4280 msgid "Radius-Authentication-Port"
4281 msgstr "Výběr ověřování portů"
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4284 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4285 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
4287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
4288 msgid "Radius-Authentication-Server"
4289 msgstr "Server Radius-Authentication"
4291 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4292 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4294 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
4295 "internetu nevyžaduje"
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
4299 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4300 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4302 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
4303 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
4305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4306 msgid "Really switch protocol?"
4307 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4309 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
4310 msgid "Realtime Graphs"
4311 msgstr "Grafy v reálném čase"
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4314 msgid "Reassociation Deadline"
4315 msgstr "Termín reasociace"
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4318 msgid "Rebind protection"
4319 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4331 msgstr "Probíhá restartování…"
4333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4334 msgid "Reboots the operating system of your device"
4335 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
4337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4341 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4342 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4343 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
4345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4346 msgid "Reconnect this interface"
4347 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4353 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4354 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4358 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4359 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4360 msgid "Relay Bridge"
4361 msgstr "Relay Bridge"
4363 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4364 msgid "Relay between networks"
4365 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4367 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4368 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4369 msgid "Relay bridge"
4370 msgstr "Relay bridge"
4372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4373 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4374 msgid "Remote IPv4 address"
4375 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4377 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4378 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4379 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
4381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
4385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4386 msgid "Replace wireless configuration"
4387 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4389 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4390 msgid "Request IPv6-address"
4391 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
4393 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4394 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4395 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
4397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4398 msgid "Request timeout"
4399 msgstr "Časový limit požadavku"
4401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4405 # Charter je poskytovate
4406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4407 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4408 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4410 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4411 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4412 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
4414 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4415 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4416 msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
4418 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4420 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4421 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4422 "routes through the tunnel."
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
4426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
4427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
4428 msgid "Requires hostapd"
4429 msgstr "Vyžaduje hostapd"
4431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4433 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4434 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
4436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4437 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4438 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
4440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
4441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
4442 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4443 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
4445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4447 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4448 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4450 "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
4451 "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
4453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
4455 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4456 "come from unsigned domains"
4458 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
4459 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén"
4461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4467 msgid "Requires wpa-supplicant"
4468 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
4470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4472 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4473 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
4475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4476 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4477 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
4479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4482 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4483 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
4485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2944
4486 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4487 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4488 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4489 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4493 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4494 msgid "Reset Counters"
4495 msgstr "Resetovat čítače"
4497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4498 msgid "Reset to defaults"
4499 msgstr "Obnovit na výchozí"
4501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
4502 msgid "Resolv and Hosts Files"
4503 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
4505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:92
4506 msgid "Resolve file"
4507 msgstr "Soubor resolve"
4509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4510 msgid "Resource not found"
4511 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
4513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
4515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4520 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4521 msgid "Restart Firewall"
4522 msgstr "Restartovat firewall"
4524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4525 msgid "Restart radio interface"
4526 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
4528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4533 msgid "Restore backup"
4534 msgstr "Obnovit ze zálohy"
4536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4538 msgid "Reveal/hide password"
4539 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
4541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2492
4543 msgstr "Vrátit zpět"
4545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2575
4546 msgid "Revert changes"
4547 msgstr "Vrátit změny"
4549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
4550 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4551 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
4553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2704
4554 msgid "Reverting configuration…"
4555 msgstr "Vracení konfigurace…"
4557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
4558 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4559 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
4561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4562 msgid "Root preparation"
4563 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
4565 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4566 msgid "Route Allowed IPs"
4567 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
4569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4571 msgstr "Směrovací tabulka"
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4578 msgid "Router Advertisement-Service"
4579 msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
4581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4582 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4583 msgid "Router Password"
4584 msgstr "Heslo routeru"
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4587 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
4588 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4594 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4597 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
4599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4604 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4605 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
4607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4608 msgid "Run filesystem check"
4609 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
4611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1322
4612 msgid "Runtime error"
4613 msgstr "Běhová chyba"
4615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4621 msgstr "Odstup signálu od šumu"
4623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4624 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4626 msgstr "Přístup přes SSH"
4628 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4629 msgid "SSH server address"
4630 msgstr "Adresa SSH serveru"
4632 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4633 msgid "SSH server port"
4634 msgstr "Port SSH serveru"
4636 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4637 msgid "SSH username"
4638 msgstr "SSH uživatelské jméno"
4640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4641 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4654 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
4656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1381
4657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2940
4658 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4659 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4660 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2924
4667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2488
4668 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4669 msgid "Save & Apply"
4670 msgstr "Uložit & použít"
4672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4673 msgid "Save mtdblock"
4674 msgstr "Uložit mtdblock"
4676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4677 msgid "Save mtdblock contents"
4678 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
4680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4685 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4686 msgid "Scheduled Tasks"
4687 msgstr "Naplánované úlohy"
4689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2472
4690 msgid "Section added"
4691 msgstr "Přidána sekce"
4693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2474
4694 msgid "Section removed"
4695 msgstr "Sekce odebrána"
4697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4698 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4699 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
4701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4703 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4704 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4707 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
4708 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
4709 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
4711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
4712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1672
4713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1831
4714 msgid "Select file…"
4715 msgstr "Vybrat soubor…"
4717 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4718 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4719 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4720 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4721 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4722 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4724 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4725 "conjunction with failure threshold"
4727 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
4728 "prahovou hodnotou selhání"
4730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
4731 msgid "Server Settings"
4732 msgstr "Nastavení serveru"
4734 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4735 msgid "Service Name"
4736 msgstr "Název služby"
4738 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4739 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4740 msgid "Service Type"
4743 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1602
4748 msgid "Session expired"
4749 msgstr "Sezení vypršelo"
4751 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4752 msgid "Set VPN as Default Route"
4753 msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
4755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4757 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4758 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4760 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
4761 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4764 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4765 msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
4767 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4768 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4769 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23
4770 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4771 msgid "Setting PLMN failed"
4772 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
4774 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4775 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4776 msgid "Setting operation mode failed"
4777 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4781 msgid "Setup DHCP Server"
4782 msgstr "Nastavit DHCP server"
4784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4785 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4786 msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
4788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4790 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4793 msgid "Short Preamble"
4794 msgstr "Krátká preambule"
4796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4797 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4798 msgid "Show current backup file list"
4799 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
4801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4802 msgid "Show empty chains"
4803 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
4805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4806 msgid "Shutdown this interface"
4807 msgstr "Shodit toho rozhraní"
4809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
4812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
4820 msgid "Signal / Noise"
4821 msgstr "Signál / šum"
4823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4824 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4825 msgstr "Útlum signálu (SATN)"
4827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2291
4832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
4837 msgid "Size of DNS query cache"
4838 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
4840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4841 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4842 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
4844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4845 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4849 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4850 msgid "Skip to content"
4851 msgstr "Skočit na obsah"
4853 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4854 msgid "Skip to navigation"
4855 msgstr "Skočit na navigaci"
4857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4858 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
4859 msgid "Software VLAN"
4860 msgstr "Software VLAN"
4862 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4863 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4864 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
4866 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4867 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4868 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
4870 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4871 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4872 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
4874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
4876 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4877 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4880 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
4881 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
4882 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
4884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
4885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4891 msgid "Source Address"
4892 msgstr "Zdrojová adresa"
4894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
4895 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4896 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
4898 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4900 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4903 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
4906 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4908 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4910 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
4912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
4914 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
4915 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
4916 "be reduced by the driver."
4918 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
4919 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
4920 "dále snížit výkon."
4922 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4923 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4924 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
4926 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4928 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4931 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
4934 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4936 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4939 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
4942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
4943 msgid "Specify the secret encryption key here."
4944 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
4946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
4947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
4948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
4953 msgid "Start priority"
4954 msgstr "Priorita spouštění"
4956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2669
4957 msgid "Starting configuration apply…"
4958 msgstr "Provádění změn konfigurace…"
4960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
4961 msgid "Starting wireless scan..."
4962 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
4964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
4965 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4967 msgstr "Po spuštění"
4969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4970 msgid "Static IPv4 Routes"
4971 msgstr "Statické IPv4 trasy"
4973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4974 msgid "Static IPv6 Routes"
4975 msgstr "Statické IPv6 trasy"
4977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
4978 msgid "Static Leases"
4979 msgstr "Statické zápůjčky"
4981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39
4982 msgid "Static Routes"
4983 msgstr "Statické trasy"
4985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
4986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
4987 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
4988 msgid "Static address"
4989 msgstr "Statická adresa"
4991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
4993 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4994 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4995 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4997 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
4998 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
4999 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
5001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
5002 msgid "Station inactivity limit"
5003 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
5005 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
5008 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5013 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5019 msgid "Strict order"
5020 msgstr "Striktní výběr"
5022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5026 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
5031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:106
5032 msgid "Suppress logging"
5033 msgstr "Potlačit logování"
5035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
5036 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5037 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů"
5039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5041 msgstr "Volná paměť Swap"
5043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5050 msgstr "Switch číslo %q"
5052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5054 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5056 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
5058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5060 msgid "Switch Port Mask"
5061 msgstr "Maska portu přepínače"
5063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5065 msgid "Switch Speed Mask"
5066 msgstr "Maska rychlosti přepínače"
5068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5069 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5071 msgstr "Switch VLAN"
5073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5074 msgid "Switch protocol"
5075 msgstr "Směrovací protokol"
5077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5079 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5080 msgid "Switch to CIDR list notation"
5081 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
5083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1573
5084 msgid "Symbolic link"
5085 msgstr "Symbolický odkaz"
5087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5088 msgid "Sync with NTP-Server"
5089 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
5091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5092 msgid "Sync with browser"
5093 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
5095 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
5103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5105 msgstr "Systémový log"
5107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5108 msgid "System Properties"
5109 msgstr "Vlastnosti systému"
5111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5112 msgid "System log buffer size"
5113 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
5115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
5120 msgid "TFTP Settings"
5121 msgstr "Nastavení TFTP"
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
5124 msgid "TFTP server root"
5125 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
5127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5134 msgstr "Rychlost TX"
5136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5137 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5138 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5144 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5145 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5149 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5150 msgid "Target network"
5153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5158 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5159 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
5161 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5163 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5164 "username instead of the user ID!"
5167 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5169 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5170 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
5172 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5173 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5175 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5176 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
5178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
5180 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5181 "code> and <code>_</code>"
5183 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
5186 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5187 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5188 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
5190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2566
5192 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5193 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5194 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5195 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5196 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5197 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5200 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
5201 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
5202 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
5203 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
5204 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
5205 "fungující konfigurace."
5207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5210 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5211 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5213 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
5214 "<code>/dev/sda1</code>)"
5216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
5218 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5221 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
5224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5226 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5227 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5228 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5230 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
5231 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. <"
5232 "br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
5234 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5235 msgid "The following rules are currently active on this system."
5236 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
5238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5239 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5240 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
5242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5243 msgid "The given SSH public key has already been added."
5244 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
5246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5248 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5251 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
5254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5255 msgid "The interface name is already used"
5256 msgstr "Název rozhraní je již používán"
5258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5259 msgid "The interface name is too long"
5260 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
5262 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5263 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5265 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5267 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
5269 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5271 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5272 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
5274 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5275 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5276 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
5278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
5279 msgid "The network name is already used"
5280 msgstr "Název sítě je již používán"
5282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5284 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5285 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5286 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5287 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5288 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5289 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5291 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
5292 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
5293 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
5294 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
5295 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
5296 "zbývající porty pro místní síť."
5298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5300 msgid "The reboot command failed with code %d"
5301 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
5303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5304 msgid "The restore command failed with code %d"
5305 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
5307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
5308 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5309 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
5311 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5312 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5313 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
5315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5317 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5320 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
5323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5326 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5327 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5328 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5331 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
5332 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
5333 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
5334 "mohli znovu připojit."
5336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5338 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5339 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5341 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
5342 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
5344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5345 msgid "The system password has been successfully changed."
5346 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
5348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5349 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5350 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
5352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5354 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5355 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5356 "\"Cancel\" to abort the operation."
5358 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
5359 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
5360 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
5362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5363 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5364 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
5366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5367 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5368 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
5370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5372 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5373 "you choose the generic image format for your platform."
5375 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
5376 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
5379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5381 msgid "There are no active leases"
5382 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
5384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
5385 msgid "There are no changes to apply"
5386 msgstr "Žádné změny k provedení"
5388 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5389 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5390 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5391 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5393 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5394 "protect the web interface and enable SSH."
5396 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
5397 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
5399 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5400 msgid "This IPv4 address of the relay"
5401 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
5403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
5404 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5405 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
5407 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5408 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5409 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
5414 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5415 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5416 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5418 "Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or 'server="
5419 "1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title=\"Domain "
5420 "Name System\">DNS</abbr> servery."
5422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5423 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5426 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5427 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5428 "configurations are automatically preserved."
5430 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
5431 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
5432 "další nastavení jsou automaticky zachována."
5434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5436 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5437 "password if no update key has been configured"
5439 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
5440 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
5442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5444 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5445 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5447 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
5448 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
5450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5452 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5453 "ends with <code>...:2/64</code>"
5455 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
5456 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
5458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
5460 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5461 "abbr> in the local network"
5463 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5464 "abbr> v mistní síti"
5466 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5467 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5468 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
5470 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5473 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5475 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
5476 "propojení pro použití klienty"
5478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5479 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5481 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
5482 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
5484 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5486 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5487 msgstr "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
5489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5491 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5494 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
5497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
5498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067
5499 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5500 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5501 msgid "This section contains no values yet"
5502 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
5504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5505 msgid "Time Synchronization"
5506 msgstr "Synchronizace času"
5508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5509 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5510 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
5512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5514 msgstr "Časové pásmo"
5516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1612
5518 msgstr "Přihlásit se…"
5520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5522 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5523 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5524 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5526 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
5527 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
5528 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
5530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5535 msgid "Total Available"
5536 msgstr "Dostupná celkem"
5538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5545 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5562 msgid "Trigger Mode"
5563 msgstr "Trigger mód"
5565 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5570 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
5571 msgid "Tunnel Interface"
5572 msgstr "Rozhraní tunelu"
5574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5578 msgstr "Tunelové spojení"
5580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5586 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5594 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5598 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5599 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5600 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5601 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5605 msgstr "USB zařízení"
5607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5618 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5619 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5620 msgid "Unable to determine device name"
5621 msgstr "Nelze určit název zařízení"
5623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5624 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5625 msgid "Unable to determine external IP address"
5626 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
5628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5629 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5630 msgid "Unable to determine upstream interface"
5631 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
5633 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5634 msgid "Unable to dispatch"
5635 msgstr "Nelze odeslat"
5637 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5638 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5639 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
5640 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5641 msgid "Unable to obtain client ID"
5642 msgstr "Nelze získat ID klienta"
5644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5645 msgid "Unable to obtain mount information"
5646 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
5648 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5649 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5650 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5651 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
5653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5654 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5655 msgid "Unable to resolve peer host name"
5656 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
5658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5661 msgid "Unable to save contents: %s"
5662 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
5664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5665 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5666 msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
5668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5669 msgid "Unexpected reply data format"
5670 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
5672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5673 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
5677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5678 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
5679 msgid "Unknown error (%s)"
5680 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
5682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5683 msgid "Unknown error code"
5684 msgstr "Neznámý chybový kód"
5686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5688 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
5690 msgstr "Nespravovaný"
5692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5700 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
5702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
5703 msgid "Unsaved Changes"
5704 msgstr "Neuložené změny"
5706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5707 msgid "Unspecified error"
5708 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
5710 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5711 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5712 msgid "Unsupported MAP type"
5713 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
5715 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5716 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5717 msgid "Unsupported modem"
5718 msgstr "Nepodporovaný modem"
5720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5721 msgid "Unsupported protocol type."
5722 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
5724 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2365
5732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5734 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5736 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
5739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5742 msgid "Upload archive..."
5743 msgstr "Nahrát archiv..."
5745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1725
5747 msgstr "Nahrát soubor"
5749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1700
5750 msgid "Upload file…"
5751 msgstr "Nahrát soubor…"
5753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649
5754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2353
5755 msgid "Upload request failed: %s"
5756 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
5758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2272
5759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2326
5760 msgid "Uploading file…"
5761 msgstr "Nahrávání souboru…"
5763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
5765 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5766 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5767 "restarted to apply the updated configuration."
5769 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
5770 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
5771 "provedení daných změn."
5773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:81
5779 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5780 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
5782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5783 msgid "Use DHCP advertised servers"
5784 msgstr "Používat inzerované DHCP servery"
5786 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5787 msgid "Use DHCP gateway"
5788 msgstr "Použít DHCP bránu"
5790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5791 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5792 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5793 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5794 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5795 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5796 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5797 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5798 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5799 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5800 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5801 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
5803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5804 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5805 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
5807 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5808 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5809 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5810 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5811 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5812 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5813 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5814 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
5816 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5817 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5818 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5820 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5821 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
5823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5824 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5825 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
5827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5828 msgid "Use as root filesystem (/)"
5829 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
5831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5832 msgid "Use broadcast flag"
5833 msgstr "Použít příznak broadcastu"
5835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
5836 msgid "Use builtin IPv6-management"
5837 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
5839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5841 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5842 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5843 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5845 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5846 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5847 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5848 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5849 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5850 msgid "Use custom DNS servers"
5851 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
5853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5854 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5855 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5861 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5862 msgid "Use default gateway"
5863 msgstr "Použít výchozí bránu"
5865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
5867 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5868 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5869 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5870 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5872 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5873 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5874 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5875 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
5876 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5877 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5878 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5879 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5880 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5881 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5882 msgid "Use gateway metric"
5883 msgstr "Použít metriku brány"
5885 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5886 msgid "Use routing table"
5887 msgstr "Použít směrovací tabulku"
5889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
5891 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5892 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5893 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5894 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5895 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5897 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
5898 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
5899 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
5900 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
5901 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
5902 "infinite (nekonečná)."
5904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
5908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
5909 msgid "Used Key Slot"
5910 msgstr "Použitý slot klíče"
5912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
5914 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5915 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5917 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
5918 "případě WPA(2)-PSK."
5920 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
5921 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5922 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
5924 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
5925 msgid "User key (PEM encoded)"
5926 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
5928 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5929 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
5930 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5932 msgstr "Uživatelské jméno"
5934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
5942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
5944 msgstr "VLANy na %q"
5946 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
5950 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
5951 msgid "VPN Local address"
5952 msgstr "Lokální VPN adresa"
5954 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
5955 msgid "VPN Local port"
5956 msgstr "Lokální VPN port"
5958 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
5959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
5960 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
5964 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
5965 msgid "VPN Server port"
5966 msgstr "Serverový VPN port"
5968 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
5969 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5970 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
5972 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5973 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
5974 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5975 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
5977 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
5981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
5982 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5983 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
5985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
5986 msgid "Verifying the uploaded image file."
5987 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
5989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
5990 msgid "Virtual dynamic interface"
5991 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
5993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
5994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
5998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
5999 msgid "WEP Open System"
6000 msgstr "WEP Open System"
6002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
6003 msgid "WEP Shared Key"
6004 msgstr "Sdílený klíč WEP"
6006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
6007 msgid "WEP passphrase"
6010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
6014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
6015 msgid "WPA passphrase"
6018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
6020 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6021 "and ad-hoc mode) to be installed."
6023 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
6024 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
6026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6027 msgid "Waiting for command to complete..."
6028 msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
6030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6031 msgid "Waiting for device..."
6032 msgstr "Čekání na zařízení…"
6034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6040 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6041 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
6043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
6049 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6050 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6053 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
6054 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
6055 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
6057 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
6062 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6063 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6064 msgid "WireGuard VPN"
6065 msgstr "WireGuard VPN"
6067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25
6071 msgstr "Bezdrátová síť"
6073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6074 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6075 msgid "Wireless Adapter"
6076 msgstr "Bezdrátový adaptér"
6078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6080 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6081 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6082 msgid "Wireless Network"
6083 msgstr "Bezdrátová síť"
6085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
6086 msgid "Wireless Overview"
6087 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
6089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
6090 msgid "Wireless Security"
6091 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
6093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
6094 msgid "Wireless configuration migration"
6095 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
6097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6100 msgid "Wireless is disabled"
6101 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6106 msgid "Wireless is not associated"
6107 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
6109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6110 msgid "Wireless network is disabled"
6111 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
6113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6114 msgid "Wireless network is enabled"
6115 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
6117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
6118 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6119 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
6121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6122 msgid "Write system log to file"
6123 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
6125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
6126 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6132 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6133 "Do you really want to shut down the interface?"
6135 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
6136 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
6138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6140 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6141 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6142 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6144 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
6145 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
6146 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
6148 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6149 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6150 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6151 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6153 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6155 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
6157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6158 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6159 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
6161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6162 msgid "ZRam Compression Streams"
6163 msgstr "Kompresní toky ZRam"
6165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6166 msgid "ZRam Settings"
6167 msgstr "Nastavení ZRam"
6169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6171 msgstr "Velikost ZRam"
6173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
6177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
6181 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6182 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6183 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6184 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6190 msgstr "automaticky"
6192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6202 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6203 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6204 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6208 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6214 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6215 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
6217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
6249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6253 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6259 msgid "driver default"
6260 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
6262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
6263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
6270 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6271 "abbr>-leases will be stored"
6273 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
6274 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
6276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6284 msgstr "plný-duplex"
6286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6288 msgstr "poloviční-duplex"
6290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6291 msgid "hexadecimal encoded value"
6292 msgstr "hexadecimální hodnota"
6294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6298 msgstr "hybridní režim"
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6301 msgid "if target is a network"
6302 msgstr "pokud cílem je síť"
6304 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6310 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6315 msgid "key between 8 and 63 characters"
6316 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
6318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6319 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6320 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
6322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
6323 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6324 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
6326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
6327 msgid "medium security"
6328 msgstr "střední zabezpečení"
6330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
6332 msgstr "minuty/minut"
6334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6340 msgstr "žádné spojení"
6342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6343 msgid "non-empty value"
6344 msgstr "neprázdná hodnota"
6346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1448
6350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6354 msgstr "není k dispozici"
6356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
6357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
6358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
6359 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6360 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6361 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6362 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6366 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6367 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6368 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6369 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6374 msgid "open network"
6375 msgstr "otevřená síť"
6377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6383 msgid "positive decimal value"
6384 msgstr "kladná desítková hodnota"
6386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6387 msgid "positive integer value"
6388 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
6390 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6398 msgstr "reléový režim"
6400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
6409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6412 msgstr "serverový řežim"
6414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6415 msgid "stateful-only"
6416 msgstr "pouze stavový"
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6423 msgid "stateless + stateful"
6424 msgstr "bezstavový + stavový"
6426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6427 msgid "strong security"
6428 msgstr "silné zabezpečení"
6430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
6435 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6436 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
6438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6439 msgid "unique value"
6440 msgstr "jedinečná hodnota"
6442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
6447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
6448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
6454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6461 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6462 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6464 msgstr "nespecifikovaný"
6466 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6467 msgid "unspecified -or- create:"
6468 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
6470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6475 msgid "valid IP address"
6476 msgstr "platná IP adresa"
6478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6479 msgid "valid IP address or prefix"
6480 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
6482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6483 msgid "valid IPv4 CIDR"
6484 msgstr "platný IPv4 CIDR"
6486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6487 msgid "valid IPv4 address"
6488 msgstr "platná IPv4 adresa"
6490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6491 msgid "valid IPv4 address or network"
6492 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
6494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6495 msgid "valid IPv4 address:port"
6496 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
6498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6499 msgid "valid IPv4 network"
6500 msgstr "platná IPv4 síť"
6502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6503 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6504 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
6506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6507 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6508 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
6510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6511 msgid "valid IPv6 CIDR"
6512 msgstr "platný IPv6 CIDR"
6514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6515 msgid "valid IPv6 address"
6516 msgstr "platná IPv6 adresa"
6518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6519 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6520 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
6522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6523 msgid "valid IPv6 host id"
6524 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
6526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6527 msgid "valid IPv6 network"
6528 msgstr "platná IPv6 síť"
6530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6531 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6532 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
6534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6535 msgid "valid MAC address"
6536 msgstr "platná MAC adresa"
6538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6539 msgid "valid UCI identifier"
6540 msgstr "platný UCI identifikátor"
6542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6543 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6544 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
6546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6548 msgid "valid address:port"
6549 msgstr "platná adresa:port"
6551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6553 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6554 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
6556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6557 msgid "valid decimal value"
6558 msgstr "platná desítková hodnota"
6560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6561 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6562 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
6564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6565 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6566 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
6568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6569 msgid "valid host:port"
6570 msgstr "platný hostitel:port"
6572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6574 msgid "valid hostname"
6575 msgstr "platný název hostitele"
6577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6578 msgid "valid hostname or IP address"
6579 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
6581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6582 msgid "valid integer value"
6583 msgstr "platná celočíselná hodnota"
6585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6586 msgid "valid network in address/netmask notation"
6587 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
6589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6590 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6591 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6595 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6596 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
6598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6599 msgid "valid port value"
6600 msgstr "platná hodnota portu"
6602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6603 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6604 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
6606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6607 msgid "value between %d and %d characters"
6608 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
6610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6611 msgid "value between %f and %f"
6612 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
6614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6615 msgid "value greater or equal to %f"
6616 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
6618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6619 msgid "value smaller or equal to %f"
6620 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
6622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6623 msgid "value with %d characters"
6624 msgstr "hodnota s %d znaky"
6626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6627 msgid "value with at least %d characters"
6628 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
6630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6631 msgid "value with at most %d characters"
6632 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
6634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6635 msgid "weak security"
6636 msgstr "slabé zabezpečení"
6638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6642 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6646 #~ msgid "Assign interfaces..."
6647 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
6652 #~ msgid "Network without interfaces."
6653 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
6655 #~ msgid "Realtime Connections"
6656 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
6658 #~ msgid "Realtime Load"
6659 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
6661 #~ msgid "Realtime Traffic"
6662 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
6664 #~ msgid "Realtime Wireless"
6665 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
6667 #~ msgid "There are no active leases."
6668 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
6671 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6672 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
6683 #~ msgid "Changes applied."
6684 #~ msgstr "Změny aplikovány."
6686 #~ msgid "Keep settings"
6687 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
6689 #~ msgid "Rebooting..."
6690 #~ msgstr "Rebootuji..."
6693 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6694 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6695 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6697 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
6698 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
6699 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
6701 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6702 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
6704 #~ msgid "(%s available)"
6705 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
6708 #~ msgstr "Kontrola"
6711 #~ msgstr "Kontrolní součet"
6713 #~ msgid "Enable this mount"
6714 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
6716 #~ msgid "Enable this swap"
6717 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
6719 #~ msgid "Flash Firmware"
6720 #~ msgstr "Nahrát firmware"
6722 #~ msgid "Flashing..."
6723 #~ msgstr "Nahrávám..."
6725 #~ msgid "Mount Entry"
6726 #~ msgstr "Připojit vstup"
6729 #~ msgstr "Pokračovat"
6731 #~ msgid "Really reset all changes?"
6732 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
6737 #~ msgid "Swap Entry"
6738 #~ msgstr "Vstupní bod"
6741 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6742 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6743 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6745 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
6746 #~ "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
6750 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6751 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6752 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6754 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
6755 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
6756 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
6761 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
6763 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
6765 #~ msgid "Switch %q (%s)"
6766 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
6768 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
6769 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
6771 #~ msgid "Antenna 1"
6772 #~ msgstr "Anténa 1"
6774 #~ msgid "Antenna 2"
6775 #~ msgstr "Anténa 2"
6777 #~ msgid "Antenna Configuration"
6778 #~ msgstr "Konfigurace antén"
6780 #~ msgid "Back to overview"
6781 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
6783 #~ msgid "Back to scan results"
6784 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
6786 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
6787 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
6789 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
6790 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
6792 #~ msgid "Common Configuration"
6793 #~ msgstr "Společná nastavení"
6796 #~ msgstr "Připojit"
6798 #~ msgid "Connection Limit"
6799 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
6801 #~ msgid "Cover the following interface"
6802 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
6804 #~ msgid "Cover the following interfaces"
6805 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
6807 #~ msgid "Create Interface"
6808 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
6810 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
6811 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
6813 #~ msgid "Diversity"
6814 #~ msgstr "Diverzita"
6816 #~ msgid "Edit this interface"
6817 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
6819 #~ msgid "Frame Bursting"
6820 #~ msgstr "Dávkování rámců"
6822 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
6823 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
6825 #~ msgid "Install package %q"
6826 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
6828 #~ msgid "Interface Overview"
6829 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
6831 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
6832 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
6834 #~ msgid "Name of the new interface"
6835 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
6837 #~ msgid "No network configured on this device"
6838 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
6840 #~ msgid "No network name specified"
6841 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
6843 #~ msgid "Not associated"
6844 #~ msgstr "Neasociováno"
6847 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
6848 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
6849 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
6850 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
6851 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
6852 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
6854 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
6855 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
6856 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title="
6857 #~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</"
6858 #~ "samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
6860 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
6861 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
6863 #~ msgid "Protocol of the new interface"
6864 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
6866 #~ msgid "Protocol support is not installed"
6867 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
6870 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
6871 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
6873 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
6874 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6877 #~ msgid "Receiver Antenna"
6878 #~ msgstr "Přijímací anténa"
6880 #~ msgid "Repeat scan"
6881 #~ msgstr "Opakovat skenování"
6883 #~ msgid "Replace entry"
6884 #~ msgstr "Nahradit vstup"
6886 #~ msgid "Separate Clients"
6887 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
6889 #~ msgid "Slot time"
6890 #~ msgstr "Time sloty"
6894 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
6895 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
6896 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
6897 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
6898 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
6900 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
6901 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
6902 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
6903 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
6904 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
6907 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
6908 #~ "this component for working wireless configuration!"
6910 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
6911 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
6913 #~ msgid "The given network name is not unique"
6914 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
6918 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
6919 #~ "will be replaced if you proceed."
6921 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
6922 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
6924 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
6925 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
6928 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
6929 #~ "\"Physical Settings\" tab"
6931 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
6932 #~ "\"Fyzické nastavení\""
6934 #~ msgid "Transmission Rate"
6935 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
6937 #~ msgid "Transmit Power"
6938 #~ msgstr "Vysílací výkon"
6940 #~ msgid "Transmitter Antenna"
6941 #~ msgstr "Anténa vysílače"
6943 #~ msgid "Uploaded File"
6944 #~ msgstr "Nahrát soubor"
6946 #~ msgid "Wireless is restarting..."
6947 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
6956 #~ msgstr "Síťová maska"
6959 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
6960 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
6962 #~ msgid "Synchronizing..."
6963 #~ msgstr "Synchronizuji..."
6965 #~ msgid "The following changes have been reverted"
6966 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
6971 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
6972 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
6974 #~ msgid "There are no pending changes!"
6975 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
6977 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
6978 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
6984 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6985 #~ "authentication."
6987 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
6989 #~ msgid "Password successfully changed!"
6990 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
6992 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6993 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
6995 #~ msgid "Available packages"
6996 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
6998 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6999 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
7001 #~ msgid "Download and install package"
7002 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
7007 #~ msgid "Find package"
7008 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
7010 #~ msgid "Free space"
7011 #~ msgstr "Volné místo"
7014 #~ msgstr "Instalovat"
7016 #~ msgid "Installed packages"
7017 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
7019 #~ msgid "No package lists available"
7020 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
7025 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7026 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
7028 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7029 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
7031 #~ msgid "Package name"
7032 #~ msgstr "Název balíčku"
7035 #~ msgstr "Software"
7037 #~ msgid "Update lists"
7038 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
7043 #~ msgid "Disable DNS setup"
7044 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
7046 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7047 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
7049 #~ msgid "Lease validity time"
7050 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
7052 #~ msgid "Multicast address"
7053 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
7055 #~ msgid "Protocol family"
7056 #~ msgstr "Rodina protokolů"
7058 #~ msgid "No chains in this table"
7059 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
7061 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7062 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
7064 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7065 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
7067 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7068 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7070 #~ msgid "Activate this network"
7071 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
7073 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7074 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
7076 #~ msgid "Interface reconnected"
7077 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
7079 #~ msgid "Interface shut down"
7080 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
7082 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7083 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7085 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7086 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7089 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7090 #~ "you are connected via this interface."
7092 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
7093 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7094 #~ "tohoto rozhraní."
7096 #~ msgid "Reconnecting interface"
7097 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
7099 #~ msgid "Shutdown this network"
7100 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
7102 #~ msgid "Wireless restarted"
7103 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
7105 #~ msgid "Wireless shut down"
7106 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
7108 #~ msgid "DHCP Leases"
7109 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
7111 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7112 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
7115 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7116 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7118 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7119 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7120 #~ "tohoto rozhraní."
7124 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7125 #~ "connected via this interface."
7127 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
7128 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7129 #~ "tohoto rozhraní."
7137 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7138 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
7140 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7141 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
7146 #~ msgid "Applying changes"
7147 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
7149 #~ msgid "Configuration applied."
7150 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
7152 #~ msgid "Save & Apply"
7153 #~ msgstr "Uložit & použít"
7155 #~ msgid "The following changes have been committed"
7156 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
7158 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
7159 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
7165 #~ msgstr "Tlačítka"
7170 #~ msgid "Maximum hold time"
7171 #~ msgstr "Maximální doba držení"
7173 #~ msgid "Minimum hold time"
7174 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
7176 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
7177 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
7179 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
7180 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
7182 #~ msgid "Leasetime"
7183 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
7185 #~ msgid "AR Support"
7186 #~ msgstr "Podpora AR"
7188 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
7189 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
7191 #~ msgid "Background Scan"
7192 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
7194 #~ msgid "Compression"
7195 #~ msgstr "Komprese"
7197 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
7198 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
7200 #~ msgid "Do not send probe responses"
7201 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
7203 #~ msgid "Fast Frames"
7204 #~ msgstr "Rychlé rámce"
7206 #~ msgid "Maximum Rate"
7207 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
7209 #~ msgid "Minimum Rate"
7210 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
7212 #~ msgid "Multicast Rate"
7213 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
7215 #~ msgid "Outdoor Channels"
7216 #~ msgstr "Venkovní kanály"
7218 #~ msgid "Regulatory Domain"
7219 #~ msgstr "Doména regulátora"
7221 #~ msgid "Separate WDS"
7222 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
7224 #~ msgid "Static WDS"
7225 #~ msgstr "Statický WDS"
7227 #~ msgid "Turbo Mode"
7228 #~ msgstr "Turbo mód"
7230 #~ msgid "XR Support"
7231 #~ msgstr "Podpora XR"
7233 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
7234 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
7236 #~ msgid "Join Network: Settings"
7237 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
7245 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
7246 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
7248 #~ msgid "VLAN Interface"
7249 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"