3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-03-11 23:48+0000\n"
5 "Last-Translator: Koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:111
19 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:252
23 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3505
24 msgid "%d invalid field(s)"
25 msgstr "%d neplatných kolonek"
27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
28 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
29 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
36 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
37 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
43 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- Doplňující pole --"
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3130
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3431
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:718
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:949
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1917
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
66 msgid "-- Please choose --"
67 msgstr "-- Vyberte --"
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:950
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1918
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
74 msgstr "-- vlastní --"
76 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:269
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
78 msgid "-- match by label --"
79 msgstr "-- párovat dle názvu --"
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr "-- párovat dle UUID --"
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
89 msgid "-- please select --"
90 msgstr "-- vyberte --"
92 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
93 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
94 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
96 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
97 msgid "1 Minute Load:"
98 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
101 msgid "15 Minute Load:"
102 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
105 msgid "4-character hexadecimal ID"
106 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
108 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
110 msgid "464XLAT (CLAT)"
111 msgstr "464XLAT (CLAT)"
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
114 msgid "5 Minute Load:"
115 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
118 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
119 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
122 msgid "802.11r Fast Transition"
123 msgstr "802.11r Fast Transition"
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
126 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
127 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
130 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
131 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
134 msgid "802.11w Management Frame Protection"
135 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
138 msgid "802.11w maximum timeout"
139 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
142 msgid "802.11w retry timeout"
143 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
146 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
147 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
151 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
155 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
159 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
160 "order of the resolvfile"
162 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
163 "pořadí v souboru resolv.conf"
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
166 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
167 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
170 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
171 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-adresa"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
175 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-brána"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
180 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
184 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
187 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-adresa nebo aíť (CIDR)"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
190 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
191 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-brána"
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
194 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
196 "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
200 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
201 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
205 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
208 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
209 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-adresa"
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
212 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
213 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
218 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
220 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
226 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
228 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
229 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
232 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
233 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:27
237 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
238 "was empty before editing."
240 "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
241 "službu cron restartovat ručně."
243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2654
244 msgid "A directory with the same name already exists."
245 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2529
248 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
250 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
253 msgid "A43C + J43 + A43"
254 msgstr "A43C + J43 + A43"
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
257 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
258 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
268 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
269 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
270 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
271 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
279 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
280 msgid "ARP retry threshold"
281 msgstr "ARP limit opakování"
283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
284 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
285 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
292 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
293 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
294 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
298 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
299 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
303 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
304 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
305 "to dial into the provider network."
307 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
308 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
309 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
312 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
313 msgid "ATM device number"
314 msgstr "číslo ATM zařízení"
316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
317 msgid "ATU-C System Vendor ID"
320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
323 msgid "Absent Interface"
324 msgstr "Rozhraní chybí"
326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
327 msgid "Access Concentrator"
328 msgstr "Přístupový koncentrátor"
330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
333 msgstr "Přístupový bod"
335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:357
339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
340 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
342 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
346 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
348 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
352 msgid "Active Connections"
353 msgstr "Aktivní spojení"
355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
357 msgid "Active DHCP Leases"
358 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
362 msgid "Active DHCPv6 Leases"
363 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
367 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1962
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1964
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1977
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1978
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2945
376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
387 msgid "Add ATM Bridge"
388 msgstr "Přidat ATM most"
390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
391 msgid "Add IPv4 address…"
392 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
395 msgid "Add IPv6 address…"
396 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
399 msgid "Add LED action"
400 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
404 msgstr "Přidat síť VLAN"
406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
408 msgstr "Přidat instanci"
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:238
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
417 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
418 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:309
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
422 msgid "Add new interface..."
423 msgstr "Přidat rozhraní..."
425 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
427 msgstr "Přidat protistranu"
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
430 msgid "Additional Hosts files"
431 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
434 msgid "Additional servers file"
435 msgstr "Soubor s dalšími servery"
437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
450 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
451 msgid "Address to access local relay bridge"
452 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
454 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
456 msgid "Administration"
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
467 msgid "Advanced Settings"
468 msgstr "Pokročilá nastavení"
470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
471 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
472 msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
479 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
481 msgid "Alias Interface"
482 msgstr "Alternativní název rozhraní"
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:143
485 msgid "Alias of \"%s\""
486 msgstr "Alternativní název „%s“"
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
490 msgstr "Všechny servery"
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
494 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
496 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy"
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
499 msgid "Allocate IP sequentially"
500 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
503 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
504 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
507 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
509 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
510 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
513 msgid "Allow all except listed"
514 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
517 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
518 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
521 msgid "Allow listed only"
522 msgstr "Povolit pouze uvedené"
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
525 msgid "Allow localhost"
526 msgstr "Povolit localhost"
528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
529 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
531 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
535 msgid "Allow root logins with password"
536 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
539 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
540 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
544 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
545 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
547 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
549 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
552 msgid "Always announce default router"
553 msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
557 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
558 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
560 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
561 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:569
564 msgid "An error occurred while saving the form:"
567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
573 msgid "Annex A + L + M (all)"
574 msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
577 msgid "Annex A G.992.1"
578 msgstr "Annex A G.992.1"
580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
581 msgid "Annex A G.992.2"
582 msgstr "Annex A G.992.2"
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
585 msgid "Annex A G.992.3"
586 msgstr "Annex A G.992.3"
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
589 msgid "Annex A G.992.5"
590 msgstr "Annex A G.992.5"
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
593 msgid "Annex B (all)"
594 msgstr "Annex B (všechny)"
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
597 msgid "Annex B G.992.1"
598 msgstr "Annex B G.992.1"
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
601 msgid "Annex B G.992.3"
602 msgstr "Annex B G.992.3"
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
605 msgid "Annex B G.992.5"
606 msgstr "Annex B G.992.5"
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
609 msgid "Annex J (all)"
610 msgstr "Annex J (všechno)"
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
613 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
614 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
617 msgid "Annex M (all)"
618 msgstr "Annex M (všechny)"
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
621 msgid "Annex M G.992.3"
622 msgstr "Annex M G.992.3"
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
625 msgid "Annex M G.992.5"
626 msgstr "Annex M G.992.5"
628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
629 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
631 "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
635 msgid "Announced DNS domains"
636 msgstr "Oznámené DNS domény"
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
639 msgid "Announced DNS servers"
640 msgstr "Oznámené DNS servery"
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
643 msgid "Anonymous Identity"
644 msgstr "Anonymní identita"
646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
647 msgid "Anonymous Mount"
648 msgstr "Anonymní připojení"
650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
651 msgid "Anonymous Swap"
652 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
657 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
659 msgstr "Libovolná zóna"
661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:117
662 msgid "Apply backup?"
663 msgstr "Aplikovat zálohu?"
665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4105
666 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
667 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2058
670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3971
671 msgid "Apply unchecked"
672 msgstr "Použít nezkontrolované"
674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4044
675 msgid "Applying configuration changes… %ds"
676 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
680 msgstr "Architektura"
682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
683 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
685 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
687 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
690 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
693 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
695 "Přiřadit části prefixu pomocí šestnáctkového subprefixového ID k tomuto "
698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
700 msgid "Associated Stations"
701 msgstr "Připojení klienti"
703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
708 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
710 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
712 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
713 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
716 msgstr "Autorizační skupina"
718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
719 msgid "Authentication"
720 msgstr "Ověřování se"
722 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
723 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
724 msgid "Authentication Type"
725 msgstr "Typ ověřování se"
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
728 msgid "Authoritative"
729 msgstr "Autoritativní"
731 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
732 msgid "Authorization Required"
733 msgstr "Vyžadováno ověření se"
735 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
736 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
737 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
738 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
739 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:208
740 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:209
741 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
742 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
744 msgstr "Automaticky obnovovat"
746 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
747 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
749 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
759 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
760 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
761 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
764 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
765 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
768 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
769 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
773 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
775 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
778 msgid "Automount Filesystem"
779 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
782 msgid "Automount Swap"
783 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
808 msgid "B43 + B43C + V43"
809 msgstr "B43 + B43C + V43"
811 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
812 msgid "BR / DMR / AFTR"
813 msgstr "BR / DMR / AFTR"
815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
822 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
823 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
824 msgid "Back to Overview"
825 msgstr "Zpět na přehled"
827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
828 msgid "Back to configuration"
829 msgstr "Zpět na nastavení"
831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
836 msgid "Backup / Flash Firmware"
837 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
841 msgid "Backup file list"
842 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
847 msgstr "Frekvenční pásmo"
849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
850 msgid "Beacon Interval"
851 msgstr "Interval majáku (beacon)"
853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
854 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
856 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
857 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
858 "defined backup patterns."
860 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
861 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
862 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
866 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
870 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
871 msgid "Bind interface"
874 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
875 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
882 msgstr "Přenosová rychlost"
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
885 msgid "Bogus NX Domain Override"
886 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2859
889 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
895 msgid "Bridge interfaces"
896 msgstr "Síťové mosty"
898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
899 msgid "Bridge unit number"
900 msgstr "Číslo síťového mostu"
902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
903 msgid "Bring up on boot"
904 msgstr "Zapnout po startu"
906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2744
907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3615
911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
913 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
915 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
916 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
918 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
921 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
922 msgid "CLAT configuration failed"
923 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
926 msgid "CPU usage (%)"
927 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
933 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
934 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
935 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
936 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
938 msgstr "Volání se nezdařilo"
940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3624
942 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
943 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:185
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761
946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:126
948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
953 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
958 msgid "Certificate constraint (Domain)"
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
962 msgid "Certificate constraint (SAN)"
965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
966 msgid "Certificate constraint (Subject)"
969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
970 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
976 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
977 "`logread -f` during handshake for actual values"
980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
983 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
984 "Subject CN (exact match)"
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1565
990 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
991 "Subject CN (suffix match)"
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
997 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
998 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3857
1011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4140
1012 msgid "Changes have been reverted."
1013 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1016 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1017 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1019 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
1021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:456
1023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
1024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
1028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1029 msgid "Check filesystems before mount"
1030 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
1033 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1035 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:108
1039 msgid "Checking archive…"
1040 msgstr "Kontroluji archiv…"
1042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1044 msgid "Checking image…"
1045 msgstr "Kontroluji obraz…"
1047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1048 msgid "Choose mtdblock"
1049 msgstr "Zvolte mtdblock"
1051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1927
1054 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1055 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1056 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1059 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1060 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1061 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
1066 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1067 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1069 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1070 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
1076 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1077 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1078 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
1082 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1083 "configuration files."
1085 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386
1089 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1090 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1092 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1093 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3647
1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
1097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
1101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1102 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1103 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1104 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1111 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1112 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1113 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1116 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1118 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1119 "persist connection"
1121 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1122 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1124 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1125 msgid "Close list..."
1126 msgstr "Zavřít seznam…"
1128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2061
1131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1134 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1135 msgid "Collecting data..."
1136 msgstr "Shromažďování údajů…"
1138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:31
1147 msgid "Command failed"
1148 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
1156 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1157 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1158 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1159 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1161 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1162 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1163 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1164 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3857
1168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:418
1169 msgid "Configuration"
1172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4019
1173 msgid "Configuration changes applied."
1174 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3957
1177 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1178 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1180 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1181 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1182 msgid "Configuration failed"
1183 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:173
1186 msgid "Confirm disconnect"
1187 msgstr "Potvrdit odpojení"
1189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:53
1190 msgid "Confirmation"
1193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
1194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1199 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1200 msgid "Connection attempt failed"
1201 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1204 msgid "Connection lost"
1205 msgstr "Spojení ztraceno"
1207 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:16
1212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53
1214 msgid "Contents have been saved."
1215 msgstr "Obsah byl uložen."
1217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
1218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:130
1219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3993
1225 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1226 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1227 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1229 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1230 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1231 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
1237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
1238 msgid "Country Code"
1241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1927
1243 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1244 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
1246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
1247 msgid "Create interface"
1248 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
1252 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1253 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
1255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1260 msgid "Cron Log Level"
1261 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:527
1264 msgid "Current power"
1265 msgstr "Stávající výkon"
1267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1269 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1270 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1271 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1272 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1273 msgid "Custom Interface"
1274 msgstr "Vlastní rozhraní"
1276 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1277 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1278 msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
1280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
1282 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1283 "this, perform a factory-reset first."
1285 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
1286 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
1288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1290 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1291 "\">LED</abbr>s if possible."
1293 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1294 "pokud je to možné."
1296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
1308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
1310 msgstr "DHCP server"
1312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1313 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1314 msgid "DHCP and DNS"
1317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
1318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1319 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1321 msgstr "DHCP klient"
1323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1324 msgid "DHCP-Options"
1327 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1328 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1329 msgid "DHCPv6 client"
1330 msgstr "Klient DHCPv6"
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1334 msgstr "Režim DHCPv6"
1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
1337 msgid "DHCPv6-Service"
1338 msgstr "Služba DHCPv6"
1340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1349 msgid "DNS forwardings"
1350 msgstr "Přeposílání DNS"
1352 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1353 msgid "DNS-Label / FQDN"
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1361 msgid "DNSSEC check unsigned"
1362 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
1364 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1365 msgid "DPD Idle Timeout"
1366 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
1368 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1369 msgid "DS-Lite AFTR address"
1372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
1373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
1382 msgid "DSL line mode"
1383 msgstr "Režim DSL linky"
1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1386 msgid "DTIM Interval"
1387 msgstr "Interval DTIM"
1389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1396 msgstr "Rychlost přenosu dat"
1398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
1399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1409 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1410 msgid "Default Route"
1411 msgstr "Výchozí trasa"
1413 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1414 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1415 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1416 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1417 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1418 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1419 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1420 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1421 msgid "Default gateway"
1422 msgstr "Výchozí brána"
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1425 msgid "Default is stateless + stateful"
1426 msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
1428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1429 msgid "Default state"
1430 msgstr "Výchozí stav"
1432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1434 "Define additional DHCP options, for example "
1435 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1436 "servers to clients."
1438 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1439 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2028
1442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2442
1443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2445
1444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2930
1445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2806
1446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:183
1455 msgstr "Smazat klíč"
1457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2703
1458 msgid "Delete request failed: %s"
1459 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
1461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
1462 msgid "Delete this network"
1463 msgstr "Odstranit tuto síť"
1465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1466 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1467 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
1469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1470 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
1474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2802
1476 msgstr "Zrušit označení"
1478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:218
1482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1489 msgid "Destination zone"
1490 msgstr "Cílová zóna"
1492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1494 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
1496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
1497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
1500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
1501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
1502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
1506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
1507 msgid "Device Configuration"
1508 msgstr "Nastavení zařízení"
1510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1511 msgid "Device is not active"
1512 msgstr "Zařízení není aktivní"
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:222
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:593
1516 msgid "Device is restarting…"
1517 msgstr "Zařízení se restartuje…"
1519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1520 msgid "Device unreachable!"
1521 msgstr "Zařízení nedostupné!"
1523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1524 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1525 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
1527 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1529 msgstr "Diagnostika"
1531 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1532 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1534 msgstr "Vytáčené číslo"
1536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2600
1540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
1547 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1550 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1555 msgid "Disable DNS lookups"
1556 msgstr "Zakázat DNS překlad"
1558 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1559 msgid "Disable Encryption"
1560 msgstr "Zakázat šifrování"
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
1563 msgid "Disable Inactivity Polling"
1564 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1567 msgid "Disable this network"
1568 msgstr "Vypnout tuto síť"
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1572 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1573 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1574 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1575 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1576 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1577 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1578 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
1583 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1584 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1587 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1588 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:195
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:658
1592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:219
1596 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1597 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1598 msgid "Disconnection attempt failed"
1599 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
1601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:572
1602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2639
1603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3129
1604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3874
1605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3963
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
1607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1612 msgid "Distance Optimization"
1613 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1616 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1617 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1621 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1622 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1623 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1626 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1627 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1628 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1632 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1634 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)"
1636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1637 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1639 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1643 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1644 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2689
1647 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1648 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
1650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1651 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1652 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
1654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:92
1655 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1656 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
1658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2687
1659 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1660 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
1662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1663 msgid "Domain required"
1664 msgstr "Vyžadována doména"
1666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1667 msgid "Domain whitelist"
1668 msgstr "Whitelist domén"
1670 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1671 msgid "Don't Fragment"
1672 msgstr "Nefragmentovat"
1674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1676 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1677 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1679 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1680 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1682 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1687 msgid "Download backup"
1688 msgstr "Stáhnout zálohu"
1690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1691 msgid "Download mtdblock"
1692 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
1694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
1695 msgid "Downstream SNR offset"
1696 msgstr "Downstream SNR offset"
1698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2401
1699 msgid "Drag to reorder"
1700 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
1702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1703 msgid "Dropbear Instance"
1704 msgstr "Instance Dropbear"
1706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1708 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1709 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1711 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1712 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1714 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1715 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1716 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1717 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1720 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1722 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1725 msgid "Dynamic tunnel"
1726 msgstr "Dynamický tunel"
1728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1730 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1731 "having static leases will be served."
1733 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1734 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1736 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1737 msgid "EA-bits length"
1738 msgstr "EA bitová délka"
1740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
1744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2420
1745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2423
1746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2794
1747 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1748 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
1750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1754 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1756 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1759 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
1760 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
1762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
1763 msgid "Edit this network"
1764 msgstr "Upravit tuto síť"
1766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
1767 msgid "Edit wireless network"
1768 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
1770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1781 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1784 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1788 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1789 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1794 msgid "Enable DNS lookups"
1795 msgstr "Povolit DNS překlad"
1797 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1798 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1799 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1801 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1802 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1803 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
1805 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1806 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1807 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1808 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1809 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1810 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1811 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1812 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1815 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1816 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:238
1819 msgid "Enable NTP client"
1820 msgstr "Povolit NTP klienta"
1822 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1823 msgid "Enable Single DES"
1824 msgstr "Povolit Single DES"
1826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1827 msgid "Enable TFTP server"
1828 msgstr "Zapnout TFTP server"
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1831 msgid "Enable VLAN functionality"
1832 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
1835 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1836 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
1839 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1840 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1843 msgid "Enable learning and aging"
1844 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1847 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1848 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1851 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1852 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
1856 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
1859 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1860 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1861 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1864 msgid "Enable this network"
1865 msgstr "Zapnout tuto síť"
1867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:242
1868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
1869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1874 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1875 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
1877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1879 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1882 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1886 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1887 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1889 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1890 msgid "Encapsulation limit"
1891 msgstr "Limit zapouzdření"
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
1895 msgid "Encapsulation mode"
1896 msgstr "Režim zapouzdřování"
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
1906 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
1907 msgid "Endpoint Host"
1908 msgstr "Koncový bod"
1910 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
1911 msgid "Endpoint Port"
1912 msgstr "Port koncového bodu"
1914 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1915 msgid "Enter custom value"
1916 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
1918 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1919 msgid "Enter custom values"
1920 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
1922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:95
1924 msgstr "Odstraňování…"
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
1931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
1935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
1936 msgid "Errored seconds (ES)"
1937 msgstr "Sekund s chybami (ES)"
1939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
1940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1941 msgid "Ethernet Adapter"
1942 msgstr "Ethernetový adaptér"
1944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2862
1945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1946 msgid "Ethernet Switch"
1947 msgstr "Ethernetový switch"
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1950 msgid "Exclude interfaces"
1951 msgstr "Vynechat rozhraní"
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
1954 msgid "Expand hosts"
1955 msgstr "Rozšířit hostitele"
1957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1958 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1959 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
1961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
1962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
1967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1970 msgid "Expecting: %s"
1971 msgstr "Očekáváno: %s"
1973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1975 msgstr "Platnost skončí"
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
1980 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1982 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
1984 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
1989 msgid "External R0 Key Holder List"
1990 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
1993 msgid "External R1 Key Holder List"
1994 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
1996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
1997 msgid "External system log server"
1998 msgstr "Externí protokolovací server"
2000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149
2001 msgid "External system log server port"
2002 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
2004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154
2005 msgid "External system log server protocol"
2006 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
2008 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2009 msgid "Extra SSH command options"
2010 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
2017 msgid "FT over the Air"
2018 msgstr "FT vzduchem"
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2022 msgstr "FT protokol"
2024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
2025 msgid "Failed to change the system password."
2026 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
2028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3951
2030 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2032 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
2035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:35
2036 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2037 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
2039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2607
2043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2558
2044 msgid "File not accessible"
2045 msgstr "Soubor není přístupný"
2047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2745
2049 msgstr "Název souboru"
2051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2052 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2053 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
2055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:313
2058 msgstr "Souborový systém"
2060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2061 msgid "Filter private"
2062 msgstr "Filtrovat soukromé"
2064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2065 msgid "Filter useless"
2066 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
2068 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2069 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2070 msgid "Finalizing failed"
2071 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
2073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2075 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2076 "with defaults based on what was detected"
2078 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
2079 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
2081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
2082 msgid "Find and join network"
2083 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
2085 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2089 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2091 msgstr "Brána firewall"
2093 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
2094 msgid "Firewall Mark"
2095 msgstr "Označkování brány firewall"
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
2098 msgid "Firewall Settings"
2099 msgstr "Nastavení brány firewall"
2101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2102 msgid "Firewall Status"
2103 msgstr "Stav brány firewall"
2105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
2106 msgid "Firmware File"
2107 msgstr "Soubor s firmware"
2109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2110 msgid "Firmware Version"
2111 msgstr "Verze firmware"
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2114 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2115 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
2117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
2119 msgid "Flash image..."
2120 msgstr "Nahrát obraz..."
2122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2123 msgid "Flash image?"
2124 msgstr "Flashovat firmware?"
2126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
2127 msgid "Flash new firmware image"
2128 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
2130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2131 msgid "Flash operations"
2132 msgstr "Operace nad flash pamětí"
2134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2137 msgstr "Flashování…"
2139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2144 msgid "Force 40MHz mode"
2145 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
2147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
2148 msgid "Force CCMP (AES)"
2149 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2152 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2153 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
2157 msgstr "Vynutit TKIP"
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
2160 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2161 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
2165 msgstr "Vynutit spojení"
2167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
2168 msgid "Force upgrade"
2169 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
2171 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2172 msgid "Force use of NAT-T"
2173 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
2175 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2176 msgid "Form token mismatch"
2177 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
2179 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2180 msgid "Forward DHCP traffic"
2181 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2184 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2185 msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
2187 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2188 msgid "Forward broadcast traffic"
2189 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
2193 msgid "Forward mesh peer traffic"
2194 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
2196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
2197 msgid "Forwarding mode"
2198 msgstr "Režim přeposílání"
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
2201 msgid "Fragmentation Threshold"
2202 msgstr "Hranice fragmentace"
2204 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
2206 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2207 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2209 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
2210 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
2214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
2218 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2219 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2228 msgid "Gateway Ports"
2229 msgstr "Porty brány"
2231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2232 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2233 msgid "Gateway address is invalid"
2234 msgstr "Adresa brány není platná"
2236 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2237 msgid "Gateway metric"
2238 msgstr "Metrika brány"
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
2244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2245 msgid "General Settings"
2246 msgstr "Obecné nastavení"
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:858
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
2252 msgid "General Setup"
2253 msgstr "Obecné nastavení"
2255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2256 msgid "Generate Config"
2257 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
2260 msgid "Generate PMK locally"
2261 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
2263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:365
2264 msgid "Generate archive"
2265 msgstr "Vytvorǐt archív"
2267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:77
2268 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2269 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2272 msgid "Global Settings"
2273 msgstr "Globální nastavení"
2275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
2276 msgid "Global network options"
2277 msgstr "Globální možnosti sítě"
2279 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2280 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2281 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:230
2282 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:236
2283 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2284 msgid "Go to password configuration..."
2285 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2343
2288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3097
2289 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2290 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2291 msgid "Go to relevant configuration page"
2292 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2294 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2295 msgid "Group Password"
2296 msgstr "Heslo skupiny"
2298 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2302 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2303 msgid "HE.net password"
2304 msgstr "Heslo HE.net"
2306 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2307 msgid "HE.net username"
2308 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
2310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2315 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2316 msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
2318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:98
2320 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2323 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1059
2327 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2328 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2332 msgid "Hide empty chains"
2333 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2055
2337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2343 msgid "Host entries"
2344 msgstr "Záznamy hostitelů"
2346 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2347 msgid "Host expiry timeout"
2348 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2351 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2353 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2355 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2356 msgid "Host-Uniq tag content"
2357 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
2366 msgstr "Název počítače"
2368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2369 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2370 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2373 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2375 msgstr "Jména hostitelů"
2377 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2381 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2382 msgid "IKE DH Group"
2383 msgstr "Skupina IKE DH"
2385 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2386 msgid "IP Addresses"
2389 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2391 msgstr "Protokol IP"
2393 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2402 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2403 msgid "IP address is invalid"
2404 msgstr "Neplatná IP adresa"
2406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2407 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2408 msgid "IP address is missing"
2409 msgstr "Chybí IP adresa"
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2418 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2423 msgid "IPv4 Firewall"
2424 msgstr "IPv4 firewall"
2426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2427 msgid "IPv4 Upstream"
2428 msgstr "IPv4 Upstream"
2430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2431 msgid "IPv4 address"
2432 msgstr "IPv4 adresa"
2434 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2435 msgid "IPv4 assignment length"
2436 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
2438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2439 msgid "IPv4 broadcast"
2440 msgstr "IPv4 broadcast"
2442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2443 msgid "IPv4 gateway"
2446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2447 msgid "IPv4 netmask"
2448 msgstr "IPv4 maska sítě"
2450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2451 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2452 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
2454 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2458 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2460 msgstr "IPv4 prefix"
2462 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2463 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2464 msgid "IPv4 prefix length"
2465 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2467 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2474 msgid "IPv4-Address"
2475 msgstr "IPv4 adresa"
2477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2478 msgid "IPv4-Gateway"
2481 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2482 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2483 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2484 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2486 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2487 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2488 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2502 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2507 msgid "IPv6 Firewall"
2508 msgstr "IPv6 firewall"
2510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2511 msgid "IPv6 Neighbours"
2512 msgstr "Sousedé IPv6"
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2515 msgid "IPv6 Settings"
2516 msgstr "Nastavení IPv6"
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
2519 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2520 msgstr "IPv6 ULA prefix"
2522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2523 msgid "IPv6 Upstream"
2524 msgstr "IPv6 Upstream"
2526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2527 msgid "IPv6 address"
2528 msgstr "IPv6 adresa"
2530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2531 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2532 msgid "IPv6 assignment hint"
2533 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
2535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2536 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2537 msgid "IPv6 assignment length"
2538 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
2540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2541 msgid "IPv6 gateway"
2544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2545 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2546 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
2548 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2552 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2553 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2555 msgstr "IPv6 prefix"
2557 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2559 msgid "IPv6 prefix length"
2560 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2563 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2564 msgid "IPv6 routed prefix"
2565 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
2567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2569 msgstr "IPv6 suffix"
2571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2574 msgid "IPv6-Address"
2575 msgstr "IPv6 adresa"
2577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2579 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
2581 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2583 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2584 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2586 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2588 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2589 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2591 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2593 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2594 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
2600 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2601 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2602 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
2604 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2605 msgid "If checked, encryption is disabled"
2606 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
2608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
2609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
2611 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2612 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
2615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
2617 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2619 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2622 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2624 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2625 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2626 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2627 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2628 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2629 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2630 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2631 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2632 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2633 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2634 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2635 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2636 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2637 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2638 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2639 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2642 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2643 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2644 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2645 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2646 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2647 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2648 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2649 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2650 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2651 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2652 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
2656 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2657 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2658 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2659 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2660 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2662 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2663 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2664 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2665 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2666 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2667 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2670 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2671 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
2673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
2674 msgid "Ignore interface"
2675 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2678 msgid "Ignore resolve file"
2679 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2689 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2691 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2692 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2694 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
2695 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
2697 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2698 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2699 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2700 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2701 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2702 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2703 msgid "Inactivity timeout"
2704 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
2714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2718 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2719 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2720 msgid "Initialization failure"
2721 msgstr "Inicializace se nezdařila"
2723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
2727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2729 msgstr "Initskripty"
2731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
2732 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2736 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
2740 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1565
2744 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
2748 msgid "Install protocol extensions..."
2749 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
2753 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2754 "BSSID <code>%h</code>."
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
2759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2769 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2770 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
2773 msgid "Interface Configuration"
2774 msgstr "Konfigurace rozhraní"
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108
2777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:149
2778 msgid "Interface has %d pending changes"
2779 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
2782 msgid "Interface is disabled"
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
2786 msgid "Interface is marked for deletion"
2787 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2790 msgid "Interface is reconnecting..."
2791 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:191
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:201
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2796 msgid "Interface is shutting down..."
2797 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2800 msgid "Interface is starting..."
2801 msgstr "Rozhraní se spouští…"
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:254
2804 msgid "Interface is stopping..."
2805 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
2808 msgid "Interface name"
2809 msgstr "Název rozhraní"
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:270
2813 msgid "Interface not present or not connected yet."
2814 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
2817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
2818 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2820 msgstr "Síťová rozhraní"
2822 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2827 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2828 msgid "Internal Server Error"
2829 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
2831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2832 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2834 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
2836 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2837 msgid "Invalid Base64 key string"
2838 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
2841 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2843 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
2846 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2847 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
2849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
2850 msgid "Invalid argument"
2851 msgstr "Neplatný argument"
2853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
2854 msgid "Invalid command"
2855 msgstr "Neplatný příkaz"
2857 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2858 msgid "Invalid hexadecimal value"
2859 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
2861 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2862 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2863 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
2865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2866 msgid "Isolate Clients"
2867 msgstr "Izolovat klienty"
2869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:229
2871 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2872 "flash memory, please verify the image file!"
2874 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
2875 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
2877 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2878 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2879 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:226
2880 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2881 msgid "JavaScript required!"
2882 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
2884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
2885 msgid "Join Network"
2886 msgstr "Připojit k síti"
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
2889 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2890 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
2893 msgid "Joining Network: %q"
2894 msgstr "Připojování k síti: %q"
2896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221
2897 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2898 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
2900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
2901 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2903 msgstr "Záznam kernelu"
2905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2906 msgid "Kernel Version"
2907 msgstr "Verze kernelu"
2909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
2913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
2914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
2915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
2921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
2925 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2932 msgstr "L2TP Server"
2934 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2939 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2940 msgid "LCP echo failure threshold"
2941 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
2943 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2948 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2949 msgid "LCP echo interval"
2950 msgstr "LCP interval upozornění"
2952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2953 msgid "LED Configuration"
2956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
2960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
2961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
2965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
2969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
2970 msgid "Language and Style"
2971 msgstr "Jazyk a vzhled"
2973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2977 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
2982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
2984 msgstr "Doba zapůjčení"
2986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
2988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
2989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
2990 msgid "Lease time remaining"
2991 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
2993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2995 msgstr "Soubor zápůjček"
2997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2998 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2999 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3000 msgid "Leave empty to autodetect"
3001 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
3003 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3007 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3008 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
3010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3859
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3020 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3022 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
3024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3025 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3026 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
3028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3029 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3030 msgstr "Útlum vedení (LATN)"
3032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3034 msgstr "Režim linky"
3036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3042 msgstr "Line Uptime"
3044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3050 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3053 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
3054 "přeposílat požadavky"
3056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
3059 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3060 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3061 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3062 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3065 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
3066 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
3067 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
3068 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
3069 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
3072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3075 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3076 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3077 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3078 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3081 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
3082 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
3083 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
3084 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
3085 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
3088 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3089 msgid "List of SSH key files for auth"
3090 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
3092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3093 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3094 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
3096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3097 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3098 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
3100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3101 msgid "Listen Interfaces"
3102 msgstr "Naslouchající rozhraní"
3104 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3106 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
3108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3109 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3111 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
3113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3114 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3115 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
3117 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3118 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3123 msgid "Load Average"
3124 msgstr "Průměrná zátěž"
3126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
3127 msgid "Loading directory contents…"
3128 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
3130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1841
3131 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3132 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3133 msgid "Loading view…"
3134 msgstr "Načítání zobrazení…"
3136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3137 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3138 msgid "Local IP address is invalid"
3139 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
3141 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3142 msgid "Local IP address to assign"
3143 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
3145 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3146 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3147 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3148 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3149 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3150 msgid "Local IPv4 address"
3151 msgstr "Místní IPv4 adresa"
3153 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3154 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3155 msgid "Local IPv6 address"
3156 msgstr "Místní IPv6 adresa"
3158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3159 msgid "Local Service Only"
3160 msgstr "Pouze lokální služba"
3162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3163 msgid "Local Startup"
3164 msgstr "Místní startup"
3166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3172 msgid "Local domain"
3173 msgstr "Místní doména"
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3178 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3179 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3181 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
3182 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3185 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3187 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3190 msgid "Local server"
3191 msgstr "Místní server"
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3195 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3198 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3202 msgid "Localise queries"
3203 msgstr "Lokalizační dotazy"
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
3206 msgid "Lock to BSSID"
3209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
3210 msgid "Log output level"
3211 msgstr "Úroveň logování"
3213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3215 msgstr "Dotazy pro logování"
3217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
3219 msgstr "Protokolování"
3221 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3225 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3230 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3231 msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3234 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3235 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2054
3244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
3253 msgid "MAC-Address Filter"
3254 msgstr "Filtr MAC adres"
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3264 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3266 msgid "MAP / LW4over6"
3267 msgstr "MAP / LW4over6"
3269 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3271 msgid "MAP rule is invalid"
3272 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
3274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:216
3284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3290 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3291 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:301
3298 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3301 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
3304 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3305 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3309 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3310 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3646
3315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
3319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3320 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3321 msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
3323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
3324 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3325 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
3327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3328 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3329 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3332 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3333 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3336 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3337 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3339 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3340 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3341 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3342 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3343 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3346 msgid "Maximum number of leased addresses."
3347 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3350 msgid "Maximum transmit power"
3351 msgstr "Maximální vysílací výkon"
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
3355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
3357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3373 msgid "Memory usage (%)"
3374 msgstr "Využití paměti (%)"
3376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
3380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
3388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3389 msgid "Method not found"
3390 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
3392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3395 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3400 msgid "Mirror monitor port"
3401 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
3403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3404 msgid "Mirror source port"
3405 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
3407 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3409 msgstr "Mobilní data"
3411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
3412 msgid "Mobility Domain"
3413 msgstr "Doména mobility"
3415 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:155
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
3418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:440
3419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
3420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
3421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
3425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3429 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3430 msgid "Modem default"
3431 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
3433 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3434 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3435 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3436 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3437 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3438 msgid "Modem device"
3439 msgstr "Modemové zařízení"
3441 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3442 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3443 msgid "Modem information query failed"
3444 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
3446 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3447 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3448 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3449 msgid "Modem init timeout"
3450 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3452 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3453 msgid "ModemManager"
3454 msgstr "ModemManager"
3456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
3457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
3461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3462 msgid "More Characters"
3465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2285
3469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3471 msgstr "Přípojný bod"
3473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3475 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3476 msgid "Mount Points"
3477 msgstr "Přípojné body"
3479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3480 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3481 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3484 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3485 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3489 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3492 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3496 msgid "Mount attached devices"
3499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3500 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3501 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
3504 msgid "Mount options"
3505 msgstr "Volby připojení"
3507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
3509 msgstr "Přípojný bod"
3511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3512 msgid "Mount swap not specifically configured"
3514 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:222
3517 msgid "Mounted file systems"
3518 msgstr "Připojené souborové systémy"
3520 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3522 msgstr "Přesunout dolů"
3524 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3526 msgstr "Přesunout nahoru"
3528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3532 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3534 msgstr "Režim NAT-T"
3536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3537 msgid "NAT64 Prefix"
3538 msgstr "Prefix NAT64"
3540 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3541 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3549 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272
3554 msgid "NTP server candidates"
3555 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2323
3558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3601
3559 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
3565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1901
3566 msgid "Name of the new network"
3567 msgstr "Název nové sítě"
3569 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:205
3570 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3574 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
3576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2053
3577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
3580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3586 msgid "Network Utilities"
3587 msgstr "Síťové nástroje"
3589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3590 msgid "Network boot image"
3591 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3594 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3595 msgid "Network device is not present"
3596 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
3598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
3599 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
3603 msgid "New interface name…"
3604 msgstr "Nový název rozhraní…"
3606 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3370
3611 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
3616 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3617 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
3620 msgid "No Encryption"
3621 msgstr "Bez šifrování"
3623 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3624 msgid "No Host Routes"
3627 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3629 msgstr "Žádné NAT-T"
3631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
3632 msgid "No RX signal"
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:67
3636 msgid "No client associated"
3639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3640 msgid "No data received"
3641 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
3643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
3644 msgid "No entries in this directory"
3645 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
3647 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3648 msgid "No files found"
3649 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:667
3652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3655 msgid "No information available"
3656 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3658 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3660 msgid "No matching prefix delegation"
3661 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
3663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3664 msgid "No negative cache"
3665 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3667 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3668 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3669 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:227
3670 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:233
3671 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3672 msgid "No password set!"
3673 msgstr "Žádné heslo!"
3675 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:107
3676 msgid "No peers defined yet"
3677 msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
3679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:118
3680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
3681 msgid "No public keys present yet."
3682 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
3684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3685 msgid "No rules in this chain."
3686 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
3688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
3689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
3690 msgid "No zone assigned"
3691 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
3694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
3695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
3696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
3697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
3701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3702 msgid "Noise Margin (SNR)"
3703 msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
3705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3710 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3711 msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
3713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
3714 msgid "Non-wildcard"
3715 msgstr "Bez zástupných znaků"
3717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
3719 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
3727 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
3732 msgid "Not associated"
3733 msgstr "Neasociováno"
3735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
3736 msgid "Not connected"
3737 msgstr "Nepřipojeno"
3739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
3740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
3741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:118
3742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:144
3743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
3745 msgstr "Není k dispozici"
3747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3748 msgid "Not started on boot"
3749 msgstr "Nespouštěno při startu"
3751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
3752 msgid "Not supported"
3753 msgstr "Není podporováno"
3755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
3759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
3763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3764 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3765 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)"
3767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
3768 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3769 msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
3771 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3772 msgid "Obfuscated Group Password"
3773 msgstr "Skryté heslo skupiny"
3775 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3777 msgid "Obfuscated Password"
3778 msgstr "Obfuskované heslo"
3780 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3781 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3782 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3783 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3785 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3786 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3787 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3788 msgid "Obtain IPv6-Address"
3789 msgstr "Získat IPv6 adresu"
3791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
3795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
3796 msgid "Off-State Delay"
3797 msgstr "Vypnutí prodlevy"
3799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
3803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
3804 msgid "On-Link route"
3805 msgstr "Link-local trasa"
3807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
3808 msgid "On-State Delay"
3809 msgstr "Zapnutí prodlevy"
3811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
3812 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3813 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
3815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
3816 msgid "One of the following: %s"
3817 msgstr "Jeden z následujících: %s"
3819 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3820 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3821 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3822 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
3824 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3825 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3826 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
3828 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3829 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3830 msgid "One or more required fields have no value!"
3831 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
3833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
3834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3835 msgid "Open list..."
3836 msgstr "Otevřít seznam..."
3838 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3839 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3840 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3841 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
3844 msgid "Operating frequency"
3845 msgstr "Provozní frekvence"
3847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1766
3848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380
3849 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
3852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1779
3853 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
3856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3866
3857 msgid "Option changed"
3858 msgstr "Volba změněna"
3860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3868
3861 msgid "Option removed"
3862 msgstr "Volba odstraněna"
3864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
3865 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3869 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
3871 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3872 "starting with <code>0x</code>."
3874 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
3875 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
3877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3879 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3880 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3881 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3882 "for the interface."
3884 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
3885 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
3886 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
3887 "rozhraní suffix (např. '::1')."
3889 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
3891 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3892 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3894 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
3895 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
3897 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
3899 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3900 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
3902 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
3903 msgid "Optional. Description of peer."
3904 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
3906 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3907 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
3910 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
3912 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3915 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
3916 "síťového rozhraní."
3918 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3919 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3920 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
3922 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
3923 msgid "Optional. Port of peer."
3924 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
3926 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
3928 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3929 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3931 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
3932 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
3935 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3936 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3937 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
3939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
3943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
3947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
3955 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3956 msgid "Output Interface"
3957 msgstr "Výstupní rozhraní"
3959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3962 msgstr "Výstupní zóna"
3964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3966 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3967 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3968 msgid "Override MAC address"
3969 msgstr "Přepsat MAC adresu"
3971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3973 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3974 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3975 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3976 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3977 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3978 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3979 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3980 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3981 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3982 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3983 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3984 msgid "Override MTU"
3985 msgstr "Přepsat MTU"
3987 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3988 msgid "Override TOS"
3989 msgstr "Přepsat TOS"
3991 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3992 msgid "Override TTL"
3993 msgstr "Přepsat TTL"
3995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
3996 msgid "Override default interface name"
3997 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
3999 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4000 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4001 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
4003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
4005 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4006 "subnet that is served."
4008 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
4009 "subsítě, která je obsluhována."
4011 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4012 msgid "Override the table used for internal routes"
4013 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
4015 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
4020 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4021 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
4023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4027 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4028 msgid "PAP/CHAP (both)"
4029 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
4031 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4032 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4033 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4034 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4039 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4040 msgid "PAP/CHAP password"
4041 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
4043 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4044 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4045 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4048 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4050 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4051 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4052 msgid "PAP/CHAP username"
4053 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
4055 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4063 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4064 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4065 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4066 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4071 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4072 msgid "PIN code rejected"
4073 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
4075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
4077 msgstr "PMK R1 Push"
4079 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4085 msgid "PPPoA Encapsulation"
4086 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
4088 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4093 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4094 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4098 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4099 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4103 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4108 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4110 msgstr "PSID offset"
4112 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4113 msgid "PSID-bits length"
4114 msgstr "Bitová délka PSID"
4116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
4117 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4118 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
4120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
4121 msgid "Packet Steering"
4124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
4129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
4130 msgid "Part of zone %q"
4131 msgstr "Část zóny %q"
4133 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
4135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:49
4136 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4137 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4142 msgid "Password authentication"
4143 msgstr "Autentizace heslem"
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
4146 msgid "Password of Private Key"
4147 msgstr "Heslo privátního klíče"
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
4150 msgid "Password of inner Private Key"
4151 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
4153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4157 msgid "Password strength"
4160 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:232
4165 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4166 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
4168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
4169 msgid "Path to CA-Certificate"
4170 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
4172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4173 msgid "Path to Client-Certificate"
4174 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
4176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
4177 msgid "Path to Private Key"
4178 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
4180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
4181 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4182 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
4184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4185 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4186 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
4188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4189 msgid "Path to inner Private Key"
4190 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
4192 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:212
4196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4210 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4211 msgid "Peer IP address to assign"
4212 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
4214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4215 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4216 msgid "Peer address is missing"
4217 msgstr "Adresa protistrany chybí"
4219 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4221 msgstr "Protistrany"
4223 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4224 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4225 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
4227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4228 msgid "Perform reboot"
4229 msgstr "Provést restart"
4231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:375
4232 msgid "Perform reset"
4233 msgstr "Provést reset"
4235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4236 msgid "Permission denied"
4237 msgstr "Přístup zamítnut"
4239 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4240 msgid "Persistent Keep Alive"
4241 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
4243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4245 msgstr "Fyzická rychlost:"
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4248 msgid "Physical Settings"
4249 msgstr "Fyzické nastavení"
4251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
4259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
4261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4266 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4267 msgid "Please enter your username and password."
4268 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
4270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3584
4271 msgid "Please select the file to upload."
4272 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
4274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4283 msgid "Port status:"
4284 msgstr "Stav portu:"
4286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4287 msgid "Potential negation of: %s"
4288 msgstr "Potenciální negace: %s"
4290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4291 msgid "Power Management Mode"
4292 msgstr "Režim řízení spotřeby"
4294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4295 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4296 msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
4298 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4300 msgstr "Preferovat LTE"
4302 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4304 msgstr "Preferovat UMTS"
4306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4307 msgid "Prefix Delegated"
4308 msgstr "Delegovaný prefix"
4310 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4311 msgid "Preshared Key"
4312 msgstr "Předsdílený klíč"
4314 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4315 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4316 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4319 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4321 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4324 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
4325 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
4327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4328 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4329 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
4331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
4332 msgid "Prevents client-to-client communication"
4333 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
4335 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4337 msgstr "Soukromý klíč"
4339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4340 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395
4354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:263
4361 msgid "Provide NTP server"
4362 msgstr "Poskytování NTP serveru"
4364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
4365 msgid "Provide new network"
4366 msgstr "Poskytování nové sítě"
4368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
4369 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4370 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4372 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4374 msgstr "Veřejný klíč"
4376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
4378 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4379 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4380 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4381 "code> file into the input field."
4383 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
4384 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
4385 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
4386 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
4388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4389 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4390 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
4392 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4393 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4394 msgid "QMI Cellular"
4395 msgstr "Mobilní QMI"
4397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
4401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4403 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4406 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System"
4407 "\">DNS</abbr> serverů"
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
4410 msgid "R0 Key Lifetime"
4411 msgstr "Životnost klíče R0"
4413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4414 msgid "R1 Key Holder"
4415 msgstr "Držitel klíče R1"
4417 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4418 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4419 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
4422 msgid "RSSI threshold for joining"
4423 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
4426 msgid "RTS/CTS Threshold"
4427 msgstr "Práh RTS/CTS"
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
4438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2057
4439 msgid "RX Rate / TX Rate"
4440 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
4442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
4443 msgid "Radius-Accounting-Port"
4444 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
4446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
4447 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4448 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
4450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
4451 msgid "Radius-Accounting-Server"
4452 msgstr "Server Radius-Accounting"
4454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
4455 msgid "Radius-Authentication-Port"
4456 msgstr "Výběr ověřování portů"
4458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
4459 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4460 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
4462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
4463 msgid "Radius-Authentication-Server"
4464 msgstr "Server Radius-Authentication"
4466 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4467 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4469 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
4470 "internetu nevyžaduje"
4472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4474 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4475 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4477 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
4478 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
4480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:400
4481 msgid "Really switch protocol?"
4482 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4484 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4485 msgid "Realtime Graphs"
4486 msgstr "Grafy v reálném čase"
4488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
4489 msgid "Reassociation Deadline"
4490 msgstr "Termín reasociace"
4492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4493 msgid "Rebind protection"
4494 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4497 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4499 msgstr "Restartovat"
4501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:151
4502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:160
4503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4506 msgstr "Probíhá restartování…"
4508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4509 msgid "Reboots the operating system of your device"
4510 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
4512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
4516 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4517 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4518 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
4520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
4521 msgid "Reconnect this interface"
4522 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4528 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:211
4532 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4533 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4537 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4538 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4539 msgid "Relay Bridge"
4540 msgstr "Relay Bridge"
4542 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4543 msgid "Relay between networks"
4544 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4546 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4547 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4548 msgid "Relay bridge"
4549 msgstr "Relay bridge"
4551 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4552 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4553 msgid "Remote IPv4 address"
4554 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4556 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4557 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4558 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
4565 msgid "Replace wireless configuration"
4566 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4568 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4569 msgid "Request IPv6-address"
4570 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
4572 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4573 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4574 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
4576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4577 msgid "Request timeout"
4578 msgstr "Časový limit požadavku"
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
4584 # Charter je poskytovate
4585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4586 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4587 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4589 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4590 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4591 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
4593 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4594 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4595 msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
4597 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4600 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4601 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4602 "routes through the tunnel."
4604 "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
4605 "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány přes "
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
4610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4611 msgid "Requires hostapd"
4612 msgstr "Vyžaduje hostapd"
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4616 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
4620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
4621 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4622 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
4624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4625 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4626 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
4628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
4629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4630 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4631 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
4633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
4635 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4636 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4638 "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
4639 "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
4641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4643 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4644 "come from unsigned domains"
4646 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
4647 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén"
4649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4655 msgid "Requires wpa-supplicant"
4656 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
4658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4660 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4665 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4666 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
4668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4669 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4670 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
4672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
4673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
4675 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4676 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
4678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2077
4679 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4680 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4681 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4682 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
4687 msgid "Reset Counters"
4688 msgstr "Resetovat čítače"
4690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4691 msgid "Reset to defaults"
4692 msgstr "Obnovit na výchozí"
4694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
4695 msgid "Resolv and Hosts Files"
4696 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
4698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4699 msgid "Resolve file"
4700 msgstr "Soubor resolve"
4702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
4703 msgid "Resource not found"
4704 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
4706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
4708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
4713 msgid "Restart Firewall"
4714 msgstr "Restartovat firewall"
4716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
4717 msgid "Restart radio interface"
4718 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
4720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
4724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
4725 msgid "Restore backup"
4726 msgstr "Obnovit ze zálohy"
4728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:333
4729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:334
4730 msgid "Reveal/hide password"
4731 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
4733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3882
4735 msgstr "Vrátit zpět"
4737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3967
4738 msgid "Revert changes"
4739 msgstr "Vrátit změny"
4741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
4742 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4743 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
4745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
4746 msgid "Reverting configuration…"
4747 msgstr "Vracení konfigurace…"
4749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
4750 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4751 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
4753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:296
4754 msgid "Root preparation"
4755 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
4757 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4758 msgid "Route Allowed IPs"
4759 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
4761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
4763 msgstr "Směrovací tabulka"
4765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
4770 msgid "Router Advertisement-Service"
4771 msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
4773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4775 msgid "Router Password"
4776 msgstr "Heslo routeru"
4778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
4780 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4786 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4789 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
4791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
4795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4796 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4797 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
4799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4800 msgid "Run filesystem check"
4801 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
4803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2247
4804 msgid "Runtime error"
4805 msgstr "Běhová chyba"
4807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
4814 msgstr "Odstup signálu od šumu"
4816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
4817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4819 msgstr "Přístup přes SSH"
4821 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4822 msgid "SSH server address"
4823 msgstr "Adresa SSH serveru"
4825 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4826 msgid "SSH server port"
4827 msgstr "Port SSH serveru"
4829 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4830 msgid "SSH username"
4831 msgstr "SSH uživatelské jméno"
4833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
4839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
4840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
4841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
4845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
4847 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
4849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
4850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2073
4851 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4852 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
4855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2057
4860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3878
4861 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4862 msgid "Save & Apply"
4863 msgstr "Uložit & použít"
4865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:568
4869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
4870 msgid "Save mtdblock"
4871 msgstr "Uložit mtdblock"
4873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386
4874 msgid "Save mtdblock contents"
4875 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
4877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24
4882 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4883 msgid "Scheduled Tasks"
4884 msgstr "Naplánované úlohy"
4886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3862
4887 msgid "Section added"
4888 msgstr "Přidána sekce"
4890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3864
4891 msgid "Section removed"
4892 msgstr "Sekce odebrána"
4894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
4895 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4896 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
4898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
4900 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4901 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4904 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
4905 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
4906 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
4908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2560
4909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2696
4910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2861
4911 msgid "Select file…"
4912 msgstr "Vybrat soubor…"
4914 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4916 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4917 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4919 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4921 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4922 "conjunction with failure threshold"
4924 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
4925 "prahovou hodnotou selhání"
4927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
4928 msgid "Server Settings"
4929 msgstr "Nastavení serveru"
4931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4932 msgid "Service Name"
4933 msgstr "Název služby"
4935 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4936 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4937 msgid "Service Type"
4940 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2527
4945 msgid "Session expired"
4946 msgstr "Sezení vypršelo"
4948 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4949 msgid "Set VPN as Default Route"
4950 msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
4952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
4954 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4955 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4957 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
4958 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
4960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
4961 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4962 msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
4964 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4965 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4966 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4967 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4968 msgid "Setting PLMN failed"
4969 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
4971 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4972 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4973 msgid "Setting operation mode failed"
4974 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
4976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
4977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:573
4978 msgid "Setup DHCP Server"
4979 msgstr "Nastavit DHCP server"
4981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4982 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4983 msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
4985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:206
4986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:72
4988 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
4990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
4991 msgid "Short Preamble"
4992 msgstr "Krátká preambule"
4994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
4995 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4996 msgid "Show current backup file list"
4997 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
4999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5000 msgid "Show empty chains"
5001 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
5003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:352
5004 msgid "Shutdown this interface"
5005 msgstr "Shodit toho rozhraní"
5007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
5008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
5009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
5010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
5011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
5012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
5013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
5014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
5018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2056
5019 msgid "Signal / Noise"
5020 msgstr "Signál / šum"
5022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5023 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5024 msgstr "Útlum signálu (SATN)"
5026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3602
5031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5036 msgid "Size of DNS query cache"
5037 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
5039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5040 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5041 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
5043 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5044 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5048 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:201
5049 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
5050 msgid "Skip to content"
5051 msgstr "Skočit na obsah"
5053 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:200
5054 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
5055 msgid "Skip to navigation"
5056 msgstr "Skočit na navigaci"
5058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2865
5059 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5060 msgid "Software VLAN"
5061 msgstr "Software VLAN"
5063 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5064 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5065 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
5067 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5068 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5069 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
5071 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5072 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5073 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
5075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5077 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5078 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5081 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
5082 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
5083 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
5085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5092 msgid "Source Address"
5093 msgstr "Zdrojová adresa"
5095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5096 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5097 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
5099 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5101 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5104 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
5107 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5109 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5111 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
5113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
5115 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5116 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5117 "be reduced by the driver."
5119 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
5120 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
5121 "dále snížit výkon."
5123 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5124 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5125 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
5127 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5129 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5132 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
5135 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5137 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5140 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
5143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
5144 msgid "Specify the secret encryption key here."
5145 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
5147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
5148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
5152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
5153 msgid "Start priority"
5154 msgstr "Priorita spouštění"
5156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
5157 msgid "Start refresh"
5160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4082
5161 msgid "Starting configuration apply…"
5162 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
5164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
5165 msgid "Starting wireless scan..."
5166 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
5168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5169 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5171 msgstr "Po spuštění"
5173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5174 msgid "Static IPv4 Routes"
5175 msgstr "Statické IPv4 trasy"
5177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5178 msgid "Static IPv6 Routes"
5179 msgstr "Statické IPv6 trasy"
5181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5182 msgid "Static Leases"
5183 msgstr "Statické zápůjčky"
5185 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5186 msgid "Static Routes"
5187 msgstr "Statické trasy"
5189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1963
5190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5191 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5192 msgid "Static address"
5193 msgstr "Statická adresa"
5195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5197 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5198 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5199 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5201 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
5202 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
5203 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
5205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5206 msgid "Station inactivity limit"
5207 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
5209 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383
5211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:864
5212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
5221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
5223 msgid "Stop refresh"
5226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5227 msgid "Strict order"
5228 msgstr "Striktní výběr"
5230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5234 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
5239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5240 msgid "Suppress logging"
5241 msgstr "Potlačit logování"
5243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5244 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5245 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů"
5247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5249 msgstr "Volná paměť Swap"
5251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5252 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5258 msgstr "Switch číslo %q"
5260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5262 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5264 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
5266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2865
5267 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5269 msgstr "Switch VLAN"
5271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:401
5272 msgid "Switch protocol"
5273 msgstr "Směrovací protokol"
5275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5277 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5278 msgid "Switch to CIDR list notation"
5279 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
5281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2593
5282 msgid "Symbolic link"
5283 msgstr "Symbolický odkaz"
5285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:73
5286 msgid "Sync with NTP-Server"
5287 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
5289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:66
5290 msgid "Sync with browser"
5291 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
5293 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:97
5296 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5301 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5303 msgstr "Systémový log"
5305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5306 msgid "System Properties"
5307 msgstr "Vlastnosti systému"
5309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
5310 msgid "System log buffer size"
5311 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
5313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5318 msgid "TFTP Settings"
5319 msgstr "Nastavení TFTP"
5321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5322 msgid "TFTP server root"
5323 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
5325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
5330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
5332 msgstr "Rychlost TX"
5334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5347 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5348 msgid "Target network"
5351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5356 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5357 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
5359 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5361 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5362 "username instead of the user ID!"
5364 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
5365 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
5367 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5369 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5370 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
5372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5373 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5375 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5376 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1901
5380 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5381 "code> and <code>_</code>"
5383 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
5386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5387 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5388 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
5390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3958
5392 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5393 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5394 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5395 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5396 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5397 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5400 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
5401 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
5402 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
5403 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
5404 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
5405 "fungující konfigurace."
5407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
5408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
5410 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5411 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5413 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
5414 "<code>/dev/sda1</code>)"
5416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:729
5418 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5421 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
5424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5426 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5427 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5428 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5430 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
5431 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
5432 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
5434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5435 msgid "The following rules are currently active on this system."
5436 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
5438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5439 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5440 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
5442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5443 msgid "The given SSH public key has already been added."
5444 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
5446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5448 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5451 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
5454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
5455 msgid "The interface name is already used"
5456 msgstr "Název rozhraní je již používán"
5458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720
5459 msgid "The interface name is too long"
5460 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
5462 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5463 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5465 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5467 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
5469 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5470 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5471 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5472 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
5474 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5475 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5476 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
5478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907
5479 msgid "The network name is already used"
5480 msgstr "Název sítě je již používán"
5482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5484 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5485 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5486 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5487 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5488 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5489 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5491 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
5492 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
5493 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
5494 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
5495 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
5496 "zbývající porty pro místní síť."
5498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:156
5499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5500 msgid "The reboot command failed with code %d"
5501 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
5503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:145
5504 msgid "The restore command failed with code %d"
5505 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
5507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5508 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5509 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
5511 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5512 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5513 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
5515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96
5517 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5520 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
5523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
5526 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5527 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5528 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5531 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
5532 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
5533 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
5534 "mohli znovu připojit."
5536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:161
5538 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5539 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5541 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
5542 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
5544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
5545 msgid "The system password has been successfully changed."
5546 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
5548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
5549 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5550 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
5552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118
5554 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5555 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5556 "\"Cancel\" to abort the operation."
5558 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
5559 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
5560 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
5562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:113
5563 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5564 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
5566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:242
5567 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5568 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
5570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:237
5572 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5573 "you choose the generic image format for your platform."
5575 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
5576 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
5578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
5579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
5580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
5581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5582 msgid "There are no active leases"
5583 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
5585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
5586 msgid "There are no changes to apply"
5587 msgstr "Žádné změny k provedení"
5589 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5590 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5591 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:228
5592 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
5593 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5595 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5596 "protect the web interface and enable SSH."
5598 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
5599 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
5601 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5602 msgid "This IPv4 address of the relay"
5603 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
5605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1536
5606 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5607 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
5609 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5610 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5611 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
5613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
5616 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5617 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5618 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5620 "Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5621 "'server=1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title="
5622 "\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery."
5624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:418
5625 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5628 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5629 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5630 "configurations are automatically preserved."
5632 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
5633 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
5634 "další nastavení jsou automaticky zachována."
5636 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5638 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5639 "password if no update key has been configured"
5641 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
5642 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
5644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5646 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5647 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5649 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
5650 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
5652 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5654 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5655 "ends with <code>...:2/64</code>"
5657 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
5658 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
5660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
5662 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5663 "abbr> in the local network"
5665 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5666 "abbr> v mistní síti"
5668 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5669 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5670 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
5672 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5675 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5677 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
5678 "propojení pro použití klienty"
5680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5681 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5683 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
5684 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
5686 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5688 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5690 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
5692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
5694 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5697 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
5700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
5701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
5703 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1997
5707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2292
5708 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5709 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5710 msgid "This section contains no values yet"
5711 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
5713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
5714 msgid "Time Synchronization"
5715 msgstr "Synchronizace času"
5717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5718 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5719 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
5721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
5723 msgstr "Časové pásmo"
5725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2537
5727 msgstr "Přihlásit se…"
5729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
5731 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5732 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5733 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5735 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
5736 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
5737 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
5739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
5743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
5744 msgid "Total Available"
5745 msgstr "Dostupná celkem"
5747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
5748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
5749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
5753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5755 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
5763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
5771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
5772 msgid "Trigger Mode"
5773 msgstr "Trigger mód"
5775 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2868
5780 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5781 msgid "Tunnel Interface"
5782 msgstr "Rozhraní tunelu"
5784 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5785 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5786 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5788 msgstr "Tunelové spojení"
5790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
5794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
5795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
5796 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
5804 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5808 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5809 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5810 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5811 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
5814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
5818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5820 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5821 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5822 msgid "Unable to determine device name"
5823 msgstr "Nelze určit název zařízení"
5825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5826 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5827 msgid "Unable to determine external IP address"
5828 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
5830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
5831 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5832 msgid "Unable to determine upstream interface"
5833 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
5835 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5836 msgid "Unable to dispatch"
5837 msgstr "Nelze odeslat"
5839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
5840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
5841 msgid "Unable to load log data:"
5844 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5845 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5846 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5847 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5848 msgid "Unable to obtain client ID"
5849 msgstr "Nelze získat ID klienta"
5851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:220
5852 msgid "Unable to obtain mount information"
5853 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
5855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
5856 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5860 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5863 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5864 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5865 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5866 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
5868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
5869 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5870 msgid "Unable to resolve peer host name"
5871 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
5873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
5874 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
5878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
5879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
5880 msgid "Unable to save contents: %s"
5881 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
5883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
5884 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5885 msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
5887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
5888 msgid "Unexpected reply data format"
5889 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
5891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5892 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2274
5897 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5898 msgid "Unknown error (%s)"
5899 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
5901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
5902 msgid "Unknown error code"
5903 msgstr "Neznámý chybový kód"
5905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1962
5906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5907 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5909 msgstr "Nespravovaný"
5911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
5912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
5916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
5917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:250
5919 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
5921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3798
5922 msgid "Unsaved Changes"
5923 msgstr "Neuložené změny"
5925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
5926 msgid "Unspecified error"
5927 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
5929 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5931 msgid "Unsupported MAP type"
5932 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
5934 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5935 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5936 msgid "Unsupported modem"
5937 msgstr "Nepodporovaný modem"
5939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:265
5940 msgid "Unsupported protocol type."
5941 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
5943 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3676
5951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:405
5953 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5955 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
5958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:136
5959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:167
5960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:381
5961 msgid "Upload archive..."
5962 msgstr "Nahrát archiv..."
5964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
5966 msgstr "Nahrát soubor"
5968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2725
5969 msgid "Upload file…"
5970 msgstr "Nahrát soubor…"
5972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2672
5973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3664
5974 msgid "Upload request failed: %s"
5975 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
5977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3583
5978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3637
5979 msgid "Uploading file…"
5980 msgstr "Nahrávání souboru…"
5982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
5984 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5985 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5986 "restarted to apply the updated configuration."
5988 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
5989 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
5990 "provedení daných změn."
5992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
5997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
5998 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5999 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
6001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
6002 msgid "Use DHCP advertised servers"
6003 msgstr "Používat inzerované DHCP servery"
6005 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6006 msgid "Use DHCP gateway"
6007 msgstr "Použít DHCP bránu"
6009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6010 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6012 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6017 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6018 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6019 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6020 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
6022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:559
6023 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6024 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
6026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6029 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6030 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6031 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6032 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6033 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
6035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6037 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6038 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6039 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6040 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
6042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6043 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6044 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
6046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6047 msgid "Use as root filesystem (/)"
6048 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
6050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6051 msgid "Use broadcast flag"
6052 msgstr "Použít příznak broadcastu"
6054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
6055 msgid "Use builtin IPv6-management"
6056 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
6058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6060 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6061 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6062 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6063 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6064 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6065 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6066 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6067 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6068 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6069 msgid "Use custom DNS servers"
6070 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
6072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6073 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6074 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6075 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6080 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6081 msgid "Use default gateway"
6082 msgstr "Použít výchozí bránu"
6084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6086 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6087 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6088 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6089 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6090 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6091 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6092 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6093 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6094 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6095 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6097 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6100 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6101 msgid "Use gateway metric"
6102 msgstr "Použít metriku brány"
6104 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6105 msgid "Use routing table"
6106 msgstr "Použít směrovací tabulku"
6108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
6109 msgid "Use system certificates"
6112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
6113 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6118 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6119 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6120 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6121 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6122 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6124 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
6125 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
6126 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
6127 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
6128 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
6129 "infinite (nekonečná)."
6131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
6137 msgid "Used Key Slot"
6138 msgstr "Použitý slot klíče"
6140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
6142 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6143 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6145 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
6146 "případě WPA(2)-PSK."
6148 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6149 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6150 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
6152 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6153 msgid "User key (PEM encoded)"
6154 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
6156 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6157 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6158 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6160 msgstr "Uživatelské jméno"
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
6166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
6170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6172 msgstr "VLANy na %q"
6174 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6178 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6179 msgid "VPN Local address"
6180 msgstr "Lokální VPN adresa"
6182 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6183 msgid "VPN Local port"
6184 msgstr "Lokální VPN port"
6186 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6188 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6192 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6193 msgid "VPN Server port"
6194 msgstr "Serverový VPN port"
6196 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6197 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6198 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
6200 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6201 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6202 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6203 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
6206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
6208 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6209 "the \"ca-bundle\" package"
6212 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6217 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6218 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
6220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:194
6221 msgid "Verifying the uploaded image file."
6222 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
6224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
6225 msgid "Virtual dynamic interface"
6226 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
6233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
6234 msgid "WEP Open System"
6235 msgstr "WEP Open System"
6237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
6238 msgid "WEP Shared Key"
6239 msgstr "Sdílený klíč WEP"
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
6242 msgid "WEP passphrase"
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1063
6249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
6250 msgid "WPA passphrase"
6253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
6255 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6256 "and ad-hoc mode) to be installed."
6258 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
6259 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
6261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6262 msgid "Waiting for device..."
6263 msgstr "Čekání na zařízení…"
6265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
6266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
6270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6271 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6272 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
6274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
6280 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6281 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6284 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
6285 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
6286 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
6288 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:463
6293 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6294 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6295 msgid "WireGuard VPN"
6296 msgstr "WireGuard VPN"
6298 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:79
6300 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6302 msgstr "Bezdrátová síť"
6304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2856
6305 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6306 msgid "Wireless Adapter"
6307 msgstr "Bezdrátový adaptér"
6309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2835
6310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4039
6311 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6312 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6313 msgid "Wireless Network"
6314 msgstr "Bezdrátová síť"
6316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
6317 msgid "Wireless Overview"
6318 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
6321 msgid "Wireless Security"
6322 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
6324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:728
6325 msgid "Wireless configuration migration"
6326 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
6328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6331 msgid "Wireless is disabled"
6332 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6337 msgid "Wireless is not associated"
6338 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
6340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6341 msgid "Wireless network is disabled"
6342 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
6344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6345 msgid "Wireless network is enabled"
6346 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
6348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6349 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6350 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
6352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
6353 msgid "Write system log to file"
6354 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
6356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3370
6357 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:174
6363 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6364 "Do you really want to shut down the interface?"
6366 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
6367 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
6369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6371 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6372 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6373 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6375 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
6376 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
6377 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
6379 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6380 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6381 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:227
6382 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6384 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6386 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
6388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
6389 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6390 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
6392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
6393 msgid "ZRam Compression Streams"
6394 msgstr "Kompresní toky ZRam"
6396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6397 msgid "ZRam Settings"
6398 msgstr "Nastavení ZRam"
6400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
6402 msgstr "Velikost ZRam"
6404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
6409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
6410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
6411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
6412 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6413 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6414 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6415 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6421 msgstr "automaticky"
6423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
6431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6433 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6434 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6435 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
6444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
6445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:60
6447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
6448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
6449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
6450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
6451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
6453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
6456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
6457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:166
6458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
6459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
6462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
6465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
6466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
6467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
6468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
6469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
6472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
6473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
6477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
6478 msgid "default-on (kernel)"
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1007
6485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
6489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
6490 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
6495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:547
6496 msgid "driver default"
6497 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
6499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
6500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
6501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
6502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
6506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6508 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6509 "abbr>-leases will be stored"
6511 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
6512 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
6514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6516 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6522 msgstr "plný-duplex"
6524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6526 msgstr "poloviční-duplex"
6528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
6529 msgid "heartbeat (kernel)"
6532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
6533 msgid "hexadecimal encoded value"
6534 msgstr "hexadecimální hodnota"
6536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1723
6540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
6544 msgstr "hybridní režim"
6546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6547 msgid "if target is a network"
6548 msgstr "pokud cílem je síť"
6550 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6556 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
6561 msgid "key between 8 and 63 characters"
6562 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
6564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
6565 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6566 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
6568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
6569 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6570 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
6572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6573 msgid "medium security"
6574 msgstr "střední zabezpečení"
6576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6578 msgstr "minuty/minut"
6580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
6581 msgid "netdev (kernel)"
6584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
6590 msgstr "žádné spojení"
6592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6593 msgid "non-empty value"
6594 msgstr "neprázdná hodnota"
6596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2784
6600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
6601 msgid "none (kernel)"
6604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
6605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
6606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
6608 msgstr "není k dispozici"
6610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
6612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
6613 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6614 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6615 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:209
6616 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6620 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6621 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6622 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:208
6623 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6628 msgid "open network"
6629 msgstr "otevřená síť"
6631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6632 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6637 msgid "positive decimal value"
6638 msgstr "kladná desítková hodnota"
6640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6641 msgid "positive integer value"
6642 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
6644 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
6649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
6650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
6652 msgstr "reléový režim"
6654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
6658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
6659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
6663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
6664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
6666 msgstr "serverový řežim"
6668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
6669 msgid "stateful-only"
6670 msgstr "pouze stavový"
6672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645
6676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6677 msgid "stateless + stateful"
6678 msgstr "bezstavový + stavový"
6680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6681 msgid "strong security"
6682 msgstr "silné zabezpečení"
6684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
6688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
6689 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6690 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
6692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
6693 msgid "timer (kernel)"
6696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
6697 msgid "unique value"
6698 msgstr "jedinečná hodnota"
6700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:528
6704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
6705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
6706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
6707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
6708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
6712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3130
6713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6720 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6721 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6723 msgstr "nespecifikovaný"
6725 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6726 msgid "unspecified -or- create:"
6727 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
6729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
6733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
6736 msgid "valid IP address"
6737 msgstr "platná IP adresa"
6739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6740 msgid "valid IP address or prefix"
6741 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
6743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
6744 msgid "valid IPv4 CIDR"
6745 msgstr "platný IPv4 CIDR"
6747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
6749 msgid "valid IPv4 address"
6750 msgstr "platná IPv4 adresa"
6752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6753 msgid "valid IPv4 address or network"
6754 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
6756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
6757 msgid "valid IPv4 address:port"
6758 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
6760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
6761 msgid "valid IPv4 network"
6762 msgstr "platná IPv4 síť"
6764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
6765 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6766 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
6768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6769 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6770 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
6772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
6773 msgid "valid IPv6 CIDR"
6774 msgstr "platný IPv6 CIDR"
6776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
6778 msgid "valid IPv6 address"
6779 msgstr "platná IPv6 adresa"
6781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6782 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6783 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
6785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
6786 msgid "valid IPv6 host id"
6787 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
6789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
6790 msgid "valid IPv6 network"
6791 msgstr "platná IPv6 síť"
6793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
6794 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6795 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
6797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
6798 msgid "valid MAC address"
6799 msgstr "platná MAC adresa"
6801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
6802 msgid "valid UCI identifier"
6803 msgstr "platný UCI identifikátor"
6805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
6806 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6807 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
6809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
6810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
6811 msgid "valid address:port"
6812 msgstr "platná adresa:port"
6814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
6815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
6816 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6817 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
6819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
6820 msgid "valid decimal value"
6821 msgstr "platná desítková hodnota"
6823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
6824 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6825 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
6827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
6828 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6829 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
6831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
6832 msgid "valid host:port"
6833 msgstr "platný hostitel:port"
6835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
6836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
6837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
6839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
6840 msgid "valid hostname"
6841 msgstr "platný název hostitele"
6843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
6844 msgid "valid hostname or IP address"
6845 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
6847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
6848 msgid "valid integer value"
6849 msgstr "platná celočíselná hodnota"
6851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
6852 msgid "valid network in address/netmask notation"
6853 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
6855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
6856 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6857 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
6860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
6861 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6862 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
6864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
6865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
6866 msgid "valid port value"
6867 msgstr "platná hodnota portu"
6869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
6870 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6871 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
6873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
6874 msgid "value between %d and %d characters"
6875 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
6877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
6878 msgid "value between %f and %f"
6879 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
6881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
6882 msgid "value greater or equal to %f"
6883 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
6885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
6886 msgid "value smaller or equal to %f"
6887 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
6889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
6890 msgid "value with %d characters"
6891 msgstr "hodnota s %d znaky"
6893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
6894 msgid "value with at least %d characters"
6895 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
6897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
6898 msgid "value with at most %d characters"
6899 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
6901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6902 msgid "weak security"
6903 msgstr "slabé zabezpečení"
6905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6909 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6913 #~ msgid "Enable/Disable"
6914 #~ msgstr "Povolit/Zakázat"
6916 #~ msgid "No signal"
6917 #~ msgstr "Žádný signál"
6926 #~ msgid "Switch Port Mask"
6927 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
6930 #~ msgid "Switch Speed Mask"
6931 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
6933 #~ msgid "USB Device"
6934 #~ msgstr "USB zařízení"
6936 #~ msgid "USB Ports"
6937 #~ msgstr "USB porty"
6939 #~ msgid "Define a name for this network."
6940 #~ msgstr "Jméno sítě."
6942 #~ msgid "Bad address specified!"
6943 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
6945 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6946 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
6949 #~ msgstr "Načítání"
6951 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6952 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
6954 #~ msgid "Assign interfaces..."
6955 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
6960 #~ msgid "Network without interfaces."
6961 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
6963 #~ msgid "Realtime Connections"
6964 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
6966 #~ msgid "Realtime Load"
6967 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
6969 #~ msgid "Realtime Traffic"
6970 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
6972 #~ msgid "Realtime Wireless"
6973 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
6975 #~ msgid "There are no active leases."
6976 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
6979 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6980 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
6991 #~ msgid "Changes applied."
6992 #~ msgstr "Změny aplikovány."
6994 #~ msgid "Keep settings"
6995 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
6997 #~ msgid "Rebooting..."
6998 #~ msgstr "Rebootuji..."
7001 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7002 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7003 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7005 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
7006 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
7007 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
7009 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7010 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
7012 #~ msgid "(%s available)"
7013 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
7016 #~ msgstr "Kontrola"
7019 #~ msgstr "Kontrolní součet"
7021 #~ msgid "Enable this mount"
7022 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
7024 #~ msgid "Enable this swap"
7025 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
7027 #~ msgid "Flash Firmware"
7028 #~ msgstr "Nahrát firmware"
7030 #~ msgid "Flashing..."
7031 #~ msgstr "Nahrávám..."
7033 #~ msgid "Mount Entry"
7034 #~ msgstr "Připojit vstup"
7037 #~ msgstr "Pokračovat"
7039 #~ msgid "Really reset all changes?"
7040 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
7045 #~ msgid "Swap Entry"
7046 #~ msgstr "Vstupní bod"
7049 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7050 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7051 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7053 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
7054 #~ "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
7058 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7059 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7060 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7062 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
7063 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
7064 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
7069 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7071 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
7073 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7074 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
7076 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7077 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
7079 #~ msgid "Antenna 1"
7080 #~ msgstr "Anténa 1"
7082 #~ msgid "Antenna 2"
7083 #~ msgstr "Anténa 2"
7085 #~ msgid "Antenna Configuration"
7086 #~ msgstr "Konfigurace antén"
7088 #~ msgid "Back to overview"
7089 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
7091 #~ msgid "Back to scan results"
7092 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
7094 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
7095 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
7097 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
7098 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
7100 #~ msgid "Common Configuration"
7101 #~ msgstr "Společná nastavení"
7104 #~ msgstr "Připojit"
7106 #~ msgid "Connection Limit"
7107 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
7109 #~ msgid "Cover the following interface"
7110 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
7112 #~ msgid "Cover the following interfaces"
7113 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
7115 #~ msgid "Create Interface"
7116 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
7118 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
7119 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
7121 #~ msgid "Diversity"
7122 #~ msgstr "Diverzita"
7124 #~ msgid "Edit this interface"
7125 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
7127 #~ msgid "Frame Bursting"
7128 #~ msgstr "Dávkování rámců"
7130 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7131 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7133 #~ msgid "Install package %q"
7134 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
7136 #~ msgid "Interface Overview"
7137 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
7139 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
7140 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
7142 #~ msgid "Name of the new interface"
7143 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
7145 #~ msgid "No network configured on this device"
7146 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
7148 #~ msgid "No network name specified"
7149 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
7152 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7153 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7154 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7155 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7156 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7157 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7159 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
7160 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
7161 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title="
7162 #~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</"
7163 #~ "samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
7165 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
7166 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
7168 #~ msgid "Protocol of the new interface"
7169 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
7171 #~ msgid "Protocol support is not installed"
7172 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
7175 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
7176 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
7178 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7179 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7182 #~ msgid "Receiver Antenna"
7183 #~ msgstr "Přijímací anténa"
7185 #~ msgid "Repeat scan"
7186 #~ msgstr "Opakovat skenování"
7188 #~ msgid "Replace entry"
7189 #~ msgstr "Nahradit vstup"
7191 #~ msgid "Separate Clients"
7192 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
7194 #~ msgid "Slot time"
7195 #~ msgstr "Time sloty"
7199 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
7200 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
7201 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
7202 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
7203 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
7205 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
7206 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
7207 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
7208 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
7209 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
7212 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7213 #~ "this component for working wireless configuration!"
7215 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
7216 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
7218 #~ msgid "The given network name is not unique"
7219 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
7223 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7224 #~ "will be replaced if you proceed."
7226 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
7227 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
7229 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7230 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
7233 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7234 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7236 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
7237 #~ "\"Fyzické nastavení\""
7239 #~ msgid "Transmission Rate"
7240 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
7242 #~ msgid "Transmit Power"
7243 #~ msgstr "Vysílací výkon"
7245 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7246 #~ msgstr "Anténa vysílače"
7248 #~ msgid "Uploaded File"
7249 #~ msgstr "Nahrát soubor"
7251 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7252 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
7258 #~ msgstr "Síťová maska"
7261 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7262 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
7264 #~ msgid "Synchronizing..."
7265 #~ msgstr "Synchronizuji..."
7267 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7268 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
7273 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7274 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
7276 #~ msgid "There are no pending changes!"
7277 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
7279 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7280 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
7286 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7287 #~ "authentication."
7289 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
7291 #~ msgid "Password successfully changed!"
7292 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
7294 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7295 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
7297 #~ msgid "Available packages"
7298 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
7300 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7301 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
7303 #~ msgid "Download and install package"
7304 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
7309 #~ msgid "Find package"
7310 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
7312 #~ msgid "Free space"
7313 #~ msgstr "Volné místo"
7316 #~ msgstr "Instalovat"
7318 #~ msgid "Installed packages"
7319 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
7321 #~ msgid "No package lists available"
7322 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
7327 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7328 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
7330 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7331 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
7333 #~ msgid "Package name"
7334 #~ msgstr "Název balíčku"
7337 #~ msgstr "Software"
7339 #~ msgid "Update lists"
7340 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
7345 #~ msgid "Disable DNS setup"
7346 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
7348 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7349 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
7351 #~ msgid "Lease validity time"
7352 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
7354 #~ msgid "Multicast address"
7355 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
7357 #~ msgid "Protocol family"
7358 #~ msgstr "Rodina protokolů"
7360 #~ msgid "No chains in this table"
7361 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
7363 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7364 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
7366 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7367 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
7369 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7370 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7372 #~ msgid "Activate this network"
7373 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
7375 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7376 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
7378 #~ msgid "Interface reconnected"
7379 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
7381 #~ msgid "Interface shut down"
7382 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
7384 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7385 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7387 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7388 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7391 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7392 #~ "you are connected via this interface."
7394 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
7395 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7396 #~ "tohoto rozhraní."
7398 #~ msgid "Reconnecting interface"
7399 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
7401 #~ msgid "Shutdown this network"
7402 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
7404 #~ msgid "Wireless restarted"
7405 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
7407 #~ msgid "Wireless shut down"
7408 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
7410 #~ msgid "DHCP Leases"
7411 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
7413 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7414 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
7417 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7418 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7420 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7421 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7422 #~ "tohoto rozhraní."
7426 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7427 #~ "connected via this interface."
7429 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
7430 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7431 #~ "tohoto rozhraní."
7439 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7440 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
7442 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7443 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
7448 #~ msgid "Applying changes"
7449 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
7451 #~ msgid "Configuration applied."
7452 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
7454 #~ msgid "Save & Apply"
7455 #~ msgstr "Uložit & použít"
7457 #~ msgid "The following changes have been committed"
7458 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
7460 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
7461 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
7467 #~ msgstr "Tlačítka"
7472 #~ msgid "Maximum hold time"
7473 #~ msgstr "Maximální doba držení"
7475 #~ msgid "Minimum hold time"
7476 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
7478 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
7479 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
7481 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
7482 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
7484 #~ msgid "Leasetime"
7485 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
7487 #~ msgid "AR Support"
7488 #~ msgstr "Podpora AR"
7490 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
7491 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
7493 #~ msgid "Background Scan"
7494 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
7496 #~ msgid "Compression"
7497 #~ msgstr "Komprese"
7499 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
7500 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
7502 #~ msgid "Do not send probe responses"
7503 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
7505 #~ msgid "Fast Frames"
7506 #~ msgstr "Rychlé rámce"
7508 #~ msgid "Maximum Rate"
7509 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
7511 #~ msgid "Minimum Rate"
7512 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
7514 #~ msgid "Multicast Rate"
7515 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
7517 #~ msgid "Outdoor Channels"
7518 #~ msgstr "Venkovní kanály"
7520 #~ msgid "Regulatory Domain"
7521 #~ msgstr "Doména regulátora"
7523 #~ msgid "Separate WDS"
7524 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
7526 #~ msgid "Static WDS"
7527 #~ msgstr "Statický WDS"
7529 #~ msgid "Turbo Mode"
7530 #~ msgstr "Turbo mód"
7532 #~ msgid "XR Support"
7533 #~ msgstr "Podpora XR"
7535 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
7536 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
7538 #~ msgid "Join Network: Settings"
7539 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
7547 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
7548 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
7550 #~ msgid "VLAN Interface"
7551 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"