i18n: sync translations
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / cs / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2014-05-31 13:59+0200\n"
5 "Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: cs\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
15 msgid "%.1f dB"
16 msgstr ""
17
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
19 msgid "%d Bit"
20 msgstr ""
21
22 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641
23 msgid "%d invalid field(s)"
24 msgstr ""
25
26 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
27 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
28 msgstr ""
29
30 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
31 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
35 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
36 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
37
38 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
39 msgid "(%s available)"
40 msgstr "(%s k dispozici)"
41
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:91
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:97
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:171
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(prázdný)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:240
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(bez rozhraní připojení)"
58
59 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Doplňující pole --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1532
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:250
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:350
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1114
69 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
70 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Prosím vyberte --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:351
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1115
77 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- vlastní --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
82 msgid "-- match by device --"
83 msgstr ""
84
85 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
86 msgid "-- match by label --"
87 msgstr ""
88
89 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
90 msgid "-- match by uuid --"
91 msgstr ""
92
93 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
94 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
95 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
96 msgid "-- please select --"
97 msgstr ""
98
99 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
101 msgstr ""
102
103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Zatížení za 1 minutu:"
106
107 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Zatížení za 15 minut:"
110
111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr ""
114
115 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 msgid "464XLAT (CLAT)"
117 msgstr ""
118
119 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
120 msgid "5 Minute Load:"
121 msgstr "Zatížení za 5 minut:"
122
123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
124 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
125 msgstr ""
126
127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
128 msgid "802.11r Fast Transition"
129 msgstr ""
130
131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157
132 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
133 msgstr ""
134
135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166
136 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
137 msgstr ""
138
139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
140 msgid "802.11w Management Frame Protection"
141 msgstr ""
142
143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156
144 msgid "802.11w maximum timeout"
145 msgstr ""
146
147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165
148 msgid "802.11w retry timeout"
149 msgstr ""
150
151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
152 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
153 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
156 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
157 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
158
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:215
160 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
161 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
162
163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
164 msgid ""
165 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
166 "order of the resolvfile"
167 msgstr ""
168 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
169 "pořadí resolvfile"
170
171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
172 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
173 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174
175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Adresa"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
181 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
182 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
183 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-Brána"
184
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
187 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
188 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Maska sítě"
189
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
191 msgid ""
192 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
193 "(CIDR)"
194 msgstr ""
195 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Adresa nebo Síť (CIDR)"
196
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
198 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
199 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Brána"
200
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
203 msgstr ""
204
205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
206 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
207 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
208 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurace"
209
210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
211 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
212 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Název"
213
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
215 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
216 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
217 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresa"
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
220 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
221 msgstr ""
222
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
224 msgid ""
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
226 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
227 msgstr ""
228 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
229 "abbr> výpůjček"
230
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242
232 msgid ""
233 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
234 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
235 msgstr ""
236 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
237 "Name System\">EDNS0</abbr> packetů"
238
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
240 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
241 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
242
243 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
244 msgid ""
245 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
246 "was empty before editing."
247 msgstr ""
248
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:817
250 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
251 msgstr ""
252
253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
254 msgid "A43C + J43 + A43"
255 msgstr ""
256
257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
258 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
259 msgstr ""
260
261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
262 msgid "ADSL"
263 msgstr ""
264
265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
266 msgid "ANSI T1.413"
267 msgstr ""
268
269 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
270 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
271 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
272 msgid "APN"
273 msgstr "APN"
274
275 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
276 msgid "ARP retry threshold"
277 msgstr "ARP limit opakování"
278
279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
280 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
281 msgstr ""
282
283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
284 msgid "ATM Bridges"
285 msgstr "ATM mosty"
286
287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
288 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
289 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
290 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
291
292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
293 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
294 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
295 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
296
297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
298 msgid ""
299 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
300 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
301 "to dial into the provider network."
302 msgstr ""
303 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
304 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
305 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
306
307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
308 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
309 msgid "ATM device number"
310 msgstr "číslo ATM zařízení"
311
312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
313 msgid "ATU-C System Vendor ID"
314 msgstr ""
315
316 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
317 msgid "Access Concentrator"
318 msgstr "Přístupový koncentrátor"
319
320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
322 msgid "Access Point"
323 msgstr "Přístupový bod"
324
325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
326 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
327 msgid "Actions"
328 msgstr "Akce"
329
330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
331 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
332 msgstr ""
333 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
334 "4\">IPv4</abbr>"
335
336 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
337 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
338 msgstr ""
339 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
340 "6\">IPv6</abbr>"
341
342 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
343 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
344 msgid "Active Connections"
345 msgstr "Aktivní spojení"
346
347 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:28
349 msgid "Active DHCP Leases"
350 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
351
352 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
353 msgid "Active DHCPv6 Leases"
354 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
355
356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1951
357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
358 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
359 msgid "Ad-Hoc"
360 msgstr "Ad-Hoc"
361
362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:650
363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:651
364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:666
365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:667
366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1290
367 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
368 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
369 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
370 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
371 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
372 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
374 msgid "Add"
375 msgstr "Přidat"
376
377 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
378 msgid "Add IPv4 address…"
379 msgstr ""
380
381 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
382 msgid "Add IPv6 address…"
383 msgstr ""
384
385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
388 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
389 msgid "Add key"
390 msgstr ""
391
392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
393 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
394 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
395
396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
397 msgid "Add new interface..."
398 msgstr "Přidat rozhraní..."
399
400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:104
401 msgid "Additional Hosts files"
402 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
403
404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
405 msgid "Additional servers file"
406 msgstr ""
407
408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
428 msgid "Address"
429 msgstr "Adresa"
430
431 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
432 msgid "Address to access local relay bridge"
433 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
434
435 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
437 msgid "Administration"
438 msgstr "Správa"
439
440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
448 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
449 msgid "Advanced Settings"
450 msgstr "Pokročilé nastavení"
451
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
453 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
454 msgstr ""
455
456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
457 msgid "Alert"
458 msgstr "Upozornění"
459
460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1628
461 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
463 msgid "Alias Interface"
464 msgstr ""
465
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
467 msgid "Alias of \"%s\""
468 msgstr ""
469
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
471 msgid "All Servers"
472 msgstr ""
473
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
475 msgid ""
476 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
477 "address"
478 msgstr ""
479
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
481 msgid "Allocate IP sequentially"
482 msgstr ""
483
484 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
485 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
486 msgstr "Povolit <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> autentizaci heslem"
487
488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
489 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
490 msgstr ""
491
492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
494 msgid "Allow all except listed"
495 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
496
497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
498 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
499 msgstr ""
500
501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
503 msgid "Allow listed only"
504 msgstr "Povolit pouze uvedené"
505
506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
507 msgid "Allow localhost"
508 msgstr "Povolit localhost"
509
510 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
511 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
512 msgstr ""
513 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
514 "pomocí SSH"
515
516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
517 msgid "Allow root logins with password"
518 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
519
520 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
521 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
522 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
523
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
525 msgid ""
526 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
527 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
528
529 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
530 msgid "Allowed IPs"
531 msgstr ""
532
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
534 msgid "Always announce default router"
535 msgstr ""
536
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
538 msgid ""
539 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
540 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
541 msgstr ""
542
543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
545 msgid "Annex"
546 msgstr ""
547
548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
549 msgid "Annex A + L + M (all)"
550 msgstr ""
551
552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
553 msgid "Annex A G.992.1"
554 msgstr ""
555
556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
557 msgid "Annex A G.992.2"
558 msgstr ""
559
560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
561 msgid "Annex A G.992.3"
562 msgstr ""
563
564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
565 msgid "Annex A G.992.5"
566 msgstr ""
567
568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
569 msgid "Annex B (all)"
570 msgstr ""
571
572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
573 msgid "Annex B G.992.1"
574 msgstr ""
575
576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
577 msgid "Annex B G.992.3"
578 msgstr ""
579
580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
581 msgid "Annex B G.992.5"
582 msgstr ""
583
584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
585 msgid "Annex J (all)"
586 msgstr ""
587
588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
589 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
590 msgstr ""
591
592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
593 msgid "Annex M (all)"
594 msgstr ""
595
596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
597 msgid "Annex M G.992.3"
598 msgstr ""
599
600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
601 msgid "Annex M G.992.5"
602 msgstr ""
603
604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
605 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
606 msgstr ""
607
608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
609 msgid "Announced DNS domains"
610 msgstr ""
611
612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
613 msgid "Announced DNS servers"
614 msgstr ""
615
616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
617 msgid "Anonymous Identity"
618 msgstr ""
619
620 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
621 msgid "Anonymous Mount"
622 msgstr ""
623
624 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
625 msgid "Anonymous Swap"
626 msgstr ""
627
628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
630 msgid "Antenna 1"
631 msgstr "Anténa 1"
632
633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
635 msgid "Antenna 2"
636 msgstr "Anténa 2"
637
638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
639 msgid "Antenna Configuration"
640 msgstr "Konfigurace antén"
641
642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:57
643 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
644 msgid "Any zone"
645 msgstr "Libovolná zóna"
646
647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1981
648 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
649 msgstr ""
650
651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1867
652 msgid "Apply unchecked"
653 msgstr ""
654
655 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
656 msgid "Architecture"
657 msgstr ""
658
659 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
660 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
661 msgid ""
662 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
663 msgstr ""
664
665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
666 msgid "Assign interfaces..."
667 msgstr "Přiřadit rozhraní..."
668
669 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
670 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
671 msgid ""
672 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
673 msgstr ""
674
675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
676 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
677 msgid "Associated Stations"
678 msgstr "Připojení klienti"
679
680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
681 msgid "Associations"
682 msgstr ""
683
684 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
685 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
686 msgid "Auth Group"
687 msgstr ""
688
689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
690 msgid "Authentication"
691 msgstr "Autentizace"
692
693 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
694 msgid "Authentication Type"
695 msgstr ""
696
697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
698 msgid "Authoritative"
699 msgstr "Autoritativní"
700
701 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
702 msgid "Authorization Required"
703 msgstr "Vyžadována autorizace"
704
705 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
706 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
707 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
708 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
709 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
710 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
711 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
712 msgid "Auto Refresh"
713 msgstr "Automaticky obnovovat"
714
715 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
716 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
717 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
718 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:67
719 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
720 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
721 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
722 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
723 msgid "Automatic"
724 msgstr ""
725
726 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
727 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
728 msgstr ""
729
730 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
731 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
732 msgstr ""
733
734 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
735 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
736 msgstr ""
737
738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
739 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
740 msgstr ""
741
742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
743 msgid "Automount Filesystem"
744 msgstr ""
745
746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
747 msgid "Automount Swap"
748 msgstr ""
749
750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
751 msgid "Available"
752 msgstr "Dostupné"
753
754 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
755 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
756 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
757 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
758 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
759 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
760 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
761 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
762 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
763 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
764 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
765 msgid "Average:"
766 msgstr "Průměr:"
767
768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
769 msgid "B43 + B43C"
770 msgstr ""
771
772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
773 msgid "B43 + B43C + V43"
774 msgstr ""
775
776 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
777 msgid "BR / DMR / AFTR"
778 msgstr ""
779
780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
784 msgid "BSSID"
785 msgstr "BSSID"
786
787 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
788 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
789 msgid "Back to Overview"
790 msgstr "Zpět k přehledu"
791
792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
793 msgid "Back to configuration"
794 msgstr "Zpět ke konfiguraci"
795
796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
797 msgid "Back to overview"
798 msgstr "Zpět k přehledu"
799
800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
801 msgid "Back to scan results"
802 msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
803
804 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
805 msgid "Backup"
806 msgstr "Zálohovat"
807
808 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
809 msgid "Backup / Flash Firmware"
810 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
811
812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
813 msgid "Backup file list"
814 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
815
816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
817 msgid "Bad address specified!"
818 msgstr "Zadána neplatná adresa!"
819
820 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
822 msgid "Band"
823 msgstr ""
824
825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
826 msgid "Beacon Interval"
827 msgstr ""
828
829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
830 msgid ""
831 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
832 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
833 "defined backup patterns."
834 msgstr ""
835 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
836 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
837 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
838
839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
840 msgid ""
841 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
842 "linux default)"
843 msgstr ""
844
845 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
846 msgid "Bind interface"
847 msgstr ""
848
849 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
850 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
851 msgstr ""
852
853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
856 msgid "Bitrate"
857 msgstr "Přenosová rychlost"
858
859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
860 msgid "Bogus NX Domain Override"
861 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
862
863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1634
864 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
865 msgid "Bridge"
866 msgstr "Síťový most"
867
868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
869 msgid "Bridge interfaces"
870 msgstr "Síťové mosty"
871
872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
873 msgid "Bridge unit number"
874 msgstr "Číslo síťového mostu"
875
876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
877 msgid "Bring up on boot"
878 msgstr "Zapnout po startu"
879
880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
881 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
882 msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
883
884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
885 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
886 msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
887
888 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
889 msgid "Buffered"
890 msgstr "Bufferováno"
891
892 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
893 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
894 msgstr ""
895
896 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
897 msgid "CPU usage (%)"
898 msgstr "Vytížení CPU (%)"
899
900 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
901 msgid "Call failed"
902 msgstr ""
903
904 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
905 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
907 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
908 msgid "Cancel"
909 msgstr "Storno"
910
911 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
912 msgid "Category"
913 msgstr ""
914
915 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
916 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
917 msgstr ""
918
919 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
920 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
921 msgstr ""
922
923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
926 msgid "Chain"
927 msgstr "Řetěz"
928
929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
932 msgid "Change login password"
933 msgstr ""
934
935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744
936 msgid "Changes"
937 msgstr "Změny"
938
939 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
940 msgid "Changes applied."
941 msgstr "Změny aplikovány."
942
943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2004
944 msgid "Changes have been reverted."
945 msgstr ""
946
947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
948 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
949 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
950
951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
952 msgid "Changing password…"
953 msgstr ""
954
955 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
961 msgid "Channel"
962 msgstr "Kanál"
963
964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
965 msgid ""
966 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
967 "adjusted to %d."
968 msgstr ""
969
970 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
971 msgid "Check"
972 msgstr "Kontrola"
973
974 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
975 msgid "Check filesystems before mount"
976 msgstr ""
977
978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
979 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
980 msgstr ""
981
982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
983 msgid "Checksum"
984 msgstr "Kontrolní součet"
985
986 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
987 msgid "Choose mtdblock"
988 msgstr ""
989
990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
992 msgid ""
993 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
994 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
995 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
996 "interface to it."
997 msgstr ""
998 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
999 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1000 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1001 "em>."
1002
1003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
1004 msgid ""
1005 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1006 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1007 msgstr ""
1008 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1009 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1010
1011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1012 msgid "Cipher"
1013 msgstr "Šifra"
1014
1015 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
1016 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1020 msgid ""
1021 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1022 "configuration files."
1023 msgstr ""
1024 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1025
1026 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1027 msgid ""
1028 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1029 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1950
1033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
1034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
1035 msgid "Client"
1036 msgstr "Klient"
1037
1038 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1039 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1040 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1041 msgstr "Klientské ID odesílané v DHCP požadavku"
1042
1043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1045 msgid "Close"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1049 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1050 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1051 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1052 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1053 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1054 msgid ""
1055 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1056 "persist connection"
1057 msgstr ""
1058 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1059 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1060
1061 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1062 msgid "Close list..."
1063 msgstr "Zavřít seznam..."
1064
1065 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1066 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1067 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
1069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1074 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1075 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1077 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1078 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1079 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1080 msgid "Collecting data..."
1081 msgstr "Probíhá sběr dat..."
1082
1083 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1084 msgid "Command"
1085 msgstr "Příkaz"
1086
1087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1088 msgid "Comment"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1092 msgid "Common Configuration"
1093 msgstr "Společná nastavení"
1094
1095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176
1096 msgid ""
1097 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1098 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1099 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1100 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1101 msgstr ""
1102
1103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744
1104 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1105 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1107 msgid "Configuration"
1108 msgstr "Nastavení"
1109
1110 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1111 msgid "Configuration failed"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1115 msgid "Configuration files will be kept"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1915
1119 msgid "Configuration has been applied."
1120 msgstr ""
1121
1122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1848
1123 msgid "Configuration has been rolled back!"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1127 msgid "Confirmation"
1128 msgstr "Ověření"
1129
1130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1131 msgid "Connect"
1132 msgstr "Připojit"
1133
1134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1137 msgid "Connected"
1138 msgstr "Připojeno"
1139
1140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
1141 msgid "Connection Limit"
1142 msgstr "Omezení počtu připojení"
1143
1144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1145 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1146 msgid "Connection attempt failed"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1150 msgid "Connections"
1151 msgstr "Připojení"
1152
1153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1890
1154 msgid ""
1155 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1156 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1157 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1158 msgstr ""
1159
1160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1161 msgid "Country"
1162 msgstr "Země"
1163
1164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
1165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
1166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1167 msgid "Country Code"
1168 msgstr "Kód země"
1169
1170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1171 msgid "Cover the following interface"
1172 msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
1173
1174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1175 msgid "Cover the following interfaces"
1176 msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
1177
1178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1180 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1181 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu firewallu"
1182
1183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1184 msgid "Create Interface"
1185 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1186
1187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1188 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1189 msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
1190
1191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1192 msgid "Critical"
1193 msgstr "Kritické"
1194
1195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
1196 msgid "Cron Log Level"
1197 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1198
1199 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1200 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1201 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1202 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1203 msgid "Custom Interface"
1204 msgstr "Vlastní rozhraní"
1205
1206 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1207 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1211 msgid ""
1212 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1213 "this, perform a factory-reset first."
1214 msgstr ""
1215
1216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1217 msgid ""
1218 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1219 "\">LED</abbr>s if possible."
1220 msgstr ""
1221 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1222 "pokud je to možné."
1223
1224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
1225 msgid "DAE-Client"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1229 msgid "DAE-Port"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
1233 msgid "DAE-Secret"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1238 msgid "DHCP Server"
1239 msgstr "DHCP server"
1240
1241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1243 msgid "DHCP and DNS"
1244 msgstr "DHCP a DNS"
1245
1246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1195
1247 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1248 msgid "DHCP client"
1249 msgstr "DHCP klient"
1250
1251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1252 msgid "DHCP-Options"
1253 msgstr "Volby DHCP"
1254
1255 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1256 msgid "DHCPv6 client"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1260 msgid "DHCPv6-Mode"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1264 msgid "DHCPv6-Service"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1277 msgid "DNS"
1278 msgstr "DNS"
1279
1280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
1281 msgid "DNS forwardings"
1282 msgstr "Přeposílání DNS"
1283
1284 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1285 msgid "DNS-Label / FQDN"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135
1289 msgid "DNSSEC"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:139
1293 msgid "DNSSEC check unsigned"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1297 msgid "DPD Idle Timeout"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1301 msgid "DS-Lite AFTR address"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1305 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1306 msgid "DSL"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1310 msgid "DSL Status"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1314 msgid "DSL line mode"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1318 msgid "DTIM Interval"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1322 msgid "DUID"
1323 msgstr "DUID"
1324
1325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1326 msgid "Data Rate"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
1331 msgid "Debug"
1332 msgstr "Ladění"
1333
1334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
1335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
1336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1337 msgid "Default %d"
1338 msgstr "Výchozí %d"
1339
1340 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1341 msgid "Default Route"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1345 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1346 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1347 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1348 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1349 msgid "Default gateway"
1350 msgstr "Výchozí brána"
1351
1352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1353 msgid "Default is stateless + stateful"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
1357 msgid "Default state"
1358 msgstr "Výchozí stav"
1359
1360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1361 msgid "Define a name for this network."
1362 msgstr "Jméno sítě."
1363
1364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1365 msgid ""
1366 "Define additional DHCP options, for example "
1367 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1368 "servers to clients."
1369 msgstr ""
1370 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1371 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1372
1373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:705
1374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:958
1375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:959
1376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1271
1377 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1378 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1379 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1381 msgid "Delete"
1382 msgstr "Odstranit"
1383
1384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1386 msgid "Delete key"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1390 msgid "Delete this network"
1391 msgstr "Odstranit tuto síť"
1392
1393 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1394 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1398 msgid "Description"
1399 msgstr "Popis"
1400
1401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
1402 msgid "Design"
1403 msgstr "Vzhled"
1404
1405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1406 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1407 msgid "Destination"
1408 msgstr "Cíl"
1409
1410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:40
1411 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:84
1417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1419 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1421 msgid "Device"
1422 msgstr "Zařízení"
1423
1424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1425 msgid "Device Configuration"
1426 msgstr "Nastavení zařízení"
1427
1428 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1429 msgid "Device is rebooting..."
1430 msgstr ""
1431
1432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1889
1433 msgid "Device unreachable!"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1437 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1438 msgstr ""
1439
1440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1442 msgid "Diagnostics"
1443 msgstr "Diagnostika"
1444
1445 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1446 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:60
1447 msgid "Dial number"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1451 msgid "Directory"
1452 msgstr "Adresář"
1453
1454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1456 msgid "Disable"
1457 msgstr "Zakázat"
1458
1459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1460 msgid ""
1461 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1462 "this interface."
1463 msgstr ""
1464 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1465 "\">DHCP</abbr>."
1466
1467 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1468 msgid "Disable Encryption"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
1472 msgid "Disable Inactivity Polling"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1476 msgid "Disable this network"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:44
1480 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1481 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:68
1482 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1483 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1484 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1485 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1486 msgid "Disabled"
1487 msgstr "Zakázáno"
1488
1489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1490 msgid "Disabled (default)"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
1494 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
1498 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1499 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1500
1501 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1502 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1503 msgid "Disconnect"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1507 msgid "Disconnection attempt failed"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1121
1511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1762
1512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1855
1513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1515 msgid "Dismiss"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1520 msgid "Distance Optimization"
1521 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1522
1523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
1524 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1525 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1526
1527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
1528 msgid "Diversity"
1529 msgstr "Diverzita"
1530
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1532 msgid ""
1533 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1534 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1535 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1536 "firewalls"
1537 msgstr ""
1538 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1539 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1540 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1541 "abbr> firewallech"
1542
1543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
1544 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1545 msgstr "Necachovat negativní odpovědi (např. pro neexistující domény)"
1546
1547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
1548 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1549 msgstr ""
1550 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1551 "servery"
1552
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
1554 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1555 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1556
1557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1558 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1562 msgid "Domain required"
1563 msgstr "Vyžadována doména"
1564
1565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205
1566 msgid "Domain whitelist"
1567 msgstr "Whitelist domén"
1568
1569 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1570 msgid "Don't Fragment"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1574 msgid ""
1575 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1576 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1577 msgstr ""
1578 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1579 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1580
1581 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1582 msgid "Down"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1586 msgid "Download backup"
1587 msgstr "Stáhnout zálohu"
1588
1589 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1590 msgid "Download mtdblock"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1594 msgid "Downstream SNR offset"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:914
1598 msgid "Drag to reorder"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1602 msgid "Dropbear Instance"
1603 msgstr "Instance Dropbear"
1604
1605 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1606 msgid ""
1607 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1608 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1609 msgstr ""
1610 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1611 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1612
1613 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1614 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1618 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1619 msgstr ""
1620 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1621
1622 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1623 msgid "Dynamic tunnel"
1624 msgstr "Dynamický tunel"
1625
1626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1627 msgid ""
1628 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1629 "having static leases will be served."
1630 msgstr ""
1631 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1632 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1633
1634 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1635 msgid "EA-bits length"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
1639 msgid "EAP-Method"
1640 msgstr "Metoda EAP"
1641
1642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:934
1643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:935
1644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1199
1645 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1646 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1649 msgid "Edit"
1650 msgstr "Upravit"
1651
1652 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1653 msgid ""
1654 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1655 "reload the page."
1656 msgstr ""
1657
1658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1659 msgid "Edit this interface"
1660 msgstr "Upravit toto rozhraní"
1661
1662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1663 msgid "Edit this network"
1664 msgstr "Upravit tuto síť"
1665
1666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1667 msgid "Emergency"
1668 msgstr "Záchrana"
1669
1670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1672 msgid "Enable"
1673 msgstr "Povolit"
1674
1675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1676 msgid ""
1677 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1678 "snooping"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1682 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1683 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1684
1685 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1686 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1687 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1688
1689 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:51
1690 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1694 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1695 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1696 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1697 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1698 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1699 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1700
1701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
1702 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1703 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1704
1705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:244
1706 msgid "Enable NTP client"
1707 msgstr "Povolit NTP klienta"
1708
1709 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1710 msgid "Enable Single DES"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1714 msgid "Enable TFTP server"
1715 msgstr "Povolit TFTP server"
1716
1717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
1718 msgid "Enable VLAN functionality"
1719 msgstr "Povolit funkcionalitu VLAN"
1720
1721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194
1722 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175
1726 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
1730 msgid "Enable learning and aging"
1731 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1732
1733 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
1734 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
1738 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1742 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1743 msgstr ""
1744
1745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1746 msgid "Enable this mount"
1747 msgstr "Povolit tento přípojný bod"
1748
1749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1750 msgid "Enable this network"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1754 msgid "Enable this swap"
1755 msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
1756
1757 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:37
1758 msgid "Enable/Disable"
1759 msgstr "Povolit/Zakázat"
1760
1761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:41
1764 msgid "Enabled"
1765 msgstr "Povoleno"
1766
1767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1768 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
1772 msgid ""
1773 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1774 "Domain"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1778 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1779 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1780
1781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1783 msgid "Encapsulation mode"
1784 msgstr "Režim zapouzdření"
1785
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
1789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1791 msgid "Encryption"
1792 msgstr "Šifrování"
1793
1794 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1795 msgid "Endpoint Host"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1799 msgid "Endpoint Port"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1803 msgid "Enter custom value"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1807 msgid "Enter custom values"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1811 msgid "Erasing..."
1812 msgstr "Odstraňování..."
1813
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
1820 msgid "Error"
1821 msgstr "Chyba"
1822
1823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1824 msgid "Errored seconds (ES)"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1646
1828 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1829 msgid "Ethernet Adapter"
1830 msgstr "Ethernetový adaptér"
1831
1832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1637
1833 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1834 msgid "Ethernet Switch"
1835 msgstr "Ethernetový switch"
1836
1837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
1838 msgid "Exclude interfaces"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1842 msgid "Expand hosts"
1843 msgstr "Rozšířit hostitele"
1844
1845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1846 msgid "Expecting: %s"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1850 msgid "Expires"
1851 msgstr "Vyprší"
1852
1853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1854 #, fuzzy
1855 msgid ""
1856 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1857 msgstr ""
1858 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
1859
1860 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1861 msgid "External"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
1865 msgid "External R0 Key Holder List"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
1869 msgid "External R1 Key Holder List"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:150
1873 msgid "External system log server"
1874 msgstr "Externí protokolovací server"
1875
1876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155
1877 msgid "External system log server port"
1878 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
1879
1880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
1881 msgid "External system log server protocol"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1885 msgid "Extra SSH command options"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
1889 msgid "FT over DS"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
1893 msgid "FT over the Air"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
1897 msgid "FT protocol"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1842
1901 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1905 msgid "File"
1906 msgstr "Soubor"
1907
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
1909 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1910 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
1911
1912 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1913 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1914 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1915 msgid "Filesystem"
1916 msgstr "Souborový systém"
1917
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1919 msgid "Filter private"
1920 msgstr "Filtrovat soukromé"
1921
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
1923 msgid "Filter useless"
1924 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
1925
1926 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1927 msgid "Finalizing failed"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1931 msgid ""
1932 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1933 "with defaults based on what was detected"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1937 msgid "Find and join network"
1938 msgstr "Vyhledat a připojit síť"
1939
1940 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1941 msgid "Finish"
1942 msgstr "Dokončit"
1943
1944 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1945 msgid "Firewall"
1946 msgstr "Firewall"
1947
1948 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1949 msgid "Firewall Mark"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1953 msgid "Firewall Settings"
1954 msgstr "Nastavení firewallu"
1955
1956 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1957 msgid "Firewall Status"
1958 msgstr "Stav firewallu"
1959
1960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1961 msgid "Firmware File"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1965 msgid "Firmware Version"
1966 msgstr "Verze firmwaru"
1967
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
1969 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1970 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
1971
1972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1973 msgid "Flash Firmware"
1974 msgstr "Nahrát firmware"
1975
1976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1977 msgid "Flash image..."
1978 msgstr "Nahrát obraz..."
1979
1980 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1981 msgid "Flash new firmware image"
1982 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
1983
1984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1985 msgid "Flash operations"
1986 msgstr "Operace nad flash pamětí"
1987
1988 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
1989 msgid "Flashing..."
1990 msgstr "Nahrávám..."
1991
1992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1993 msgid "Force"
1994 msgstr "Vynutit"
1995
1996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
1997 msgid "Force 40MHz mode"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
2001 msgid "Force CCMP (AES)"
2002 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
2003
2004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
2005 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2006 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě detekování jiného serveru."
2007
2008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
2009 msgid "Force TKIP"
2010 msgstr "Vynutit TKIP"
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
2013 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2014 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
2015
2016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
2017 msgid "Force link"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2021 msgid "Force upgrade"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
2025 msgid "Force use of NAT-T"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2029 msgid "Form token mismatch"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2033 msgid "Forward DHCP traffic"
2034 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2035
2036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2037 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2041 msgid "Forward broadcast traffic"
2042 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2043
2044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
2045 msgid "Forward mesh peer traffic"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2049 msgid "Forwarding mode"
2050 msgstr "Režim přeposílání"
2051
2052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
2053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
2054 msgid "Fragmentation Threshold"
2055 msgstr "Hranice fragmentace"
2056
2057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
2058 msgid "Frame Bursting"
2059 msgstr "Dávkování rámců"
2060
2061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2062 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2063 msgid "Free"
2064 msgstr "Volné"
2065
2066 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2067 msgid ""
2068 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2069 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2070 msgstr ""
2071
2072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2075 msgid "GHz"
2076 msgstr "GHz"
2077
2078 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2079 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2080 msgid "GPRS only"
2081 msgstr "Pouze GPRS"
2082
2083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2085 msgid "Gateway"
2086 msgstr "Brána"
2087
2088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2089 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2090 msgid "Gateway address is invalid"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2094 msgid "Gateway ports"
2095 msgstr "Porty brány"
2096
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
2100 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2102 msgid "General Settings"
2103 msgstr "Obecná nastavení"
2104
2105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
2110 msgid "General Setup"
2111 msgstr "Obecné nastavení"
2112
2113 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2114 msgid "Generate Config"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
2118 msgid "Generate PMK locally"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2122 msgid "Generate archive"
2123 msgstr "Vytvorǐt archív"
2124
2125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2126 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2127 msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2128
2129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2130 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2131 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2132
2133 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2134 msgid "Global Settings"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2138 msgid "Global network options"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2142 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2143 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2144 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2145 msgid "Go to password configuration..."
2146 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2147
2148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:857
2149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1369
2150 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2151 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2152 msgid "Go to relevant configuration page"
2153 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2154
2155 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2156 msgid "Group Password"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2160 msgid "Guest"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2164 msgid "HE.net password"
2165 msgstr "Heslo HE.net"
2166
2167 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2168 msgid "HE.net username"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
2172 msgid "HT mode (802.11n)"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2176 msgid "Hang Up"
2177 msgstr "Zavěsit"
2178
2179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2180 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2184 msgid ""
2185 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2186 "the timezone."
2187 msgstr ""
2188 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2189 "zařízení."
2190
2191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
2192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
2193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
2194 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2195 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2196
2197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2198 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2199 msgid "Hide empty chains"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2203 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2204 msgid "Host"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2208 msgid "Host entries"
2209 msgstr "Záznamy hostitelů"
2210
2211 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2212 msgid "Host expiry timeout"
2213 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2214
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2216 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2217 msgstr ""
2218 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2219
2220 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2221 msgid "Host-Uniq tag content"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:31
2226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:25
2228 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
2230 msgid "Hostname"
2231 msgstr "Jméno hostitele"
2232
2233 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2234 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2235 msgstr "Jméno hostitele odesílané s DHCP požadavky"
2236
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:18
2238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2239 msgid "Hostnames"
2240 msgstr "Jména hostitelů"
2241
2242 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2243 msgid "Hybrid"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2247 msgid "IKE DH Group"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2251 msgid "IP Addresses"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2255 msgid "IP Protocol"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:29
2259 msgid "IP address"
2260 msgstr "IP adresy"
2261
2262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2263 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2264 msgid "IP address in invalid"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2268 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2269 msgid "IP address is missing"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2284 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2285 msgid "IPv4"
2286 msgstr "IPv4"
2287
2288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2289 msgid "IPv4 Firewall"
2290 msgstr "IPv4 firewall"
2291
2292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2293 msgid "IPv4 Upstream"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2297 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2298 msgid "IPv4 address"
2299 msgstr "IPv4 adresa"
2300
2301 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2302 msgid "IPv4 assignment length"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2306 msgid "IPv4 broadcast"
2307 msgstr "IPv4 broadcast"
2308
2309 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2310 msgid "IPv4 gateway"
2311 msgstr "IPv4 brána"
2312
2313 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2314 msgid "IPv4 netmask"
2315 msgstr "IPv4 maska sítě"
2316
2317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2318 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2322 msgid "IPv4 prefix"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2326 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2327 msgid "IPv4 prefix length"
2328 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2329
2330 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2331 msgid "IPv4+IPv6"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:32
2336 msgid "IPv4-Address"
2337 msgstr "IPv4 adresa"
2338
2339 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2340 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2365 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2366 msgid "IPv6"
2367 msgstr "IPv6"
2368
2369 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2370 msgid "IPv6 Firewall"
2371 msgstr "IPv6 firewall"
2372
2373 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2374 msgid "IPv6 Neighbours"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2378 msgid "IPv6 Settings"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2382 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2386 msgid "IPv6 Upstream"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2390 msgid "IPv6 address"
2391 msgstr "IPv6 adresa"
2392
2393 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2394 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2395 msgid "IPv6 assignment hint"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2399 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2400 msgid "IPv6 assignment length"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2404 msgid "IPv6 gateway"
2405 msgstr "IPv6 brána"
2406
2407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2408 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2412 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2413 msgid "IPv6 prefix"
2414 msgstr "IPv6 prefix"
2415
2416 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2417 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2418 msgid "IPv6 prefix length"
2419 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2420
2421 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2422 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2423 msgid "IPv6 routed prefix"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2427 msgid "IPv6 suffix"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2431 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2432 msgid "IPv6-Address"
2433 msgstr "IPv6 adresa"
2434
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2437 msgid "IPv6-PD"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2441 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2442 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2443
2444 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2445 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2446 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2447
2448 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2449 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2450 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2451
2452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
2453 msgid "Identity"
2454 msgstr "Identita"
2455
2456 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2457 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2461 msgid "If checked, encryption is disabled"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2465 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2466 msgid ""
2467 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2468 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2469
2470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2472 msgid ""
2473 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2474 "device node"
2475 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2476
2477 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2478 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2479 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2480 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2481 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2482 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2483 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2484 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2485 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2486 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:85
2487 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2488 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2489 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2490 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2491 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2492 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2493 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2494 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2495 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2496
2497 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2498 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2499 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2500 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:99
2501 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2502 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2503 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2504 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2505 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2506 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2507 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2508 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2509
2510 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2511 msgid ""
2512 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2513 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2514 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2515 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2516 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2517 msgstr ""
2518 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2519 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2520 "použitelné  <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2521 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2522 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2523 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2524
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
2526 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2530 msgid "Ignore interface"
2531 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2532
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:90
2534 msgid "Ignore resolve file"
2535 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2536
2537 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2538 msgid "Image"
2539 msgstr "Obraz"
2540
2541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2542 msgid "In"
2543 msgstr "Dovnitř"
2544
2545 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2546 msgid ""
2547 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2548 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2549 msgstr ""
2550
2551 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2552 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2553 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2554 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2555 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2556 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2557 msgid "Inactivity timeout"
2558 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2559
2560 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2561 msgid "Inbound:"
2562 msgstr "Příchozí:"
2563
2564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
2565 msgid "Info"
2566 msgstr "Info"
2567
2568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2569 msgid "Information"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2573 msgid "Initialization failure"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:34
2577 msgid "Initscript"
2578 msgstr "Initskript"
2579
2580 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
2581 msgid "Initscripts"
2582 msgstr "Initskripty"
2583
2584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2585 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2589 msgid "Install package %q"
2590 msgstr "Instalovat balíček %q"
2591
2592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2593 msgid "Install protocol extensions..."
2594 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření..."
2595
2596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2599 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2600 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2601 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2602 msgid "Interface"
2603 msgstr "Rozhraní"
2604
2605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2606 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2607 msgstr ""
2608
2609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
2610 msgid "Interface Configuration"
2611 msgstr "Konfigurace rozhraní"
2612
2613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2614 msgid "Interface Overview"
2615 msgstr "Přehled rozhraní"
2616
2617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2618 msgid "Interface is reconnecting..."
2619 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje..."
2620
2621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
2622 msgid "Interface name"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2627 msgid "Interface not present or not connected yet."
2628 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
2629
2630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2633 msgid "Interfaces"
2634 msgstr "Rozhraní"
2635
2636 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2637 msgid "Internal"
2638 msgstr ""
2639
2640 # Není co dodat.
2641 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2642 msgid "Internal Server Error"
2643 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
2644
2645 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2646 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2647 msgid "Invalid"
2648 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
2649
2650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
2651 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2652 msgstr ""
2653 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
2654
2655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
2656 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2657 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
2658
2659 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2660 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2661 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
2662
2663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
2664 msgid "Isolate Clients"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2668 #, fuzzy
2669 msgid ""
2670 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2671 "flash memory, please verify the image file!"
2672 msgstr ""
2673 "Zdá se, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
2674 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
2675
2676 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2677 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2678 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2679 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2680 msgid "JavaScript required!"
2681 msgstr "Vyžadován JavaScript!"
2682
2683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2684 msgid "Join Network"
2685 msgstr "Připojit k síti"
2686
2687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2688 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2689 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
2690
2691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2692 msgid "Joining Network: %q"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2696 msgid "Keep settings"
2697 msgstr "Zachovat nastavení"
2698
2699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2701 msgid "Kernel Log"
2702 msgstr "Záznam jádra"
2703
2704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2705 msgid "Kernel Version"
2706 msgstr "Verze jádra"
2707
2708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
2709 msgid "Key"
2710 msgstr "Klíč"
2711
2712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
2713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
2714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
2715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
2716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
2717 msgid "Key #%d"
2718 msgstr "Klíč #%d"
2719
2720 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2721 msgid "Kill"
2722 msgstr "Zabít"
2723
2724 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2725 msgid "L2TP"
2726 msgstr "L2TP"
2727
2728 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2729 msgid "L2TP Server"
2730 msgstr "L2TP Server"
2731
2732 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2733 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2734 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2735 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2736 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2737 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2738 msgid "LCP echo failure threshold"
2739 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
2740
2741 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2742 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2743 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2744 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2745 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2746 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2747 msgid "LCP echo interval"
2748 msgstr "LCP interval upozornění"
2749
2750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2751 msgid "LLC"
2752 msgstr "LLC"
2753
2754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2756 msgid "Label"
2757 msgstr "Popis"
2758
2759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
2760 msgid "Language"
2761 msgstr "Jazyk"
2762
2763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
2764 msgid "Language and Style"
2765 msgstr "Jazyk a styl"
2766
2767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2768 msgid "Latency"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2772 msgid "Leaf"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
2776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2777 msgid "Lease time"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
2781 msgid "Leasefile"
2782 msgstr "Soubor zájpůjček"
2783
2784 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2785 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2787 msgid "Leasetime remaining"
2788 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
2789
2790 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2791 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2792 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2793 msgid "Leave empty to autodetect"
2794 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
2795
2796 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2797 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2798 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2799 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2800 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2801 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
2802
2803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1746
2804 msgid "Legend:"
2805 msgstr "Legenda:"
2806
2807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2808 msgid "Limit"
2809 msgstr "Limit"
2810
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
2812 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2813 msgstr ""
2814
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
2816 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2817 msgstr ""
2818
2819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
2820 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
2824 msgid "Line Mode"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2828 msgid "Line State"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
2832 msgid "Line Uptime"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
2836 msgid "Link On"
2837 msgstr "Odkaz na"
2838
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
2840 msgid ""
2841 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2842 "requests to"
2843 msgstr ""
2844 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
2845 "přeposílat požadavky"
2846
2847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
2848 msgid ""
2849 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2850 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2851 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2852 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2853 "Association."
2854 msgstr ""
2855
2856 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
2857 msgid ""
2858 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2859 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2860 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2861 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2862 "PMK-R1 keys."
2863 msgstr ""
2864
2865 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2866 msgid "List of SSH key files for auth"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
2870 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2871 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
2872
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
2874 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2875 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
2876
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
2878 msgid "Listen Interfaces"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2882 msgid "Listen Port"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2886 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2887 msgstr ""
2888 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
2889
2890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
2891 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2892 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
2893
2894 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2895 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
2896 msgid "Load"
2897 msgstr "Zátěž"
2898
2899 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2900 msgid "Load Average"
2901 msgstr "Zátěž průměrná"
2902
2903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2904 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2906 msgid "Loading"
2907 msgstr "Načítání"
2908
2909 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2910 msgid "Loading SSH keys…"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1204
2914 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
2915 msgid "Loading view…"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2919 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2920 msgid "Local IP address is invalid"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2924 msgid "Local IP address to assign"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2928 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2929 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2930 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2931 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2932 msgid "Local IPv4 address"
2933 msgstr "Místní IPv4 adresa"
2934
2935 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2936 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2937 msgid "Local IPv6 address"
2938 msgstr "Místní IPv6 adresa"
2939
2940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
2941 msgid "Local Service Only"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:81
2945 msgid "Local Startup"
2946 msgstr "Místní startup"
2947
2948 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2950 msgid "Local Time"
2951 msgstr "Místní čas"
2952
2953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
2954 msgid "Local domain"
2955 msgstr "Místní doména"
2956
2957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2958 #, fuzzy
2959 msgid ""
2960 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2961 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2962 msgstr ""
2963 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
2964 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
2965
2966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
2967 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2968 msgstr ""
2969 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
2970
2971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:145
2972 msgid "Local server"
2973 msgstr "Místní server"
2974
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
2976 msgid ""
2977 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2978 "available"
2979 msgstr ""
2980 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
2981 "více IP adres"
2982
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
2984 msgid "Localise queries"
2985 msgstr "Lokalizační dotazy"
2986
2987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2988 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
2992 msgid "Log output level"
2993 msgstr "Úroveň logování"
2994
2995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
2996 msgid "Log queries"
2997 msgstr "Dotazy pro logování"
2998
2999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3000 msgid "Logging"
3001 msgstr "Logování"
3002
3003 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3004 msgid "Login"
3005 msgstr "Přihlásit"
3006
3007 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:95
3008 msgid "Logout"
3009 msgstr "Odhlásit"
3010
3011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3012 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
3016 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3017 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
3018
3019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3022 msgid "MAC"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3026 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
3028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3030 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3031 msgid "MAC-Address"
3032 msgstr "MAC-Adresa"
3033
3034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
3035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
3036 msgid "MAC-Address Filter"
3037 msgstr "Filtr MAC adres"
3038
3039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3041 msgid "MAC-Filter"
3042 msgstr "Filtr MAC"
3043
3044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
3045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
3046 msgid "MAC-List"
3047 msgstr "Seznam Mac"
3048
3049 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3050 msgid "MAP / LW4over6"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3054 msgid "MAP rule is invalid"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3058 msgid "MB/s"
3059 msgstr "MB/s"
3060
3061 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3062 msgid "MD5"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3066 msgid "MHz"
3067 msgstr "MHz"
3068
3069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3070 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3071 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3072 msgid "MTU"
3073 msgstr "MTU"
3074
3075 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3076 msgid ""
3077 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3078 "below:"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3082 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:69
3083 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3084 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3085 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3086 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3087 msgid "Manual"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1949
3091 msgid "Master"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3095 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
3099 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
3103 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3104 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3105
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3107 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3108 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3109
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3111 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3112 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3113
3114 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3115 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:77
3116 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:57
3117 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3118 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3119
3120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3121 msgid ""
3122 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3123 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3127 msgid "Maximum number of leased addresses."
3128 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3129
3130 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3134 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3135 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3136 msgid "Mbit/s"
3137 msgstr "Mbit/s"
3138
3139 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3140 msgid "Medium"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3144 msgid "Memory"
3145 msgstr "Paměť"
3146
3147 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3148 msgid "Memory usage (%)"
3149 msgstr "Využití paměti (%)"
3150
3151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1952
3152 msgid "Mesh"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
3156 msgid "Mesh Id"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3160 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3161 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3162 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3163 msgid "Metric"
3164 msgstr "Metrika"
3165
3166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
3167 msgid "Mirror monitor port"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
3171 msgid "Mirror source port"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3175 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3176 msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
3177
3178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
3179 msgid "Mobility Domain"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
3186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3188 msgid "Mode"
3189 msgstr "Mód"
3190
3191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3192 msgid "Model"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3196 msgid "Modem default"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3200 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3201 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3202 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3203 msgid "Modem device"
3204 msgstr "Modemové zařízení"
3205
3206 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3207 msgid "Modem information query failed"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3211 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:76
3212 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:56
3213 msgid "Modem init timeout"
3214 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3215
3216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1953
3217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
3218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
3219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
3220 msgid "Monitor"
3221 msgstr "Sledování"
3222
3223 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3224 msgid "More Characters"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:802
3228 msgid "More…"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3232 msgid "Mount Entry"
3233 msgstr "Připojit vstup"
3234
3235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3236 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3237 msgid "Mount Point"
3238 msgstr "Přípojný bod"
3239
3240 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3241 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3242 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3243 msgid "Mount Points"
3244 msgstr "Přípojné body"
3245
3246 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3247 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3248 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3249
3250 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3251 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3252 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3253
3254 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3255 msgid ""
3256 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3257 "filesystem"
3258 msgstr ""
3259 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3260 "paměťové zařízení"
3261
3262 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3263 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3267 msgid "Mount options"
3268 msgstr "Volby připojení"
3269
3270 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3271 msgid "Mount point"
3272 msgstr "Přípojný bod"
3273
3274 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3275 msgid "Mount swap not specifically configured"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3279 msgid "Mounted file systems"
3280 msgstr "Připojené souborové systémy"
3281
3282 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3283 msgid "Move down"
3284 msgstr "Přesunout dolů"
3285
3286 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3287 msgid "Move up"
3288 msgstr "Přesunout nahoru"
3289
3290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
3291 msgid "NAS ID"
3292 msgstr "NAS ID"
3293
3294 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3295 msgid "NAT-T Mode"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3299 msgid "NAT64 Prefix"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3303 msgid "NCM"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3307 msgid "NDP-Proxy"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3311 msgid "NT Domain"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:273
3315 msgid "NTP server candidates"
3316 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3317
3318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:837
3319 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
3322 msgid "Name"
3323 msgstr "Název"
3324
3325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3326 msgid "Name of the new interface"
3327 msgstr "Název nového rozhraní"
3328
3329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3330 msgid "Name of the new network"
3331 msgstr "Název nové sítě"
3332
3333 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3334 msgid "Navigation"
3335 msgstr "Navigace"
3336
3337 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3338 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
3340 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3341 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3342 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3343 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3344 msgid "Network"
3345 msgstr "Síť"
3346
3347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3348 msgid "Network Utilities"
3349 msgstr "Síťové nástroje"
3350
3351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3352 msgid "Network boot image"
3353 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3354
3355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3356 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3357 msgid "Network device is not present"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3361 msgid "Network without interfaces."
3362 msgstr "Síť bez rozhraní."
3363
3364 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3365 msgid "Next »"
3366 msgstr "Další »"
3367
3368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1506
3369 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3370 msgid "No"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3374 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3375 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3376
3377 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3378 msgid "No NAT-T"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3382 msgid "No files found"
3383 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3384
3385 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3387 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3388 msgid "No information available"
3389 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3390
3391 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3392 msgid "No matching prefix delegation"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
3396 msgid "No negative cache"
3397 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3398
3399 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3400 msgid "No network configured on this device"
3401 msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
3402
3403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3404 msgid "No network name specified"
3405 msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
3406
3407 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3408 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3409 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3410 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3411 msgid "No password set!"
3412 msgstr "Žádné heslo!"
3413
3414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3415 msgid "No public keys present yet."
3416 msgstr ""
3417
3418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3419 msgid "No rules in this chain."
3420 msgstr "Žádná pravidla v tomto řetězci"
3421
3422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3423 msgid "No scan results available yet..."
3424 msgstr ""
3425
3426 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3427 msgid "No zone assigned"
3428 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3429
3430 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3431 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3435 msgid "Noise"
3436 msgstr "Šum"
3437
3438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3439 msgid "Noise Margin (SNR)"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3443 msgid "Noise:"
3444 msgstr "Šum:"
3445
3446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3447 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
3451 msgid "Non-wildcard"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3456 msgid "None"
3457 msgstr "Žádný"
3458
3459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
3460 msgid "Normal"
3461 msgstr "Normální"
3462
3463 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3464 msgid "Not Found"
3465 msgstr "Nenalezeno"
3466
3467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3469 msgid "Not associated"
3470 msgstr "Neasociováno"
3471
3472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3474 msgid "Not connected"
3475 msgstr "Nepřipojeno"
3476
3477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3478 msgid "Not started on boot"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3482 msgid "Note: interface name length"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
3486 msgid "Notice"
3487 msgstr "Oznámení"
3488
3489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3490 msgid "Nslookup"
3491 msgstr "Nslookup"
3492
3493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
3494 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203
3498 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3502 msgid "Obfuscated Group Password"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3506 msgid "Obfuscated Password"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3510 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3511 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3512 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3513 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3514 msgid "Obtain IPv6-Address"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
3518 msgid "Off-State Delay"
3519 msgstr "Vypnutí prodlevy"
3520
3521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3522 msgid ""
3523 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3524 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3525 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3526 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3527 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3528 "<samp>eth0.1</samp>)."
3529 msgstr ""
3530 "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
3531 "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů rozhraní, "
3532 "vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title=\"Virtual Local "
3533 "Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
3534 "\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3535
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3537 msgid "On-Link route"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:78
3541 msgid "On-State Delay"
3542 msgstr "Zapnutí prodlevy"
3543
3544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
3545 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3546 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
3547
3548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456
3549 msgid "One of the following: %s"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3553 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3554 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3555 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
3556
3557 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3558 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3562 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3563 msgid "One or more required fields have no value!"
3564 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
3565
3566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3567 msgid "Open list..."
3568 msgstr "Otevřít seznam..."
3569
3570 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3571 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3575 msgid "Operating frequency"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753
3579 msgid "Option changed"
3580 msgstr "Volba změněna"
3581
3582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1755
3583 msgid "Option removed"
3584 msgstr "Volba odstraněna"
3585
3586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
3587 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3588 msgid "Optional"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3592 msgid ""
3593 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3594 "starting with <code>0x</code>."
3595 msgstr ""
3596
3597 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3598 msgid ""
3599 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3600 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3601 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3602 "for the interface."
3603 msgstr ""
3604
3605 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3606 msgid ""
3607 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3608 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3609 msgstr ""
3610
3611 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3612 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3613 msgstr ""
3614
3615 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3616 msgid "Optional. Description of peer."
3617 msgstr ""
3618
3619 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3620 msgid ""
3621 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3622 "interface."
3623 msgstr ""
3624
3625 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3626 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3627 msgstr ""
3628
3629 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3630 msgid "Optional. Port of peer."
3631 msgstr ""
3632
3633 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3634 msgid ""
3635 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3636 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3637 msgstr ""
3638
3639 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3640 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3641 msgstr ""
3642
3643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3644 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3645 msgid "Options"
3646 msgstr "Možnosti"
3647
3648 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3649 msgid "Other:"
3650 msgstr "Ostatní:"
3651
3652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3653 msgid "Out"
3654 msgstr "Ven"
3655
3656 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3657 msgid "Outbound:"
3658 msgstr "Odchozí:"
3659
3660 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3661 msgid "Output Interface"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3665 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3666 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3667 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3668 msgid "Override MAC address"
3669 msgstr "Přepsat MAC adresu"
3670
3671 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3672 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3673 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3674 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3675 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3676 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3677 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3678 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3679 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3680 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3681 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3682 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:61
3683 msgid "Override MTU"
3684 msgstr "Přepsat MTU"
3685
3686 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3687 msgid "Override TOS"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3691 msgid "Override TTL"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
3695 msgid "Override default interface name"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3699 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3700 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
3701
3702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3703 msgid ""
3704 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3705 "subnet that is served."
3706 msgstr ""
3707 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
3708 "subsítě, která je obsluhována."
3709
3710 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3711 msgid "Override the table used for internal routes"
3712 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
3713
3714 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3715 msgid "Overview"
3716 msgstr "Přehled"
3717
3718 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3719 msgid "Owner"
3720 msgstr "Vlastník"
3721
3722 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3723 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3724 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3725 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3726 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3727 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3728 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3729 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
3730 msgid "PAP/CHAP password"
3731 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
3732
3733 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3734 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3735 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3736 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3737 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3738 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3739 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3740 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:37
3741 msgid "PAP/CHAP username"
3742 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
3743
3744 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3745 msgid "PID"
3746 msgstr "PID"
3747
3748 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3749 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3750 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3751 msgid "PIN"
3752 msgstr "PIN"
3753
3754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3755 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3756 msgid "PIN code rejected"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
3760 msgid "PMK R1 Push"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3764 msgid "PPP"
3765 msgstr "PPP"
3766
3767 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3768 msgid "PPPoA Encapsulation"
3769 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
3770
3771 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3772 msgid "PPPoATM"
3773 msgstr "PPPoATM"
3774
3775 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3776 msgid "PPPoE"
3777 msgstr "PPPoE"
3778
3779 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3780 msgid "PPPoSSH"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3784 msgid "PPtP"
3785 msgstr "PPtP"
3786
3787 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3788 msgid "PSID offset"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3792 msgid "PSID-bits length"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3796 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3800 msgid "Package libiwinfo required!"
3801 msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
3802
3803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3804 msgid "Packets"
3805 msgstr "Pakety"
3806
3807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3808 msgid "Part of zone %q"
3809 msgstr "Část zóny %q"
3810
3811 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
3813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
3814 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3815 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3816 msgid "Password"
3817 msgstr "Heslo"
3818
3819 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3820 msgid "Password authentication"
3821 msgstr "Autentizace heslem"
3822
3823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
3824 msgid "Password of Private Key"
3825 msgstr "Heslo privátního klíče"
3826
3827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3828 msgid "Password of inner Private Key"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3832 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
3833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
3835 msgid "Password strength"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3839 msgid "Password2"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3843 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
3847 msgid "Path to CA-Certificate"
3848 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
3849
3850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
3851 msgid "Path to Client-Certificate"
3852 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
3853
3854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
3855 msgid "Path to Private Key"
3856 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
3857
3858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
3859 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
3863 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
3867 msgid "Path to inner Private Key"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3872 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
3874 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
3875 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3878 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3879 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3880 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3881 msgid "Peak:"
3882 msgstr "Špička:"
3883
3884 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3885 msgid "Peer IP address to assign"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3889 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3890 msgid "Peer address is missing"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3894 msgid "Peers"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3898 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3902 msgid "Perform reboot"
3903 msgstr "Provést restart"
3904
3905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3906 msgid "Perform reset"
3907 msgstr "Provést reset"
3908
3909 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3910 msgid "Persistent Keep Alive"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3914 msgid "Phy Rate:"
3915 msgstr "Fyzická rychlost:"
3916
3917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3918 msgid "Physical Settings"
3919 msgstr "Fyzické nastavení"
3920
3921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3923 msgid "Ping"
3924 msgstr "Ping"
3925
3926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3933 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
3934 msgid "Pkts."
3935 msgstr "Paketů"
3936
3937 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3938 msgid "Please enter your username and password."
3939 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
3940
3941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3942 msgid "Policy"
3943 msgstr "Politika"
3944
3945 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3946 msgid "Port"
3947 msgstr "Port"
3948
3949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3950 msgid "Port status:"
3951 msgstr "Stav portu:"
3952
3953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:482
3954 msgid "Potential negation of: %s"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
3958 msgid "Power Management Mode"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
3962 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3966 msgid "Prefer LTE"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3970 msgid "Prefer UMTS"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
3974 msgid "Prefix Delegated"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3978 msgid "Preshared Key"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3982 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3983 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3984 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3985 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3986 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3987 msgid ""
3988 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3989 "ignore failures"
3990 msgstr ""
3991 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
3992 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
3993
3994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
3995 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3996 msgstr ""
3997
3998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
3999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
4000 msgid "Prevents client-to-client communication"
4001 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
4002
4003 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
4004 msgid "Private Key"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
4008 msgid "Proceed"
4009 msgstr "Pokračovat"
4010
4011 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4013 msgid "Processes"
4014 msgstr "Procesy"
4015
4016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4017 msgid "Profile"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4021 msgid "Prot."
4022 msgstr "Prot."
4023
4024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
4026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4028 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4029 msgid "Protocol"
4030 msgstr "Protokol"
4031
4032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
4033 msgid "Protocol of the new interface"
4034 msgstr "Protokol nového rozhraní"
4035
4036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
4037 msgid "Protocol support is not installed"
4038 msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
4039
4040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
4041 msgid "Provide NTP server"
4042 msgstr "Poskytování NTP serveru"
4043
4044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
4045 msgid "Provide new network"
4046 msgstr "Poskytování nové sítě"
4047
4048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
4049 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4050 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4051
4052 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
4053 msgid "Public Key"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4057 msgid ""
4058 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4059 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4060 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4061 "code> file into the input field."
4062 msgstr ""
4063
4064 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
4065 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4066 msgstr ""
4067
4068 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4069 msgid "QMI Cellular"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4074 msgid "Quality"
4075 msgstr "Kvalita"
4076
4077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
4078 msgid ""
4079 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4080 "servers"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
4084 msgid "R0 Key Lifetime"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
4088 msgid "R1 Key Holder"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4092 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
4096 msgid "RSSI threshold for joining"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
4100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
4101 msgid "RTS/CTS Threshold"
4102 msgstr "Práh RTS/CTS"
4103
4104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4107 msgid "RX"
4108 msgstr "RX"
4109
4110 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4111 msgid "RX Rate"
4112 msgstr "RX Rate"
4113
4114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
4115 msgid "Radius-Accounting-Port"
4116 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
4117
4118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
4119 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4120 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
4121
4122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
4123 msgid "Radius-Accounting-Server"
4124 msgstr "Server Radius-Accounting"
4125
4126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
4127 msgid "Radius-Authentication-Port"
4128 msgstr "Výběr ověřování portů"
4129
4130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
4131 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4132 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
4133
4134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
4135 msgid "Radius-Authentication-Server"
4136 msgstr "Server Radius-Authentication"
4137
4138 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4139 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
4143 msgid ""
4144 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4145 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4146 msgstr ""
4147 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
4148 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
4149
4150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4151 msgid ""
4152 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4153 "access to this device if you are connected via this interface"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4157 msgid ""
4158 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4159 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4160 msgstr ""
4161 "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
4162 "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím této "
4163 "sítě."
4164
4165 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4166 msgid "Really reset all changes?"
4167 msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
4168
4169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4170 msgid "Really switch protocol?"
4171 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4172
4173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4174 msgid "Realtime Connections"
4175 msgstr "Připojení v reálném čase"
4176
4177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4178 msgid "Realtime Graphs"
4179 msgstr "Grafy v reálném čase"
4180
4181 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4182 msgid "Realtime Load"
4183 msgstr "Zátěž v reálném čase"
4184
4185 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4186 msgid "Realtime Traffic"
4187 msgstr "Provoz v reálném čase"
4188
4189 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4190 msgid "Realtime Wireless"
4191 msgstr "Wireless v reálném čase"
4192
4193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
4194 msgid "Reassociation Deadline"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:191
4198 msgid "Rebind protection"
4199 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4200
4201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4203 msgid "Reboot"
4204 msgstr "Reboot"
4205
4206 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4207 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4208 msgid "Rebooting..."
4209 msgstr "Rebootuji..."
4210
4211 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4212 msgid "Reboots the operating system of your device"
4213 msgstr "Rebootuje operační systém vašeho zařízení"
4214
4215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
4216 msgid "Receive"
4217 msgstr "Přijmout"
4218
4219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
4220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
4221 msgid "Receiver Antenna"
4222 msgstr "Přijímací anténa"
4223
4224 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4225 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4226 msgstr ""
4227
4228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4230 msgid "Reconnect this interface"
4231 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4232
4233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4234 msgid "References"
4235 msgstr "Reference"
4236
4237 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4238 msgid "Relay"
4239 msgstr "Přenos"
4240
4241 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4242 msgid "Relay Bridge"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4246 msgid "Relay between networks"
4247 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4248
4249 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4250 msgid "Relay bridge"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4254 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4255 msgid "Remote IPv4 address"
4256 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4257
4258 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4259 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4263 msgid "Remove"
4264 msgstr "Odstranit"
4265
4266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4267 msgid "Repeat scan"
4268 msgstr "Opakovat skenování"
4269
4270 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4271 msgid "Replace entry"
4272 msgstr "Nahradit vstup"
4273
4274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4276 msgid "Replace wireless configuration"
4277 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4278
4279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4280 msgid "Request IPv6-address"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4284 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
4288 msgid "Required"
4289 msgstr ""
4290
4291 # Charter je poskytovate
4292 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4293 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4294 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4295
4296 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4297 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4298 msgstr ""
4299
4300 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4301 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4302 msgstr ""
4303
4304 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4305 msgid ""
4306 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4307 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4308 "routes through the tunnel."
4309 msgstr ""
4310
4311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
4312 msgid ""
4313 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4314 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
4318 msgid ""
4319 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4320 "come from unsigned domains"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1268
4324 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4325 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4326 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4327 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4328 msgid "Reset"
4329 msgstr "Reset"
4330
4331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4332 msgid "Reset Counters"
4333 msgstr "Resetovat čítače"
4334
4335 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4336 msgid "Reset to defaults"
4337 msgstr "Obnovit na výchozí"
4338
4339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
4340 msgid "Resolv and Hosts Files"
4341 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
4342
4343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
4344 msgid "Resolve file"
4345 msgstr "Soubor resolve"
4346
4347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4349 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4350 msgid "Restart"
4351 msgstr "Restart"
4352
4353 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4354 msgid "Restart Firewall"
4355 msgstr "Restartovat firewall"
4356
4357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4358 msgid "Restart radio interface"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4362 msgid "Restore"
4363 msgstr "Obnovit"
4364
4365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4366 msgid "Restore backup"
4367 msgstr "Obnovit zálohu"
4368
4369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:113
4370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114
4371 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4372 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4373 msgid "Reveal/hide password"
4374 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
4375
4376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1774
4377 msgid "Revert"
4378 msgstr "Vrátit zpět"
4379
4380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1861
4381 msgid "Revert changes"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2013
4385 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
4389 msgid "Reverting configuration…"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4393 msgid "Root"
4394 msgstr "Root"
4395
4396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
4397 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4398 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
4399
4400 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4401 msgid "Root preparation"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4405 msgid "Route Allowed IPs"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4409 msgid "Route table"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4413 msgid "Route type"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4417 msgid "Router Advertisement-Service"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4422 msgid "Router Password"
4423 msgstr "Heslo routeru"
4424
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4426 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4427 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4428 msgid "Routes"
4429 msgstr "Trasy"
4430
4431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4432 msgid ""
4433 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4434 "can be reached."
4435 msgstr ""
4436 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
4437
4438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4439 msgid "Rule"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4443 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4444 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
4445
4446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4447 msgid "Run filesystem check"
4448 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
4449
4450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:651
4451 msgid "Runtime error"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4455 msgid "SHA256"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4459 msgid "SNR"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4464 msgid "SSH Access"
4465 msgstr "Přístup přes SSH"
4466
4467 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4468 msgid "SSH server address"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4472 msgid "SSH server port"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4476 msgid "SSH username"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4481 msgid "SSH-Keys"
4482 msgstr "SSH klíče"
4483
4484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4488 msgid "SSID"
4489 msgstr "SSID"
4490
4491 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4492 msgid "SWAP"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1127
4496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1262
4497 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4498 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4499 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4500 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4501 msgid "Save"
4502 msgstr "Uložit"
4503
4504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1256
4505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1768
4506 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4507 msgid "Save & Apply"
4508 msgstr "Uložit & použít"
4509
4510 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4511 msgid "Save mtdblock"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4515 msgid "Save mtdblock contents"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4519 msgid "Saving keys…"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4523 msgid "Scan"
4524 msgstr "Skenovat"
4525
4526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4527 msgid "Scan request failed"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4531 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4532 msgid "Scheduled Tasks"
4533 msgstr "Naplánované úlohy"
4534
4535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749
4536 msgid "Section added"
4537 msgstr "Přidána sekce"
4538
4539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1751
4540 msgid "Section removed"
4541 msgstr "Sekce odebrána"
4542
4543 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4544 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4545 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
4546
4547 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4548 msgid ""
4549 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4550 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4551 "your device!"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4555 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4556 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4557 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4558 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4559 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4560 msgid ""
4561 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4562 "conjunction with failure threshold"
4563 msgstr ""
4564 "Odesílat LCP echo požadaveky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
4565 "prahem selhání."
4566
4567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
4568 msgid "Separate Clients"
4569 msgstr "Oddělovat klienty"
4570
4571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
4572 msgid "Server Settings"
4573 msgstr "Nastavení serveru"
4574
4575 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4576 msgid "Service Name"
4577 msgstr "Název služby"
4578
4579 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4580 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4581 msgid "Service Type"
4582 msgstr "Typ služby"
4583
4584 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4585 msgid "Services"
4586 msgstr "Služby"
4587
4588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:815
4589 msgid "Session expired"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4593 msgid "Set VPN as Default Route"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4597 msgid ""
4598 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4599 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4600 msgstr ""
4601
4602 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4603 msgid "Setting PLMN failed"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4607 msgid "Setting operation mode failed"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4611 msgid "Setup DHCP Server"
4612 msgstr "Nastavit DHCP server"
4613
4614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4615 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4619 msgid "Short GI"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
4623 msgid "Short Preamble"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4627 msgid "Show current backup file list"
4628 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
4629
4630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4631 msgid "Show empty chains"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4635 msgid "Shutdown this interface"
4636 msgstr "Shodit toho rozhraní"
4637
4638 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4639 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4646 msgid "Signal"
4647 msgstr "Signál"
4648
4649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4650 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4654 msgid "Signal:"
4655 msgstr "Signál:"
4656
4657 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4658 msgid "Size"
4659 msgstr "Velikost"
4660
4661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
4662 msgid "Size of DNS query cache"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
4666 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4670 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4671 msgid "Skip"
4672 msgstr "Přeskočit"
4673
4674 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4675 msgid "Skip to content"
4676 msgstr "Skočit na obsah"
4677
4678 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4679 msgid "Skip to navigation"
4680 msgstr "Skočit na navigaci"
4681
4682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
4683 msgid "Slot time"
4684 msgstr "Time sloty"
4685
4686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640
4687 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4688 msgid "Software VLAN"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4692 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4693 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
4694
4695 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4696 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4697 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
4698
4699 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4700 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4701 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
4702
4703 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4704 msgid ""
4705 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4706 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4707 "instructions."
4708 msgstr ""
4709 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
4710 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
4711 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
4712
4713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4714 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4715 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4716 msgid "Source"
4717 msgstr "Zdroj"
4718
4719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4720 msgid "Source Address"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4724 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4728 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4729 msgstr "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
4730
4731 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4732 msgid ""
4733 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4734 "to be dead"
4735 msgstr ""
4736 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
4737 "za mrtvého"
4738
4739 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4740 msgid ""
4741 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4742 "dead"
4743 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
4744
4745 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4746 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4747 msgstr ""
4748
4749 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4750 msgid ""
4751 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4752 "default (64)."
4753 msgstr ""
4754
4755 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4756 msgid ""
4757 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4758 "bytes)."
4759 msgstr ""
4760
4761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4763 msgid "Specify the secret encryption key here."
4764 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
4765
4766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:64
4768 msgid "Start"
4769 msgstr "Start"
4770
4771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
4772 msgid "Start priority"
4773 msgstr "Priorita spouštění"
4774
4775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1958
4776 msgid "Starting configuration apply…"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4780 msgid "Starting wireless scan..."
4781 msgstr ""
4782
4783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4784 msgid "Startup"
4785 msgstr "Po spuštění"
4786
4787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4788 msgid "Static IPv4 Routes"
4789 msgstr "Statické IPv4 trasy"
4790
4791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4792 msgid "Static IPv6 Routes"
4793 msgstr "Statické IPv6 trasy"
4794
4795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
4796 msgid "Static Leases"
4797 msgstr "Statické zápůjčky"
4798
4799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4800 msgid "Static Routes"
4801 msgstr "Statické trasy"
4802
4803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1194
4804 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
4805 msgid "Static address"
4806 msgstr "Statická adresa"
4807
4808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
4809 msgid ""
4810 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4811 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4812 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4813 msgstr ""
4814 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
4815 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
4816 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
4817
4818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
4819 msgid "Station inactivity limit"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4825 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
4826 msgid "Status"
4827 msgstr "Stav"
4828
4829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:75
4831 msgid "Stop"
4832 msgstr "Stop"
4833
4834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
4835 msgid "Strict order"
4836 msgstr "Striktní výběr"
4837
4838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
4839 msgid "Strong"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4843 msgid "Submit"
4844 msgstr "Odeslat"
4845
4846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
4847 msgid "Suppress logging"
4848 msgstr "Potlačit logování"
4849
4850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
4851 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4855 msgid "Swap"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4859 msgid "Swap Entry"
4860 msgstr "Vstupní bod"
4861
4862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4864 msgid "Switch"
4865 msgstr "Směrovač"
4866
4867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
4868 msgid "Switch %q"
4869 msgstr "Směrovač číslo %q"
4870
4871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
4872 msgid "Switch %q (%s)"
4873 msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
4874
4875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
4876 msgid ""
4877 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4878 msgstr ""
4879
4880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:140
4881 msgid "Switch Port Mask"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640
4885 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
4886 msgid "Switch VLAN"
4887 msgstr ""
4888
4889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4890 msgid "Switch protocol"
4891 msgstr "Směrovací protokol"
4892
4893 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4894 msgid "Switch to CIDR list notation"
4895 msgstr ""
4896
4897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77
4898 msgid "Sync with NTP-Server"
4899 msgstr ""
4900
4901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
4902 msgid "Sync with browser"
4903 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
4904
4905 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4906 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
4908 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4909 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4910 msgid "System"
4911 msgstr "Systém"
4912
4913 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4914 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4915 msgid "System Log"
4916 msgstr "Systémový log"
4917
4918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
4919 msgid "System Properties"
4920 msgstr "Vlastnosti systému"
4921
4922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
4923 msgid "System log buffer size"
4924 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
4925
4926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
4927 msgid "TCP:"
4928 msgstr "TCP:"
4929
4930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
4931 msgid "TFTP Settings"
4932 msgstr "Nastavení TFTP"
4933
4934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
4935 msgid "TFTP server root"
4936 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
4937
4938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4941 msgid "TX"
4942 msgstr "TX"
4943
4944 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4945 msgid "TX Rate"
4946 msgstr "Rychlost TX"
4947
4948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4949 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4950 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4951 msgid "Table"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
4955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4956 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4957 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4958 msgid "Target"
4959 msgstr "Cíl"
4960
4961 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4962 msgid "Target network"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4966 msgid "Terminate"
4967 msgstr "Ukončit"
4968
4969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4970 #, fuzzy
4971 msgid ""
4972 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4973 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4974 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4975 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4976 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4977 msgstr ""
4978 "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
4979 "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno mezi "
4980 "všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). Nastavení "
4981 "konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v sekci "
4982 "<em>Nastavení rozhraní</em>."
4983
4984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4985 msgid ""
4986 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4987 "component for working wireless configuration!"
4988 msgstr ""
4989 "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí být "
4990 "nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
4991
4992 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4993 msgid ""
4994 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4995 "username instead of the user ID!"
4996 msgstr ""
4997
4998 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4999 msgid ""
5000 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5001 msgstr ""
5002
5003 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
5004 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
5005 msgid ""
5006 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5007 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí  <code>::</code>"
5008
5009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
5010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
5011 msgid ""
5012 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5013 "code> and <code>_</code>"
5014 msgstr ""
5015 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
5016 "<code>_</code>"
5017
5018 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
5019 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
5020 msgstr ""
5021
5022 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5023 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1849
5027 msgid ""
5028 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5029 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5030 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5031 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5032 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5033 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5034 "state."
5035 msgstr ""
5036
5037 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5038 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5039 msgid ""
5040 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5041 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5042 msgstr ""
5043 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
5044 "<code>/dev/sda1</code>)"
5045
5046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5047 msgid ""
5048 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5049 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5050 "samp>)"
5051 msgstr ""
5052 "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
5053 "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
5054 "abbr></samp>)"
5055
5056 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5057 msgid ""
5058 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5059 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5060 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5061 msgstr ""
5062 "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a velikost "
5063 "souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /> Kliknutím "
5064 "na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
5065
5066 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5067 msgid "The following rules are currently active on this system."
5068 msgstr "Následující pravidla jsou v nyní na tomto systému aktivní."
5069
5070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5071 msgid "The given SSH public key has already been added."
5072 msgstr ""
5073
5074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5075 msgid ""
5076 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5077 "ECDSA keys."
5078 msgstr ""
5079
5080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5081 msgid "The given network name is not unique"
5082 msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
5083
5084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5085 #, fuzzy
5086 msgid ""
5087 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5088 "be replaced if you proceed."
5089 msgstr ""
5090 "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, existující "
5091 "konfigurace bude nahrazena."
5092
5093 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5094 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5095 msgid ""
5096 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5097 "addresses."
5098 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách"
5099
5100 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5101 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5102 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5103 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
5104
5105 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5106 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5107 msgstr ""
5108
5109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5110 msgid ""
5111 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5112 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5113 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5114 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5115 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5116 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5117 msgstr ""
5118 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
5119 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr>ve kterých počítače mohou "
5120 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtualní místní sítě \">VLAN</"
5121 "abbr>se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
5122 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
5123 "zbývající porty pro místní síť."
5124
5125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5127 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5128 msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
5129
5130 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5131 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5135 msgid ""
5136 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5137 "when finished."
5138 msgstr ""
5139 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
5140 "restartován."
5141
5142 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5143 #, fuzzy
5144 msgid ""
5145 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5146 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5147 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5148 "settings."
5149 msgstr ""
5150 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
5151 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
5152 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
5153 "mohli znovu připojit."
5154
5155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5156 msgid "The system password has been successfully changed."
5157 msgstr ""
5158
5159 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5160 msgid ""
5161 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5162 "you choose the generic image format for your platform."
5163 msgstr ""
5164
5165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
5166 msgid "There are no active leases"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5170 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5171 msgid "There are no active leases."
5172 msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
5173
5174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1973
5175 msgid "There are no changes to apply"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5179 msgid ""
5180 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5181 "\"Physical Settings\" tab"
5182 msgstr ""
5183 "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
5184 "\"Fyzické nastavení\""
5185
5186 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5187 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5188 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5189 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5190 msgid ""
5191 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5192 "protect the web interface and enable SSH."
5193 msgstr ""
5194 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
5195 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
5196
5197 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5198 msgid "This IPv4 address of the relay"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5202 msgid ""
5203 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5204 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5205 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5206 msgstr ""
5207
5208 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5209 msgid ""
5210 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5211 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5212 "configurations are automatically preserved."
5213 msgstr ""
5214
5215 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5216 msgid ""
5217 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5218 "password if no update key has been configured"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:82
5222 msgid ""
5223 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5224 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5225 msgstr ""
5226 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
5227 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
5228
5229 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5230 msgid ""
5231 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5232 "ends with <code>...:2/64</code>"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
5236 msgid ""
5237 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5238 "abbr> in the local network"
5239 msgstr ""
5240 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5241 "abbr> v mistní síti"
5242
5243 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5244 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5248 msgid ""
5249 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5250 msgstr ""
5251
5252 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5253 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5254 msgstr ""
5255 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
5256 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
5257
5258 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5259 msgid ""
5260 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5264 msgid ""
5265 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5266 "their status."
5267 msgstr ""
5268 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
5269 "jejich stavy."
5270
5271 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5272 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5273 msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
5274
5275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:726
5276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:809
5277 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5278 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5279 msgid "This section contains no values yet"
5280 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
5281
5282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
5283 msgid "Time Synchronization"
5284 msgstr "Synchronizace času"
5285
5286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
5287 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
5291 msgid "Timezone"
5292 msgstr "Časové pásmo"
5293
5294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:825
5295 msgid "To login…"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5299 msgid ""
5300 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5301 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5302 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5303 msgstr ""
5304 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
5305 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
5306 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
5307
5308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5309 msgid "Tone"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5313 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5314 msgid "Total Available"
5315 msgstr "Dostupná celkem"
5316
5317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5319 msgid "Traceroute"
5320 msgstr "Traceroute"
5321
5322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5324 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5325 msgid "Traffic"
5326 msgstr "Provoz"
5327
5328 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5329 msgid "Transfer"
5330 msgstr "Přenos"
5331
5332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
5333 msgid "Transmission Rate"
5334 msgstr "Vysílací rychlost"
5335
5336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
5337 msgid "Transmit"
5338 msgstr "Přenos"
5339
5340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
5341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
5342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
5343 msgid "Transmit Power"
5344 msgstr "Vysílací výkon"
5345
5346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
5348 msgid "Transmitter Antenna"
5349 msgstr "Anténa vysílače"
5350
5351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
5352 msgid "Trigger"
5353 msgstr "Spouštění"
5354
5355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:96
5356 msgid "Trigger Mode"
5357 msgstr "Trigger mód"
5358
5359 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5360 msgid "Tunnel ID"
5361 msgstr "ID tunelu"
5362
5363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1643
5364 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5365 msgid "Tunnel Interface"
5366 msgstr "Rozhraní tunelu"
5367
5368 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5369 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5370 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5371 msgid "Tunnel Link"
5372 msgstr ""
5373
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5375 msgid "Tx-Power"
5376 msgstr "Tx-Power"
5377
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5380 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5381 msgid "Type"
5382 msgstr "Typ"
5383
5384 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5385 msgid "UDP:"
5386 msgstr "UDP:"
5387
5388 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5389 msgid "UMTS only"
5390 msgstr "Pouze UMTS"
5391
5392 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5393 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5394 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5395
5396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5397 msgid "USB Device"
5398 msgstr "USB zařízení"
5399
5400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:117
5401 msgid "USB Ports"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5405 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5406 msgid "UUID"
5407 msgstr "UUID"
5408
5409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5411 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5412 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5413 msgid "Unable to determine device name"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5417 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5418 msgid "Unable to determine external IP address"
5419 msgstr ""
5420
5421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5422 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5423 msgid "Unable to determine upstream interface"
5424 msgstr ""
5425
5426 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5427 msgid "Unable to dispatch"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5431 msgid "Unable to obtain client ID"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5435 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5439 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5440 msgid "Unable to resolve peer host name"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5444 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5445 msgstr ""
5446
5447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1196
5448 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5449 msgid "Unknown"
5450 msgstr "Neznámý"
5451
5452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1349
5453 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5454 msgid "Unknown error (%s)"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1193
5458 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5459 msgid "Unmanaged"
5460 msgstr "Nespravovaný"
5461
5462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5464 msgid "Unmount"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5468 msgid "Unnamed key"
5469 msgstr ""
5470
5471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1708
5472 msgid "Unsaved Changes"
5473 msgstr "Neuložené změny"
5474
5475 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5476 msgid "Unsupported MAP type"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5480 msgid "Unsupported modem"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5484 msgid "Unsupported protocol type."
5485 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
5486
5487 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5488 msgid "Up"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5492 msgid ""
5493 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5494 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5495 "compatible firmware image)."
5496 msgstr ""
5497 "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
5498 "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
5499 "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
5500
5501 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5502 msgid "Upload archive..."
5503 msgstr "Nahrát archiv..."
5504
5505 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5506 msgid "Uploaded File"
5507 msgstr "Nahrát soubor"
5508
5509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5511 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5512 msgid "Uptime"
5513 msgstr "Uptime"
5514
5515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
5516 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5517 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
5518
5519 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5520 msgid "Use DHCP gateway"
5521 msgstr "Použít DHCP bránu"
5522
5523 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5524 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5525 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5526 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:98
5527 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5528 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5529 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5530 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5531 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5532 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5533 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
5537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
5538 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5539 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
5540
5541 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5542 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5543 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5544 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5545 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5546 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5547 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5548 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
5549
5550 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5551 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5552 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5553 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5554 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5555 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5556 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
5557
5558 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5559 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5560 msgstr ""
5561
5562 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5563 msgid "Use as root filesystem (/)"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5567 msgid "Use broadcast flag"
5568 msgstr "Použít příznak broadcastu"
5569
5570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5571 msgid "Use builtin IPv6-management"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5575 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5576 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5577 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5578 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:105
5579 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5580 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5581 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5582 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5583 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5584 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5585 msgid "Use custom DNS servers"
5586 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
5587
5588 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5589 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5590 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5591 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5592 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:84
5593 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5594 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5595 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5596 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5597 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5598 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5599 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5600 msgid "Use default gateway"
5601 msgstr "Použít výchozí bránu"
5602
5603 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5604 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5605 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5606 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5607 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5608 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5609 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5610 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5611 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5612 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:90
5613 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5614 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5615 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5616 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5617 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5618 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5619 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5620 msgid "Use gateway metric"
5621 msgstr ""
5622
5623 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5624 msgid "Use routing table"
5625 msgstr "Použít směrovací tabulku"
5626
5627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5628 msgid ""
5629 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5630 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5631 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5632 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5633 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5634 msgstr ""
5635 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
5636 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
5637 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno."
5638
5639 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5640 msgid "Used"
5641 msgstr "Použit"
5642
5643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
5644 msgid "Used Key Slot"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
5648 msgid ""
5649 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5650 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5651 msgstr ""
5652
5653 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5654 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5658 msgid "User key (PEM encoded)"
5659 msgstr ""
5660
5661 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5662 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5663 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5664 msgid "Username"
5665 msgstr "Uživatelské jméno"
5666
5667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5668 msgid "VC-Mux"
5669 msgstr "VC-Mux"
5670
5671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5672 msgid "VDSL"
5673 msgstr ""
5674
5675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
5676 msgid "VLANs on %q"
5677 msgstr "VLANy na %q"
5678
5679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
5680 msgid "VLANs on %q (%s)"
5681 msgstr "VLANy na %q (%s)"
5682
5683 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5684 msgid "VPN Local address"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5688 msgid "VPN Local port"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5692 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5693 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5694 msgid "VPN Server"
5695 msgstr "VPN server"
5696
5697 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5698 msgid "VPN Server port"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5702 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5703 msgstr ""
5704
5705 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5706 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5710 msgid "Vendor"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5714 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5718 msgid "Verify"
5719 msgstr "Ověřit"
5720
5721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5722 msgid "Virtual dynamic interface"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
5726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
5727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
5728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
5729 msgid "WDS"
5730 msgstr "WDS"
5731
5732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
5733 msgid "WEP Open System"
5734 msgstr "WEP Open System"
5735
5736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
5737 msgid "WEP Shared Key"
5738 msgstr "Sdílený klíč WEP"
5739
5740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5741 msgid "WEP passphrase"
5742 msgstr "WEP heslo"
5743
5744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
5745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5746 msgid "WMM Mode"
5747 msgstr "WMM mód"
5748
5749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5750 msgid "WPA passphrase"
5751 msgstr "WPA heslo"
5752
5753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
5754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
5755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
5756 msgid ""
5757 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5758 "and ad-hoc mode) to be installed."
5759 msgstr ""
5760 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
5761 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
5762
5763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5764 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5765 msgstr "Čekání na realizaci změn..."
5766
5767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5768 msgid "Waiting for command to complete..."
5769 msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
5770
5771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1940
5772 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5776 msgid "Waiting for device..."
5777 msgstr ""
5778
5779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
5780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
5781 msgid "Warning"
5782 msgstr "Varování"
5783
5784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5785 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
5789 msgid "Weak"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
5793 msgid ""
5794 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5795 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5796 "key options."
5797 msgstr ""
5798
5799 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
5800 msgid "Width"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5804 msgid "WireGuard VPN"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5808 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5810 msgid "Wireless"
5811 msgstr "Bezdrátová síť"
5812
5813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1631
5814 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
5815 msgid "Wireless Adapter"
5816 msgstr "Bezdrátový adaptér"
5817
5818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1617
5819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2052
5820 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
5821 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
5822 msgid "Wireless Network"
5823 msgstr "Bezdrátová síť"
5824
5825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5826 msgid "Wireless Overview"
5827 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
5828
5829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
5830 msgid "Wireless Security"
5831 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
5832
5833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
5837 msgid "Wireless is disabled"
5838 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
5839
5840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
5843 msgid "Wireless is not associated"
5844 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
5845
5846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5847 msgid "Wireless is restarting..."
5848 msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
5849
5850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5851 msgid "Wireless network is disabled"
5852 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
5853
5854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5855 msgid "Wireless network is enabled"
5856 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
5857
5858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
5859 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5860 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
5861
5862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
5863 msgid "Write system log to file"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1506
5867 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5868 msgid "Yes"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
5872 msgid ""
5873 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5874 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5875 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5876 msgstr ""
5877 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
5878 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
5879 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
5880
5881 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5882 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
5883 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5884 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
5885 msgid ""
5886 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5887 msgstr ""
5888 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
5889
5890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
5891 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203
5895 msgid "ZRam Compression Streams"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
5899 msgid "ZRam Settings"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
5903 msgid "ZRam Size"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
5907 msgid "any"
5908 msgstr "libovolný"
5909
5910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
5914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
5915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
5916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
5917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
5918 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5919 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5920 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5921 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5922 msgid "auto"
5923 msgstr "auto"
5924
5925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5926 msgid "automatic"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5930 msgid "baseT"
5931 msgstr "baseT"
5932
5933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5934 msgid "bridged"
5935 msgstr "přemostěný"
5936
5937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
5938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:289
5939 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5940 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5941 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5942 msgid "create"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5946 msgid "create:"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5950 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5951 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
5952
5953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5954 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5955 msgid "dB"
5956 msgstr "dB"
5957
5958 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5965 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5966 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5967 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5968 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5969 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5970 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5971 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5972 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5973 msgid "dBm"
5974 msgstr "dBm"
5975
5976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
5978 msgid "disable"
5979 msgstr "zakázat"
5980
5981 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5985 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5986 msgid "disabled"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5990 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
5992 msgid "expired"
5993 msgstr "expirované"
5994
5995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
5996 msgid ""
5997 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5998 "abbr>-leases will be stored"
5999 msgstr ""
6000 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
6001 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
6002
6003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:58
6004 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6005 msgid "forward"
6006 msgstr ""
6007
6008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6009 msgid "full-duplex"
6010 msgstr "plný-duplex"
6011
6012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6013 msgid "half-duplex"
6014 msgstr "poloviční-duplex"
6015
6016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
6017 msgid "hexadecimal encoded value"
6018 msgstr ""
6019
6020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
6021 msgid "hidden"
6022 msgstr "skrytý"
6023
6024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
6025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
6026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
6027 msgid "hybrid mode"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6031 msgid "if target is a network"
6032 msgstr "pokud cílem je síť"
6033
6034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:42
6035 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6036 msgid "input"
6037 msgstr "vstup"
6038
6039 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6040 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6041 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6042 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6043 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6044 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6045 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6046 msgid "kB/s"
6047 msgstr "kB/s"
6048
6049 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6050 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6051 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6052 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6056 msgid "kbit/s"
6057 msgstr "kbit/s"
6058
6059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6060 msgid "key between 8 and 63 characters"
6061 msgstr ""
6062
6063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6064 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6065 msgstr ""
6066
6067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
6068 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6069 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
6070
6071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
6072 msgid "minutes"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6076 msgid "mixed WPA/WPA2"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6080 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6081 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6082 msgid "no"
6083 msgstr "ne"
6084
6085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6086 msgid "no link"
6087 msgstr "žádné spojení"
6088
6089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6090 msgid "non-empty value"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1195
6094 msgid "none"
6095 msgstr "žádný"
6096
6097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6099 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6100 msgid "not present"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
6104 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6105 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6106 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6107 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6108 msgid "off"
6109 msgstr "off"
6110
6111 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6112 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6113 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6114 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6115 msgid "on"
6116 msgstr "on"
6117
6118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6119 msgid "open"
6120 msgstr ""
6121
6122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:42
6123 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6124 msgid "output"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6128 msgid "overlay"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6132 msgid "positive decimal value"
6133 msgstr ""
6134
6135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6136 msgid "positive integer value"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6140 msgid "random"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6146 msgid "relay mode"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6150 msgid "routed"
6151 msgstr "směrované"
6152
6153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
6154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
6155 msgid "sec"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6160 msgid "server mode"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6164 msgid "stateful-only"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6168 msgid "stateless"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6172 msgid "stateless + stateful"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
6176 msgid "tagged"
6177 msgstr "označený"
6178
6179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
6180 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:549
6184 msgid "unique value"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6188 msgid "unknown"
6189 msgstr "neznámý"
6190
6191 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6192 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:238
6194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6195 msgid "unlimited"
6196 msgstr "neomezený"
6197
6198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401
6199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:49
6200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:110
6201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
6202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
6203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:316
6204 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6205 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6206 msgid "unspecified"
6207 msgstr "nespecifikovaný"
6208
6209 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6210 msgid "unspecified -or- create:"
6211 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
6212
6213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
6214 msgid "untagged"
6215 msgstr "neoznačený"
6216
6217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6218 msgid "valid IP address"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6222 msgid "valid IP address or prefix"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6226 msgid "valid IPv4 CIDR"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6230 msgid "valid IPv4 address"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6234 msgid "valid IPv4 address or network"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6238 msgid "valid IPv4 address:port"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6242 msgid "valid IPv4 network"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6246 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6250 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6254 msgid "valid IPv6 CIDR"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6258 msgid "valid IPv6 address"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6262 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6266 msgid "valid IPv6 host id"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6270 msgid "valid IPv6 network"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6274 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6278 msgid "valid MAC address"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6282 msgid "valid UCI identifier"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6286 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6291 msgid "valid address:port"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
6295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:527
6296 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6297 msgstr ""
6298
6299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6300 msgid "valid decimal value"
6301 msgstr ""
6302
6303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6304 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6305 msgstr ""
6306
6307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6308 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6309 msgstr ""
6310
6311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6312 msgid "valid host:port"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6317 msgid "valid hostname"
6318 msgstr ""
6319
6320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6321 msgid "valid hostname or IP address"
6322 msgstr ""
6323
6324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6325 msgid "valid integer value"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6329 msgid "valid network in address/netmask notation"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:498
6333 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6338 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6342 msgid "valid port value"
6343 msgstr ""
6344
6345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:503
6346 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6347 msgstr ""
6348
6349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6350 msgid "value between %d and %d characters"
6351 msgstr ""
6352
6353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6354 msgid "value between %f and %f"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6358 msgid "value greater or equal to %f"
6359 msgstr ""
6360
6361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6362 msgid "value smaller or equal to %f"
6363 msgstr ""
6364
6365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:430
6366 msgid "value with at least %d characters"
6367 msgstr ""
6368
6369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
6370 msgid "value with at most %d characters"
6371 msgstr ""
6372
6373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6375 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6376 msgid "yes"
6377 msgstr "ano"
6378
6379 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6380 msgid "« Back"
6381 msgstr "« Zpět"
6382
6383 #~ msgid "Back"
6384 #~ msgstr "Zpět"
6385
6386 #~ msgid "Netmask"
6387 #~ msgstr "Síťová maska"
6388
6389 #, fuzzy
6390 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
6391 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
6392
6393 #~ msgid "Synchronizing..."
6394 #~ msgstr "Synchronizuji..."
6395
6396 #~ msgid "The following changes have been reverted"
6397 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
6398
6399 #~ msgid "Theme"
6400 #~ msgstr "Vzhled"
6401
6402 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
6403 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
6404
6405 #~ msgid "There are no pending changes!"
6406 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
6407
6408 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
6409 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
6410
6411 #~ msgid "kB"
6412 #~ msgstr "kB"
6413
6414 #~ msgid ""
6415 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6416 #~ "authentication."
6417 #~ msgstr ""
6418 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
6419
6420 #~ msgid "Password successfully changed!"
6421 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
6422
6423 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6424 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
6425
6426 #~ msgid "Available packages"
6427 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
6428
6429 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6430 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
6431
6432 #~ msgid "Download and install package"
6433 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
6434
6435 #~ msgid "Filter"
6436 #~ msgstr "Filtr"
6437
6438 #~ msgid "Find package"
6439 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
6440
6441 #~ msgid "Free space"
6442 #~ msgstr "Volné místo"
6443
6444 #~ msgid "Install"
6445 #~ msgstr "Instalovat"
6446
6447 #~ msgid "Installed packages"
6448 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
6449
6450 #~ msgid "No package lists available"
6451 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
6452
6453 #~ msgid "OK"
6454 #~ msgstr "OK"
6455
6456 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6457 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
6458
6459 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6460 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
6461
6462 #~ msgid "Package name"
6463 #~ msgstr "Název balíčku"
6464
6465 #~ msgid "Software"
6466 #~ msgstr "Software"
6467
6468 #~ msgid "Update lists"
6469 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
6470
6471 #~ msgid "Version"
6472 #~ msgstr "Verze"
6473
6474 #~ msgid "Disable DNS setup"
6475 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
6476
6477 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6478 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
6479
6480 #~ msgid "IPv4 only"
6481 #~ msgstr "Pouze IPv4"
6482
6483 #~ msgid "IPv6 only"
6484 #~ msgstr "Pouze IPv6"
6485
6486 #~ msgid "Lease validity time"
6487 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
6488
6489 #~ msgid "Multicast address"
6490 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
6491
6492 #~ msgid "Protocol family"
6493 #~ msgstr "Rodina protokolů"
6494
6495 #~ msgid "No chains in this table"
6496 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
6497
6498 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6499 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
6500
6501 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6502 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
6503
6504 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6505 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6506
6507 #~ msgid "Activate this network"
6508 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
6509
6510 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6511 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
6512
6513 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6514 #~ msgstr "Rozhraní se vypíná..."
6515
6516 #~ msgid "Interface reconnected"
6517 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
6518
6519 #~ msgid "Interface shut down"
6520 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
6521
6522 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6523 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6524
6525 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6526 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6527
6528 #~ msgid ""
6529 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6530 #~ "you are connected via this interface."
6531 #~ msgstr ""
6532 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
6533 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6534 #~ "tohoto rozhraní."
6535
6536 #~ msgid "Reconnecting interface"
6537 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
6538
6539 #~ msgid "Shutdown this network"
6540 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
6541
6542 #~ msgid "Wireless restarted"
6543 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
6544
6545 #~ msgid "Wireless shut down"
6546 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6547
6548 #~ msgid "DHCP Leases"
6549 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
6550
6551 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6552 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
6553
6554 #~ msgid ""
6555 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6556 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6557 #~ msgstr ""
6558 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
6559 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6560 #~ "tohoto rozhraní."
6561
6562 #, fuzzy
6563 #~ msgid ""
6564 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6565 #~ "connected via this interface."
6566 #~ msgstr ""
6567 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
6568 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6569 #~ "tohoto rozhraní."
6570
6571 #~ msgid "Sort"
6572 #~ msgstr "Seřadit"
6573
6574 #~ msgid "help"
6575 #~ msgstr "pomoc"
6576
6577 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6578 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
6579
6580 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6581 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
6582
6583 #~ msgid "Apply"
6584 #~ msgstr "Použít"
6585
6586 #~ msgid "Applying changes"
6587 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
6588
6589 #~ msgid "Configuration applied."
6590 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
6591
6592 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6593 #~ msgstr "Uložit &#38; použít"
6594
6595 #~ msgid "The following changes have been committed"
6596 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
6597
6598 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6599 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
6600
6601 #~ msgid "Action"
6602 #~ msgstr "Akce"
6603
6604 #~ msgid "Buttons"
6605 #~ msgstr "Tlačítka"
6606
6607 #~ msgid "Handler"
6608 #~ msgstr "Handler"
6609
6610 #~ msgid "Maximum hold time"
6611 #~ msgstr "Maximální doba držení"
6612
6613 #~ msgid "Minimum hold time"
6614 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
6615
6616 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6617 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
6618
6619 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6620 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
6621
6622 #~ msgid "Leasetime"
6623 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
6624
6625 #~ msgid "AR Support"
6626 #~ msgstr "Podpora AR"
6627
6628 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6629 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
6630
6631 #~ msgid "Background Scan"
6632 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
6633
6634 #~ msgid "Compression"
6635 #~ msgstr "Komprese"
6636
6637 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6638 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
6639
6640 #~ msgid "Do not send probe responses"
6641 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
6642
6643 #~ msgid "Fast Frames"
6644 #~ msgstr "Rychlé rámce"
6645
6646 #~ msgid "Maximum Rate"
6647 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
6648
6649 #~ msgid "Minimum Rate"
6650 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
6651
6652 #~ msgid "Multicast Rate"
6653 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
6654
6655 #~ msgid "Outdoor Channels"
6656 #~ msgstr "Venkovní kanály"
6657
6658 #~ msgid "Regulatory Domain"
6659 #~ msgstr "Doména regulátora"
6660
6661 #~ msgid "Separate WDS"
6662 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
6663
6664 #~ msgid "Static WDS"
6665 #~ msgstr "Statický WDS"
6666
6667 #~ msgid "Turbo Mode"
6668 #~ msgstr "Turbo mód"
6669
6670 #~ msgid "XR Support"
6671 #~ msgstr "Podpora XR"
6672
6673 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6674 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
6675
6676 #~ msgid "Join Network: Settings"
6677 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
6678
6679 #~ msgid "CPU"
6680 #~ msgstr "CPU"
6681
6682 #~ msgid "Port %d"
6683 #~ msgstr "Port %d"
6684
6685 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6686 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
6687
6688 #~ msgid "VLAN Interface"
6689 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"