3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2019-12-21 21:42+0000\n"
5 "Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 3.10\n"
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
19 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
23 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2287
24 msgid "%d invalid field(s)"
25 msgstr "%d neplatné/á pole"
27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
28 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
29 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
36 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
37 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
43 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(bez rozhraní připojení)"
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- Doplňující pole --"
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1657
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1788
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1243
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
66 msgid "-- Please choose --"
67 msgstr "-- Prosím vyberte --"
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1244
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
74 msgstr "-- vlastní --"
76 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
78 msgid "-- match by label --"
79 msgstr "-- párovat dle názvu --"
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr "-- párovat dle UUID --"
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
89 msgid "-- please select --"
90 msgstr "-- prosím vyberte --"
92 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
93 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
94 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
96 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
97 msgid "1 Minute Load:"
98 msgstr "Zatížení za 1 minutu:"
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
101 msgid "15 Minute Load:"
102 msgstr "Zatížení za 15 minut:"
104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
105 msgid "4-character hexadecimal ID"
106 msgstr "4znakové šestnáctkové ID"
108 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
110 msgid "464XLAT (CLAT)"
111 msgstr "464XLAT (CLAT)"
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
114 msgid "5 Minute Load:"
115 msgstr "Zatížení za 5 minut:"
117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
118 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
119 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
122 msgid "802.11r Fast Transition"
123 msgstr "802.11r Fast Transition"
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
126 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
127 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
130 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
131 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
134 msgid "802.11w Management Frame Protection"
135 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
138 msgid "802.11w maximum timeout"
139 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
142 msgid "802.11w retry timeout"
143 msgstr "Časový limit opakování 802.11w"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
146 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
147 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
151 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
155 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
159 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
160 "order of the resolvfile"
162 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
166 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
167 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
170 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
171 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Adresa"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
175 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-Brána"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
180 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Maska sítě"
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
184 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
187 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Adresa nebo Síť (CIDR)"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
190 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
191 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Brána"
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
194 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
196 "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
201 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
202 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurace"
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
206 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Název"
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
209 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
210 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresa"
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
213 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
214 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
218 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
219 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
221 "<abbr title=\"Maximální\">Nejvyšší</abbr>počet <abbr title=\"Dynamic Host "
222 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjček"
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
226 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
227 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
229 "<abbr title=\"Maximální\">Největší</abbr>povolená velikost <abbr title="
230 "\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr> packetů"
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
233 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
234 msgstr "<abbr title=\"Maximální\">Nejvyšší</abbr>počet souběžných dotazů"
236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
238 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
239 "was empty before editing."
241 "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
242 "službu cron restartovat ručně."
244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1695
245 msgid "A directory with the same name already exists."
246 msgstr "Adresář se stejným názvem již existuje."
248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
249 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
250 msgstr "Je nutné se znovu přihlásit, protože vypršela platnost relace."
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
253 msgid "A43C + J43 + A43"
254 msgstr "A43C + J43 + A43"
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
257 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
258 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
268 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
269 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67
270 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
271 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
279 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
280 msgid "ARP retry threshold"
281 msgstr "ARP limit opakování"
283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
284 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
285 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
292 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
293 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
294 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
298 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
299 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
303 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
304 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
305 "to dial into the provider network."
307 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
308 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
309 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
312 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
313 msgid "ATM device number"
314 msgstr "číslo ATM zařízení"
316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
317 msgid "ATU-C System Vendor ID"
320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
323 msgid "Absent Interface"
324 msgstr "Rozhraní chybí"
326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
327 msgid "Access Concentrator"
328 msgstr "Přístupový koncentrátor"
330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
333 msgstr "Přístupový bod"
335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
341 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
343 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
347 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
349 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
353 msgid "Active Connections"
354 msgstr "Aktivní spojení"
356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
358 msgid "Active DHCP Leases"
359 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
363 msgid "Active DHCPv6 Leases"
364 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
368 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:908
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:910
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:923
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:924
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1547
377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
388 msgid "Add ATM Bridge"
389 msgstr "Přidat ATM most"
391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
392 msgid "Add IPv4 address…"
393 msgstr "Přidat adresu IPv4…"
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
396 msgid "Add IPv6 address…"
397 msgstr "Přidat adresu IPv6…"
399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
400 msgid "Add LED action"
401 msgstr "Přidat LED akci"
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
405 msgstr "Přidat síť VLAN"
407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
409 msgstr "Přidat instanci"
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
418 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
419 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
423 msgid "Add new interface..."
424 msgstr "Přidat rozhraní..."
426 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
428 msgstr "Přidat protistranu"
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
431 msgid "Additional Hosts files"
432 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
435 msgid "Additional servers file"
436 msgstr "Soubor s dalšími servery"
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
451 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
452 msgid "Address to access local relay bridge"
453 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
456 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
457 msgid "Administration"
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
468 msgid "Advanced Settings"
469 msgstr "Pokročilé nastavení"
471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
472 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
473 msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
480 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
482 msgid "Alias Interface"
483 msgstr "Alias rozhraní"
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
486 msgid "Alias of \"%s\""
487 msgstr "Alias \"%s\""
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
491 msgstr "Všechny servery"
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
495 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
497 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy"
499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
500 msgid "Allocate IP sequentially"
501 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
504 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
505 msgstr "Povolit <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> autentizaci heslem"
507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
508 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
510 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
511 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
514 msgid "Allow all except listed"
515 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
518 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
519 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
522 msgid "Allow listed only"
523 msgstr "Povolit pouze uvedené"
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
526 msgid "Allow localhost"
527 msgstr "Povolit localhost"
529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
530 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
532 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
536 msgid "Allow root logins with password"
537 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
540 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
541 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
545 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
546 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
548 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
550 msgstr "Povolené adresy IP"
552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
553 msgid "Always announce default router"
554 msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
558 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
559 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
561 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
562 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
570 msgid "Annex A + L + M (all)"
571 msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
574 msgid "Annex A G.992.1"
575 msgstr "Annex A G.992.1"
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
578 msgid "Annex A G.992.2"
579 msgstr "Annex A G.992.2"
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
582 msgid "Annex A G.992.3"
583 msgstr "Annex A G.992.3"
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
586 msgid "Annex A G.992.5"
587 msgstr "Annex A G.992.5"
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
590 msgid "Annex B (all)"
591 msgstr "Annex B (všechny)"
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
594 msgid "Annex B G.992.1"
595 msgstr "Annex B G.992.1"
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
598 msgid "Annex B G.992.3"
599 msgstr "Annex B G.992.3"
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
602 msgid "Annex B G.992.5"
603 msgstr "Annex B G.992.5"
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
606 msgid "Annex J (all)"
607 msgstr "Annex J (všechno)"
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
610 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
611 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
614 msgid "Annex M (all)"
615 msgstr "Annex M (všechny)"
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
618 msgid "Annex M G.992.3"
619 msgstr "Annex M G.992.3"
621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
622 msgid "Annex M G.992.5"
623 msgstr "Annex M G.992.5"
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
626 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
628 "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
632 msgid "Announced DNS domains"
633 msgstr "Oznámené DNS domény"
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
636 msgid "Announced DNS servers"
637 msgstr "Oznámené DNS servery"
639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
640 msgid "Anonymous Identity"
641 msgstr "Anonymní identita"
643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
644 msgid "Anonymous Mount"
645 msgstr "Anonymní připojení"
647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
648 msgid "Anonymous Swap"
649 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
654 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
656 msgstr "Libovolná zóna"
658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
659 msgid "Apply backup?"
660 msgstr "Aplikovat zálohu?"
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
663 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
664 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2925
667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
668 msgid "Apply unchecked"
669 msgstr "Přesto aplikovat"
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
672 msgid "Applying configuration changes… %ds"
673 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
677 msgstr "Architektura"
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
680 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
682 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
684 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
687 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
690 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
692 "Přiřadit části prefixu pomocí šestnáctkového subprefixového ID k tomuto "
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
697 msgid "Associated Stations"
698 msgstr "Připojení klienti"
700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
705 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
707 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
709 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
710 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
713 msgstr "Autorizační skupina"
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
716 msgid "Authentication"
719 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
720 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
721 msgid "Authentication Type"
722 msgstr "Typ autentizace"
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
725 msgid "Authoritative"
726 msgstr "Autoritativní"
728 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
729 msgid "Authorization Required"
730 msgstr "Vyžadována autorizace"
732 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
733 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
734 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
735 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
736 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
737 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
738 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
740 msgstr "Automaticky obnovovat"
742 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
743 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
744 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
745 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
746 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
747 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
754 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
755 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
756 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
757 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
760 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
761 msgstr "Automaticky kontrolovat chyby systému souborů před jeho připojením"
763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
764 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
765 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
769 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
771 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
774 msgid "Automount Filesystem"
775 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
778 msgid "Automount Swap"
779 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
804 msgid "B43 + B43C + V43"
805 msgstr "B43 + B43C + V43"
807 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
808 msgid "BR / DMR / AFTR"
809 msgstr "BR / DMR / AFTR"
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
819 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
820 msgid "Back to Overview"
821 msgstr "Zpět k přehledu"
823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
824 msgid "Back to configuration"
825 msgstr "Zpět ke konfiguraci"
827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
832 msgid "Backup / Flash Firmware"
833 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
837 msgid "Backup file list"
838 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
840 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
843 msgstr "Frekvenční pásmo"
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
846 msgid "Beacon Interval"
847 msgstr "Interval majáku (beacon)"
849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
852 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
853 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
854 "defined backup patterns."
856 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
857 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
858 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
862 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
866 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
867 msgid "Bind interface"
870 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
871 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
878 msgstr "Přenosová rychlost"
880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
881 msgid "Bogus NX Domain Override"
882 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
885 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
891 msgid "Bridge interfaces"
892 msgstr "Síťové mosty"
894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
895 msgid "Bridge unit number"
896 msgstr "Číslo síťového mostu"
898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
899 msgid "Bring up on boot"
900 msgstr "Zapnout po startu"
902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1783
903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2368
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
911 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
912 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
914 "CA certifikát. Pokud je prázdný, bude uložen certifikát po prvním spojení."
916 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
917 msgid "CLAT configuration failed"
918 msgstr "Nastavení CLAT selhalo"
920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
921 msgid "CPU usage (%)"
922 msgstr "Vytížení CPU (%)"
924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
928 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
929 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
930 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
931 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
933 msgstr "Volání selhalo"
935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1875
936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377
937 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
938 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889
942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
948 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
963 msgid "Changes have been reverted."
964 msgstr "Změny byly vráceny zpět."
966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
967 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
968 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
970 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
980 msgid "Check filesystems before mount"
981 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
984 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
986 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
990 msgid "Checking archive…"
991 msgstr "Kontroluji archiv…"
993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
995 msgid "Checking image…"
996 msgstr "Kontroluji obraz…"
998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
999 msgid "Choose mtdblock"
1000 msgstr "Vyberte mtdblock"
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1005 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1006 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1007 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1010 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1011 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1012 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1017 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1018 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1020 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1021 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
1027 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1028 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1029 msgstr "Zapouzdření UDP společnosti Cisco"
1031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1033 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1034 "configuration files."
1036 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1040 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1041 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1043 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1044 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
1052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1053 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1054 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1055 msgstr "Klientské ID odesílané při vyžádání DHCP"
1057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1062 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1063 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1064 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1065 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1066 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1067 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1069 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1070 "persist connection"
1072 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1073 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1075 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1076 msgid "Close list..."
1077 msgstr "Zavřít seznam..."
1079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
1082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1085 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1086 msgid "Collecting data..."
1087 msgstr "Probíhá sběr dat..."
1089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1098 msgid "Command failed"
1099 msgstr "Příkaz selhal"
1101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1107 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1108 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1109 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1110 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1112 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1113 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1114 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1115 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
1119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1120 msgid "Configuration"
1123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2690
1124 msgid "Configuration changes applied."
1125 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
1128 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1129 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1131 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1132 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1133 msgid "Configuration failed"
1134 msgstr "Nastavení selhalo"
1136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1137 msgid "Confirm disconnect"
1138 msgstr "Potvrdit odpojení"
1140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1141 msgid "Confirmation"
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1150 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1151 msgid "Connection attempt failed"
1152 msgstr "Pokus o připojení selhal"
1154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1155 msgid "Connection lost"
1156 msgstr "Spojení ztraceno"
1158 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1165 msgid "Contents have been saved."
1166 msgstr "Obsah byl uložen."
1168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
1169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1176 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1177 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1178 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1180 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1181 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1182 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1189 msgid "Country Code"
1192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1194 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1195 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu firewallu"
1197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1198 msgid "Create interface"
1199 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1206 msgid "Cron Log Level"
1207 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1210 msgid "Current power"
1211 msgstr "Aktuální výkon"
1213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1215 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1216 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1217 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1218 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1219 msgid "Custom Interface"
1220 msgstr "Vlastní rozhraní"
1222 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1223 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1224 msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
1226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1228 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1229 "this, perform a factory-reset first."
1231 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
1232 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
1234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1236 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1237 "\">LED</abbr>s if possible."
1239 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1240 "pokud je to možné."
1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
1246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1256 msgstr "DHCP server"
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1259 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1260 msgid "DHCP and DNS"
1263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1265 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1267 msgstr "DHCP klient"
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1270 msgid "DHCP-Options"
1273 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1274 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1275 msgid "DHCPv6 client"
1276 msgstr "Klient DHCPv6"
1278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1280 msgstr "Režim DHCPv6"
1282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1283 msgid "DHCPv6-Service"
1284 msgstr "Služba DHCPv6"
1286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
1295 msgid "DNS forwardings"
1296 msgstr "Přeposílání DNS"
1298 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1299 msgid "DNS-Label / FQDN"
1302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
1306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
1307 msgid "DNSSEC check unsigned"
1308 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
1310 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1311 msgid "DPD Idle Timeout"
1312 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
1314 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1315 msgid "DS-Lite AFTR address"
1318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1328 msgid "DSL line mode"
1329 msgstr "Režim linky DSL"
1331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1332 msgid "DTIM Interval"
1333 msgstr "Interval DTIM"
1335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1342 msgstr "Rychlost přenosu dat"
1344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1355 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1356 msgid "Default Route"
1357 msgstr "Výchozí trasa"
1359 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1360 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1361 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1362 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1363 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1364 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1365 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1366 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1367 msgid "Default gateway"
1368 msgstr "Výchozí brána"
1370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1371 msgid "Default is stateless + stateful"
1372 msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
1374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1375 msgid "Default state"
1376 msgstr "Výchozí stav"
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
1379 msgid "Define a name for this network."
1380 msgstr "Jméno sítě."
1382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1384 "Define additional DHCP options, for example "
1385 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1386 "servers to clients."
1388 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1389 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:972
1392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1221
1393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1224
1394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1532
1395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1844
1396 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1397 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1398 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1405 msgstr "Smazat klíč"
1407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1743
1408 msgid "Delete request failed: %s"
1409 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
1411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1412 msgid "Delete this network"
1413 msgstr "Odstranit tuto síť"
1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1416 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1417 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
1419 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1840
1427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1438 msgid "Destination zone"
1439 msgstr "Cílová zóna"
1441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1456 msgid "Device Configuration"
1457 msgstr "Nastavení zařízení"
1459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1460 msgid "Device is not active"
1461 msgstr "Zařízení není aktivní"
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1465 msgid "Device is restarting…"
1466 msgstr "Zařízení se restartuje…"
1468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
1469 msgid "Device unreachable!"
1470 msgstr "Zařízení není dostupné!"
1472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1473 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1474 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
1476 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1478 msgstr "Diagnostika"
1480 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1481 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1483 msgstr "Vytáčené číslo"
1485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1644
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1496 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1499 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1504 msgid "Disable DNS lookups"
1505 msgstr "Zakázat DNS překlad"
1507 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1508 msgid "Disable Encryption"
1509 msgstr "Zakázat šifrování"
1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1512 msgid "Disable Inactivity Polling"
1513 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1516 msgid "Disable this network"
1517 msgstr "Zakázat tuto síť"
1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1521 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1522 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1523 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1524 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1525 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1526 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1527 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1532 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1533 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
1536 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1537 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
1542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1547 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1548 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1549 msgid "Disconnection attempt failed"
1550 msgstr "Odpojení selhalo"
1552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1383
1553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2081
1554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2548
1555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2635
1556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1562 msgid "Distance Optimization"
1563 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1566 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1567 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1571 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1572 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1573 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1576 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1577 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1578 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
1582 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1583 msgstr "Necachovat negativní odpovědi (např. pro neexistující domény)"
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
1586 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1588 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
1592 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1593 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
1596 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1597 msgstr "Opravdu chcete smazat \"%s\"?"
1599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1600 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1601 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
1603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1604 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1605 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
1607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1727
1608 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1609 msgstr "Opravdu chcete rekurzivně smazat adresář \"%s\"?"
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1612 msgid "Domain required"
1613 msgstr "Vyžadována doména"
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
1616 msgid "Domain whitelist"
1617 msgstr "Whitelist domén"
1619 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1620 msgid "Don't Fragment"
1621 msgstr "Nefragmentovat"
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1625 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1626 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1628 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1629 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1631 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1636 msgid "Download backup"
1637 msgstr "Stáhnout zálohu"
1639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1640 msgid "Download mtdblock"
1641 msgstr "Stáhnout mtdblock"
1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1644 msgid "Downstream SNR offset"
1645 msgstr "Downstream SNR offset"
1647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1180
1648 msgid "Drag to reorder"
1649 msgstr "Přetažením změníte pořadí"
1651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1652 msgid "Dropbear Instance"
1653 msgstr "Instance Dropbear"
1655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1657 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1658 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1660 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1661 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1663 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1664 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1665 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1666 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1669 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1671 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1673 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1674 msgid "Dynamic tunnel"
1675 msgstr "Dynamický tunel"
1677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1679 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1680 "having static leases will be served."
1682 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1683 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1685 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1686 msgid "EA-bits length"
1687 msgstr "EA bitová délka"
1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
1693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1199
1694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1202
1695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1458
1696 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1697 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1703 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1705 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1708 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
1709 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
1711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
1712 msgid "Edit this network"
1713 msgstr "Upravit tuto síť"
1715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
1716 msgid "Edit wireless network"
1717 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
1719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1730 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1733 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1737 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1738 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1743 msgid "Enable DNS lookups"
1744 msgstr "Povolit DNS překlad"
1746 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1747 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1748 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1750 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1751 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1752 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
1754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1759 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1760 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1761 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1764 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1765 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1768 msgid "Enable NTP client"
1769 msgstr "Povolit NTP klienta"
1771 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1772 msgid "Enable Single DES"
1773 msgstr "Povolit Single DES"
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
1776 msgid "Enable TFTP server"
1777 msgstr "Povolit TFTP server"
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1780 msgid "Enable VLAN functionality"
1781 msgstr "Povolit funkcionalitu VLAN"
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1784 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1785 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1788 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1789 msgstr "Povolit opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1792 msgid "Enable learning and aging"
1793 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1796 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1797 msgstr "Povolit zrcadlení příchozích paketů"
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1800 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1801 msgstr "Povolit zrcadlení odchozích paketů"
1803 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1804 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1805 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1808 msgid "Enable this network"
1809 msgstr "Povolit tuto síť"
1811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1812 msgid "Enable/Disable"
1813 msgstr "Povolit/Zakázat"
1815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1822 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1823 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
1825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1827 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1830 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1834 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1835 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1837 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1838 msgid "Encapsulation limit"
1839 msgstr "Enkapsulační limit"
1841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1843 msgid "Encapsulation mode"
1844 msgstr "Režim zapouzdření"
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
1850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1854 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1855 msgid "Endpoint Host"
1856 msgstr "Koncový bod"
1858 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1859 msgid "Endpoint Port"
1860 msgstr "Port koncového bodu"
1862 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1863 msgid "Enter custom value"
1864 msgstr "Zadejte vlastní hodnotu"
1866 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1867 msgid "Enter custom values"
1868 msgstr "Zadejte vlastní hodnoty"
1870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1872 msgstr "Odstraňování..."
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1884 msgid "Errored seconds (ES)"
1885 msgstr "Chybové sekundy (ES)"
1887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1888 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1889 msgid "Ethernet Adapter"
1890 msgstr "Ethernetový adaptér"
1892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1893 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1894 msgid "Ethernet Switch"
1895 msgstr "Ethernetový switch"
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
1898 msgid "Exclude interfaces"
1899 msgstr "Vyloučit rozhraní"
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
1902 msgid "Expand hosts"
1903 msgstr "Rozšířit hostitele"
1905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1906 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1907 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
1909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1917 msgid "Expecting: %s"
1918 msgstr "Očekáváno: %s"
1920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1927 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1929 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
1931 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
1936 msgid "External R0 Key Holder List"
1937 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1940 msgid "External R1 Key Holder List"
1941 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
1943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
1944 msgid "External system log server"
1945 msgstr "Externí protokolovací server"
1947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
1948 msgid "External system log server port"
1949 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
1951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
1952 msgid "External system log server protocol"
1953 msgstr "Protokol externího systém logujícího serveru"
1955 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1956 msgid "Extra SSH command options"
1957 msgstr "Další volby příkazu SSH"
1959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
1964 msgid "FT over the Air"
1965 msgstr "FT over the Air"
1967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
1969 msgstr "Fast Transition protokol"
1971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
1972 msgid "Failed to change the system password."
1973 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
1975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2623
1977 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1979 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
1982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
1983 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
1984 msgstr "Nepodařilo se vykonat \"/etc/init.d/%s %s\" akce: %s"
1986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1651
1990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1604
1991 msgid "File not accessible"
1992 msgstr "Soubor není přístupný"
1994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1784
1996 msgstr "Název souboru"
1998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
1999 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2000 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
2002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2005 msgstr "Souborový systém"
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2008 msgid "Filter private"
2009 msgstr "Filtrovat soukromé"
2011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
2012 msgid "Filter useless"
2013 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
2015 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2016 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2017 msgid "Finalizing failed"
2018 msgstr "Dokončování selhalo"
2020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2022 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2023 "with defaults based on what was detected"
2025 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
2026 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
2029 msgid "Find and join network"
2030 msgstr "Vyhledat a připojit síť"
2032 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2036 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2040 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2041 msgid "Firewall Mark"
2042 msgstr "Značka paketu (fwmark)"
2044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2045 msgid "Firewall Settings"
2046 msgstr "Nastavení firewallu"
2048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2049 msgid "Firewall Status"
2050 msgstr "Stav firewallu"
2052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2053 msgid "Firmware File"
2054 msgstr "Soubor firmwaru"
2056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2057 msgid "Firmware Version"
2058 msgstr "Verze firmwaru"
2060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
2061 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2062 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
2064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2066 msgid "Flash image..."
2067 msgstr "Nahrát obraz..."
2069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2070 msgid "Flash image?"
2071 msgstr "Flashovat firmware?"
2073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2074 msgid "Flash new firmware image"
2075 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
2077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2078 msgid "Flash operations"
2079 msgstr "Operace nad flash pamětí"
2081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2084 msgstr "Flashování…"
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2091 msgid "Force 40MHz mode"
2092 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2095 msgid "Force CCMP (AES)"
2096 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2099 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2100 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě detekování jiného serveru."
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
2104 msgstr "Vynutit TKIP"
2106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2107 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2108 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2112 msgstr "Vynutit spojení"
2114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2115 msgid "Force upgrade"
2116 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
2118 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2119 msgid "Force use of NAT-T"
2120 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
2122 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2123 msgid "Form token mismatch"
2124 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
2126 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2127 msgid "Forward DHCP traffic"
2128 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2131 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2132 msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
2134 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2135 msgid "Forward broadcast traffic"
2136 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2140 msgid "Forward mesh peer traffic"
2141 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
2143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2144 msgid "Forwarding mode"
2145 msgstr "Režim přeposílání"
2147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2148 msgid "Fragmentation Threshold"
2149 msgstr "Hranice fragmentace"
2151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2155 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2157 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2158 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2160 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
2161 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2169 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2170 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2179 msgid "Gateway Ports"
2180 msgstr "Porty brány"
2182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2183 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2184 msgid "Gateway address is invalid"
2185 msgstr "Adresa brány je neplatná"
2187 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
2188 msgid "Gateway metric"
2189 msgstr "Metrika brány"
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2196 msgid "General Settings"
2197 msgstr "Obecné nastavení"
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
2203 msgid "General Setup"
2204 msgstr "Obecné nastavení"
2206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2207 msgid "Generate Config"
2208 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2211 msgid "Generate PMK locally"
2212 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
2214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2215 msgid "Generate archive"
2216 msgstr "Vytvorǐt archív"
2218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2219 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2220 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2223 msgid "Global Settings"
2224 msgstr "Globální nastavení"
2226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2227 msgid "Global network options"
2228 msgstr "Globální možnosti sítě"
2230 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2231 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2232 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
2233 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2234 msgid "Go to password configuration..."
2235 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1123
2238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1625
2239 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2240 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2241 msgid "Go to relevant configuration page"
2242 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2244 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2245 msgid "Group Password"
2246 msgstr "Heslo skupiny"
2248 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2252 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2253 msgid "HE.net password"
2254 msgstr "Heslo HE.net"
2256 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2257 msgid "HE.net username"
2258 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
2260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2265 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2266 msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
2268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2270 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2273 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
2277 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2278 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2282 msgid "Hide empty chains"
2283 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
2285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
2287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2293 msgid "Host entries"
2294 msgstr "Záznamy hostitelů"
2296 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2297 msgid "Host expiry timeout"
2298 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2301 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2303 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2306 msgid "Host-Uniq tag content"
2307 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2316 msgstr "Název počítače"
2318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2319 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2320 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2323 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2325 msgstr "Jména hostitelů"
2327 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2331 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2332 msgid "IKE DH Group"
2333 msgstr "Skupina IKE DH"
2335 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2336 msgid "IP Addresses"
2339 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2341 msgstr "Protokol IP"
2343 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2352 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2353 msgid "IP address is invalid"
2354 msgstr "Neplatná IP adresa"
2356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2357 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2358 msgid "IP address is missing"
2359 msgstr "Chybí IP adresa"
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2368 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2373 msgid "IPv4 Firewall"
2374 msgstr "IPv4 firewall"
2376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2377 msgid "IPv4 Upstream"
2378 msgstr "IPv4 Upstream"
2380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2381 msgid "IPv4 address"
2382 msgstr "IPv4 adresa"
2384 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2385 msgid "IPv4 assignment length"
2386 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
2388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2389 msgid "IPv4 broadcast"
2390 msgstr "IPv4 broadcast"
2392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2393 msgid "IPv4 gateway"
2396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2397 msgid "IPv4 netmask"
2398 msgstr "IPv4 maska sítě"
2400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2401 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2402 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
2404 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
2408 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2410 msgstr "IPv4 prefix"
2412 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2413 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2414 msgid "IPv4 prefix length"
2415 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2417 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2424 msgid "IPv4-Address"
2425 msgstr "IPv4 adresa"
2427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2428 msgid "IPv4-Gateway"
2431 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2432 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2433 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2434 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2436 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
2437 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2438 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2452 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2457 msgid "IPv6 Firewall"
2458 msgstr "IPv6 firewall"
2460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
2461 msgid "IPv6 Neighbours"
2462 msgstr "Sousedé IPv6"
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2465 msgid "IPv6 Settings"
2466 msgstr "Nastavení IPv6"
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2469 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2470 msgstr "IPv6 ULA prefix"
2472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2473 msgid "IPv6 Upstream"
2474 msgstr "IPv6 Upstream"
2476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2477 msgid "IPv6 address"
2478 msgstr "IPv6 adresa"
2480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2481 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2482 msgid "IPv6 assignment hint"
2483 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
2485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2486 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2487 msgid "IPv6 assignment length"
2488 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
2490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2491 msgid "IPv6 gateway"
2494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2495 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2496 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
2498 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
2502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2505 msgstr "IPv6 prefix"
2507 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2508 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2509 msgid "IPv6 prefix length"
2510 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2513 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2514 msgid "IPv6 routed prefix"
2515 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
2517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2519 msgstr "IPv6 suffix"
2521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2524 msgid "IPv6-Address"
2525 msgstr "IPv6 adresa"
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2529 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
2531 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2533 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2534 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2536 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2537 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2538 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2539 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2541 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2542 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2543 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2544 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
2550 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2551 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2552 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
2554 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2555 msgid "If checked, encryption is disabled"
2556 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
2558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2561 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2562 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2567 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2569 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2572 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2573 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2577 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2578 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2579 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2580 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2581 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2583 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2585 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2586 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2587 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2588 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2589 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2592 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2593 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2594 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2596 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2600 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2601 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2602 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2606 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2607 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2608 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2609 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2610 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2612 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2613 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2614 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2615 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2616 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2617 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2620 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2621 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
2623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2624 msgid "Ignore interface"
2625 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2628 msgid "Ignore resolve file"
2629 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2639 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2641 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2642 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2644 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
2645 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
2647 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2648 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2649 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2650 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2651 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2652 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2653 msgid "Inactivity timeout"
2654 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2668 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2669 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2670 msgid "Initialization failure"
2671 msgstr "Inicializace se nezdařila"
2673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2679 msgstr "Initskripty"
2681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2682 msgid "Install protocol extensions..."
2683 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
2685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
2691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
2692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2697 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2698 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
2700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2701 msgid "Interface Configuration"
2702 msgstr "Konfigurace rozhraní"
2704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2706 msgid "Interface has %d pending changes"
2707 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2710 msgid "Interface is marked for deletion"
2711 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2714 msgid "Interface is reconnecting..."
2715 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2720 msgid "Interface is shutting down..."
2721 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
2723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2724 msgid "Interface is starting..."
2725 msgstr "Rozhraní se spouští…"
2727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2728 msgid "Interface is stopping..."
2729 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
2731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
2732 msgid "Interface name"
2733 msgstr "Název rozhraní"
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2737 msgid "Interface not present or not connected yet."
2738 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2742 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2744 msgstr "Síťová rozhraní"
2746 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2751 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2752 msgid "Internal Server Error"
2753 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
2755 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2756 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2758 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
2760 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2761 msgid "Invalid Base64 key string"
2762 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2765 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2767 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2770 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2771 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
2773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2774 msgid "Invalid argument"
2775 msgstr "Neplatný argument"
2777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2778 msgid "Invalid command"
2779 msgstr "Neplatný příkaz"
2781 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2782 msgid "Invalid hexadecimal value"
2783 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
2785 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2786 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2787 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2790 msgid "Isolate Clients"
2791 msgstr "Izolovat klienty"
2793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2795 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2796 "flash memory, please verify the image file!"
2798 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
2799 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
2801 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2802 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2803 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
2804 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2805 msgid "JavaScript required!"
2806 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
2809 msgid "Join Network"
2810 msgstr "Připojit k síti"
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
2813 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2814 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
2817 msgid "Joining Network: %q"
2818 msgstr "Připojování k síti: %q"
2820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2821 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2822 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
2824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2825 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2827 msgstr "Záznam kernelu"
2829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2830 msgid "Kernel Version"
2831 msgstr "Verze kernelu"
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
2838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
2845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2849 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2850 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2856 msgstr "L2TP Server"
2858 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2863 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2864 msgid "LCP echo failure threshold"
2865 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
2867 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2868 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2871 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2872 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2873 msgid "LCP echo interval"
2874 msgstr "LCP interval upozornění"
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2890 msgid "Language and Style"
2891 msgstr "Jazyk a vzhled"
2893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2897 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
2902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2904 msgstr "Doba zapůjčení"
2906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2910 msgid "Lease time remaining"
2911 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
2913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
2915 msgstr "Soubor zápůjček"
2917 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2920 msgid "Leave empty to autodetect"
2921 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
2923 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2924 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2927 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2928 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
2930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2533
2934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
2938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
2940 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2942 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
2944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
2945 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2946 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
2948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2949 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2950 msgstr "Útlum vedení (LATN)"
2952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
2954 msgstr "Režim linky"
2956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
2960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
2962 msgstr "Line Uptime"
2964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
2968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
2970 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2973 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
2974 "přeposílat požadavky"
2976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
2979 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2980 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2981 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2982 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2985 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
2986 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
2987 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
2988 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
2989 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
2992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
2995 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2996 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2997 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2998 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3001 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
3002 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
3003 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
3004 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
3005 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
3008 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3009 msgid "List of SSH key files for auth"
3010 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
3012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
3013 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3014 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3017 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3018 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
3020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
3021 msgid "Listen Interfaces"
3022 msgstr "Naslouchající rozhraní"
3024 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3026 msgstr "Naslouchající port"
3028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3029 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3031 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
3033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
3034 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3035 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
3037 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3038 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3043 msgid "Load Average"
3044 msgstr "Průměrná zátěž"
3046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1905
3047 msgid "Loading directory contents…"
3048 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
3050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2708
3051 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3052 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3053 msgid "Loading view…"
3054 msgstr "Načítání zobrazení…"
3056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3057 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3058 msgid "Local IP address is invalid"
3059 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
3061 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3062 msgid "Local IP address to assign"
3063 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
3065 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3067 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3069 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3070 msgid "Local IPv4 address"
3071 msgstr "Místní IPv4 adresa"
3073 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3074 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3075 msgid "Local IPv6 address"
3076 msgstr "Místní IPv6 adresa"
3078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
3079 msgid "Local Service Only"
3080 msgstr "Pouze lokální služba"
3082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3083 msgid "Local Startup"
3084 msgstr "Místní startup"
3086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227
3092 msgid "Local domain"
3093 msgstr "Místní doména"
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3098 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3099 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3101 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
3102 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
3104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3105 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3107 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
3109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3110 msgid "Local server"
3111 msgstr "Místní server"
3113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3115 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3118 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3122 msgid "Localise queries"
3123 msgstr "Lokalizační dotazy"
3125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3126 msgid "Log output level"
3127 msgstr "Úroveň logování"
3129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
3131 msgstr "Dotazy pro logování"
3133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3135 msgstr "Protokolování"
3137 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3141 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
3145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3146 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3147 msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
3149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3150 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3151 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2006
3160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3169 msgid "MAC-Address Filter"
3170 msgstr "Filtr MAC adres"
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3180 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3181 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3182 msgid "MAP / LW4over6"
3183 msgstr "MAP / LW4over6"
3185 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3186 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3187 msgid "MAP rule is invalid"
3188 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
3190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3205 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3206 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3213 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3216 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
3219 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3220 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3221 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3222 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3223 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3224 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3225 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3235 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3236 msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3239 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3240 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
3243 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3244 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
3247 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3248 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
3251 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3252 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3254 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3255 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3256 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3257 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3258 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3261 msgid "Maximum number of leased addresses."
3262 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
3265 msgid "Maximum transmit power"
3266 msgstr "Maximální vysílací výkon"
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3287 msgid "Memory usage (%)"
3288 msgstr "Využití paměti (%)"
3290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
3302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3303 msgid "Method not found"
3304 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
3306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
3309 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3314 msgid "Mirror monitor port"
3315 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3318 msgid "Mirror source port"
3319 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
3321 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3323 msgstr "Mobilní data"
3325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3326 msgid "Mobility Domain"
3327 msgstr "Doména mobility"
3329 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3343 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3344 msgid "Modem default"
3345 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
3347 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3348 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57
3349 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3350 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3351 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3352 msgid "Modem device"
3353 msgstr "Modemové zařízení"
3355 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3356 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3357 msgid "Modem information query failed"
3358 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
3360 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3361 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3362 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3363 msgid "Modem init timeout"
3364 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3366 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27
3367 msgid "ModemManager"
3368 msgstr "ModemManager"
3370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
3375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3376 msgid "More Characters"
3379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1066
3383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3385 msgstr "Přípojný bod"
3387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3389 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3390 msgid "Mount Points"
3391 msgstr "Přípojné body"
3393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3394 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3395 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3398 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3399 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3403 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3406 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3410 msgid "Mount attached devices"
3413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3414 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3415 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3418 msgid "Mount options"
3419 msgstr "Volby připojení"
3421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3423 msgstr "Přípojný bod"
3425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3426 msgid "Mount swap not specifically configured"
3428 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3431 msgid "Mounted file systems"
3432 msgstr "Připojené souborové systémy"
3434 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3436 msgstr "Přesunout dolů"
3438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3440 msgstr "Přesunout nahoru"
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
3446 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3448 msgstr "Režim NAT-T"
3450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3451 msgid "NAT64 Prefix"
3452 msgstr "Prefix NAT64"
3454 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3455 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3463 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3468 msgid "NTP server candidates"
3469 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1103
3472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2354
3473 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
3475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
3481 msgid "Name of the new network"
3482 msgstr "Název nové sítě"
3484 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
3490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
3494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
3495 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3500 msgid "Network Utilities"
3501 msgstr "Síťové nástroje"
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
3504 msgid "Network boot image"
3505 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3508 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3509 msgid "Network device is not present"
3510 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
3512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3513 msgid "New interface name…"
3514 msgstr "Nový název rozhraní…"
3516 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1762
3521 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3526 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3527 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
3530 msgid "No Encryption"
3531 msgstr "Bez šifrování"
3533 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3535 msgstr "Žádné NAT-T"
3537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3538 msgid "No data received"
3539 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
3541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1850
3542 msgid "No entries in this directory"
3543 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
3545 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3546 msgid "No files found"
3547 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
3550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3553 msgid "No information available"
3554 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3556 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3557 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3558 msgid "No matching prefix delegation"
3559 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
3561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3562 msgid "No negative cache"
3563 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3565 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3566 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3567 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
3568 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3569 msgid "No password set!"
3570 msgstr "Žádné heslo!"
3572 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3573 msgid "No peers defined yet"
3574 msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
3576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3578 msgid "No public keys present yet."
3579 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
3581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3582 msgid "No rules in this chain."
3583 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
3585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3587 msgstr "Žádný signál"
3589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3591 msgid "No zone assigned"
3592 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3602 msgid "Noise Margin (SNR)"
3603 msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
3605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3610 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3611 msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
3613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
3614 msgid "Non-wildcard"
3615 msgstr "Bez zástupných znaků"
3617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3619 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74
3623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3627 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3632 msgid "Not connected"
3633 msgstr "Nepřipojeno"
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3641 msgstr "Není k dispozici"
3643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3644 msgid "Not started on boot"
3645 msgstr "Nespouštěno při startu"
3647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3648 msgid "Not supported"
3649 msgstr "Není podporováno"
3651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
3660 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3661 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)"
3663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3664 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3665 msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
3667 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3668 msgid "Obfuscated Group Password"
3669 msgstr "Skryté heslo skupiny"
3671 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3673 msgid "Obfuscated Password"
3674 msgstr "Obfuskované heslo"
3676 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3677 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3678 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3680 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3683 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3684 msgid "Obtain IPv6-Address"
3685 msgstr "Získat IPv6 adresu"
3687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3692 msgid "Off-State Delay"
3693 msgstr "Vypnutí prodlevy"
3695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3700 msgid "On-Link route"
3701 msgstr "Link-local trasa"
3703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3704 msgid "On-State Delay"
3705 msgstr "Zapnutí prodlevy"
3707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
3708 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3709 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
3711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3712 msgid "One of the following: %s"
3713 msgstr "Jeden z následujících: %s"
3715 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3716 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3717 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3718 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
3720 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3721 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3722 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
3724 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3725 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3726 msgid "One or more required fields have no value!"
3727 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
3729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3730 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3731 msgid "Open list..."
3732 msgstr "Otevřít seznam..."
3734 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3735 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3736 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3737 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
3740 msgid "Operating frequency"
3741 msgstr "Provozní frekvence"
3743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2540
3744 msgid "Option changed"
3745 msgstr "Volba změněna"
3747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2542
3748 msgid "Option removed"
3749 msgstr "Volba odstraněna"
3751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3752 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3756 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3758 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3759 "starting with <code>0x</code>."
3761 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
3762 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
3764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3766 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3767 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3768 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3769 "for the interface."
3771 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
3772 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
3773 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
3774 "rozhraní suffix (např. '::1')."
3776 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3778 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3779 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3781 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
3782 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
3784 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3786 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3787 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
3789 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3790 msgid "Optional. Description of peer."
3791 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
3793 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3795 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3798 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
3799 "síťového rozhraní."
3801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3802 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3803 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
3805 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3806 msgid "Optional. Port of peer."
3807 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
3809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3811 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3812 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3814 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
3815 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
3818 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3819 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3820 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
3822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3838 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3839 msgid "Output Interface"
3840 msgstr "Výstupní rozhraní"
3842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3845 msgstr "Výstupní zóna"
3847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3849 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3850 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3851 msgid "Override MAC address"
3852 msgstr "Přepsat MAC adresu"
3854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3856 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3857 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3858 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3859 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3860 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3866 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3867 msgid "Override MTU"
3868 msgstr "Přepsat MTU"
3870 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3871 msgid "Override TOS"
3872 msgstr "Přepsat TOS"
3874 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3875 msgid "Override TTL"
3876 msgstr "Přepsat TTL"
3878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
3879 msgid "Override default interface name"
3880 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
3882 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3883 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3884 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
3886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3888 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3889 "subnet that is served."
3891 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
3892 "subsítě, která je obsluhována."
3894 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3895 msgid "Override the table used for internal routes"
3896 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
3898 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
3902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1696
3903 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3904 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
3906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3910 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
3911 msgid "PAP/CHAP (both)"
3912 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
3914 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3915 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3916 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3917 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3922 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3923 msgid "PAP/CHAP password"
3924 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
3926 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3927 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77
3928 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3932 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3933 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3934 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3935 msgid "PAP/CHAP username"
3936 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
3938 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
3942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
3946 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3947 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68
3948 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3949 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3954 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
3955 msgid "PIN code rejected"
3956 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
3958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3960 msgstr "PMK R1 Push"
3962 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3967 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3968 msgid "PPPoA Encapsulation"
3969 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
3971 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3972 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3976 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3977 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3981 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3982 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3986 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3987 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
3993 msgstr "PSID offset"
3995 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
3996 msgid "PSID-bits length"
3997 msgstr "Bitová délka PSID"
3999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4000 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4001 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
4003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4009 msgid "Part of zone %q"
4010 msgstr "Část zóny %q"
4012 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
4014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4015 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4016 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4021 msgid "Password authentication"
4022 msgstr "Autentizace heslem"
4024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
4025 msgid "Password of Private Key"
4026 msgstr "Heslo privátního klíče"
4028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1506
4029 msgid "Password of inner Private Key"
4030 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
4032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4036 msgid "Password strength"
4039 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4044 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4045 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
4047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
4048 msgid "Path to CA-Certificate"
4049 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
4051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4052 msgid "Path to Client-Certificate"
4053 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
4055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
4056 msgid "Path to Private Key"
4057 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
4059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4060 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4061 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
4063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
4064 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4065 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
4067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
4068 msgid "Path to inner Private Key"
4069 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
4071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4085 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4086 msgid "Peer IP address to assign"
4087 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
4089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4090 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4091 msgid "Peer address is missing"
4092 msgstr "Adresa protistrany chybí"
4094 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4096 msgstr "Protistrany"
4098 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4099 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4100 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
4102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4103 msgid "Perform reboot"
4104 msgstr "Provést restart"
4106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4107 msgid "Perform reset"
4108 msgstr "Provést reset"
4110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4111 msgid "Permission denied"
4112 msgstr "Přístup zamítnut"
4114 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4115 msgid "Persistent Keep Alive"
4116 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
4118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4120 msgstr "Fyzická rychlost:"
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4123 msgid "Physical Settings"
4124 msgstr "Fyzické nastavení"
4126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4141 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4142 msgid "Please enter your username and password."
4143 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
4145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2337
4146 msgid "Please select the file to upload."
4147 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
4149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4162 msgid "Port status:"
4163 msgstr "Stav portu:"
4165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4166 msgid "Potential negation of: %s"
4167 msgstr "Potenciální negace: %s"
4169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4170 msgid "Power Management Mode"
4171 msgstr "Režim řízení spotřeby"
4173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4174 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4175 msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
4177 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4179 msgstr "Preferovat LTE"
4181 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4183 msgstr "Preferovat UMTS"
4185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4186 msgid "Prefix Delegated"
4187 msgstr "Delegovaný prefix"
4189 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4190 msgid "Preshared Key"
4191 msgstr "Předsdílený klíč"
4193 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4195 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4196 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4197 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4198 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4200 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4203 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
4204 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
4206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
4207 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4208 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
4211 msgid "Prevents client-to-client communication"
4212 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
4214 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4216 msgstr "Soukromý klíč"
4218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4219 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4240 msgid "Provide NTP server"
4241 msgstr "Poskytování NTP serveru"
4243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4244 msgid "Provide new network"
4245 msgstr "Poskytování nové sítě"
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
4248 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4249 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4251 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4253 msgstr "Veřejný klíč"
4255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4257 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4258 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4259 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4260 "code> file into the input field."
4262 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
4263 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
4264 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
4265 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
4267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4268 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4269 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
4271 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4272 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4273 msgid "QMI Cellular"
4274 msgstr "Mobilní QMI"
4276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
4282 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4285 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System"
4286 "\">DNS</abbr> serverů"
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
4289 msgid "R0 Key Lifetime"
4290 msgstr "Životnost klíče R0"
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4293 msgid "R1 Key Holder"
4294 msgstr "Držitel klíče R1"
4296 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4297 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4298 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
4300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4301 msgid "RSSI threshold for joining"
4302 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4305 msgid "RTS/CTS Threshold"
4306 msgstr "Práh RTS/CTS"
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
4318 msgid "RX Rate / TX Rate"
4319 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
4321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4322 msgid "Radius-Accounting-Port"
4323 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4326 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4327 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4330 msgid "Radius-Accounting-Server"
4331 msgstr "Server Radius-Accounting"
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
4334 msgid "Radius-Authentication-Port"
4335 msgstr "Výběr ověřování portů"
4337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4338 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4339 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
4341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
4342 msgid "Radius-Authentication-Server"
4343 msgstr "Server Radius-Authentication"
4345 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4346 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4348 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
4349 "internetu nevyžaduje"
4351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4353 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4354 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4356 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
4357 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
4359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4360 msgid "Really switch protocol?"
4361 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4363 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4364 msgid "Realtime Graphs"
4365 msgstr "Grafy v reálném čase"
4367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4368 msgid "Reassociation Deadline"
4369 msgstr "Termín reasociace"
4371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
4372 msgid "Rebind protection"
4373 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4385 msgstr "Probíhá restartování…"
4387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4388 msgid "Reboots the operating system of your device"
4389 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
4391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4395 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4396 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4397 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
4399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4400 msgid "Reconnect this interface"
4401 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4407 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4408 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4412 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4413 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4414 msgid "Relay Bridge"
4415 msgstr "Relay Bridge"
4417 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4418 msgid "Relay between networks"
4419 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4421 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4422 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4423 msgid "Relay bridge"
4424 msgstr "Relay bridge"
4426 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4428 msgid "Remote IPv4 address"
4429 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4431 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4432 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4433 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
4439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4440 msgid "Replace wireless configuration"
4441 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4443 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4444 msgid "Request IPv6-address"
4445 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
4447 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4448 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4449 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
4451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4452 msgid "Request timeout"
4453 msgstr "Časový limit požadavku"
4455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4459 # Charter je poskytovate
4460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4461 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4462 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4464 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4465 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4466 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
4468 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4469 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4470 msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
4472 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4475 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4476 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4477 "routes through the tunnel."
4479 "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
4480 "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány přes "
4483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
4484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
4485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
4486 msgid "Requires hostapd"
4487 msgstr "Vyžaduje hostapd"
4489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4491 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4492 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
4494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4495 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4496 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
4498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
4499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
4500 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4501 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
4503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4505 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4506 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4508 "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
4509 "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
4511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
4513 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4514 "come from unsigned domains"
4516 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
4517 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén"
4519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4525 msgid "Requires wpa-supplicant"
4526 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
4528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4530 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4531 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4534 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4535 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
4537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4540 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4541 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
4543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2944
4544 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4545 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4546 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4547 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4552 msgid "Reset Counters"
4553 msgstr "Resetovat čítače"
4555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4556 msgid "Reset to defaults"
4557 msgstr "Obnovit na výchozí"
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4560 msgid "Resolv and Hosts Files"
4561 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
4563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4564 msgid "Resolve file"
4565 msgstr "Soubor resolve"
4567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4568 msgid "Resource not found"
4569 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
4571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
4573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4579 msgid "Restart Firewall"
4580 msgstr "Restartovat firewall"
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4583 msgid "Restart radio interface"
4584 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
4586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4591 msgid "Restore backup"
4592 msgstr "Obnovit ze zálohy"
4594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4596 msgid "Reveal/hide password"
4597 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
4599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2556
4601 msgstr "Vrátit zpět"
4603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
4604 msgid "Revert changes"
4605 msgstr "Vrátit změny"
4607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
4608 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4609 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
4611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2768
4612 msgid "Reverting configuration…"
4613 msgstr "Vracení konfigurace…"
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
4616 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4617 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
4619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4620 msgid "Root preparation"
4621 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
4623 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4624 msgid "Route Allowed IPs"
4625 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4629 msgstr "Směrovací tabulka"
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4636 msgid "Router Advertisement-Service"
4637 msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
4639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4640 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4641 msgid "Router Password"
4642 msgstr "Heslo routeru"
4644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
4646 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4652 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4655 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
4657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4662 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4663 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
4665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4666 msgid "Run filesystem check"
4667 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
4669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1322
4670 msgid "Runtime error"
4671 msgstr "Běhová chyba"
4673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4679 msgstr "Odstup signálu od šumu"
4681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4682 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4684 msgstr "Přístup přes SSH"
4686 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4687 msgid "SSH server address"
4688 msgstr "Adresa SSH serveru"
4690 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4691 msgid "SSH server port"
4692 msgstr "Port SSH serveru"
4694 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4695 msgid "SSH username"
4696 msgstr "SSH uživatelské jméno"
4698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4699 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4712 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
4714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1387
4715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2940
4716 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4717 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4718 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2924
4725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2552
4726 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4727 msgid "Save & Apply"
4728 msgstr "Uložit & použít"
4730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4731 msgid "Save mtdblock"
4732 msgstr "Uložit mtdblock"
4734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4735 msgid "Save mtdblock contents"
4736 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
4738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4744 msgid "Scheduled Tasks"
4745 msgstr "Naplánované úlohy"
4747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536
4748 msgid "Section added"
4749 msgstr "Přidána sekce"
4751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2538
4752 msgid "Section removed"
4753 msgstr "Sekce odebrána"
4755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4756 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4757 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
4759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4761 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4762 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4765 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
4766 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
4767 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
4769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1606
4770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1736
4771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1895
4772 msgid "Select file…"
4773 msgstr "Vybrat soubor…"
4775 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4780 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4782 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4783 "conjunction with failure threshold"
4785 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
4786 "prahovou hodnotou selhání"
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4789 msgid "Server Settings"
4790 msgstr "Nastavení serveru"
4792 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4793 msgid "Service Name"
4794 msgstr "Název služby"
4796 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4797 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4798 msgid "Service Type"
4801 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1602
4806 msgid "Session expired"
4807 msgstr "Sezení vypršelo"
4809 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4810 msgid "Set VPN as Default Route"
4811 msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
4813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4815 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4816 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4818 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
4819 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
4821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4822 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4823 msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
4825 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4826 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4827 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23
4828 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4829 msgid "Setting PLMN failed"
4830 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
4832 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4833 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4834 msgid "Setting operation mode failed"
4835 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
4837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4839 msgid "Setup DHCP Server"
4840 msgstr "Nastavit DHCP server"
4842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4843 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4844 msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
4846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4848 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
4850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4851 msgid "Short Preamble"
4852 msgstr "Krátká preambule"
4854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4855 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4856 msgid "Show current backup file list"
4857 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
4859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
4860 msgid "Show empty chains"
4861 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
4863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4864 msgid "Shutdown this interface"
4865 msgstr "Shodit toho rozhraní"
4867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
4870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
4878 msgid "Signal / Noise"
4879 msgstr "Signál / šum"
4881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4882 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4883 msgstr "Útlum signálu (SATN)"
4885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2355
4890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
4895 msgid "Size of DNS query cache"
4896 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
4898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4899 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4900 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
4902 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4903 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4907 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
4908 msgid "Skip to content"
4909 msgstr "Skočit na obsah"
4911 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4912 msgid "Skip to navigation"
4913 msgstr "Skočit na navigaci"
4915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4916 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
4917 msgid "Software VLAN"
4918 msgstr "Software VLAN"
4920 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4921 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4922 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
4924 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4925 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4926 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
4928 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4929 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4930 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
4932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
4934 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4935 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4938 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
4939 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
4940 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
4942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
4943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
4944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
4948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4949 msgid "Source Address"
4950 msgstr "Zdrojová adresa"
4952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
4953 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4954 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
4956 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4958 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4961 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
4964 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4966 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4968 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
4970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
4972 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
4973 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
4974 "be reduced by the driver."
4976 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
4977 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
4978 "dále snížit výkon."
4980 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4981 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4982 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
4984 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4986 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4989 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
4992 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4994 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4997 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
5000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
5001 msgid "Specify the secret encryption key here."
5002 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
5004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5011 msgid "Start priority"
5012 msgstr "Priorita spouštění"
5014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2733
5015 msgid "Starting configuration apply…"
5016 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
5018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
5019 msgid "Starting wireless scan..."
5020 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
5022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5023 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5025 msgstr "Po spuštění"
5027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5028 msgid "Static IPv4 Routes"
5029 msgstr "Statické IPv4 trasy"
5031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5032 msgid "Static IPv6 Routes"
5033 msgstr "Statické IPv6 trasy"
5035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5036 msgid "Static Leases"
5037 msgstr "Statické zápůjčky"
5039 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5040 msgid "Static Routes"
5041 msgstr "Statické trasy"
5043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5045 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5046 msgid "Static address"
5047 msgstr "Statická adresa"
5049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
5051 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5052 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5053 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5055 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
5056 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
5057 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
5059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
5060 msgid "Station inactivity limit"
5061 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
5063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
5065 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5066 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
5077 msgid "Strict order"
5078 msgstr "Striktní výběr"
5080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5084 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
5089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:187
5090 msgid "Suppress logging"
5091 msgstr "Potlačit logování"
5093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5094 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5095 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů"
5097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5099 msgstr "Volná paměť Swap"
5101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5102 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5108 msgstr "Switch číslo %q"
5110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5112 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5114 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
5116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5118 msgid "Switch Port Mask"
5119 msgstr "Maska portu přepínače"
5121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5123 msgid "Switch Speed Mask"
5124 msgstr "Maska rychlosti přepínače"
5126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5127 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5129 msgstr "Switch VLAN"
5131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5132 msgid "Switch protocol"
5133 msgstr "Směrovací protokol"
5135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5137 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5138 msgid "Switch to CIDR list notation"
5139 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
5141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1637
5142 msgid "Symbolic link"
5143 msgstr "Symbolický odkaz"
5145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5146 msgid "Sync with NTP-Server"
5147 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
5149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5150 msgid "Sync with browser"
5151 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
5153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5155 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5156 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5161 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5163 msgstr "Systémový log"
5165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5166 msgid "System Properties"
5167 msgstr "Vlastnosti systému"
5169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5170 msgid "System log buffer size"
5171 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
5173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5178 msgid "TFTP Settings"
5179 msgstr "Nastavení TFTP"
5181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
5182 msgid "TFTP server root"
5183 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
5185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5192 msgstr "Rychlost TX"
5194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
5196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
5200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
5203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5207 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5208 msgid "Target network"
5211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5216 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5217 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
5219 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5221 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5222 "username instead of the user ID!"
5224 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
5225 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
5227 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5229 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5230 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
5232 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5233 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5235 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5236 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
5238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
5240 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5241 "code> and <code>_</code>"
5243 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
5246 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5247 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5248 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
5250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2630
5252 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5253 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5254 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5255 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5256 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5257 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5260 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
5261 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
5262 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
5263 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
5264 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
5265 "fungující konfigurace."
5267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5270 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5271 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5273 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
5274 "<code>/dev/sda1</code>)"
5276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
5278 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5281 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
5284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5286 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5287 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5288 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5290 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
5291 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
5292 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
5294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
5295 msgid "The following rules are currently active on this system."
5296 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
5298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5299 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5300 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
5302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5303 msgid "The given SSH public key has already been added."
5304 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
5306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5308 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5311 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
5314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5315 msgid "The interface name is already used"
5316 msgstr "Název rozhraní je již používán"
5318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5319 msgid "The interface name is too long"
5320 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
5322 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5323 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5325 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5327 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
5329 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5330 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5331 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5332 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
5334 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5335 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5336 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
5338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
5339 msgid "The network name is already used"
5340 msgstr "Název sítě je již používán"
5342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5344 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5345 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5346 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5347 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5348 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5349 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5351 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
5352 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
5353 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
5354 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
5355 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
5356 "zbývající porty pro místní síť."
5358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5360 msgid "The reboot command failed with code %d"
5361 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
5363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5364 msgid "The restore command failed with code %d"
5365 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
5367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
5368 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5369 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
5371 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5372 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5373 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
5375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5377 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5380 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
5383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5386 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5387 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5388 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5391 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
5392 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
5393 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
5394 "mohli znovu připojit."
5396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5398 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5399 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5401 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
5402 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
5404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5405 msgid "The system password has been successfully changed."
5406 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
5408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5409 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5410 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
5412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5414 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5415 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5416 "\"Cancel\" to abort the operation."
5418 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
5419 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
5420 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
5422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5423 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5424 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
5426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5427 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5428 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
5430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5432 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5433 "you choose the generic image format for your platform."
5435 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
5436 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
5438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
5439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544
5440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5442 msgid "There are no active leases"
5443 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
5445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2748
5446 msgid "There are no changes to apply"
5447 msgstr "Žádné změny k provedení"
5449 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5450 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5451 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5452 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5454 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5455 "protect the web interface and enable SSH."
5457 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
5458 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
5460 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5461 msgid "This IPv4 address of the relay"
5462 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
5464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
5465 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5466 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
5468 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5469 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5470 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
5472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
5475 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5476 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5477 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5479 "Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5480 "'server=1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title="
5481 "\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery."
5483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5484 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5487 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5488 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5489 "configurations are automatically preserved."
5491 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
5492 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
5493 "další nastavení jsou automaticky zachována."
5495 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5497 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5498 "password if no update key has been configured"
5500 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
5501 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
5503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5505 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5506 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5508 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
5509 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
5511 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5513 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5514 "ends with <code>...:2/64</code>"
5516 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
5517 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
5519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5521 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5522 "abbr> in the local network"
5524 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5525 "abbr> v mistní síti"
5527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5528 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5529 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
5531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5534 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5536 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
5537 "propojení pro použití klienty"
5539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5540 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5542 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
5543 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
5545 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5547 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5549 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
5551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5553 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5556 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
5559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:942
5560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1073
5561 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5562 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5563 msgid "This section contains no values yet"
5564 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
5566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5567 msgid "Time Synchronization"
5568 msgstr "Synchronizace času"
5570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5571 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5572 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
5574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5576 msgstr "Časové pásmo"
5578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1612
5580 msgstr "Přihlásit se…"
5582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5584 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5585 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5586 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5588 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
5589 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
5590 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
5592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5597 msgid "Total Available"
5598 msgstr "Dostupná celkem"
5600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5608 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5625 msgid "Trigger Mode"
5626 msgstr "Trigger mód"
5628 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5633 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5634 msgid "Tunnel Interface"
5635 msgstr "Rozhraní tunelu"
5637 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5638 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5639 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5641 msgstr "Tunelové spojení"
5643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5649 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5657 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5661 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5662 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5663 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5664 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5668 msgstr "USB zařízení"
5670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5681 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5682 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5683 msgid "Unable to determine device name"
5684 msgstr "Nelze určit název zařízení"
5686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5687 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5688 msgid "Unable to determine external IP address"
5689 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
5691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5692 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5693 msgid "Unable to determine upstream interface"
5694 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
5696 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5697 msgid "Unable to dispatch"
5698 msgstr "Nelze odeslat"
5700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5702 msgid "Unable to load log data:"
5705 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5706 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5707 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
5708 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5709 msgid "Unable to obtain client ID"
5710 msgstr "Nelze získat ID klienta"
5712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5713 msgid "Unable to obtain mount information"
5714 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
5716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5717 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5721 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5724 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5725 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5726 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5727 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
5729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5730 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5731 msgid "Unable to resolve peer host name"
5732 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
5734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5735 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5741 msgid "Unable to save contents: %s"
5742 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
5744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5745 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5746 msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
5748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5749 msgid "Unexpected reply data format"
5750 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
5752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5753 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5759 msgid "Unknown error (%s)"
5760 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
5762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5763 msgid "Unknown error code"
5764 msgstr "Neznámý chybový kód"
5766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5768 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5770 msgstr "Nespravovaný"
5772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5780 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
5782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2495
5783 msgid "Unsaved Changes"
5784 msgstr "Neuložené změny"
5786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5787 msgid "Unspecified error"
5788 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
5790 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5791 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5792 msgid "Unsupported MAP type"
5793 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
5795 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5796 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5797 msgid "Unsupported modem"
5798 msgstr "Nepodporovaný modem"
5800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5801 msgid "Unsupported protocol type."
5802 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
5804 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2429
5812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5814 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5816 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
5819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5822 msgid "Upload archive..."
5823 msgstr "Nahrát archiv..."
5825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1789
5827 msgstr "Nahrát soubor"
5829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1764
5830 msgid "Upload file…"
5831 msgstr "Nahrát soubor…"
5833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1713
5834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2417
5835 msgid "Upload request failed: %s"
5836 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
5838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2336
5839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
5840 msgid "Uploading file…"
5841 msgstr "Nahrávání souboru…"
5843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
5845 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5846 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5847 "restarted to apply the updated configuration."
5849 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
5850 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
5851 "provedení daných změn."
5853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5859 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5860 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
5862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5863 msgid "Use DHCP advertised servers"
5864 msgstr "Používat inzerované DHCP servery"
5866 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5867 msgid "Use DHCP gateway"
5868 msgstr "Použít DHCP bránu"
5870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5871 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5872 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5873 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5874 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5875 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5876 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5877 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5878 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5879 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5880 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5881 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
5883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5884 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5885 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
5887 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5888 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5889 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5890 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5891 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5892 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5893 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5894 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
5896 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5897 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5898 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5899 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5900 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5901 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
5903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5904 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5905 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
5907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5908 msgid "Use as root filesystem (/)"
5909 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
5911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5912 msgid "Use broadcast flag"
5913 msgstr "Použít příznak broadcastu"
5915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
5916 msgid "Use builtin IPv6-management"
5917 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
5919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5921 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5923 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5929 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5930 msgid "Use custom DNS servers"
5931 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
5933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5934 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5941 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5942 msgid "Use default gateway"
5943 msgstr "Použít výchozí bránu"
5945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
5947 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5948 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5949 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5950 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5951 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5953 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5954 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5955 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
5956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5961 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5962 msgid "Use gateway metric"
5963 msgstr "Použít metriku brány"
5965 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5966 msgid "Use routing table"
5967 msgstr "Použít směrovací tabulku"
5969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
5971 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5972 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5973 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5974 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5975 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5977 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
5978 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
5979 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
5980 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
5981 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
5982 "infinite (nekonečná)."
5984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
5988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
5989 msgid "Used Key Slot"
5990 msgstr "Použitý slot klíče"
5992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
5994 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5995 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5997 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
5998 "případě WPA(2)-PSK."
6000 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6001 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6002 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
6004 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6005 msgid "User key (PEM encoded)"
6006 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
6008 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6009 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6010 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6012 msgstr "Uživatelské jméno"
6014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
6018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6024 msgstr "VLANy na %q"
6026 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6030 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6031 msgid "VPN Local address"
6032 msgstr "Lokální VPN adresa"
6034 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6035 msgid "VPN Local port"
6036 msgstr "Lokální VPN port"
6038 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6039 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6040 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6044 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6045 msgid "VPN Server port"
6046 msgstr "Serverový VPN port"
6048 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6049 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6050 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
6052 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6053 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6054 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6055 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
6057 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6062 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6063 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
6065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6066 msgid "Verifying the uploaded image file."
6067 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
6069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6070 msgid "Virtual dynamic interface"
6071 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
6073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
6074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
6078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6079 msgid "WEP Open System"
6080 msgstr "WEP Open System"
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
6083 msgid "WEP Shared Key"
6084 msgstr "Sdílený klíč WEP"
6086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
6087 msgid "WEP passphrase"
6090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
6094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
6095 msgid "WPA passphrase"
6098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
6100 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6101 "and ad-hoc mode) to be installed."
6103 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
6104 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
6106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6107 msgid "Waiting for device..."
6108 msgstr "Čekání na zařízení…"
6110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6116 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6117 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
6119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
6125 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6126 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6129 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
6130 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
6131 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
6133 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
6138 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6139 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6140 msgid "WireGuard VPN"
6141 msgstr "WireGuard VPN"
6143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6144 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6145 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6147 msgstr "Bezdrátová síť"
6149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6150 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6151 msgid "Wireless Adapter"
6152 msgstr "Bezdrátový adaptér"
6154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6156 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6157 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6158 msgid "Wireless Network"
6159 msgstr "Bezdrátová síť"
6161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
6162 msgid "Wireless Overview"
6163 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
6165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
6166 msgid "Wireless Security"
6167 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
6169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
6170 msgid "Wireless configuration migration"
6171 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
6173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6176 msgid "Wireless is disabled"
6177 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6182 msgid "Wireless is not associated"
6183 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
6185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6186 msgid "Wireless network is disabled"
6187 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
6189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6190 msgid "Wireless network is enabled"
6191 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
6193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6194 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6195 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
6197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6198 msgid "Write system log to file"
6199 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
6201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1762
6202 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6208 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6209 "Do you really want to shut down the interface?"
6211 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
6212 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
6214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6216 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6217 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6218 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6220 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
6221 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
6222 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
6224 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6225 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6226 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6227 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6229 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6231 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
6233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6234 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6235 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
6237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6238 msgid "ZRam Compression Streams"
6239 msgstr "Kompresní toky ZRam"
6241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6242 msgid "ZRam Settings"
6243 msgstr "Nastavení ZRam"
6245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6247 msgstr "Velikost ZRam"
6249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
6253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
6257 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6258 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6259 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6260 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6266 msgstr "automaticky"
6268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6279 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6280 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6284 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6290 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6291 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
6293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
6325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6329 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6335 msgid "driver default"
6336 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
6338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
6339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
6340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6347 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6348 "abbr>-leases will be stored"
6350 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
6351 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
6353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6355 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6361 msgstr "plný-duplex"
6363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6365 msgstr "poloviční-duplex"
6367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6368 msgid "hexadecimal encoded value"
6369 msgstr "hexadecimální hodnota"
6371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6375 msgstr "hybridní režim"
6377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6378 msgid "if target is a network"
6379 msgstr "pokud cílem je síť"
6381 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6387 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6392 msgid "key between 8 and 63 characters"
6393 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
6395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6396 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6397 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
6399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6400 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6401 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
6403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
6404 msgid "medium security"
6405 msgstr "střední zabezpečení"
6407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
6409 msgstr "minuty/minut"
6411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6417 msgstr "žádné spojení"
6419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6420 msgid "non-empty value"
6421 msgstr "neprázdná hodnota"
6423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1454
6427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6431 msgstr "není k dispozici"
6433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
6434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
6435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
6436 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6437 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6438 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
6439 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6443 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6444 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6445 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6446 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6451 msgid "open network"
6452 msgstr "otevřená síť"
6454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6455 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6460 msgid "positive decimal value"
6461 msgstr "kladná desítková hodnota"
6463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6464 msgid "positive integer value"
6465 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
6467 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6475 msgstr "reléový režim"
6477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
6486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6489 msgstr "serverový řežim"
6491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6492 msgid "stateful-only"
6493 msgstr "pouze stavový"
6495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6500 msgid "stateless + stateful"
6501 msgstr "bezstavový + stavový"
6503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6504 msgid "strong security"
6505 msgstr "silné zabezpečení"
6507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
6512 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6513 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
6515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6516 msgid "unique value"
6517 msgstr "jedinečná hodnota"
6519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
6524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
6525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
6526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1657
6532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6540 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6542 msgstr "nespecifikovaný"
6544 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6545 msgid "unspecified -or- create:"
6546 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
6548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6554 msgid "valid IP address"
6555 msgstr "platná IP adresa"
6557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6558 msgid "valid IP address or prefix"
6559 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
6561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6562 msgid "valid IPv4 CIDR"
6563 msgstr "platný IPv4 CIDR"
6565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6567 msgid "valid IPv4 address"
6568 msgstr "platná IPv4 adresa"
6570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6571 msgid "valid IPv4 address or network"
6572 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
6574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6575 msgid "valid IPv4 address:port"
6576 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
6578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6579 msgid "valid IPv4 network"
6580 msgstr "platná IPv4 síť"
6582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6583 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6584 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
6586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6587 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6588 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
6590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6591 msgid "valid IPv6 CIDR"
6592 msgstr "platný IPv6 CIDR"
6594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6596 msgid "valid IPv6 address"
6597 msgstr "platná IPv6 adresa"
6599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6600 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6601 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
6603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6604 msgid "valid IPv6 host id"
6605 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
6607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6608 msgid "valid IPv6 network"
6609 msgstr "platná IPv6 síť"
6611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6612 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6613 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
6615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6616 msgid "valid MAC address"
6617 msgstr "platná MAC adresa"
6619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6620 msgid "valid UCI identifier"
6621 msgstr "platný UCI identifikátor"
6623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6624 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6625 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
6627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6629 msgid "valid address:port"
6630 msgstr "platná adresa:port"
6632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6634 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6635 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
6637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6638 msgid "valid decimal value"
6639 msgstr "platná desítková hodnota"
6641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6642 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6643 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
6645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6646 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6647 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
6649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6650 msgid "valid host:port"
6651 msgstr "platný hostitel:port"
6653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6658 msgid "valid hostname"
6659 msgstr "platný název hostitele"
6661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6662 msgid "valid hostname or IP address"
6663 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
6665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6666 msgid "valid integer value"
6667 msgstr "platná celočíselná hodnota"
6669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6670 msgid "valid network in address/netmask notation"
6671 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
6673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6674 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6675 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6679 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6680 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
6682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6684 msgid "valid port value"
6685 msgstr "platná hodnota portu"
6687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6688 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6689 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
6691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6692 msgid "value between %d and %d characters"
6693 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
6695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6696 msgid "value between %f and %f"
6697 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
6699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6700 msgid "value greater or equal to %f"
6701 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
6703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6704 msgid "value smaller or equal to %f"
6705 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
6707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6708 msgid "value with %d characters"
6709 msgstr "hodnota s %d znaky"
6711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6712 msgid "value with at least %d characters"
6713 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
6715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6716 msgid "value with at most %d characters"
6717 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
6719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6720 msgid "weak security"
6721 msgstr "slabé zabezpečení"
6723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6727 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6731 #~ msgid "Bad address specified!"
6732 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
6734 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6735 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
6738 #~ msgstr "Načítání"
6740 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6741 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
6743 #~ msgid "Assign interfaces..."
6744 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
6749 #~ msgid "Network without interfaces."
6750 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
6752 #~ msgid "Realtime Connections"
6753 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
6755 #~ msgid "Realtime Load"
6756 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
6758 #~ msgid "Realtime Traffic"
6759 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
6761 #~ msgid "Realtime Wireless"
6762 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
6764 #~ msgid "There are no active leases."
6765 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
6768 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6769 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
6780 #~ msgid "Changes applied."
6781 #~ msgstr "Změny aplikovány."
6783 #~ msgid "Keep settings"
6784 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
6786 #~ msgid "Rebooting..."
6787 #~ msgstr "Rebootuji..."
6790 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6791 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6792 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6794 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
6795 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
6796 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
6798 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6799 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
6801 #~ msgid "(%s available)"
6802 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
6805 #~ msgstr "Kontrola"
6808 #~ msgstr "Kontrolní součet"
6810 #~ msgid "Enable this mount"
6811 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
6813 #~ msgid "Enable this swap"
6814 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
6816 #~ msgid "Flash Firmware"
6817 #~ msgstr "Nahrát firmware"
6819 #~ msgid "Flashing..."
6820 #~ msgstr "Nahrávám..."
6822 #~ msgid "Mount Entry"
6823 #~ msgstr "Připojit vstup"
6826 #~ msgstr "Pokračovat"
6828 #~ msgid "Really reset all changes?"
6829 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
6834 #~ msgid "Swap Entry"
6835 #~ msgstr "Vstupní bod"
6838 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6839 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6840 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6842 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
6843 #~ "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
6847 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6848 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6849 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6851 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
6852 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
6853 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
6858 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
6860 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
6862 #~ msgid "Switch %q (%s)"
6863 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
6865 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
6866 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
6868 #~ msgid "Antenna 1"
6869 #~ msgstr "Anténa 1"
6871 #~ msgid "Antenna 2"
6872 #~ msgstr "Anténa 2"
6874 #~ msgid "Antenna Configuration"
6875 #~ msgstr "Konfigurace antén"
6877 #~ msgid "Back to overview"
6878 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
6880 #~ msgid "Back to scan results"
6881 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
6883 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
6884 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
6886 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
6887 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
6889 #~ msgid "Common Configuration"
6890 #~ msgstr "Společná nastavení"
6893 #~ msgstr "Připojit"
6895 #~ msgid "Connection Limit"
6896 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
6898 #~ msgid "Cover the following interface"
6899 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
6901 #~ msgid "Cover the following interfaces"
6902 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
6904 #~ msgid "Create Interface"
6905 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
6907 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
6908 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
6910 #~ msgid "Diversity"
6911 #~ msgstr "Diverzita"
6913 #~ msgid "Edit this interface"
6914 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
6916 #~ msgid "Frame Bursting"
6917 #~ msgstr "Dávkování rámců"
6919 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
6920 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
6922 #~ msgid "Install package %q"
6923 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
6925 #~ msgid "Interface Overview"
6926 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
6928 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
6929 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
6931 #~ msgid "Name of the new interface"
6932 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
6934 #~ msgid "No network configured on this device"
6935 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
6937 #~ msgid "No network name specified"
6938 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
6940 #~ msgid "Not associated"
6941 #~ msgstr "Neasociováno"
6944 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
6945 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
6946 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
6947 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
6948 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
6949 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
6951 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
6952 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
6953 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title="
6954 #~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</"
6955 #~ "samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
6957 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
6958 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
6960 #~ msgid "Protocol of the new interface"
6961 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
6963 #~ msgid "Protocol support is not installed"
6964 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
6967 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
6968 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
6970 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
6971 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6974 #~ msgid "Receiver Antenna"
6975 #~ msgstr "Přijímací anténa"
6977 #~ msgid "Repeat scan"
6978 #~ msgstr "Opakovat skenování"
6980 #~ msgid "Replace entry"
6981 #~ msgstr "Nahradit vstup"
6983 #~ msgid "Separate Clients"
6984 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
6986 #~ msgid "Slot time"
6987 #~ msgstr "Time sloty"
6991 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
6992 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
6993 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
6994 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
6995 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
6997 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
6998 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
6999 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
7000 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
7001 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
7004 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7005 #~ "this component for working wireless configuration!"
7007 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
7008 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
7010 #~ msgid "The given network name is not unique"
7011 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
7015 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7016 #~ "will be replaced if you proceed."
7018 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
7019 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
7021 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7022 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
7025 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7026 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7028 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
7029 #~ "\"Fyzické nastavení\""
7031 #~ msgid "Transmission Rate"
7032 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
7034 #~ msgid "Transmit Power"
7035 #~ msgstr "Vysílací výkon"
7037 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7038 #~ msgstr "Anténa vysílače"
7040 #~ msgid "Uploaded File"
7041 #~ msgstr "Nahrát soubor"
7043 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7044 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
7053 #~ msgstr "Síťová maska"
7056 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7057 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
7059 #~ msgid "Synchronizing..."
7060 #~ msgstr "Synchronizuji..."
7062 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7063 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
7068 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7069 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
7071 #~ msgid "There are no pending changes!"
7072 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
7074 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7075 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
7081 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7082 #~ "authentication."
7084 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
7086 #~ msgid "Password successfully changed!"
7087 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
7089 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7090 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
7092 #~ msgid "Available packages"
7093 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
7095 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7096 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
7098 #~ msgid "Download and install package"
7099 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
7104 #~ msgid "Find package"
7105 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
7107 #~ msgid "Free space"
7108 #~ msgstr "Volné místo"
7111 #~ msgstr "Instalovat"
7113 #~ msgid "Installed packages"
7114 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
7116 #~ msgid "No package lists available"
7117 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
7122 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7123 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
7125 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7126 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
7128 #~ msgid "Package name"
7129 #~ msgstr "Název balíčku"
7132 #~ msgstr "Software"
7134 #~ msgid "Update lists"
7135 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
7140 #~ msgid "Disable DNS setup"
7141 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
7143 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7144 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
7146 #~ msgid "Lease validity time"
7147 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
7149 #~ msgid "Multicast address"
7150 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
7152 #~ msgid "Protocol family"
7153 #~ msgstr "Rodina protokolů"
7155 #~ msgid "No chains in this table"
7156 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
7158 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7159 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
7161 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7162 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
7164 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7165 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7167 #~ msgid "Activate this network"
7168 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
7170 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7171 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
7173 #~ msgid "Interface reconnected"
7174 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
7176 #~ msgid "Interface shut down"
7177 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
7179 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7180 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7182 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7183 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7186 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7187 #~ "you are connected via this interface."
7189 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
7190 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7191 #~ "tohoto rozhraní."
7193 #~ msgid "Reconnecting interface"
7194 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
7196 #~ msgid "Shutdown this network"
7197 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
7199 #~ msgid "Wireless restarted"
7200 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
7202 #~ msgid "Wireless shut down"
7203 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
7205 #~ msgid "DHCP Leases"
7206 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
7208 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7209 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
7212 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7213 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7215 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7216 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7217 #~ "tohoto rozhraní."
7221 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7222 #~ "connected via this interface."
7224 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
7225 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7226 #~ "tohoto rozhraní."
7234 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7235 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
7237 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7238 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
7243 #~ msgid "Applying changes"
7244 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
7246 #~ msgid "Configuration applied."
7247 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
7249 #~ msgid "Save & Apply"
7250 #~ msgstr "Uložit & použít"
7252 #~ msgid "The following changes have been committed"
7253 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
7255 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
7256 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
7262 #~ msgstr "Tlačítka"
7267 #~ msgid "Maximum hold time"
7268 #~ msgstr "Maximální doba držení"
7270 #~ msgid "Minimum hold time"
7271 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
7273 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
7274 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
7276 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
7277 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
7279 #~ msgid "Leasetime"
7280 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
7282 #~ msgid "AR Support"
7283 #~ msgstr "Podpora AR"
7285 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
7286 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
7288 #~ msgid "Background Scan"
7289 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
7291 #~ msgid "Compression"
7292 #~ msgstr "Komprese"
7294 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
7295 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
7297 #~ msgid "Do not send probe responses"
7298 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
7300 #~ msgid "Fast Frames"
7301 #~ msgstr "Rychlé rámce"
7303 #~ msgid "Maximum Rate"
7304 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
7306 #~ msgid "Minimum Rate"
7307 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
7309 #~ msgid "Multicast Rate"
7310 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
7312 #~ msgid "Outdoor Channels"
7313 #~ msgstr "Venkovní kanály"
7315 #~ msgid "Regulatory Domain"
7316 #~ msgstr "Doména regulátora"
7318 #~ msgid "Separate WDS"
7319 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
7321 #~ msgid "Static WDS"
7322 #~ msgstr "Statický WDS"
7324 #~ msgid "Turbo Mode"
7325 #~ msgstr "Turbo mód"
7327 #~ msgid "XR Support"
7328 #~ msgstr "Podpora XR"
7330 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
7331 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
7333 #~ msgid "Join Network: Settings"
7334 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
7342 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
7343 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
7345 #~ msgid "VLAN Interface"
7346 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"