Merge pull request #3956 from TDT-AG/pr/20200422-add-proto-bonding
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / cs / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-03-11 23:48+0000\n"
5 "Last-Translator: Koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
7 "Language: cs\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
15 msgid "%.1f dB"
16 msgstr "%.1f dB"
17
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
19 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
20 msgid "%d Bit"
21 msgstr "%d bitů"
22
23 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3639
24 msgid "%d invalid field(s)"
25 msgstr "%d neplatných kolonek"
26
27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
28 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
29 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
30
31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
36 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
37 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
38
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
43 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
45 msgid "(empty)"
46 msgstr "(prázdný)"
47
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
53
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- Doplňující pole --"
57
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:726
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:964
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1933
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
66 msgid "-- Please choose --"
67 msgstr "-- Vyberte --"
68
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:965
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1934
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
73 msgid "-- custom --"
74 msgstr "-- vlastní --"
75
76 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
78 msgid "-- match by label --"
79 msgstr "-- párovat dle názvu --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr "-- párovat dle UUID --"
85
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
89 msgid "-- please select --"
90 msgstr "-- vyberte --"
91
92 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
93 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
94 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
95
96 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
97 msgid "1 Minute Load:"
98 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
99
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
101 msgid "15 Minute Load:"
102 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
103
104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
105 msgid "4-character hexadecimal ID"
106 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
107
108 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
110 msgid "464XLAT (CLAT)"
111 msgstr "464XLAT (CLAT)"
112
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
114 msgid "5 Minute Load:"
115 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
116
117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
118 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
119 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
120
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
122 msgid "802.11r Fast Transition"
123 msgstr "802.11r Fast Transition"
124
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
126 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
127 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
128
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
130 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
131 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
132
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
134 msgid "802.11w Management Frame Protection"
135 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
136
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
138 msgid "802.11w maximum timeout"
139 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
140
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
142 msgid "802.11w retry timeout"
143 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
144
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
146 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
147 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
148
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
151 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
152
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
155 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
158 msgid ""
159 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
160 "order of the resolvfile"
161 msgstr ""
162 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
163 "pořadí v souboru resolv.conf"
164
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
166 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
167 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
168
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
170 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
171 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-adresa"
172
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
175 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-brána"
176
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
180 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
183 msgid ""
184 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
185 "(CIDR)"
186 msgstr ""
187 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-adresa nebo aíť (CIDR)"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
190 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
191 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-brána"
192
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
194 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
195 msgstr ""
196 "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
197 "(šestnáctkový)"
198
199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
200 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
201 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
202
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
205 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
206
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
208 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
209 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-adresa"
210
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
212 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
213 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
216 msgid ""
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
218 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
219 msgstr ""
220 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
221 "abbr> zápůjček"
222
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
224 msgid ""
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
226 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
227 msgstr ""
228 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
229 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
230
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
232 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
233 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
234
235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
236 msgid ""
237 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
238 "was empty before editing."
239 msgstr ""
240 "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
241 "službu cron restartovat ručně."
242
243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
244 msgid "A directory with the same name already exists."
245 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
246
247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2655
248 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
249 msgstr ""
250 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
251
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
253 msgid "A43C + J43 + A43"
254 msgstr "A43C + J43 + A43"
255
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
257 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
258 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
259
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
261 msgid "ADSL"
262 msgstr "ADSL"
263
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
265 msgid "ANSI T1.413"
266 msgstr "ANSI T1.413"
267
268 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
269 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
270 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
271 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
272 msgid "APN"
273 msgstr "APN"
274
275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
276 msgid "ARP"
277 msgstr "ARP"
278
279 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
280 msgid "ARP retry threshold"
281 msgstr "ARP limit opakování"
282
283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
284 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
285 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
286
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
288 msgid "ATM Bridges"
289 msgstr "ATM mosty"
290
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
292 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
293 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
294 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
295
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
298 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
299 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
300
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
302 msgid ""
303 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
304 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
305 "to dial into the provider network."
306 msgstr ""
307 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
308 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
309 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
310
311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
312 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
313 msgid "ATM device number"
314 msgstr "číslo ATM zařízení"
315
316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
317 msgid "ATU-C System Vendor ID"
318 msgstr ""
319
320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
323 msgid "Absent Interface"
324 msgstr "Rozhraní chybí"
325
326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
327 msgid "Access Concentrator"
328 msgstr "Přístupový koncentrátor"
329
330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
332 msgid "Access Point"
333 msgstr "Přístupový bod"
334
335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
336 msgid "Actions"
337 msgstr "Akce"
338
339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
340 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
341 msgstr ""
342 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
343 "4\">IPv4</abbr>"
344
345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
346 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
347 msgstr ""
348 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
349 "6\">IPv6</abbr>"
350
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
352 msgid "Active Connections"
353 msgstr "Aktivní spojení"
354
355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
357 msgid "Active DHCP Leases"
358 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
359
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
362 msgid "Active DHCPv6 Leases"
363 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
364
365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
367 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
368 msgid "Ad-Hoc"
369 msgstr "Ad-Hoc"
370
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
383 msgid "Add"
384 msgstr "Přidat"
385
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
387 msgid "Add ATM Bridge"
388 msgstr "Přidat ATM most"
389
390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
391 msgid "Add IPv4 address…"
392 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
393
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
395 msgid "Add IPv6 address…"
396 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
397
398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
399 msgid "Add LED action"
400 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
401
402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
403 msgid "Add VLAN"
404 msgstr "Přidat síť VLAN"
405
406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
407 msgid "Add instance"
408 msgstr "Přidat instanci"
409
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
413 msgid "Add key"
414 msgstr "Přidat klíč"
415
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
417 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
418 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
419
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
422 msgid "Add new interface..."
423 msgstr "Přidat rozhraní..."
424
425 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
426 msgid "Add peer"
427 msgstr "Přidat protistranu"
428
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
430 msgid "Additional Hosts files"
431 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
432
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
434 msgid "Additional servers file"
435 msgstr "Soubor s dalšími servery"
436
437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
447 msgid "Address"
448 msgstr "Adresa"
449
450 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
451 msgid "Address to access local relay bridge"
452 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
453
454 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
455 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
456 msgid "Administration"
457 msgstr "Správa"
458
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
467 msgid "Advanced Settings"
468 msgstr "Pokročilá nastavení"
469
470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
471 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
472 msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
473
474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
475 msgid "Alert"
476 msgstr "Upozornění"
477
478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
479 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
481 msgid "Alias Interface"
482 msgstr "Alternativní název rozhraní"
483
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
485 msgid "Alias of \"%s\""
486 msgstr "Alternativní název „%s“"
487
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
489 msgid "All Servers"
490 msgstr "Všechny servery"
491
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
493 msgid ""
494 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
495 "address"
496 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy"
497
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
499 msgid "Allocate IP sequentially"
500 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
501
502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
503 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
504 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
505
506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
507 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
508 msgstr ""
509 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
510 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
511
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
513 msgid "Allow all except listed"
514 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
515
516 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
517 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
518 msgstr ""
519
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
521 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
522 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
523
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
525 msgid "Allow listed only"
526 msgstr "Povolit pouze uvedené"
527
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
529 msgid "Allow localhost"
530 msgstr "Povolit localhost"
531
532 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
533 msgid "Allow rebooting the device"
534 msgstr ""
535
536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
537 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
538 msgstr ""
539 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
540 "pomocí SSH"
541
542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
543 msgid "Allow root logins with password"
544 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
545
546 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
547 msgid "Allow system feature probing"
548 msgstr ""
549
550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
551 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
552 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
553
554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
555 msgid ""
556 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
557 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
558
559 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
560 msgid "Allowed IPs"
561 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
562
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
564 msgid "Always announce default router"
565 msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
566
567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
568 msgid "Always off (kernel: none)"
569 msgstr ""
570
571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
572 msgid "Always on (kernel: default-on)"
573 msgstr ""
574
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
576 msgid ""
577 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
578 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
579 msgstr ""
580 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
581 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
582
583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
584 msgid "An error occurred while saving the form:"
585 msgstr ""
586
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
589 msgid "Annex"
590 msgstr "Annex"
591
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
593 msgid "Annex A + L + M (all)"
594 msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
595
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
597 msgid "Annex A G.992.1"
598 msgstr "Annex A G.992.1"
599
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
601 msgid "Annex A G.992.2"
602 msgstr "Annex A G.992.2"
603
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
605 msgid "Annex A G.992.3"
606 msgstr "Annex A G.992.3"
607
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
609 msgid "Annex A G.992.5"
610 msgstr "Annex A G.992.5"
611
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
613 msgid "Annex B (all)"
614 msgstr "Annex B (všechny)"
615
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
617 msgid "Annex B G.992.1"
618 msgstr "Annex B G.992.1"
619
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
621 msgid "Annex B G.992.3"
622 msgstr "Annex B G.992.3"
623
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
625 msgid "Annex B G.992.5"
626 msgstr "Annex B G.992.5"
627
628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
629 msgid "Annex J (all)"
630 msgstr "Annex J (všechno)"
631
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
633 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
634 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
635
636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
637 msgid "Annex M (all)"
638 msgstr "Annex M (všechny)"
639
640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
641 msgid "Annex M G.992.3"
642 msgstr "Annex M G.992.3"
643
644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
645 msgid "Annex M G.992.5"
646 msgstr "Annex M G.992.5"
647
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
649 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
650 msgstr ""
651 "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
652 "prefix."
653
654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
655 msgid "Announced DNS domains"
656 msgstr "Oznámené DNS domény"
657
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
659 msgid "Announced DNS servers"
660 msgstr "Oznámené DNS servery"
661
662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
663 msgid "Anonymous Identity"
664 msgstr "Anonymní identita"
665
666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
667 msgid "Anonymous Mount"
668 msgstr "Anonymní připojení"
669
670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
671 msgid "Anonymous Swap"
672 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
673
674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
678 msgid "Any zone"
679 msgstr "Libovolná zóna"
680
681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
682 msgid "Apply backup?"
683 msgstr "Aplikovat zálohu?"
684
685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4226
686 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
687 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
688
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4092
691 msgid "Apply unchecked"
692 msgstr "Použít nezkontrolované"
693
694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
695 msgid "Applying configuration changes… %ds"
696 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
697
698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
699 msgid "Architecture"
700 msgstr "Architektura"
701
702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
703 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
704 msgid ""
705 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
706 msgstr ""
707 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
708
709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
710 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
711 #, fuzzy
712 msgid ""
713 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
714 msgstr ""
715 "Přiřadit části prefixu pomocí šestnáctkového subprefixového ID k tomuto "
716 "rozhraní."
717
718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
720 msgid "Associated Stations"
721 msgstr "Připojení klienti"
722
723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
724 msgid "Associations"
725 msgstr "Přiřazení"
726
727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
728 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
729 msgstr ""
730 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
731
732 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
733 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
734 #, fuzzy
735 msgid "Auth Group"
736 msgstr "Autorizační skupina"
737
738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
739 msgid "Authentication"
740 msgstr "Ověřování se"
741
742 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
743 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
744 msgid "Authentication Type"
745 msgstr "Typ ověřování se"
746
747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
748 msgid "Authoritative"
749 msgstr "Autoritativní"
750
751 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
752 msgid "Authorization Required"
753 msgstr "Vyžadováno ověření se"
754
755 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
756 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
757 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
758 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
759 msgid "Auto Refresh"
760 msgstr "Automaticky obnovovat"
761
762 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
763 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
764 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
765 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
771 msgid "Automatic"
772 msgstr "Automaticky"
773
774 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
775 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
776 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
777 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
778
779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
780 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
781 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
782
783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
784 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
785 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
786
787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
788 #, fuzzy
789 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
790 msgstr ""
791 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
792
793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
794 msgid "Automount Filesystem"
795 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
796
797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
798 msgid "Automount Swap"
799 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
800
801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
802 msgid "Available"
803 msgstr "Dostupné"
804
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
816 msgid "Average:"
817 msgstr "Průměr:"
818
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
820 msgid "B43 + B43C"
821 msgstr "B43 + B43C"
822
823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
824 msgid "B43 + B43C + V43"
825 msgstr "B43 + B43C + V43"
826
827 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
828 msgid "BR / DMR / AFTR"
829 msgstr "BR / DMR / AFTR"
830
831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
835 msgid "BSSID"
836 msgstr "BSSID"
837
838 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
839 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
840 msgid "Back to Overview"
841 msgstr "Zpět na přehled"
842
843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
844 msgid "Back to configuration"
845 msgstr "Zpět na nastavení"
846
847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
848 msgid "Backup"
849 msgstr "Zálohovat"
850
851 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:112
852 msgid "Backup / Flash Firmware"
853 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
854
855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
856 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
857 msgid "Backup file list"
858 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
859
860 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
862 msgid "Band"
863 msgstr "Frekvenční pásmo"
864
865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
866 msgid "Beacon Interval"
867 msgstr "Interval majáku (beacon)"
868
869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
871 msgid ""
872 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
873 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
874 "defined backup patterns."
875 msgstr ""
876 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
877 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
878 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
879
880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
881 msgid ""
882 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
883 "linux default)"
884 msgstr ""
885
886 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
887 msgid "Bind interface"
888 msgstr ""
889
890 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
891 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
892 msgstr ""
893
894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
897 msgid "Bitrate"
898 msgstr "Přenosová rychlost"
899
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
901 msgid "Bogus NX Domain Override"
902 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
903
904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
905 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
906 msgid "Bridge"
907 msgstr "Síťový most"
908
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
911 msgid "Bridge interfaces"
912 msgstr "Síťové mosty"
913
914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
915 msgid "Bridge unit number"
916 msgstr "Číslo síťového mostu"
917
918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
919 msgid "Bring up on boot"
920 msgstr "Zapnout po startu"
921
922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2766
923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3749
924 msgid "Browse…"
925 msgstr "Procházet…"
926
927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
928 msgid "Buffered"
929 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
930
931 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
932 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
933 msgstr ""
934 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
935 "připojení."
936
937 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
938 msgid "CLAT configuration failed"
939 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
940
941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
942 msgid "CPU usage (%)"
943 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
944
945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
946 msgid "Cached"
947 msgstr "Mezipaměť"
948
949 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
950 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
951 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
952 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
953 msgid "Call failed"
954 msgstr "Volání se nezdařilo"
955
956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2859
957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3758
958 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
959 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
966 msgid "Cancel"
967 msgstr "Storno"
968
969 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
970 msgid "Category"
971 msgstr "Kategorie"
972
973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
974 msgid "Certificate constraint (Domain)"
975 msgstr ""
976
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
978 msgid "Certificate constraint (SAN)"
979 msgstr ""
980
981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
982 msgid "Certificate constraint (Subject)"
983 msgstr ""
984
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
986 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
987 msgstr ""
988
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
991 msgid ""
992 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
993 "`logread -f` during handshake for actual values"
994 msgstr ""
995
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
998 msgid ""
999 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1000 "Subject CN (exact match)"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
1004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
1005 msgid ""
1006 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1007 "Subject CN (suffix match)"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
1012 msgid ""
1013 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1014 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1020 msgid "Chain"
1021 msgstr "Řetěz"
1022
1023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3978
1024 msgid "Changes"
1025 msgstr "Změny"
1026
1027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
1028 msgid "Changes have been reverted."
1029 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1030
1031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1032 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1033 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1034
1035 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
1040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1041 msgid "Channel"
1042 msgstr "Kanál"
1043
1044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1045 msgid "Check filesystems before mount"
1046 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1047
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
1049 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1050 msgstr ""
1051 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1052 "rozhraní."
1053
1054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1055 msgid "Checking archive…"
1056 msgstr "Kontroluji archiv…"
1057
1058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1060 msgid "Checking image…"
1061 msgstr "Kontroluji obraz…"
1062
1063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
1064 msgid "Choose mtdblock"
1065 msgstr "Zvolte mtdblock"
1066
1067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1069 msgid ""
1070 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1071 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1072 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1073 "interface to it."
1074 msgstr ""
1075 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1076 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1077 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1078 "em>."
1079
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1081 msgid ""
1082 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1083 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1084 msgstr ""
1085 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1086 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1087
1088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1089 msgid "Cipher"
1090 msgstr "Šifra"
1091
1092 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1093 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1094 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1095
1096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1097 msgid ""
1098 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1099 "configuration files."
1100 msgstr ""
1101 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1102
1103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1104 msgid ""
1105 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1106 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1107 msgstr ""
1108 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1109 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1110
1111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
1112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1114 msgid "Client"
1115 msgstr "Klient"
1116
1117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1118 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1119 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1120 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1121
1122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1124 msgid "Close"
1125 msgstr "Zavřít"
1126
1127 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1129 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1131 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1132 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1133 msgid ""
1134 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1135 "persist connection"
1136 msgstr ""
1137 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1138 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1139
1140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1141 msgid "Close list..."
1142 msgstr "Zavřít seznam…"
1143
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
1147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1150 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1151 msgid "Collecting data..."
1152 msgstr "Shromažďování údajů…"
1153
1154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1155 msgid "Command"
1156 msgstr "Příkaz"
1157
1158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1159 msgid "Command OK"
1160 msgstr "Příkaz OK"
1161
1162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1163 msgid "Command failed"
1164 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1165
1166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1167 msgid "Comment"
1168 msgstr "Komentář"
1169
1170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1171 msgid ""
1172 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1173 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1174 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1175 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1176 msgstr ""
1177 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1178 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1179 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1180 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1181 "provozem."
1182
1183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3978
1184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
1185 msgid "Configuration"
1186 msgstr "Nastavení"
1187
1188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4140
1189 msgid "Configuration changes applied."
1190 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1191
1192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4078
1193 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1194 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1195
1196 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1197 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1198 msgid "Configuration failed"
1199 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1200
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1202 msgid "Confirm disconnect"
1203 msgstr "Potvrdit odpojení"
1204
1205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1206 msgid "Confirmation"
1207 msgstr "Potvrzení"
1208
1209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1211 msgid "Connected"
1212 msgstr "Připojeno"
1213
1214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1215 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1216 msgid "Connection attempt failed"
1217 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1218
1219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1220 msgid "Connection lost"
1221 msgstr "Spojení ztraceno"
1222
1223 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1224 msgid "Connections"
1225 msgstr "Připojení"
1226
1227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1230 msgid "Contents have been saved."
1231 msgstr "Obsah byl uložen."
1232
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1236 msgid "Continue"
1237 msgstr "Pokračovat"
1238
1239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4114
1240 msgid ""
1241 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1242 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1243 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1244 msgstr ""
1245 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1246 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1247 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1248
1249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1250 msgid "Country"
1251 msgstr "Země"
1252
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1254 msgid "Country Code"
1255 msgstr "Kód země"
1256
1257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1259 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1260 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
1261
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1263 msgid "Create interface"
1264 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1265
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1268 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1269 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
1270
1271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1272 msgid "Critical"
1273 msgstr "Kritické"
1274
1275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1276 msgid "Cron Log Level"
1277 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1278
1279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1280 msgid "Current power"
1281 msgstr "Stávající výkon"
1282
1283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1285 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1286 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1287 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1288 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1289 msgid "Custom Interface"
1290 msgstr "Vlastní rozhraní"
1291
1292 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1293 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1294 msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
1295
1296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1297 msgid ""
1298 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1299 "this, perform a factory-reset first."
1300 msgstr ""
1301 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
1302 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
1303
1304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1305 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1309 msgid ""
1310 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1311 "\">LED</abbr>s if possible."
1312 msgstr ""
1313 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1314 "pokud je to možné."
1315
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1317 msgid "DAE-Client"
1318 msgstr "DAE klient"
1319
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1321 msgid "DAE-Port"
1322 msgstr "DAE port"
1323
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
1325 msgid "DAE-Secret"
1326 msgstr "DAE-Secret"
1327
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1329 msgid "DHCP Server"
1330 msgstr "DHCP server"
1331
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1333 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1334 msgid "DHCP and DNS"
1335 msgstr "DHCP a DNS"
1336
1337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1339 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1340 msgid "DHCP client"
1341 msgstr "DHCP klient"
1342
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1344 msgid "DHCP-Options"
1345 msgstr "Volby DHCP"
1346
1347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1348 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1349 msgid "DHCPv6 client"
1350 msgstr "Klient DHCPv6"
1351
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1353 msgid "DHCPv6-Mode"
1354 msgstr "Režim DHCPv6"
1355
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1357 msgid "DHCPv6-Service"
1358 msgstr "Služba DHCPv6"
1359
1360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1365 msgid "DNS"
1366 msgstr "DNS"
1367
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1369 msgid "DNS forwardings"
1370 msgstr "Přeposílání DNS"
1371
1372 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1373 msgid "DNS-Label / FQDN"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1377 msgid "DNSSEC"
1378 msgstr "DNSSEC"
1379
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1381 msgid "DNSSEC check unsigned"
1382 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
1383
1384 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1385 msgid "DPD Idle Timeout"
1386 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
1387
1388 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1389 msgid "DS-Lite AFTR address"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1394 msgid "DSL"
1395 msgstr "DSL"
1396
1397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1398 msgid "DSL Status"
1399 msgstr "Stav DSL"
1400
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1402 msgid "DSL line mode"
1403 msgstr "Režim DSL linky"
1404
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1406 msgid "DTIM Interval"
1407 msgstr "Interval DTIM"
1408
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1411 msgid "DUID"
1412 msgstr "DUID"
1413
1414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1415 msgid "Data Rate"
1416 msgstr "Rychlost přenosu dat"
1417
1418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1420 msgid "Debug"
1421 msgstr "Ladění"
1422
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1426 msgid "Default %d"
1427 msgstr "Výchozí %d"
1428
1429 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1430 msgid "Default Route"
1431 msgstr "Výchozí trasa"
1432
1433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1439 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1440 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1441 msgid "Default gateway"
1442 msgstr "Výchozí brána"
1443
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1445 msgid "Default is stateless + stateful"
1446 msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
1447
1448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1449 msgid "Default state"
1450 msgstr "Výchozí stav"
1451
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1453 msgid ""
1454 "Define additional DHCP options, for example "
1455 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1456 "servers to clients."
1457 msgstr ""
1458 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1459 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1460
1461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
1462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
1463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
1464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
1465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
1466 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1467 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1468 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1469 msgid "Delete"
1470 msgstr "Odstranit"
1471
1472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1474 msgid "Delete key"
1475 msgstr "Smazat klíč"
1476
1477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2725
1478 msgid "Delete request failed: %s"
1479 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
1480
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1482 msgid "Delete this network"
1483 msgstr "Odstranit tuto síť"
1484
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1486 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1487 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
1488
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1490 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
1491 msgid "Description"
1492 msgstr "Popis"
1493
1494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2824
1495 msgid "Deselect"
1496 msgstr "Zrušit označení"
1497
1498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1499 msgid "Design"
1500 msgstr "Vzhled"
1501
1502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1504 msgid "Destination"
1505 msgstr "Cíl"
1506
1507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1509 msgid "Destination zone"
1510 msgstr "Cílová zóna"
1511
1512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1514 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1523 msgid "Device"
1524 msgstr "Zařízení"
1525
1526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1527 msgid "Device Configuration"
1528 msgstr "Nastavení zařízení"
1529
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1531 msgid "Device is not active"
1532 msgstr "Zařízení není aktivní"
1533
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1536 msgid "Device is restarting…"
1537 msgstr "Zařízení se restartuje…"
1538
1539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4113
1540 msgid "Device unreachable!"
1541 msgstr "Zařízení nedostupné!"
1542
1543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1544 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1545 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
1546
1547 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1548 msgid "Diagnostics"
1549 msgstr "Diagnostika"
1550
1551 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1552 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1553 msgid "Dial number"
1554 msgstr "Vytáčené číslo"
1555
1556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
1557 msgid "Directory"
1558 msgstr "Adresář"
1559
1560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1562 msgid "Disable"
1563 msgstr "Zakázat"
1564
1565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1566 msgid ""
1567 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1568 "this interface."
1569 msgstr ""
1570 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1571 "\">DHCP</abbr>."
1572
1573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1575 msgid "Disable DNS lookups"
1576 msgstr "Zakázat DNS překlad"
1577
1578 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1579 msgid "Disable Encryption"
1580 msgstr "Zakázat šifrování"
1581
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1583 msgid "Disable Inactivity Polling"
1584 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
1585
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1587 msgid "Disable this network"
1588 msgstr "Vypnout tuto síť"
1589
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
1591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1592 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1593 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1596 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1599 msgid "Disabled"
1600 msgstr "Zakázáno"
1601
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1603 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1604 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
1605
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1607 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1608 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1609
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1613 msgid "Disconnect"
1614 msgstr "Odpojit"
1615
1616 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1617 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1618 msgid "Disconnection attempt failed"
1619 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
1620
1621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
1623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3259
1624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3995
1625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4084
1626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1628 msgid "Dismiss"
1629 msgstr "Zahodit"
1630
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1632 msgid "Distance Optimization"
1633 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1634
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1636 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1637 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1638
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1640 msgid ""
1641 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1642 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1643 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1644 "firewalls"
1645 msgstr ""
1646 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1647 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1648 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1649 "abbr> firewallech"
1650
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1652 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1653 msgstr ""
1654 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)"
1655
1656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1657 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1658 msgstr ""
1659 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1660 "servery"
1661
1662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1663 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1664 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1665
1666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2711
1667 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1668 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
1669
1670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1671 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1672 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
1673
1674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1675 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1676 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
1677
1678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2709
1679 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1680 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
1681
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1683 msgid "Domain required"
1684 msgstr "Vyžadována doména"
1685
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1687 msgid "Domain whitelist"
1688 msgstr "Whitelist domén"
1689
1690 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1691 msgid "Don't Fragment"
1692 msgstr "Nefragmentovat"
1693
1694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1695 msgid ""
1696 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1697 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1698 msgstr ""
1699 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1700 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1701
1702 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1703 msgid "Down"
1704 msgstr "Dolů"
1705
1706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1707 msgid "Download backup"
1708 msgstr "Stáhnout zálohu"
1709
1710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1711 msgid "Download mtdblock"
1712 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
1713
1714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1715 msgid "Downstream SNR offset"
1716 msgstr "Downstream SNR offset"
1717
1718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
1719 msgid "Drag to reorder"
1720 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
1721
1722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1723 msgid "Dropbear Instance"
1724 msgstr "Instance Dropbear"
1725
1726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1727 msgid ""
1728 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1729 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1730 msgstr ""
1731 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1732 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1733
1734 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1735 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1736 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1737 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1738
1739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1740 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1741 msgstr ""
1742 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1743
1744 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1745 msgid "Dynamic tunnel"
1746 msgstr "Dynamický tunel"
1747
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1749 msgid ""
1750 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1751 "having static leases will be served."
1752 msgstr ""
1753 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1754 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1755
1756 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1757 msgid "EA-bits length"
1758 msgstr "EA bitová délka"
1759
1760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
1761 msgid "EAP-Method"
1762 msgstr "Metoda EAP"
1763
1764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
1765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
1766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
1767 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1768 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1771 msgid "Edit"
1772 msgstr "Upravit"
1773
1774 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1775 msgid ""
1776 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1777 "reload the page."
1778 msgstr ""
1779 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
1780 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
1781
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1783 msgid "Edit this network"
1784 msgstr "Upravit tuto síť"
1785
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1787 msgid "Edit wireless network"
1788 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
1789
1790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1791 msgid "Emergency"
1792 msgstr "Záchrana"
1793
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1796 msgid "Enable"
1797 msgstr "Povolit"
1798
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1800 msgid ""
1801 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1802 "snooping"
1803 msgstr ""
1804 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1805 "snooping"
1806
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1808 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1809 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1810
1811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1814 msgid "Enable DNS lookups"
1815 msgstr "Povolit DNS překlad"
1816
1817 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1818 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1819 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1820
1821 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1822 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1823 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
1824
1825 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1826 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1827 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1829 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1830 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1831 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1832 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1833
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1835 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1836 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1837
1838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
1839 msgid "Enable NTP client"
1840 msgstr "Povolit NTP klienta"
1841
1842 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1843 msgid "Enable Single DES"
1844 msgstr "Povolit Single DES"
1845
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1847 msgid "Enable TFTP server"
1848 msgstr "Zapnout TFTP server"
1849
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1851 msgid "Enable VLAN functionality"
1852 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
1853
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1855 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1856 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
1857
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1859 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1860 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1863 msgid "Enable learning and aging"
1864 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1865
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1867 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1868 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
1869
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1871 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1872 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
1873
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
1875 msgid ""
1876 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
1877 msgstr ""
1878
1879 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1880 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1881 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
1882
1883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1884 msgid "Enable this network"
1885 msgstr "Zapnout tuto síť"
1886
1887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
1888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
1889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1890 msgid "Enabled"
1891 msgstr "Zapnuto"
1892
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1894 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1895 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
1896
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
1898 msgid ""
1899 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1900 "Domain"
1901 msgstr ""
1902 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
1903 "mobility"
1904
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1906 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1907 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1908
1909 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1910 msgid "Encapsulation limit"
1911 msgstr "Limit zapouzdření"
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
1915 msgid "Encapsulation mode"
1916 msgstr "Režim zapouzdřování"
1917
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
1919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
1922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
1923 msgid "Encryption"
1924 msgstr "Šifrování"
1925
1926 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
1927 msgid "Endpoint Host"
1928 msgstr "Koncový bod"
1929
1930 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
1931 msgid "Endpoint Port"
1932 msgstr "Port koncového bodu"
1933
1934 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1935 msgid "Enter custom value"
1936 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
1937
1938 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1939 msgid "Enter custom values"
1940 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
1941
1942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
1943 msgid "Erasing..."
1944 msgstr "Odstraňování…"
1945
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
1947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
1951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1952 msgid "Error"
1953 msgstr "Chyba"
1954
1955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
1956 msgid "Errored seconds (ES)"
1957 msgstr "Sekund s chybami (ES)"
1958
1959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
1960 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1961 msgid "Ethernet Adapter"
1962 msgstr "Ethernetový adaptér"
1963
1964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
1965 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1966 msgid "Ethernet Switch"
1967 msgstr "Ethernetový switch"
1968
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1970 msgid "Exclude interfaces"
1971 msgstr "Vynechat rozhraní"
1972
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
1974 msgid "Expand hosts"
1975 msgstr "Rozšířit hostitele"
1976
1977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1978 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1979 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
1980
1981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
1989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1990 msgid "Expecting: %s"
1991 msgstr "Očekáváno: %s"
1992
1993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1994 msgid "Expires"
1995 msgstr "Platnost skončí"
1996
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
1998 #, fuzzy
1999 msgid ""
2000 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2001 msgstr ""
2002 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
2003
2004 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2005 msgid "External"
2006 msgstr "Vnější"
2007
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
2009 msgid "External R0 Key Holder List"
2010 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2013 msgid "External R1 Key Holder List"
2014 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
2015
2016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2017 msgid "External system log server"
2018 msgstr "Externí protokolovací server"
2019
2020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2021 msgid "External system log server port"
2022 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
2023
2024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2025 msgid "External system log server protocol"
2026 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
2027
2028 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2029 msgid "Extra SSH command options"
2030 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
2031
2032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
2033 msgid "FT over DS"
2034 msgstr "FT přes DS"
2035
2036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
2037 msgid "FT over the Air"
2038 msgstr "FT vzduchem"
2039
2040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2041 msgid "FT protocol"
2042 msgstr "FT protokol"
2043
2044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2045 msgid "Failed to change the system password."
2046 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
2047
2048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
2049 #, fuzzy
2050 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2051 msgstr ""
2052 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
2053 "změn zpět…"
2054
2055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2056 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2057 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
2058
2059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
2060 msgid "File"
2061 msgstr "Soubor"
2062
2063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
2064 msgid "File not accessible"
2065 msgstr "Soubor není přístupný"
2066
2067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2767
2068 msgid "Filename"
2069 msgstr "Název souboru"
2070
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2072 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2073 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
2074
2075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2077 msgid "Filesystem"
2078 msgstr "Souborový systém"
2079
2080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2081 msgid "Filter private"
2082 msgstr "Filtrovat soukromé"
2083
2084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2085 msgid "Filter useless"
2086 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
2087
2088 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2089 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2090 msgid "Finalizing failed"
2091 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
2092
2093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2094 msgid ""
2095 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2096 "with defaults based on what was detected"
2097 msgstr ""
2098 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
2099 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
2100
2101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2102 msgid "Find and join network"
2103 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
2104
2105 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2106 msgid "Finish"
2107 msgstr "Dokončit"
2108
2109 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2110 msgid "Firewall"
2111 msgstr "Brána firewall"
2112
2113 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
2114 msgid "Firewall Mark"
2115 msgstr "Označkování brány firewall"
2116
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2118 msgid "Firewall Settings"
2119 msgstr "Nastavení brány firewall"
2120
2121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2122 msgid "Firewall Status"
2123 msgstr "Stav brány firewall"
2124
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2126 msgid "Firmware File"
2127 msgstr "Soubor s firmware"
2128
2129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2130 msgid "Firmware Version"
2131 msgstr "Verze firmware"
2132
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2134 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2135 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
2136
2137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2139 msgid "Flash image..."
2140 msgstr "Nahrát obraz..."
2141
2142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2143 msgid "Flash image?"
2144 msgstr "Flashovat firmware?"
2145
2146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
2147 msgid "Flash new firmware image"
2148 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
2149
2150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2151 msgid "Flash operations"
2152 msgstr "Operace nad flash pamětí"
2153
2154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2156 msgid "Flashing…"
2157 msgstr "Flashování…"
2158
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2160 msgid "Force"
2161 msgstr "Vynutit"
2162
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2164 msgid "Force 40MHz mode"
2165 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
2166
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2168 msgid "Force CCMP (AES)"
2169 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
2170
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2172 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2173 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
2174
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2176 msgid "Force TKIP"
2177 msgstr "Vynutit TKIP"
2178
2179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2180 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2181 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
2182
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2184 msgid "Force link"
2185 msgstr "Vynutit spojení"
2186
2187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2188 msgid "Force upgrade"
2189 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
2190
2191 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2192 msgid "Force use of NAT-T"
2193 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
2194
2195 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2196 msgid "Form token mismatch"
2197 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
2198
2199 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2200 msgid "Forward DHCP traffic"
2201 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2202
2203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2204 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2205 msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
2206
2207 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2208 msgid "Forward broadcast traffic"
2209 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2210
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2212 #, fuzzy
2213 msgid "Forward mesh peer traffic"
2214 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
2215
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2217 msgid "Forwarding mode"
2218 msgstr "Režim přeposílání"
2219
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2221 msgid "Fragmentation Threshold"
2222 msgstr "Hranice fragmentace"
2223
2224 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
2225 msgid ""
2226 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2227 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2228 msgstr ""
2229 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
2230 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2231
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2235 msgid "GHz"
2236 msgstr "GHz"
2237
2238 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2239 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2240 msgid "GPRS only"
2241 msgstr "Pouze GPRS"
2242
2243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2244 msgid "Gateway"
2245 msgstr "Brána"
2246
2247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2248 msgid "Gateway Ports"
2249 msgstr "Porty brány"
2250
2251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2252 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2253 msgid "Gateway address is invalid"
2254 msgstr "Adresa brány není platná"
2255
2256 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2257 msgid "Gateway metric"
2258 msgstr "Metrika brány"
2259
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2265 msgid "General Settings"
2266 msgstr "Obecné nastavení"
2267
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2272 msgid "General Setup"
2273 msgstr "Obecné nastavení"
2274
2275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2276 msgid "Generate Config"
2277 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
2278
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
2280 msgid "Generate PMK locally"
2281 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
2282
2283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2284 msgid "Generate archive"
2285 msgstr "Vytvorǐt archív"
2286
2287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2288 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2289 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2290
2291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2292 msgid "Global Settings"
2293 msgstr "Globální nastavení"
2294
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2296 msgid "Global network options"
2297 msgstr "Globální možnosti sítě"
2298
2299 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2300 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2301 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2302 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2303 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2304 msgid "Go to password configuration..."
2305 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2306
2307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
2308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
2309 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2310 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2311 msgid "Go to relevant configuration page"
2312 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2313
2314 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2315 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2319 msgid "Grant access to DHCP status display"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2323 msgid "Grant access to DSL status display"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2327 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2331 msgid "Grant access to SSH configuration"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2335 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2339 msgid "Grant access to crontab configuration"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2343 msgid "Grant access to firewall status"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2347 msgid "Grant access to flash operations"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2351 msgid "Grant access to main status display"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2355 msgid "Grant access to mmcli"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2359 msgid "Grant access to mount configuration"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2363 msgid "Grant access to network configuration"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2367 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2371 msgid "Grant access to network status information"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2375 msgid "Grant access to process status"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2379 msgid "Grant access to realtime statistics"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2383 msgid "Grant access to startup configuration"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2387 msgid "Grant access to system configuration"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2391 msgid "Grant access to system logs"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2395 msgid "Grant access to the system route status"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2399 msgid "Grant access to wireless status display"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2403 msgid "Group Password"
2404 msgstr "Heslo skupiny"
2405
2406 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2407 msgid "Guest"
2408 msgstr "Host"
2409
2410 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2411 msgid "HE.net password"
2412 msgstr "Heslo HE.net"
2413
2414 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2415 msgid "HE.net username"
2416 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
2417
2418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2419 msgid "Hang Up"
2420 msgstr "Zavěsit"
2421
2422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2423 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2424 msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
2425
2426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2427 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2431 msgid ""
2432 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2433 "the timezone."
2434 msgstr ""
2435 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2436 "zařízení."
2437
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2439 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2440 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2441
2442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2444 msgid "Hide empty chains"
2445 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
2446
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2062
2449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2451 msgid "Host"
2452 msgstr "Hostitel"
2453
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2455 msgid "Host entries"
2456 msgstr "Záznamy hostitelů"
2457
2458 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2459 msgid "Host expiry timeout"
2460 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2461
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2463 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2464 msgstr ""
2465 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2466
2467 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2468 msgid "Host-Uniq tag content"
2469 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
2470
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2477 msgid "Hostname"
2478 msgstr "Název počítače"
2479
2480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2481 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2482 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
2483
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2485 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2486 msgid "Hostnames"
2487 msgstr "Jména hostitelů"
2488
2489 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2490 msgid "Hybrid"
2491 msgstr "Hybridní"
2492
2493 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2494 msgid "IKE DH Group"
2495 msgstr "Skupina IKE DH"
2496
2497 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2498 msgid "IP Addresses"
2499 msgstr "IP adresy"
2500
2501 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2502 msgid "IP Protocol"
2503 msgstr "Protokol IP"
2504
2505 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2506 msgid "IP Type"
2507 msgstr "Typ IP"
2508
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2510 msgid "IP address"
2511 msgstr "IP adresy"
2512
2513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2514 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2515 msgid "IP address is invalid"
2516 msgstr "Neplatná IP adresa"
2517
2518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2519 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2520 msgid "IP address is missing"
2521 msgstr "Chybí IP adresa"
2522
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2530 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2531 msgid "IPv4"
2532 msgstr "IPv4"
2533
2534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2535 msgid "IPv4 Firewall"
2536 msgstr "IPv4 firewall"
2537
2538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2539 msgid "IPv4 Upstream"
2540 msgstr "IPv4 Upstream"
2541
2542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2543 msgid "IPv4 address"
2544 msgstr "IPv4 adresa"
2545
2546 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2547 msgid "IPv4 assignment length"
2548 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
2549
2550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2551 msgid "IPv4 broadcast"
2552 msgstr "IPv4 broadcast"
2553
2554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2555 msgid "IPv4 gateway"
2556 msgstr "IPv4 brána"
2557
2558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2559 msgid "IPv4 netmask"
2560 msgstr "IPv4 maska sítě"
2561
2562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2563 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2564 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
2565
2566 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2567 msgid "IPv4 only"
2568 msgstr "Pouze IPv4"
2569
2570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2571 msgid "IPv4 prefix"
2572 msgstr "IPv4 prefix"
2573
2574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2576 msgid "IPv4 prefix length"
2577 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2578
2579 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2580 msgid "IPv4+IPv6"
2581 msgstr "IPv4+IPv6"
2582
2583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2586 msgid "IPv4-Address"
2587 msgstr "IPv4 adresa"
2588
2589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2590 msgid "IPv4-Gateway"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2594 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2595 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2596 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2597
2598 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2599 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2600 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
2601
2602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2614 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2615 msgid "IPv6"
2616 msgstr "IPv6"
2617
2618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2619 msgid "IPv6 Firewall"
2620 msgstr "IPv6 firewall"
2621
2622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2623 msgid "IPv6 Neighbours"
2624 msgstr "Sousedé IPv6"
2625
2626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2627 msgid "IPv6 Settings"
2628 msgstr "Nastavení IPv6"
2629
2630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2631 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2632 msgstr "IPv6 ULA prefix"
2633
2634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2635 msgid "IPv6 Upstream"
2636 msgstr "IPv6 Upstream"
2637
2638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2639 msgid "IPv6 address"
2640 msgstr "IPv6 adresa"
2641
2642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2643 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2644 msgid "IPv6 assignment hint"
2645 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
2646
2647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2648 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2649 msgid "IPv6 assignment length"
2650 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
2651
2652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2653 msgid "IPv6 gateway"
2654 msgstr "IPv6 brána"
2655
2656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2657 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2658 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
2659
2660 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2661 msgid "IPv6 only"
2662 msgstr "Pouze IPv6"
2663
2664 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2665 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2666 msgid "IPv6 prefix"
2667 msgstr "IPv6 prefix"
2668
2669 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2670 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2671 msgid "IPv6 prefix length"
2672 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2673
2674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2675 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2676 msgid "IPv6 routed prefix"
2677 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
2678
2679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2680 msgid "IPv6 suffix"
2681 msgstr "IPv6 suffix"
2682
2683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2686 msgid "IPv6-Address"
2687 msgstr "IPv6 adresa"
2688
2689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2690 msgid "IPv6-PD"
2691 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
2692
2693 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2694 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2695 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2696 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2697
2698 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2699 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2700 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2701 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2702
2703 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2704 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2705 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2706 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2707
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
2709 msgid "Identity"
2710 msgstr "Identita"
2711
2712 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2713 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2714 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
2715
2716 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2717 msgid "If checked, encryption is disabled"
2718 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
2719
2720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2722 msgid ""
2723 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2724 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2725
2726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2728 msgid ""
2729 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2730 "device node"
2731 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2732
2733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2734 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2735 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2736 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2737 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2738 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2739 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2740 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2741 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2742 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2743 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2744 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2745 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2746 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2747 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2749 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2750 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2751 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2752
2753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2754 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2755 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2756 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2762 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2763 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2764 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2765
2766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
2767 msgid ""
2768 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2769 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2770 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2771 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2772 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2773 msgstr ""
2774 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2775 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2776 "použitelné  <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2777 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2778 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2779 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2780
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2782 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2783 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
2784
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
2786 msgid "Ignore interface"
2787 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2788
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2790 msgid "Ignore resolve file"
2791 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2792
2793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
2794 msgid "Image"
2795 msgstr "Obraz"
2796
2797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2798 msgid "In"
2799 msgstr "Dovnitř"
2800
2801 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2802 msgid ""
2803 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2804 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2805 msgstr ""
2806 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
2807 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
2808
2809 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2810 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2811 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2812 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2813 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2814 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2815 msgid "Inactivity timeout"
2816 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2817
2818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2819 msgid "Inbound:"
2820 msgstr "Příchozí:"
2821
2822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
2823 msgid "Info"
2824 msgstr "Informace"
2825
2826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
2827 msgid "Information"
2828 msgstr "Informace"
2829
2830 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2831 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2832 msgid "Initialization failure"
2833 msgstr "Inicializace se nezdařila"
2834
2835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
2836 msgid "Initscript"
2837 msgstr "Initskript"
2838
2839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
2840 msgid "Initscripts"
2841 msgstr "Initskripty"
2842
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
2844 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2848 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
2852 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
2856 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
2860 msgid "Install protocol extensions..."
2861 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
2862
2863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
2864 msgid ""
2865 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2866 "BSSID <code>%h</code>."
2867 msgstr ""
2868
2869 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
2870 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
2871 msgstr ""
2872
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
2874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2881 msgid "Interface"
2882 msgstr "Rozhraní"
2883
2884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2885 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2886 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
2887
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2889 msgid "Interface Configuration"
2890 msgstr "Konfigurace rozhraní"
2891
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
2894 msgid "Interface has %d pending changes"
2895 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
2896
2897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
2898 msgid "Interface is disabled"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
2902 msgid "Interface is marked for deletion"
2903 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
2904
2905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
2906 msgid "Interface is reconnecting..."
2907 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
2908
2909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
2910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
2912 msgid "Interface is shutting down..."
2913 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
2914
2915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
2916 msgid "Interface is starting..."
2917 msgstr "Rozhraní se spouští…"
2918
2919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
2920 msgid "Interface is stopping..."
2921 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
2922
2923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
2924 msgid "Interface name"
2925 msgstr "Název rozhraní"
2926
2927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
2928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
2929 msgid "Interface not present or not connected yet."
2930 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
2931
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
2933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
2934 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
2935 msgid "Interfaces"
2936 msgstr "Síťová rozhraní"
2937
2938 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2939 msgid "Internal"
2940 msgstr "Interní"
2941
2942 # Není co dodat.
2943 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2944 msgid "Internal Server Error"
2945 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
2946
2947 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2948 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2949 msgid "Invalid"
2950 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
2951
2952 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2953 msgid "Invalid Base64 key string"
2954 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
2955
2956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
2957 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2958 msgstr ""
2959 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
2960
2961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
2962 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2963 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
2964
2965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
2966 msgid "Invalid argument"
2967 msgstr "Neplatný argument"
2968
2969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
2970 msgid "Invalid command"
2971 msgstr "Neplatný příkaz"
2972
2973 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2974 msgid "Invalid hexadecimal value"
2975 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
2976
2977 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2978 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2979 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
2980
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
2982 msgid "Isolate Clients"
2983 msgstr "Izolovat klienty"
2984
2985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
2986 msgid ""
2987 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2988 "flash memory, please verify the image file!"
2989 msgstr ""
2990 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
2991 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
2992
2993 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
2994 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2995 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
2996 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2997 msgid "JavaScript required!"
2998 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
2999
3000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
3001 msgid "Join Network"
3002 msgstr "Připojit k síti"
3003
3004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
3005 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3006 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
3007
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3009 msgid "Joining Network: %q"
3010 msgstr "Připojování k síti: %q"
3011
3012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3013 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3014 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
3015
3016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3017 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3018 msgid "Kernel Log"
3019 msgstr "Záznam kernelu"
3020
3021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3022 msgid "Kernel Version"
3023 msgstr "Verze kernelu"
3024
3025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
3026 msgid "Key"
3027 msgstr "Klíč"
3028
3029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
3030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
3031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
3032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
3033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
3034 msgid "Key #%d"
3035 msgstr "Klíč #%d"
3036
3037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3038 msgid "Kill"
3039 msgstr "Zabít"
3040
3041 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3043 msgid "L2TP"
3044 msgstr "L2TP"
3045
3046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3047 msgid "L2TP Server"
3048 msgstr "L2TP Server"
3049
3050 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3052 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3053 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3055 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3056 msgid "LCP echo failure threshold"
3057 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
3058
3059 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3061 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3062 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3063 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3064 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3065 msgid "LCP echo interval"
3066 msgstr "LCP interval upozornění"
3067
3068 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:99
3069 msgid "LED Configuration"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3073 msgid "LLC"
3074 msgstr "LLC"
3075
3076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3078 msgid "Label"
3079 msgstr "Popis"
3080
3081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3082 msgid "Language"
3083 msgstr "Jazyk"
3084
3085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3086 msgid "Language and Style"
3087 msgstr "Jazyk a vzhled"
3088
3089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3090 msgid "Latency"
3091 msgstr "Odezva"
3092
3093 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3094 msgid "Leaf"
3095 msgstr "Leaf"
3096
3097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3099 msgid "Lease time"
3100 msgstr "Doba zapůjčení"
3101
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3106 msgid "Lease time remaining"
3107 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
3108
3109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3110 msgid "Leasefile"
3111 msgstr "Soubor zápůjček"
3112
3113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3116 msgid "Leave empty to autodetect"
3117 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
3118
3119 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3120 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3121 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3122 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3123 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3124 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
3125
3126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3980
3127 msgid "Legend:"
3128 msgstr "Legenda:"
3129
3130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3131 msgid "Limit"
3132 msgstr "Limit"
3133
3134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3135 #, fuzzy
3136 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3137 msgstr ""
3138 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
3139
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3141 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3142 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
3143
3144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3145 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3146 msgstr "Útlum vedení (LATN)"
3147
3148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3149 msgid "Line Mode"
3150 msgstr "Režim linky"
3151
3152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3153 msgid "Line State"
3154 msgstr "Stav linky"
3155
3156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3157 msgid "Line Uptime"
3158 msgstr "Line Uptime"
3159
3160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3161 msgid "Link On"
3162 msgstr "Odkaz na"
3163
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3165 msgid ""
3166 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3167 "requests to"
3168 msgstr ""
3169 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
3170 "přeposílat požadavky"
3171
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
3173 #, fuzzy
3174 msgid ""
3175 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3176 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3177 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3178 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3179 "Association."
3180 msgstr ""
3181 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
3182 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
3183 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
3184 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
3185 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
3186 "Association)."
3187
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
3189 #, fuzzy
3190 msgid ""
3191 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3192 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3193 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3194 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3195 "PMK-R1 keys."
3196 msgstr ""
3197 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
3198 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
3199 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
3200 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
3201 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
3202 "klíče."
3203
3204 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3205 msgid "List of SSH key files for auth"
3206 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
3207
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3209 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3210 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
3211
3212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3213 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3214 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
3215
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3217 msgid "Listen Interfaces"
3218 msgstr "Naslouchající rozhraní"
3219
3220 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3221 msgid "Listen Port"
3222 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
3223
3224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3225 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3226 msgstr ""
3227 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
3228
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3230 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3231 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
3232
3233 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3234 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3235 msgid "Load"
3236 msgstr "Zátěž"
3237
3238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3239 msgid "Load Average"
3240 msgstr "Průměrná zátěž"
3241
3242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2894
3243 msgid "Loading directory contents…"
3244 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
3245
3246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3247 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3248 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3249 msgid "Loading view…"
3250 msgstr "Načítání zobrazení…"
3251
3252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3253 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3254 msgid "Local IP address is invalid"
3255 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
3256
3257 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3258 msgid "Local IP address to assign"
3259 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
3260
3261 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3262 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3263 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3265 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3266 msgid "Local IPv4 address"
3267 msgstr "Místní IPv4 adresa"
3268
3269 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3271 msgid "Local IPv6 address"
3272 msgstr "Místní IPv6 adresa"
3273
3274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3275 msgid "Local Service Only"
3276 msgstr "Pouze lokální služba"
3277
3278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3279 msgid "Local Startup"
3280 msgstr "Místní startup"
3281
3282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3284 msgid "Local Time"
3285 msgstr "Místní čas"
3286
3287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3288 msgid "Local domain"
3289 msgstr "Místní doména"
3290
3291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3292 #, fuzzy
3293 msgid ""
3294 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3295 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3296 msgstr ""
3297 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
3298 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
3299
3300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3301 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3302 msgstr ""
3303 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
3304
3305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3306 msgid "Local server"
3307 msgstr "Místní server"
3308
3309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3310 msgid ""
3311 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3312 "available"
3313 msgstr ""
3314 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
3315 "více IP adres"
3316
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3318 msgid "Localise queries"
3319 msgstr "Lokalizační dotazy"
3320
3321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
3322 msgid "Lock to BSSID"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3326 msgid "Log output level"
3327 msgstr "Úroveň logování"
3328
3329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3330 msgid "Log queries"
3331 msgstr "Dotazy pro logování"
3332
3333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3334 msgid "Logging"
3335 msgstr "Protokolování"
3336
3337 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3338 msgid "Login"
3339 msgstr "Přihlásit"
3340
3341 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3342 msgid "Logout"
3343 msgstr "Odhlásit"
3344
3345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3346 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3347 msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
3348
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3350 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3351 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
3352
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3355 msgid "MAC"
3356 msgstr "MAC"
3357
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2061
3360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3365 msgid "MAC-Address"
3366 msgstr "MAC-Adresa"
3367
3368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3369 msgid "MAC-Address Filter"
3370 msgstr "Filtr MAC adres"
3371
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3373 msgid "MAC-Filter"
3374 msgstr "Filtr MAC"
3375
3376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3377 msgid "MAC-List"
3378 msgstr "Seznam Mac"
3379
3380 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3381 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3382 msgid "MAP / LW4over6"
3383 msgstr "MAP / LW4over6"
3384
3385 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3386 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3387 msgid "MAP rule is invalid"
3388 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
3389
3390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3393 msgid "MBit/s"
3394 msgstr "MBit/s"
3395
3396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3397 msgid "MD5"
3398 msgstr "MD5"
3399
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3402 msgid "MHz"
3403 msgstr "MHz"
3404
3405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3406 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3407 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3408 msgid "MTU"
3409 msgstr "MTU"
3410
3411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3412 #, fuzzy
3413 msgid ""
3414 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3415 "below:"
3416 msgstr ""
3417 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
3418 "podobným níže:"
3419
3420 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3421 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3422 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3423 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3424 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3425 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3426 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3427 msgid "Manual"
3428 msgstr "Manuálně"
3429
3430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
3431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3432 msgid "Master"
3433 msgstr "Master"
3434
3435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3436 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3437 msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
3438
3439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3440 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3441 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
3442
3443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3444 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3445 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3446
3447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3448 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3449 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3450
3451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3452 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3453 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3454
3455 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3456 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3457 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3458 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3459 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3460
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3462 msgid "Maximum number of leased addresses."
3463 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3464
3465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3466 msgid "Maximum transmit power"
3467 msgstr "Maximální vysílací výkon"
3468
3469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3477 msgid "Mbit/s"
3478 msgstr "Mbit/s"
3479
3480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3481 msgid "Medium"
3482 msgstr "Střední"
3483
3484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3485 msgid "Memory"
3486 msgstr "Paměť"
3487
3488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3489 msgid "Memory usage (%)"
3490 msgstr "Využití paměti (%)"
3491
3492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
3493 msgid "Mesh"
3494 msgstr "Mesh"
3495
3496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3497 msgid "Mesh ID"
3498 msgstr "Mesh ID"
3499
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3501 msgid "Mesh Id"
3502 msgstr "Mesh Id"
3503
3504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3505 msgid "Method not found"
3506 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
3507
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3511 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3512 msgid "Metric"
3513 msgstr "Metrika"
3514
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3516 msgid "Mirror monitor port"
3517 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
3518
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3520 msgid "Mirror source port"
3521 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
3522
3523 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3524 msgid "Mobile Data"
3525 msgstr "Mobilní data"
3526
3527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
3528 msgid "Mobility Domain"
3529 msgstr "Doména mobility"
3530
3531 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3538 msgid "Mode"
3539 msgstr "Mód"
3540
3541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3542 msgid "Model"
3543 msgstr "Model"
3544
3545 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3546 msgid "Modem default"
3547 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
3548
3549 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3550 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3551 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3552 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3553 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3554 msgid "Modem device"
3555 msgstr "Modemové zařízení"
3556
3557 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3558 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3559 msgid "Modem information query failed"
3560 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
3561
3562 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3563 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3564 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3565 msgid "Modem init timeout"
3566 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3567
3568 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3569 msgid "ModemManager"
3570 msgstr "ModemManager"
3571
3572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3574 msgid "Monitor"
3575 msgstr "Sledování"
3576
3577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3578 msgid "More Characters"
3579 msgstr "Více znaků"
3580
3581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
3582 msgid "More…"
3583 msgstr "Více…"
3584
3585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3586 msgid "Mount Point"
3587 msgstr "Přípojný bod"
3588
3589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3591 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:86
3592 msgid "Mount Points"
3593 msgstr "Přípojné body"
3594
3595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3596 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3597 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3598
3599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3600 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3601 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3602
3603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3604 msgid ""
3605 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3606 "filesystem"
3607 msgstr ""
3608 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3609 "paměťové zařízení"
3610
3611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3612 msgid "Mount attached devices"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3616 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3617 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3618
3619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
3620 msgid "Mount options"
3621 msgstr "Volby připojení"
3622
3623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
3624 msgid "Mount point"
3625 msgstr "Přípojný bod"
3626
3627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3628 msgid "Mount swap not specifically configured"
3629 msgstr ""
3630 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3631
3632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
3633 msgid "Mounted file systems"
3634 msgstr "Připojené souborové systémy"
3635
3636 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3637 msgid "Move down"
3638 msgstr "Přesunout dolů"
3639
3640 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3641 msgid "Move up"
3642 msgstr "Přesunout nahoru"
3643
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
3645 msgid "NAS ID"
3646 msgstr "NAS ID"
3647
3648 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3649 msgid "NAT-T Mode"
3650 msgstr "Režim NAT-T"
3651
3652 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3653 msgid "NAT64 Prefix"
3654 msgstr "Prefix NAT64"
3655
3656 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3657 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3658 msgid "NCM"
3659 msgstr "NCM"
3660
3661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3662 msgid "NDP-Proxy"
3663 msgstr "NDP proxy"
3664
3665 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3666 msgid "NT Domain"
3667 msgstr "NT doména"
3668
3669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
3670 msgid "NTP server candidates"
3671 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3672
3673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
3674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3735
3675 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
3677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
3678 msgid "Name"
3679 msgstr "Název"
3680
3681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
3682 msgid "Name of the new network"
3683 msgstr "Název nové sítě"
3684
3685 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
3686 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3687 msgid "Navigation"
3688 msgstr "Navigace"
3689
3690 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
3692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
3693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
3696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3698 msgid "Network"
3699 msgstr "Síť"
3700
3701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3702 msgid "Network Utilities"
3703 msgstr "Síťové nástroje"
3704
3705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3706 msgid "Network boot image"
3707 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3708
3709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
3710 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3714 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3715 msgid "Network device is not present"
3716 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
3717
3718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
3719 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
3723 msgid "New interface name…"
3724 msgstr "Nový název rozhraní…"
3725
3726 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3727 msgid "Next »"
3728 msgstr "Další »"
3729
3730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
3731 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3732 msgid "No"
3733 msgstr "Ne"
3734
3735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
3736 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3737 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3738
3739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
3740 msgid "No Encryption"
3741 msgstr "Bez šifrování"
3742
3743 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3744 msgid "No Host Routes"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3748 msgid "No NAT-T"
3749 msgstr "Žádné NAT-T"
3750
3751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
3752 msgid "No RX signal"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3756 msgid "No client associated"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3760 msgid "No data received"
3761 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
3762
3763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2834
3764 msgid "No entries in this directory"
3765 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
3766
3767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3768 msgid "No files found"
3769 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3770
3771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
3772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
3774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3775 msgid "No information available"
3776 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3777
3778 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3779 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3780 msgid "No matching prefix delegation"
3781 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
3782
3783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3784 msgid "No negative cache"
3785 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3786
3787 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3788 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3789 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
3790 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3791 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3792 msgid "No password set!"
3793 msgstr "Žádné heslo!"
3794
3795 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:107
3796 msgid "No peers defined yet"
3797 msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
3798
3799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
3800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
3801 msgid "No public keys present yet."
3802 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
3803
3804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3805 msgid "No rules in this chain."
3806 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
3807
3808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
3809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
3810 msgid "No zone assigned"
3811 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3812
3813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
3814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
3815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
3816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
3817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
3818 msgid "Noise"
3819 msgstr "Šum"
3820
3821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3822 msgid "Noise Margin (SNR)"
3823 msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
3824
3825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3826 msgid "Noise:"
3827 msgstr "Šum:"
3828
3829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3830 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3831 msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
3832
3833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
3834 msgid "Non-wildcard"
3835 msgstr "Bez zástupných znaků"
3836
3837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3839 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3840 msgid "None"
3841 msgstr "Žádný"
3842
3843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3844 msgid "Normal"
3845 msgstr "Normální"
3846
3847 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3848 msgid "Not Found"
3849 msgstr "Nenalezeno"
3850
3851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
3852 msgid "Not associated"
3853 msgstr "Neasociováno"
3854
3855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
3856 msgid "Not connected"
3857 msgstr "Nepřipojeno"
3858
3859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
3860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
3861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
3862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
3863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
3864 msgid "Not present"
3865 msgstr "Není k dispozici"
3866
3867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3868 msgid "Not started on boot"
3869 msgstr "Nespouštěno při startu"
3870
3871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
3872 msgid "Not supported"
3873 msgstr "Není podporováno"
3874
3875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3876 msgid "Notice"
3877 msgstr "Oznámení"
3878
3879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
3880 msgid "Nslookup"
3881 msgstr "Nslookup"
3882
3883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3884 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3885 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)"
3886
3887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
3888 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3889 msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
3890
3891 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3892 msgid "Obfuscated Group Password"
3893 msgstr "Skryté heslo skupiny"
3894
3895 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3896 #, fuzzy
3897 msgid "Obfuscated Password"
3898 msgstr "Obfuskované heslo"
3899
3900 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3901 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3907 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3908 msgid "Obtain IPv6-Address"
3909 msgstr "Získat IPv6 adresu"
3910
3911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
3912 msgid "Off"
3913 msgstr "Vypnuto"
3914
3915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
3916 msgid "Off-State Delay"
3917 msgstr "Vypnutí prodlevy"
3918
3919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
3920 msgid "On"
3921 msgstr "Zapnuto"
3922
3923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
3924 msgid "On-Link route"
3925 msgstr "Link-local trasa"
3926
3927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
3928 msgid "On-State Delay"
3929 msgstr "Zapnutí prodlevy"
3930
3931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
3932 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3933 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
3934
3935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
3936 msgid "One of the following: %s"
3937 msgstr "Jeden z následujících: %s"
3938
3939 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3940 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3941 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3942 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
3943
3944 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
3945 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3946 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
3947
3948 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3949 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3950 msgid "One or more required fields have no value!"
3951 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
3952
3953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3955 msgid "Open list..."
3956 msgstr "Otevřít seznam..."
3957
3958 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3959 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3960 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3961 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3962
3963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
3964 msgid "Operating frequency"
3965 msgstr "Provozní frekvence"
3966
3967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
3968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
3969 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
3970 msgstr ""
3971
3972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
3973 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
3974 msgstr ""
3975
3976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
3977 msgid "Option changed"
3978 msgstr "Volba změněna"
3979
3980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3989
3981 msgid "Option removed"
3982 msgstr "Volba odstraněna"
3983
3984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
3985 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3986 msgid "Optional"
3987 msgstr "Volitelné"
3988
3989 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
3990 msgid ""
3991 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3992 "starting with <code>0x</code>."
3993 msgstr ""
3994 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
3995 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
3996
3997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3998 msgid ""
3999 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4000 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4001 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4002 "for the interface."
4003 msgstr ""
4004 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
4005 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
4006 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
4007 "rozhraní suffix (např. '::1')."
4008
4009 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4010 msgid ""
4011 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4012 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4013 msgstr ""
4014 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
4015 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
4016
4017 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4018 #, fuzzy
4019 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4020 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
4021
4022 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
4023 msgid "Optional. Description of peer."
4024 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
4025
4026 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
4027 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4028 msgstr ""
4029
4030 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
4031 msgid ""
4032 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4033 "interface."
4034 msgstr ""
4035 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
4036 "síťového rozhraní."
4037
4038 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
4039 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4040 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
4041
4042 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
4043 msgid "Optional. Port of peer."
4044 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
4045
4046 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4047 msgid ""
4048 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4049 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4050 msgstr ""
4051 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
4052 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
4053 "(NAT) je 25."
4054
4055 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
4056 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4057 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
4058
4059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4060 msgid "Options"
4061 msgstr "Možnosti"
4062
4063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4064 msgid "Other:"
4065 msgstr "Ostatní:"
4066
4067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4068 msgid "Out"
4069 msgstr "Ven"
4070
4071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4072 msgid "Outbound:"
4073 msgstr "Odchozí:"
4074
4075 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4076 msgid "Output Interface"
4077 msgstr "Výstupní rozhraní"
4078
4079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4081 msgid "Output zone"
4082 msgstr "Výstupní zóna"
4083
4084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4086 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4087 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4088 msgid "Override MAC address"
4089 msgstr "Přepsat MAC adresu"
4090
4091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4093 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4094 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4095 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4096 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
4097 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
4098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4103 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4104 msgid "Override MTU"
4105 msgstr "Přepsat MTU"
4106
4107 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4108 msgid "Override TOS"
4109 msgstr "Přepsat TOS"
4110
4111 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4112 msgid "Override TTL"
4113 msgstr "Přepsat TTL"
4114
4115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4116 msgid "Override default interface name"
4117 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
4118
4119 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4120 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4121 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
4122
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4124 msgid ""
4125 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4126 "subnet that is served."
4127 msgstr ""
4128 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
4129 "subsítě, která je obsluhována."
4130
4131 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4132 msgid "Override the table used for internal routes"
4133 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
4134
4135 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4136 msgid "Overview"
4137 msgstr "Přehled"
4138
4139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2677
4140 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4141 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
4142
4143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4144 msgid "Owner"
4145 msgstr "Vlastník"
4146
4147 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4148 msgid "PAP/CHAP (both)"
4149 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
4150
4151 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4152 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4153 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4154 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4155 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4158 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4159 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4160 msgid "PAP/CHAP password"
4161 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
4162
4163 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4164 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4165 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4166 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4167 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4171 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4172 msgid "PAP/CHAP username"
4173 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
4174
4175 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4176 msgid "PDP Type"
4177 msgstr "Typ PDP"
4178
4179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4180 msgid "PID"
4181 msgstr "PID"
4182
4183 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4184 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4185 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4186 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4187 msgid "PIN"
4188 msgstr "PIN"
4189
4190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4191 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4192 msgid "PIN code rejected"
4193 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
4194
4195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
4196 msgid "PMK R1 Push"
4197 msgstr "PMK R1 Push"
4198
4199 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4200 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4201 msgid "PPP"
4202 msgstr "PPP"
4203
4204 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4205 msgid "PPPoA Encapsulation"
4206 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
4207
4208 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4210 msgid "PPPoATM"
4211 msgstr "PPPoATM"
4212
4213 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4214 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4215 msgid "PPPoE"
4216 msgstr "PPPoE"
4217
4218 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4219 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4220 msgid "PPPoSSH"
4221 msgstr "PPPoSSH"
4222
4223 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4224 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4225 msgid "PPtP"
4226 msgstr "PPtP"
4227
4228 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4229 msgid "PSID offset"
4230 msgstr "PSID offset"
4231
4232 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4233 msgid "PSID-bits length"
4234 msgstr "Bitová délka PSID"
4235
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4237 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4238 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
4239
4240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4241 msgid "Packet Steering"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4245 msgid "Packets"
4246 msgstr "Pakety"
4247
4248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4250 msgid "Part of zone %q"
4251 msgstr "Část zóny %q"
4252
4253 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
4255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4256 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4257 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4258 msgid "Password"
4259 msgstr "Heslo"
4260
4261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4262 msgid "Password authentication"
4263 msgstr "Autentizace heslem"
4264
4265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
4266 msgid "Password of Private Key"
4267 msgstr "Heslo privátního klíče"
4268
4269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
4270 msgid "Password of inner Private Key"
4271 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
4272
4273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4277 msgid "Password strength"
4278 msgstr "Síla hesla"
4279
4280 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4281 msgid "Password2"
4282 msgstr "Heslo2"
4283
4284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4285 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4286 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
4287
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1502
4289 msgid "Path to CA-Certificate"
4290 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
4291
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4293 msgid "Path to Client-Certificate"
4294 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
4295
4296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4297 msgid "Path to Private Key"
4298 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
4299
4300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4301 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4302 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
4303
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
4305 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4306 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
4307
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4309 msgid "Path to inner Private Key"
4310 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
4311
4312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2716
4313 msgid "Paused"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4327 msgid "Peak:"
4328 msgstr "Špička:"
4329
4330 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4331 msgid "Peer IP address to assign"
4332 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
4333
4334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4335 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4336 msgid "Peer address is missing"
4337 msgstr "Adresa protistrany chybí"
4338
4339 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4340 msgid "Peers"
4341 msgstr "Protistrany"
4342
4343 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4344 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4345 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
4346
4347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4348 msgid "Perform reboot"
4349 msgstr "Provést restart"
4350
4351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4352 msgid "Perform reset"
4353 msgstr "Provést reset"
4354
4355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4356 msgid "Permission denied"
4357 msgstr "Přístup zamítnut"
4358
4359 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4360 msgid "Persistent Keep Alive"
4361 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
4362
4363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4364 msgid "Phy Rate:"
4365 msgstr "Fyzická rychlost:"
4366
4367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4368 msgid "Physical Settings"
4369 msgstr "Fyzické nastavení"
4370
4371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4374 msgid "Ping"
4375 msgstr "Ping"
4376
4377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4383 msgid "Pkts."
4384 msgstr "paketů"
4385
4386 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4387 msgid "Please enter your username and password."
4388 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
4389
4390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3718
4391 msgid "Please select the file to upload."
4392 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
4393
4394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4395 msgid "Policy"
4396 msgstr "Politika"
4397
4398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4399 msgid "Port"
4400 msgstr "Port"
4401
4402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4403 msgid "Port status:"
4404 msgstr "Stav portu:"
4405
4406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4407 msgid "Potential negation of: %s"
4408 msgstr "Potenciální negace: %s"
4409
4410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4411 msgid "Power Management Mode"
4412 msgstr "Režim řízení spotřeby"
4413
4414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4415 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4416 msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
4417
4418 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4419 msgid "Prefer LTE"
4420 msgstr "Preferovat LTE"
4421
4422 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4423 msgid "Prefer UMTS"
4424 msgstr "Preferovat UMTS"
4425
4426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4427 msgid "Prefix Delegated"
4428 msgstr "Delegovaný prefix"
4429
4430 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4431 msgid "Preshared Key"
4432 msgstr "Předsdílený klíč"
4433
4434 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4435 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4436 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4437 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4438 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4439 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4440 msgid ""
4441 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4442 "ignore failures"
4443 msgstr ""
4444 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
4445 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
4446
4447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4448 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4449 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
4450
4451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4452 msgid "Prevents client-to-client communication"
4453 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
4454
4455 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4456 msgid "Private Key"
4457 msgstr "Soukromý klíč"
4458
4459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4460 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4461 msgid "Processes"
4462 msgstr "Procesy"
4463
4464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4465 msgid "Profile"
4466 msgstr "Profil"
4467
4468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4469 msgid "Prot."
4470 msgstr "Prot."
4471
4472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4477 msgid "Protocol"
4478 msgstr "Protokol"
4479
4480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4481 msgid "Provide NTP server"
4482 msgstr "Poskytování NTP serveru"
4483
4484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4485 msgid "Provide new network"
4486 msgstr "Poskytování nové sítě"
4487
4488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
4489 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4490 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4491
4492 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4493 msgid "Public Key"
4494 msgstr "Veřejný klíč"
4495
4496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4497 msgid ""
4498 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4499 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4500 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4501 "code> file into the input field."
4502 msgstr ""
4503 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
4504 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
4505 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
4506 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
4507
4508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4509 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4510 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
4511
4512 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4513 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4514 msgid "QMI Cellular"
4515 msgstr "Mobilní QMI"
4516
4517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
4518 msgid "Quality"
4519 msgstr "Kvalita"
4520
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4522 msgid ""
4523 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4524 "servers"
4525 msgstr ""
4526 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System"
4527 "\">DNS</abbr> serverů"
4528
4529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
4530 msgid "R0 Key Lifetime"
4531 msgstr "Životnost klíče R0"
4532
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
4534 msgid "R1 Key Holder"
4535 msgstr "Držitel klíče R1"
4536
4537 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4538 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4539 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
4540
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
4542 msgid "RSSI threshold for joining"
4543 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
4544
4545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
4546 msgid "RTS/CTS Threshold"
4547 msgstr "Práh RTS/CTS"
4548
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4551 msgid "RX"
4552 msgstr "RX"
4553
4554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4555 msgid "RX Rate"
4556 msgstr "RX Rate"
4557
4558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
4559 msgid "RX Rate / TX Rate"
4560 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
4561
4562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
4563 msgid "Radius-Accounting-Port"
4564 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
4565
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
4567 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4568 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
4569
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
4571 msgid "Radius-Accounting-Server"
4572 msgstr "Server Radius-Accounting"
4573
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4575 msgid "Radius-Authentication-Port"
4576 msgstr "Výběr ověřování portů"
4577
4578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
4579 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4580 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
4581
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
4583 msgid "Radius-Authentication-Server"
4584 msgstr "Server Radius-Authentication"
4585
4586 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4587 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4588 msgstr ""
4589 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
4590 "internetu nevyžaduje"
4591
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4593 msgid ""
4594 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4595 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4596 msgstr ""
4597 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
4598 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
4599
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
4601 msgid "Really switch protocol?"
4602 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4603
4604 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
4605 msgid "Realtime Graphs"
4606 msgstr "Grafy v reálném čase"
4607
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
4609 msgid "Reassociation Deadline"
4610 msgstr "Termín reasociace"
4611
4612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4613 msgid "Rebind protection"
4614 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4615
4616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4617 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:124
4618 msgid "Reboot"
4619 msgstr "Restartovat"
4620
4621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
4622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
4623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4625 msgid "Rebooting…"
4626 msgstr "Probíhá restartování…"
4627
4628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4629 msgid "Reboots the operating system of your device"
4630 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
4631
4632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
4633 msgid "Receive"
4634 msgstr "Přijmout"
4635
4636 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4637 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4638 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
4639
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4641 msgid "Reconnect this interface"
4642 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4643
4644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4645 msgid "References"
4646 msgstr "Reference"
4647
4648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
4649 msgid "Refreshing"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4653 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4654 msgid "Relay"
4655 msgstr "Přenos"
4656
4657 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4658 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4659 msgid "Relay Bridge"
4660 msgstr "Relay Bridge"
4661
4662 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4663 msgid "Relay between networks"
4664 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4665
4666 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4667 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4668 msgid "Relay bridge"
4669 msgstr "Relay bridge"
4670
4671 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4672 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4673 msgid "Remote IPv4 address"
4674 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4675
4676 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4677 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4678 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
4679
4680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4681 msgid "Remove"
4682 msgstr "Odstranit"
4683
4684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
4685 msgid "Replace wireless configuration"
4686 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4687
4688 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4689 msgid "Request IPv6-address"
4690 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
4691
4692 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4693 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4694 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
4695
4696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4697 msgid "Request timeout"
4698 msgstr "Časový limit požadavku"
4699
4700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
4701 msgid "Required"
4702 msgstr "Vyžadováno"
4703
4704 # Charter je poskytovate
4705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4706 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4707 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4708
4709 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4710 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4711 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
4712
4713 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4714 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4715 msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
4716
4717 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4718 #, fuzzy
4719 msgid ""
4720 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4721 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4722 "routes through the tunnel."
4723 msgstr ""
4724 "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
4725 "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány přes "
4726 "tunel."
4727
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4731 msgid "Requires hostapd"
4732 msgstr "Vyžaduje hostapd"
4733
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4736 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
4741 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4742 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
4743
4744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4745 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4746 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
4747
4748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
4750 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4751 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
4752
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4754 msgid ""
4755 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4756 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4757 msgstr ""
4758 "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
4759 "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
4760
4761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4762 msgid ""
4763 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4764 "come from unsigned domains"
4765 msgstr ""
4766 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
4767 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén"
4768
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
4773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
4775 msgid "Requires wpa-supplicant"
4776 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
4777
4778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4780 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
4785 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4786 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
4787
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4789 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4790 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
4791
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
4795 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4796 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
4797
4798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
4799 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4800 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4801 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4802 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4803 msgid "Reset"
4804 msgstr "Reset"
4805
4806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
4807 msgid "Reset Counters"
4808 msgstr "Resetovat čítače"
4809
4810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
4811 msgid "Reset to defaults"
4812 msgstr "Obnovit na výchozí"
4813
4814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
4815 msgid "Resolv and Hosts Files"
4816 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
4817
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4819 msgid "Resolve file"
4820 msgstr "Soubor resolve"
4821
4822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
4823 msgid "Resource not found"
4824 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
4825
4826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
4827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
4828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
4829 msgid "Restart"
4830 msgstr "Restart"
4831
4832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
4833 msgid "Restart Firewall"
4834 msgstr "Restartovat firewall"
4835
4836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4837 msgid "Restart radio interface"
4838 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
4839
4840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
4841 msgid "Restore"
4842 msgstr "Obnovit"
4843
4844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
4845 msgid "Restore backup"
4846 msgstr "Obnovit ze zálohy"
4847
4848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
4849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:331
4850 msgid "Reveal/hide password"
4851 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
4852
4853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4003
4854 msgid "Revert"
4855 msgstr "Vrátit zpět"
4856
4857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4088
4858 msgid "Revert changes"
4859 msgstr "Vrátit změny"
4860
4861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4270
4862 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4863 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
4864
4865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4250
4866 msgid "Reverting configuration…"
4867 msgstr "Vracení konfigurace…"
4868
4869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
4870 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4871 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
4872
4873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
4874 msgid "Root preparation"
4875 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
4876
4877 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4878 msgid "Route Allowed IPs"
4879 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
4880
4881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
4882 msgid "Route table"
4883 msgstr "Směrovací tabulka"
4884
4885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
4886 msgid "Route type"
4887 msgstr "Typ trasy"
4888
4889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
4890 msgid "Router Advertisement-Service"
4891 msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
4892
4893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4894 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
4895 msgid "Router Password"
4896 msgstr "Heslo routeru"
4897
4898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
4900 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
4901 msgid "Routes"
4902 msgstr "Trasy"
4903
4904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4905 msgid ""
4906 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4907 "can be reached."
4908 msgstr ""
4909 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
4910
4911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
4912 msgid "Rule"
4913 msgstr "Pravidlo"
4914
4915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
4916 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4917 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
4918
4919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
4920 msgid "Run filesystem check"
4921 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
4922
4923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
4924 msgid "Runtime error"
4925 msgstr "Běhová chyba"
4926
4927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
4928 msgid "SHA256"
4929 msgstr "SHA256"
4930
4931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
4932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
4933 msgid "SNR"
4934 msgstr "Odstup signálu od šumu"
4935
4936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
4937 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
4938 msgid "SSH Access"
4939 msgstr "Přístup přes SSH"
4940
4941 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4942 msgid "SSH server address"
4943 msgstr "Adresa SSH serveru"
4944
4945 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4946 msgid "SSH server port"
4947 msgstr "Port SSH serveru"
4948
4949 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4950 msgid "SSH username"
4951 msgstr "SSH uživatelské jméno"
4952
4953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
4954 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:50
4955 msgid "SSH-Keys"
4956 msgstr "SSH klíče"
4957
4958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
4960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
4962 msgid "SSID"
4963 msgstr "SSID"
4964
4965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
4966 msgid "SWAP"
4967 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
4968
4969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
4970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
4971 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4972 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4973 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
4974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
4975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
4976 msgid "Save"
4977 msgstr "Uložit"
4978
4979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
4980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3999
4981 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4982 msgid "Save & Apply"
4983 msgstr "Uložit & použít"
4984
4985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
4986 msgid "Save error"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
4990 msgid "Save mtdblock"
4991 msgstr "Uložit mtdblock"
4992
4993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
4994 msgid "Save mtdblock contents"
4995 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
4996
4997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
4998 msgid "Scan"
4999 msgstr "Skenovat"
5000
5001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5002 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:74
5003 msgid "Scheduled Tasks"
5004 msgstr "Naplánované úlohy"
5005
5006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3983
5007 msgid "Section added"
5008 msgstr "Přidána sekce"
5009
5010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3985
5011 msgid "Section removed"
5012 msgstr "Sekce odebrána"
5013
5014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5015 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5016 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
5017
5018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5019 msgid ""
5020 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5021 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5022 "your device!"
5023 msgstr ""
5024 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
5025 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
5026 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
5027
5028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
5029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2718
5030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2883
5031 msgid "Select file…"
5032 msgstr "Vybrat soubor…"
5033
5034 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5039 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5040 msgid ""
5041 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5042 "conjunction with failure threshold"
5043 msgstr ""
5044 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
5045 "prahovou hodnotou selhání"
5046
5047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5048 msgid "Server Settings"
5049 msgstr "Nastavení serveru"
5050
5051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5052 msgid "Service Name"
5053 msgstr "Název služby"
5054
5055 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5056 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5057 msgid "Service Type"
5058 msgstr "Typ služby"
5059
5060 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5061 msgid "Services"
5062 msgstr "Služby"
5063
5064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5065 msgid "Session expired"
5066 msgstr "Sezení vypršelo"
5067
5068 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5069 msgid "Set VPN as Default Route"
5070 msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
5071
5072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5073 msgid ""
5074 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5075 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5076 msgstr ""
5077 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
5078 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
5079
5080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5081 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5082 msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
5083
5084 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5085 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5086 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5087 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5088 msgid "Setting PLMN failed"
5089 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
5090
5091 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5092 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5093 msgid "Setting operation mode failed"
5094 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
5095
5096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5098 msgid "Setup DHCP Server"
5099 msgstr "Nastavit DHCP server"
5100
5101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5102 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5103 msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
5104
5105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5107 msgid "Short GI"
5108 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
5109
5110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5111 msgid "Short Preamble"
5112 msgstr "Krátká preambule"
5113
5114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
5115 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5116 msgid "Show current backup file list"
5117 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
5118
5119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5120 msgid "Show empty chains"
5121 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
5122
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5124 msgid "Shutdown this interface"
5125 msgstr "Shodit toho rozhraní"
5126
5127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
5131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5135 msgid "Signal"
5136 msgstr "Signál"
5137
5138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
5139 msgid "Signal / Noise"
5140 msgstr "Signál / šum"
5141
5142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5143 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5144 msgstr "Útlum signálu (SATN)"
5145
5146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5147 msgid "Signal:"
5148 msgstr "Signál:"
5149
5150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3736
5151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5152 msgid "Size"
5153 msgstr "Velikost"
5154
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5156 msgid "Size of DNS query cache"
5157 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
5158
5159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5160 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5161 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
5162
5163 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5164 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5165 msgid "Skip"
5166 msgstr "Přeskočit"
5167
5168 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5169 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5170 msgid "Skip to content"
5171 msgstr "Skočit na obsah"
5172
5173 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5174 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5175 msgid "Skip to navigation"
5176 msgstr "Skočit na navigaci"
5177
5178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5179 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5180 msgid "Software VLAN"
5181 msgstr "Software VLAN"
5182
5183 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5184 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5185 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
5186
5187 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5188 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5189 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
5190
5191 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5192 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5193 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
5194
5195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
5196 msgid ""
5197 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5198 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5199 "instructions."
5200 msgstr ""
5201 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
5202 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
5203 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
5204
5205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5208 msgid "Source"
5209 msgstr "Zdroj"
5210
5211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5212 msgid "Source Address"
5213 msgstr "Zdrojová adresa"
5214
5215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5216 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5217 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
5218
5219 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5220 msgid ""
5221 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5222 "to be dead"
5223 msgstr ""
5224 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
5225 "za mrtvého"
5226
5227 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5228 msgid ""
5229 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5230 "dead"
5231 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
5232
5233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5234 msgid ""
5235 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5236 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5237 "be reduced by the driver."
5238 msgstr ""
5239 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
5240 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
5241 "dále snížit výkon."
5242
5243 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5244 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5245 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
5246
5247 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5248 msgid ""
5249 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5250 "default (64)."
5251 msgstr ""
5252 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
5253 "(64)."
5254
5255 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5256 msgid ""
5257 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5258 "bytes)."
5259 msgstr ""
5260 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
5261 "bajtů)."
5262
5263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
5264 msgid "Specify the secret encryption key here."
5265 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
5266
5267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
5268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5269 msgid "Start"
5270 msgstr "Start"
5271
5272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
5273 msgid "Start priority"
5274 msgstr "Priorita spouštění"
5275
5276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
5277 msgid "Start refresh"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4203
5281 msgid "Starting configuration apply…"
5282 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
5283
5284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
5285 msgid "Starting wireless scan..."
5286 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
5287
5288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
5289 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
5290 msgid "Startup"
5291 msgstr "Po spuštění"
5292
5293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5294 msgid "Static IPv4 Routes"
5295 msgstr "Statické IPv4 trasy"
5296
5297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5298 msgid "Static IPv6 Routes"
5299 msgstr "Statické IPv6 trasy"
5300
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5302 msgid "Static Leases"
5303 msgstr "Statické zápůjčky"
5304
5305 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
5306 msgid "Static Routes"
5307 msgstr "Statické trasy"
5308
5309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5311 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5312 msgid "Static address"
5313 msgstr "Statická adresa"
5314
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5316 msgid ""
5317 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5318 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5319 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5320 msgstr ""
5321 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
5322 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
5323 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
5324
5325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
5326 msgid "Station inactivity limit"
5327 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
5328
5329 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
5331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
5332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5333 msgid "Status"
5334 msgstr "Stav"
5335
5336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
5337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
5338 msgid "Stop"
5339 msgstr "Zastavit"
5340
5341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
5342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
5343 msgid "Stop refresh"
5344 msgstr ""
5345
5346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5347 msgid "Strict order"
5348 msgstr "Striktní výběr"
5349
5350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5351 msgid "Strong"
5352 msgstr "Silné"
5353
5354 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
5356 msgid "Submit"
5357 msgstr "Odeslat"
5358
5359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5360 msgid "Suppress logging"
5361 msgstr "Potlačit logování"
5362
5363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5364 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5365 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů"
5366
5367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5368 msgid "Swap free"
5369 msgstr "Volná paměť Swap"
5370
5371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5372 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5373 msgid "Switch"
5374 msgstr "Switch"
5375
5376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5377 msgid "Switch %q"
5378 msgstr "Switch číslo %q"
5379
5380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5381 msgid ""
5382 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5383 msgstr ""
5384 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
5385
5386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5387 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5388 msgid "Switch VLAN"
5389 msgstr "Switch VLAN"
5390
5391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
5392 msgid "Switch protocol"
5393 msgstr "Směrovací protokol"
5394
5395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5397 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5398 msgid "Switch to CIDR list notation"
5399 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
5400
5401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2615
5402 msgid "Symbolic link"
5403 msgstr "Symbolický odkaz"
5404
5405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
5406 msgid "Sync with NTP-Server"
5407 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
5408
5409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
5410 msgid "Sync with browser"
5411 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
5412
5413 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5416 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5417 msgid "System"
5418 msgstr "Systém"
5419
5420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5421 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
5422 msgid "System Log"
5423 msgstr "Systémový log"
5424
5425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
5426 msgid "System Properties"
5427 msgstr "Vlastnosti systému"
5428
5429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
5430 msgid "System log buffer size"
5431 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
5432
5433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5434 msgid "TCP:"
5435 msgstr "TCP:"
5436
5437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5438 msgid "TFTP Settings"
5439 msgstr "Nastavení TFTP"
5440
5441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5442 msgid "TFTP server root"
5443 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
5444
5445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5447 msgid "TX"
5448 msgstr "TX"
5449
5450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5451 msgid "TX Rate"
5452 msgstr "Rychlost TX"
5453
5454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5457 msgid "Table"
5458 msgstr "Tabulka"
5459
5460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5464 msgid "Target"
5465 msgstr "Cíl"
5466
5467 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5468 msgid "Target network"
5469 msgstr "Cílová síť"
5470
5471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5472 msgid "Terminate"
5473 msgstr "Ukončit"
5474
5475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5476 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5477 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
5478
5479 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5480 msgid ""
5481 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5482 "username instead of the user ID!"
5483 msgstr ""
5484 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
5485 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
5486
5487 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5488 msgid ""
5489 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5490 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
5491
5492 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5493 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5494 msgid ""
5495 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5496 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí  <code>::</code>"
5497
5498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
5499 msgid ""
5500 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5501 "code> and <code>_</code>"
5502 msgstr ""
5503 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
5504 "<code>_</code>"
5505
5506 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5507 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5508 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
5509
5510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4079
5511 msgid ""
5512 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5513 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5514 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5515 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5516 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5517 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5518 "state."
5519 msgstr ""
5520 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
5521 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
5522 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
5523 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
5524 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
5525 "fungující konfigurace."
5526
5527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
5528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
5529 msgid ""
5530 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5531 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5532 msgstr ""
5533 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
5534 "<code>/dev/sda1</code>)"
5535
5536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
5537 msgid ""
5538 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5539 "properly."
5540 msgstr ""
5541 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
5542 "konfiguraci."
5543
5544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5545 msgid ""
5546 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5547 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5548 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5549 msgstr ""
5550 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
5551 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
5552 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
5553
5554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5555 msgid "The following rules are currently active on this system."
5556 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
5557
5558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5559 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5560 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
5561
5562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
5563 msgid "The given SSH public key has already been added."
5564 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
5565
5566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
5567 msgid ""
5568 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5569 "ECDSA keys."
5570 msgstr ""
5571 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
5572 "klíče."
5573
5574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
5575 msgid "The interface name is already used"
5576 msgstr "Název rozhraní je již používán"
5577
5578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
5579 msgid "The interface name is too long"
5580 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
5581
5582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5584 msgid ""
5585 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5586 "addresses."
5587 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
5588
5589 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5590 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5591 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5592 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
5593
5594 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5595 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5596 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
5597
5598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5599 msgid "The network name is already used"
5600 msgstr "Název sítě je již používán"
5601
5602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5603 msgid ""
5604 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5605 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5606 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5607 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5608 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5609 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5610 msgstr ""
5611 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
5612 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
5613 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
5614 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
5615 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
5616 "zbývající porty pro místní síť."
5617
5618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
5619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5620 msgid "The reboot command failed with code %d"
5621 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
5622
5623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
5624 msgid "The restore command failed with code %d"
5625 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
5626
5627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
5628 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5629 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
5630
5631 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5632 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5633 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
5634
5635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
5636 msgid ""
5637 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5638 "when finished."
5639 msgstr ""
5640 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
5641 "restartován."
5642
5643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
5644 #, fuzzy
5645 msgid ""
5646 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5647 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5648 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5649 "settings."
5650 msgstr ""
5651 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
5652 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
5653 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
5654 "mohli znovu připojit."
5655
5656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
5657 msgid ""
5658 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5659 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5660 msgstr ""
5661 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
5662 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
5663
5664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
5665 msgid "The system password has been successfully changed."
5666 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
5667
5668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
5669 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5670 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
5671
5672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
5673 msgid ""
5674 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5675 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5676 "\"Cancel\" to abort the operation."
5677 msgstr ""
5678 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
5679 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
5680 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
5681
5682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
5683 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5684 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
5685
5686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
5687 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5688 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
5689
5690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
5691 msgid ""
5692 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5693 "you choose the generic image format for your platform."
5694 msgstr ""
5695 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
5696 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
5697
5698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
5699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
5700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
5701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5702 msgid "There are no active leases"
5703 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
5704
5705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4218
5706 msgid "There are no changes to apply"
5707 msgstr "Žádné změny k provedení"
5708
5709 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
5710 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5711 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
5712 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
5713 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5714 msgid ""
5715 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5716 "protect the web interface and enable SSH."
5717 msgstr ""
5718 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
5719 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
5720
5721 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5722 msgid "This IPv4 address of the relay"
5723 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
5724
5725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
5726 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5727 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
5728
5729 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5730 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5731 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
5732
5733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
5734 #, fuzzy
5735 msgid ""
5736 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5737 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5738 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5739 msgstr ""
5740 "Tento soubor může obsahovat řádky jako  'server=/domain/1.2.3.4' or "
5741 "'server=1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title="
5742 "\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery."
5743
5744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
5745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5746 #, fuzzy
5747 msgid ""
5748 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5749 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5750 "configurations are automatically preserved."
5751 msgstr ""
5752 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
5753 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
5754 "další nastavení jsou automaticky zachována."
5755
5756 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5757 msgid ""
5758 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5759 "password if no update key has been configured"
5760 msgstr ""
5761 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
5762 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
5763
5764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
5765 msgid ""
5766 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5767 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5768 msgstr ""
5769 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
5770 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
5771
5772 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5773 msgid ""
5774 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5775 "ends with <code>...:2/64</code>"
5776 msgstr ""
5777 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
5778 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
5779
5780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
5781 msgid ""
5782 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5783 "abbr> in the local network"
5784 msgstr ""
5785 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5786 "abbr> v mistní síti"
5787
5788 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5789 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5790 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
5791
5792 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5793 #, fuzzy
5794 msgid ""
5795 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5796 msgstr ""
5797 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
5798 "propojení pro použití klienty"
5799
5800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
5801 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5802 msgstr ""
5803 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
5804 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
5805
5806 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5807 msgid ""
5808 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5809 msgstr ""
5810 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
5811
5812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
5813 msgid ""
5814 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5815 "their status."
5816 msgstr ""
5817 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
5818 "jejich stavy."
5819
5820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
5821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
5822 msgid ""
5823 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5824 msgstr ""
5825
5826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
5827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
5828 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5829 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5830 msgid "This section contains no values yet"
5831 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
5832
5833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
5834 msgid "Time Synchronization"
5835 msgstr "Synchronizace času"
5836
5837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
5838 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5839 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
5840
5841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
5842 msgid "Timezone"
5843 msgstr "Časové pásmo"
5844
5845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2663
5846 msgid "To login…"
5847 msgstr "Přihlásit se…"
5848
5849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5850 msgid ""
5851 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5852 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5853 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5854 msgstr ""
5855 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
5856 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
5857 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
5858
5859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
5860 msgid "Tone"
5861 msgstr "Tón"
5862
5863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
5864 msgid "Total Available"
5865 msgstr "Dostupná celkem"
5866
5867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
5868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
5869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
5870 msgid "Traceroute"
5871 msgstr "Traceroute"
5872
5873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5875 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
5876 msgid "Traffic"
5877 msgstr "Provoz"
5878
5879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
5880 msgid "Transfer"
5881 msgstr "Přenos"
5882
5883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5884 msgid "Transmit"
5885 msgstr "Přenos"
5886
5887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
5888 msgid "Trigger"
5889 msgstr "Spouštění"
5890
5891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
5892 msgid "Trigger Mode"
5893 msgstr "Trigger mód"
5894
5895 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5896 msgid "Tunnel ID"
5897 msgstr "ID tunelu"
5898
5899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
5900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5901 msgid "Tunnel Interface"
5902 msgstr "Rozhraní tunelu"
5903
5904 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5905 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5906 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5907 msgid "Tunnel Link"
5908 msgstr "Tunelové spojení"
5909
5910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
5911 msgid "Tx-Power"
5912 msgstr "Tx-Power"
5913
5914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
5916 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5917 msgid "Type"
5918 msgstr "Typ"
5919
5920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
5921 msgid "UDP:"
5922 msgstr "UDP:"
5923
5924 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5925 msgid "UMTS only"
5926 msgstr "Pouze UMTS"
5927
5928 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5929 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5930 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5931 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5932
5933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
5934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
5935 msgid "UUID"
5936 msgstr "UUID"
5937
5938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5941 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5942 msgid "Unable to determine device name"
5943 msgstr "Nelze určit název zařízení"
5944
5945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5947 msgid "Unable to determine external IP address"
5948 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
5949
5950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
5951 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5952 msgid "Unable to determine upstream interface"
5953 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
5954
5955 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5956 msgid "Unable to dispatch"
5957 msgstr "Nelze odeslat"
5958
5959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
5960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
5961 msgid "Unable to load log data:"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5965 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5966 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5967 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5968 msgid "Unable to obtain client ID"
5969 msgstr "Nelze získat ID klienta"
5970
5971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
5972 msgid "Unable to obtain mount information"
5973 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
5974
5975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
5976 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5980 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5984 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5985 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5986 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
5987
5988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
5989 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5990 msgid "Unable to resolve peer host name"
5991 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
5992
5993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
5994 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
5998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
5999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6000 msgid "Unable to save contents: %s"
6001 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
6002
6003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6004 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6005 msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
6006
6007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6008 msgid "Unexpected reply data format"
6009 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
6010
6011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
6012 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6013 msgid "Unknown"
6014 msgstr "Neznámé"
6015
6016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
6017 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6018 msgid "Unknown error (%s)"
6019 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
6020
6021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6022 msgid "Unknown error code"
6023 msgstr "Neznámý chybový kód"
6024
6025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
6026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6027 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6028 msgid "Unmanaged"
6029 msgstr "Nespravovaný"
6030
6031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6033 msgid "Unmount"
6034 msgstr "Odpojit"
6035
6036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6038 msgid "Unnamed key"
6039 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
6040
6041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3923
6042 msgid "Unsaved Changes"
6043 msgstr "Neuložené změny"
6044
6045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6046 msgid "Unspecified error"
6047 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
6048
6049 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6050 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6051 msgid "Unsupported MAP type"
6052 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
6053
6054 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6055 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6056 msgid "Unsupported modem"
6057 msgstr "Nepodporovaný modem"
6058
6059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6060 msgid "Unsupported protocol type."
6061 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
6062
6063 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6064 msgid "Up"
6065 msgstr "Nahoru"
6066
6067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3810
6068 msgid "Upload"
6069 msgstr "Nahrát"
6070
6071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
6072 msgid ""
6073 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6074 msgstr ""
6075 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
6076 "firmware."
6077
6078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6081 msgid "Upload archive..."
6082 msgstr "Nahrát archiv..."
6083
6084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
6085 msgid "Upload file"
6086 msgstr "Nahrát soubor"
6087
6088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2747
6089 msgid "Upload file…"
6090 msgstr "Nahrát soubor…"
6091
6092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
6093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3798
6094 msgid "Upload request failed: %s"
6095 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
6096
6097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3717
6098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3771
6099 msgid "Uploading file…"
6100 msgstr "Nahrávání souboru…"
6101
6102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6103 msgid ""
6104 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6105 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6106 "restarted to apply the updated configuration."
6107 msgstr ""
6108 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
6109 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
6110 "provedení daných změn."
6111
6112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6114 msgid "Uptime"
6115 msgstr "Doba běhu"
6116
6117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6118 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6119 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
6120
6121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6122 msgid "Use DHCP advertised servers"
6123 msgstr "Používat inzerované DHCP servery"
6124
6125 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6126 msgid "Use DHCP gateway"
6127 msgstr "Použít DHCP bránu"
6128
6129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6130 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6131 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6132 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6133 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6137 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6138 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6139 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6140 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
6141
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
6143 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6144 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
6145
6146 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6147 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6148 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6149 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6150 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6151 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6152 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6153 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
6154
6155 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6156 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6157 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6158 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6159 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6160 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
6161
6162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
6163 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6164 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
6165
6166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6167 msgid "Use as root filesystem (/)"
6168 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
6169
6170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6171 msgid "Use broadcast flag"
6172 msgstr "Použít příznak broadcastu"
6173
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
6175 msgid "Use builtin IPv6-management"
6176 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
6177
6178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6180 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6181 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6182 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6183 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6184 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6185 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6186 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6188 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6189 msgid "Use custom DNS servers"
6190 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
6191
6192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6193 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6194 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6195 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6196 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6197 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6198 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6199 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6200 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6201 msgid "Use default gateway"
6202 msgstr "Použít výchozí bránu"
6203
6204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6206 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6207 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6208 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6209 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6210 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6211 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6212 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6213 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6214 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6215 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6217 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6220 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6221 msgid "Use gateway metric"
6222 msgstr "Použít metriku brány"
6223
6224 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6225 msgid "Use routing table"
6226 msgstr "Použít směrovací tabulku"
6227
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6229 msgid "Use system certificates"
6230 msgstr ""
6231
6232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6233 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6234 msgstr ""
6235
6236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6237 msgid ""
6238 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6239 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6240 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6241 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6242 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6243 msgstr ""
6244 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
6245 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
6246 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
6247 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
6248 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
6249 "infinite (nekonečná)."
6250
6251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6253 msgid "Used"
6254 msgstr "Použit"
6255
6256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
6257 msgid "Used Key Slot"
6258 msgstr "Použitý slot klíče"
6259
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
6261 msgid ""
6262 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6263 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6264 msgstr ""
6265 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
6266 "případě WPA(2)-PSK."
6267
6268 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6269 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6270 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
6271
6272 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6273 msgid "User key (PEM encoded)"
6274 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
6275
6276 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6277 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6278 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6279 msgid "Username"
6280 msgstr "Uživatelské jméno"
6281
6282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
6283 msgid "VC-Mux"
6284 msgstr "VC-Mux"
6285
6286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
6287 msgid "VDSL"
6288 msgstr "VDSL"
6289
6290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6291 msgid "VLANs on %q"
6292 msgstr "VLANy na %q"
6293
6294 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6295 msgid "VPN"
6296 msgstr "VPN"
6297
6298 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6299 msgid "VPN Local address"
6300 msgstr "Lokální VPN adresa"
6301
6302 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6303 msgid "VPN Local port"
6304 msgstr "Lokální VPN port"
6305
6306 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6308 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6309 msgid "VPN Server"
6310 msgstr "VPN server"
6311
6312 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6313 msgid "VPN Server port"
6314 msgstr "Serverový VPN port"
6315
6316 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6317 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6318 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
6319
6320 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6321 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6322 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6323 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
6324
6325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6327 msgid ""
6328 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6329 "the \"ca-bundle\" package"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6333 msgid "Vendor"
6334 msgstr "Výrobce"
6335
6336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6337 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6338 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
6339
6340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
6341 msgid "Verifying the uploaded image file."
6342 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
6343
6344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
6345 msgid "Virtual dynamic interface"
6346 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
6347
6348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
6349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
6350 msgid "WDS"
6351 msgstr "WDS"
6352
6353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6354 msgid "WEP Open System"
6355 msgstr "WEP Open System"
6356
6357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6358 msgid "WEP Shared Key"
6359 msgstr "Sdílený klíč WEP"
6360
6361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6362 msgid "WEP passphrase"
6363 msgstr "WEP heslo"
6364
6365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
6366 msgid "WMM Mode"
6367 msgstr "Režim WMM"
6368
6369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6370 msgid "WPA passphrase"
6371 msgstr "WPA heslo"
6372
6373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
6374 msgid ""
6375 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6376 "and ad-hoc mode) to be installed."
6377 msgstr ""
6378 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
6379 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
6380
6381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6382 msgid "Waiting for device..."
6383 msgstr "Čekání na zařízení…"
6384
6385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
6386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
6387 msgid "Warning"
6388 msgstr "Varování"
6389
6390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6391 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6392 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
6393
6394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6395 msgid "Weak"
6396 msgstr "Slabé"
6397
6398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
6399 msgid ""
6400 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6401 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6402 "key options."
6403 msgstr ""
6404 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
6405 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
6406 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
6407
6408 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
6410 msgid "Width"
6411 msgstr "Šířka"
6412
6413 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6414 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6415 msgid "WireGuard VPN"
6416 msgstr "WireGuard VPN"
6417
6418 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
6419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
6420 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
6421 msgid "Wireless"
6422 msgstr "Bezdrátová síť"
6423
6424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
6425 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6426 msgid "Wireless Adapter"
6427 msgstr "Bezdrátový adaptér"
6428
6429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
6430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
6431 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6432 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6433 msgid "Wireless Network"
6434 msgstr "Bezdrátová síť"
6435
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6437 msgid "Wireless Overview"
6438 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
6439
6440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
6441 msgid "Wireless Security"
6442 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
6443
6444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
6445 msgid "Wireless configuration migration"
6446 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
6447
6448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6451 msgid "Wireless is disabled"
6452 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6453
6454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6457 msgid "Wireless is not associated"
6458 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
6459
6460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6461 msgid "Wireless network is disabled"
6462 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
6463
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6465 msgid "Wireless network is enabled"
6466 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
6467
6468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6469 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6470 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
6471
6472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
6473 msgid "Write system log to file"
6474 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
6475
6476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
6477 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6478 msgid "Yes"
6479 msgstr "Ano"
6480
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
6482 msgid ""
6483 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6484 "Do you really want to shut down the interface?"
6485 msgstr ""
6486 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
6487 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
6488
6489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
6490 msgid ""
6491 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6492 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6493 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6494 msgstr ""
6495 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
6496 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
6497 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
6498
6499 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6500 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6501 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6502 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6503 msgid ""
6504 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6505 msgstr ""
6506 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
6507
6508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
6509 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6510 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
6511
6512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
6513 msgid "ZRam Compression Streams"
6514 msgstr "Kompresní toky ZRam"
6515
6516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
6517 msgid "ZRam Settings"
6518 msgstr "Nastavení ZRam"
6519
6520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
6521 msgid "ZRam Size"
6522 msgstr "Velikost ZRam"
6523
6524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6525 msgid "any"
6526 msgstr "libovolný"
6527
6528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
6529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
6530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
6531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
6532 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6533 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6534 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6535 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6536 msgid "auto"
6537 msgstr "auto"
6538
6539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6540 msgid "automatic"
6541 msgstr "automaticky"
6542
6543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6544 msgid "baseT"
6545 msgstr "baseT"
6546
6547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
6548 msgid "bridged"
6549 msgstr "přemostěný"
6550
6551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
6552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
6553 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6554 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6555 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6556 msgid "create"
6557 msgstr "vytvořit"
6558
6559 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6560 msgid "create:"
6561 msgstr "vytvořit:"
6562
6563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
6564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
6567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
6569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
6571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
6575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
6576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
6577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
6578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
6579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
6582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
6585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
6586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
6587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
6588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
6589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
6592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
6593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
6594 msgid "dBm"
6595 msgstr "dBm"
6596
6597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
6598 msgid "disable"
6599 msgstr "zakázat"
6600
6601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
6603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
6604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
6605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
6606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6607 msgid "disabled"
6608 msgstr "zakázáno"
6609
6610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
6611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
6612 msgid "driver default"
6613 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
6614
6615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
6616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
6617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
6618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
6619 msgid "expired"
6620 msgstr "expirovaná"
6621
6622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6623 msgid ""
6624 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6625 "abbr>-leases will be stored"
6626 msgstr ""
6627 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
6628 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
6629
6630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
6632 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6633 msgid "forward"
6634 msgstr ""
6635
6636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6637 msgid "full-duplex"
6638 msgstr "plný-duplex"
6639
6640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6641 msgid "half-duplex"
6642 msgstr "poloviční-duplex"
6643
6644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
6645 msgid "hexadecimal encoded value"
6646 msgstr "hexadecimální hodnota"
6647
6648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
6649 msgid "hidden"
6650 msgstr "skrytý"
6651
6652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
6655 msgid "hybrid mode"
6656 msgstr "hybridní režim"
6657
6658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6659 msgid "if target is a network"
6660 msgstr "pokud cílem je síť"
6661
6662 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6663 msgid "ignore"
6664 msgstr "ignorovat"
6665
6666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
6668 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6669 msgid "input"
6670 msgstr "vstup"
6671
6672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
6673 msgid "key between 8 and 63 characters"
6674 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
6675
6676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
6677 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6678 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
6679
6680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
6681 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6682 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
6683
6684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
6685 msgid "medium security"
6686 msgstr "střední zabezpečení"
6687
6688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
6689 msgid "minutes"
6690 msgstr "minuty/minut"
6691
6692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6693 msgid "no"
6694 msgstr "ne"
6695
6696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
6697 msgid "no link"
6698 msgstr "žádné spojení"
6699
6700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6701 msgid "non-empty value"
6702 msgstr "neprázdná hodnota"
6703
6704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
6705 msgid "none"
6706 msgstr "žádný"
6707
6708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
6709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
6710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
6711 msgid "not present"
6712 msgstr "není k dispozici"
6713
6714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
6716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
6717 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6718 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6719 msgid "off"
6720 msgstr "vypnuto"
6721
6722 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6723 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6724 msgid "on"
6725 msgstr "zapnuto"
6726
6727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
6728 msgid "open network"
6729 msgstr "otevřená síť"
6730
6731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6732 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6733 msgid "output"
6734 msgstr "výstup"
6735
6736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6737 msgid "positive decimal value"
6738 msgstr "kladná desítková hodnota"
6739
6740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6741 msgid "positive integer value"
6742 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
6743
6744 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6745 msgid "random"
6746 msgstr "náhodný"
6747
6748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
6751 msgid "relay mode"
6752 msgstr "reléový režim"
6753
6754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
6755 msgid "routed"
6756 msgstr "směrované"
6757
6758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6760 msgid "sec"
6761 msgstr "sekund"
6762
6763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6765 msgid "server mode"
6766 msgstr "serverový řežim"
6767
6768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
6769 msgid "stateful-only"
6770 msgstr "pouze stavový"
6771
6772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
6773 msgid "stateless"
6774 msgstr "bezstavový"
6775
6776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
6777 msgid "stateless + stateful"
6778 msgstr "bezstavový + stavový"
6779
6780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
6781 msgid "strong security"
6782 msgstr "silné zabezpečení"
6783
6784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
6785 msgid "tagged"
6786 msgstr "označený"
6787
6788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6789 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6790 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
6791
6792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
6793 msgid "unique value"
6794 msgstr "jedinečná hodnota"
6795
6796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
6797 msgid "unknown"
6798 msgstr "neznámý"
6799
6800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
6801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
6802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
6803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
6804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
6805 msgid "unlimited"
6806 msgstr "neomezený"
6807
6808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
6809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
6811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
6812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
6813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
6814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
6815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
6816 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6817 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6818 msgid "unspecified"
6819 msgstr "nespecifikovaný"
6820
6821 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6822 msgid "unspecified -or- create:"
6823 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
6824
6825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
6826 msgid "untagged"
6827 msgstr "neoznačený"
6828
6829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
6832 msgid "valid IP address"
6833 msgstr "platná IP adresa"
6834
6835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6836 msgid "valid IP address or prefix"
6837 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
6838
6839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
6840 msgid "valid IPv4 CIDR"
6841 msgstr "platný IPv4 CIDR"
6842
6843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
6845 msgid "valid IPv4 address"
6846 msgstr "platná IPv4 adresa"
6847
6848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6849 msgid "valid IPv4 address or network"
6850 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
6851
6852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
6853 msgid "valid IPv4 address:port"
6854 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
6855
6856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
6857 msgid "valid IPv4 network"
6858 msgstr "platná IPv4 síť"
6859
6860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
6861 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6862 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
6863
6864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6865 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6866 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
6867
6868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
6869 msgid "valid IPv6 CIDR"
6870 msgstr "platný IPv6 CIDR"
6871
6872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
6874 msgid "valid IPv6 address"
6875 msgstr "platná IPv6 adresa"
6876
6877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6878 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6879 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
6880
6881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
6882 msgid "valid IPv6 host id"
6883 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
6884
6885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
6886 msgid "valid IPv6 network"
6887 msgstr "platná IPv6 síť"
6888
6889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
6890 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6891 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
6892
6893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
6894 msgid "valid MAC address"
6895 msgstr "platná MAC adresa"
6896
6897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
6898 msgid "valid UCI identifier"
6899 msgstr "platný UCI identifikátor"
6900
6901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
6902 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6903 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
6904
6905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
6906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
6907 msgid "valid address:port"
6908 msgstr "platná adresa:port"
6909
6910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
6911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
6912 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6913 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
6914
6915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
6916 msgid "valid decimal value"
6917 msgstr "platná desítková hodnota"
6918
6919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
6920 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6921 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
6922
6923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
6924 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6925 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
6926
6927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
6928 msgid "valid host:port"
6929 msgstr "platný hostitel:port"
6930
6931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
6932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
6933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
6935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
6936 msgid "valid hostname"
6937 msgstr "platný název hostitele"
6938
6939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
6940 msgid "valid hostname or IP address"
6941 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
6942
6943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
6944 msgid "valid integer value"
6945 msgstr "platná celočíselná hodnota"
6946
6947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
6948 msgid "valid network in address/netmask notation"
6949 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
6950
6951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
6952 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6953 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6954
6955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
6956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
6957 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6958 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
6959
6960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
6961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
6962 msgid "valid port value"
6963 msgstr "platná hodnota portu"
6964
6965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
6966 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6967 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
6968
6969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
6970 msgid "value between %d and %d characters"
6971 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
6972
6973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
6974 msgid "value between %f and %f"
6975 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
6976
6977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
6978 msgid "value greater or equal to %f"
6979 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
6980
6981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
6982 msgid "value smaller or equal to %f"
6983 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
6984
6985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
6986 msgid "value with %d characters"
6987 msgstr "hodnota s %d znaky"
6988
6989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
6990 msgid "value with at least %d characters"
6991 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
6992
6993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
6994 msgid "value with at most %d characters"
6995 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
6996
6997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
6998 msgid "weak security"
6999 msgstr "slabé zabezpečení"
7000
7001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7002 msgid "yes"
7003 msgstr "ano"
7004
7005 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7006 msgid "« Back"
7007 msgstr "« Zpět"
7008
7009 #~ msgid "Enable/Disable"
7010 #~ msgstr "Povolit/Zakázat"
7011
7012 #~ msgid "No signal"
7013 #~ msgstr "Žádný signál"
7014
7015 #~ msgid "Free"
7016 #~ msgstr "Volné"
7017
7018 #~ msgid "Port %s"
7019 #~ msgstr "Port %s"
7020
7021 #, fuzzy
7022 #~ msgid "Switch Port Mask"
7023 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
7024
7025 #, fuzzy
7026 #~ msgid "Switch Speed Mask"
7027 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
7028
7029 #~ msgid "USB Device"
7030 #~ msgstr "USB zařízení"
7031
7032 #~ msgid "USB Ports"
7033 #~ msgstr "USB porty"
7034
7035 #~ msgid "Define a name for this network."
7036 #~ msgstr "Jméno sítě."
7037
7038 #~ msgid "Bad address specified!"
7039 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
7040
7041 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
7042 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
7043
7044 #~ msgid "Loading"
7045 #~ msgstr "Načítání"
7046
7047 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
7048 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
7049
7050 #~ msgid "Assign interfaces..."
7051 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
7052
7053 #~ msgid "MB/s"
7054 #~ msgstr "MB/s"
7055
7056 #~ msgid "Network without interfaces."
7057 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
7058
7059 #~ msgid "Realtime Connections"
7060 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
7061
7062 #~ msgid "Realtime Load"
7063 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
7064
7065 #~ msgid "Realtime Traffic"
7066 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
7067
7068 #~ msgid "Realtime Wireless"
7069 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
7070
7071 #~ msgid "There are no active leases."
7072 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
7073
7074 #~ msgid ""
7075 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7076 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
7077
7078 #~ msgid "dB"
7079 #~ msgstr "dB"
7080
7081 #~ msgid "kB/s"
7082 #~ msgstr "kB/s"
7083
7084 #~ msgid "kbit/s"
7085 #~ msgstr "kbit/s"
7086
7087 #~ msgid "Changes applied."
7088 #~ msgstr "Změny aplikovány."
7089
7090 #~ msgid "Keep settings"
7091 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
7092
7093 #~ msgid "Rebooting..."
7094 #~ msgstr "Rebootuji..."
7095
7096 #~ msgid ""
7097 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7098 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7099 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7100 #~ msgstr ""
7101 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
7102 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
7103 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
7104
7105 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7106 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
7107
7108 #~ msgid "(%s available)"
7109 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
7110
7111 #~ msgid "Check"
7112 #~ msgstr "Kontrola"
7113
7114 #~ msgid "Checksum"
7115 #~ msgstr "Kontrolní součet"
7116
7117 #~ msgid "Enable this mount"
7118 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
7119
7120 #~ msgid "Enable this swap"
7121 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
7122
7123 #~ msgid "Flash Firmware"
7124 #~ msgstr "Nahrát firmware"
7125
7126 #~ msgid "Flashing..."
7127 #~ msgstr "Nahrávám..."
7128
7129 #~ msgid "Mount Entry"
7130 #~ msgstr "Připojit vstup"
7131
7132 #~ msgid "Proceed"
7133 #~ msgstr "Pokračovat"
7134
7135 #~ msgid "Really reset all changes?"
7136 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
7137
7138 #~ msgid "Root"
7139 #~ msgstr "Root"
7140
7141 #~ msgid "Swap Entry"
7142 #~ msgstr "Vstupní bod"
7143
7144 #~ msgid ""
7145 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7146 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7147 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7148 #~ msgstr ""
7149 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
7150 #~ "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
7151 #~ "abbr></samp>)"
7152
7153 #~ msgid ""
7154 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7155 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7156 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7157 #~ msgstr ""
7158 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
7159 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
7160 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
7161
7162 #~ msgid "Verify"
7163 #~ msgstr "Ověřit"
7164
7165 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7166 #~ msgstr ""
7167 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
7168
7169 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7170 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
7171
7172 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7173 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
7174
7175 #~ msgid "Antenna 1"
7176 #~ msgstr "Anténa 1"
7177
7178 #~ msgid "Antenna 2"
7179 #~ msgstr "Anténa 2"
7180
7181 #~ msgid "Antenna Configuration"
7182 #~ msgstr "Konfigurace antén"
7183
7184 #~ msgid "Back to overview"
7185 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
7186
7187 #~ msgid "Back to scan results"
7188 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
7189
7190 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
7191 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
7192
7193 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
7194 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
7195
7196 #~ msgid "Common Configuration"
7197 #~ msgstr "Společná nastavení"
7198
7199 #~ msgid "Connect"
7200 #~ msgstr "Připojit"
7201
7202 #~ msgid "Connection Limit"
7203 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
7204
7205 #~ msgid "Cover the following interface"
7206 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
7207
7208 #~ msgid "Cover the following interfaces"
7209 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
7210
7211 #~ msgid "Create Interface"
7212 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
7213
7214 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
7215 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
7216
7217 #~ msgid "Diversity"
7218 #~ msgstr "Diverzita"
7219
7220 #~ msgid "Edit this interface"
7221 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
7222
7223 #~ msgid "Frame Bursting"
7224 #~ msgstr "Dávkování rámců"
7225
7226 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7227 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7228
7229 #~ msgid "Install package %q"
7230 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
7231
7232 #~ msgid "Interface Overview"
7233 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
7234
7235 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
7236 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
7237
7238 #~ msgid "Name of the new interface"
7239 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
7240
7241 #~ msgid "No network configured on this device"
7242 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
7243
7244 #~ msgid "No network name specified"
7245 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
7246
7247 #~ msgid ""
7248 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7249 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7250 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7251 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7252 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7253 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7254 #~ msgstr ""
7255 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
7256 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
7257 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title="
7258 #~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</"
7259 #~ "samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
7260
7261 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
7262 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
7263
7264 #~ msgid "Protocol of the new interface"
7265 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
7266
7267 #~ msgid "Protocol support is not installed"
7268 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
7269
7270 #~ msgid ""
7271 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
7272 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
7273 #~ msgstr ""
7274 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7275 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7276 #~ "této sítě."
7277
7278 #~ msgid "Receiver Antenna"
7279 #~ msgstr "Přijímací anténa"
7280
7281 #~ msgid "Repeat scan"
7282 #~ msgstr "Opakovat skenování"
7283
7284 #~ msgid "Replace entry"
7285 #~ msgstr "Nahradit vstup"
7286
7287 #~ msgid "Separate Clients"
7288 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
7289
7290 #~ msgid "Slot time"
7291 #~ msgstr "Time sloty"
7292
7293 #, fuzzy
7294 #~ msgid ""
7295 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
7296 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
7297 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
7298 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
7299 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
7300 #~ msgstr ""
7301 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
7302 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
7303 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
7304 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
7305 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
7306
7307 #~ msgid ""
7308 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7309 #~ "this component for working wireless configuration!"
7310 #~ msgstr ""
7311 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
7312 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
7313
7314 #~ msgid "The given network name is not unique"
7315 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
7316
7317 #, fuzzy
7318 #~ msgid ""
7319 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7320 #~ "will be replaced if you proceed."
7321 #~ msgstr ""
7322 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
7323 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
7324
7325 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7326 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
7327
7328 #~ msgid ""
7329 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7330 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7331 #~ msgstr ""
7332 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
7333 #~ "\"Fyzické nastavení\""
7334
7335 #~ msgid "Transmission Rate"
7336 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
7337
7338 #~ msgid "Transmit Power"
7339 #~ msgstr "Vysílací výkon"
7340
7341 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7342 #~ msgstr "Anténa vysílače"
7343
7344 #~ msgid "Uploaded File"
7345 #~ msgstr "Nahrát soubor"
7346
7347 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7348 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
7349
7350 #~ msgid "Back"
7351 #~ msgstr "Zpět"
7352
7353 #~ msgid "Netmask"
7354 #~ msgstr "Síťová maska"
7355
7356 #, fuzzy
7357 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7358 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
7359
7360 #~ msgid "Synchronizing..."
7361 #~ msgstr "Synchronizuji..."
7362
7363 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7364 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
7365
7366 #~ msgid "Theme"
7367 #~ msgstr "Vzhled"
7368
7369 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7370 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
7371
7372 #~ msgid "There are no pending changes!"
7373 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
7374
7375 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7376 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
7377
7378 #~ msgid "kB"
7379 #~ msgstr "kB"
7380
7381 #~ msgid ""
7382 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7383 #~ "authentication."
7384 #~ msgstr ""
7385 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
7386
7387 #~ msgid "Password successfully changed!"
7388 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
7389
7390 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7391 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
7392
7393 #~ msgid "Available packages"
7394 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
7395
7396 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7397 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
7398
7399 #~ msgid "Download and install package"
7400 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
7401
7402 #~ msgid "Filter"
7403 #~ msgstr "Filtr"
7404
7405 #~ msgid "Find package"
7406 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
7407
7408 #~ msgid "Free space"
7409 #~ msgstr "Volné místo"
7410
7411 #~ msgid "Install"
7412 #~ msgstr "Instalovat"
7413
7414 #~ msgid "Installed packages"
7415 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
7416
7417 #~ msgid "No package lists available"
7418 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
7419
7420 #~ msgid "OK"
7421 #~ msgstr "OK"
7422
7423 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7424 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
7425
7426 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7427 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
7428
7429 #~ msgid "Package name"
7430 #~ msgstr "Název balíčku"
7431
7432 #~ msgid "Software"
7433 #~ msgstr "Software"
7434
7435 #~ msgid "Update lists"
7436 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
7437
7438 #~ msgid "Version"
7439 #~ msgstr "Verze"
7440
7441 #~ msgid "Disable DNS setup"
7442 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
7443
7444 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7445 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
7446
7447 #~ msgid "Lease validity time"
7448 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
7449
7450 #~ msgid "Multicast address"
7451 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
7452
7453 #~ msgid "Protocol family"
7454 #~ msgstr "Rodina protokolů"
7455
7456 #~ msgid "No chains in this table"
7457 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
7458
7459 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7460 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
7461
7462 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7463 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
7464
7465 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7466 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7467
7468 #~ msgid "Activate this network"
7469 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
7470
7471 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7472 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
7473
7474 #~ msgid "Interface reconnected"
7475 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
7476
7477 #~ msgid "Interface shut down"
7478 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
7479
7480 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7481 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7482
7483 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7484 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7485
7486 #~ msgid ""
7487 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7488 #~ "you are connected via this interface."
7489 #~ msgstr ""
7490 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
7491 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7492 #~ "tohoto rozhraní."
7493
7494 #~ msgid "Reconnecting interface"
7495 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
7496
7497 #~ msgid "Shutdown this network"
7498 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
7499
7500 #~ msgid "Wireless restarted"
7501 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
7502
7503 #~ msgid "Wireless shut down"
7504 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
7505
7506 #~ msgid "DHCP Leases"
7507 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
7508
7509 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7510 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
7511
7512 #~ msgid ""
7513 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7514 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7515 #~ msgstr ""
7516 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7517 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7518 #~ "tohoto rozhraní."
7519
7520 #, fuzzy
7521 #~ msgid ""
7522 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7523 #~ "connected via this interface."
7524 #~ msgstr ""
7525 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
7526 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7527 #~ "tohoto rozhraní."
7528
7529 #~ msgid "Sort"
7530 #~ msgstr "Seřadit"
7531
7532 #~ msgid "help"
7533 #~ msgstr "pomoc"
7534
7535 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7536 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
7537
7538 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7539 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
7540
7541 #~ msgid "Apply"
7542 #~ msgstr "Použít"
7543
7544 #~ msgid "Applying changes"
7545 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
7546
7547 #~ msgid "Configuration applied."
7548 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
7549
7550 #~ msgid "Save &#38; Apply"
7551 #~ msgstr "Uložit &#38; použít"
7552
7553 #~ msgid "The following changes have been committed"
7554 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
7555
7556 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
7557 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
7558
7559 #~ msgid "Action"
7560 #~ msgstr "Akce"
7561
7562 #~ msgid "Buttons"
7563 #~ msgstr "Tlačítka"
7564
7565 #~ msgid "Handler"
7566 #~ msgstr "Handler"
7567
7568 #~ msgid "Maximum hold time"
7569 #~ msgstr "Maximální doba držení"
7570
7571 #~ msgid "Minimum hold time"
7572 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
7573
7574 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
7575 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
7576
7577 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
7578 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
7579
7580 #~ msgid "Leasetime"
7581 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
7582
7583 #~ msgid "AR Support"
7584 #~ msgstr "Podpora AR"
7585
7586 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
7587 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
7588
7589 #~ msgid "Background Scan"
7590 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
7591
7592 #~ msgid "Compression"
7593 #~ msgstr "Komprese"
7594
7595 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
7596 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
7597
7598 #~ msgid "Do not send probe responses"
7599 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
7600
7601 #~ msgid "Fast Frames"
7602 #~ msgstr "Rychlé rámce"
7603
7604 #~ msgid "Maximum Rate"
7605 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
7606
7607 #~ msgid "Minimum Rate"
7608 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
7609
7610 #~ msgid "Multicast Rate"
7611 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
7612
7613 #~ msgid "Outdoor Channels"
7614 #~ msgstr "Venkovní kanály"
7615
7616 #~ msgid "Regulatory Domain"
7617 #~ msgstr "Doména regulátora"
7618
7619 #~ msgid "Separate WDS"
7620 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
7621
7622 #~ msgid "Static WDS"
7623 #~ msgstr "Statický WDS"
7624
7625 #~ msgid "Turbo Mode"
7626 #~ msgstr "Turbo mód"
7627
7628 #~ msgid "XR Support"
7629 #~ msgstr "Podpora XR"
7630
7631 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
7632 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
7633
7634 #~ msgid "Join Network: Settings"
7635 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
7636
7637 #~ msgid "CPU"
7638 #~ msgstr "CPU"
7639
7640 #~ msgid "Port %d"
7641 #~ msgstr "Port %d"
7642
7643 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
7644 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
7645
7646 #~ msgid "VLAN Interface"
7647 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"