3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-03-11 23:48+0000\n"
5 "Last-Translator: Koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
19 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
23 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3639
24 msgid "%d invalid field(s)"
25 msgstr "%d neplatných kolonek"
27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
28 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
29 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
36 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
37 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
43 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
44 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- Doplňující pole --"
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:726
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:964
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1933
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
66 msgid "-- Please choose --"
67 msgstr "-- Vyberte --"
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:965
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1934
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
74 msgstr "-- vlastní --"
76 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
77 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
78 msgid "-- match by label --"
79 msgstr "-- párovat dle názvu --"
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr "-- párovat dle UUID --"
86 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
87 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
89 msgid "-- please select --"
90 msgstr "-- vyberte --"
92 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
93 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
94 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
96 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
97 msgid "1 Minute Load:"
98 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
101 msgid "15 Minute Load:"
102 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
105 msgid "4-character hexadecimal ID"
106 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
108 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
110 msgid "464XLAT (CLAT)"
111 msgstr "464XLAT (CLAT)"
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
114 msgid "5 Minute Load:"
115 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
118 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
119 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
122 msgid "802.11r Fast Transition"
123 msgstr "802.11r Fast Transition"
125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
126 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
127 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
130 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
131 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
134 msgid "802.11w Management Frame Protection"
135 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
138 msgid "802.11w maximum timeout"
139 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
142 msgid "802.11w retry timeout"
143 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
146 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
147 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
151 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
155 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
159 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
160 "order of the resolvfile"
162 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
163 "pořadí v souboru resolv.conf"
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
166 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
167 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
170 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
171 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-adresa"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
175 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-brána"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
180 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
184 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
187 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-adresa nebo aíť (CIDR)"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
190 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
191 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-brána"
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
194 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
196 "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
200 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
201 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
204 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
205 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
208 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
209 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-adresa"
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
212 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
213 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
218 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
220 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
226 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
228 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
229 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
232 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
233 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
237 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
238 "was empty before editing."
240 "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
241 "službu cron restartovat ručně."
243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2676
244 msgid "A directory with the same name already exists."
245 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2655
248 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
250 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
253 msgid "A43C + J43 + A43"
254 msgstr "A43C + J43 + A43"
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
257 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
258 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
268 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
269 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
270 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
271 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
279 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
280 msgid "ARP retry threshold"
281 msgstr "ARP limit opakování"
283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
284 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
285 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
292 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
293 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
294 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
298 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
299 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
303 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
304 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
305 "to dial into the provider network."
307 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
308 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
309 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
312 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
313 msgid "ATM device number"
314 msgstr "číslo ATM zařízení"
316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
317 msgid "ATU-C System Vendor ID"
320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
323 msgid "Absent Interface"
324 msgstr "Rozhraní chybí"
326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
327 msgid "Access Concentrator"
328 msgstr "Přístupový koncentrátor"
330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
333 msgstr "Přístupový bod"
335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
340 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
342 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
346 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
348 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
352 msgid "Active Connections"
353 msgstr "Aktivní spojení"
355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
357 msgid "Active DHCP Leases"
358 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
362 msgid "Active DHCPv6 Leases"
363 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
367 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
387 msgid "Add ATM Bridge"
388 msgstr "Přidat ATM most"
390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
391 msgid "Add IPv4 address…"
392 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
395 msgid "Add IPv6 address…"
396 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
399 msgid "Add LED action"
400 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
404 msgstr "Přidat síť VLAN"
406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
408 msgstr "Přidat instanci"
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
417 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
418 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
422 msgid "Add new interface..."
423 msgstr "Přidat rozhraní..."
425 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
427 msgstr "Přidat protistranu"
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
430 msgid "Additional Hosts files"
431 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
434 msgid "Additional servers file"
435 msgstr "Soubor s dalšími servery"
437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
450 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
451 msgid "Address to access local relay bridge"
452 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
454 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
455 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
456 msgid "Administration"
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
467 msgid "Advanced Settings"
468 msgstr "Pokročilá nastavení"
470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
471 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
472 msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
479 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
481 msgid "Alias Interface"
482 msgstr "Alternativní název rozhraní"
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
485 msgid "Alias of \"%s\""
486 msgstr "Alternativní název „%s“"
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
490 msgstr "Všechny servery"
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
494 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
496 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy"
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
499 msgid "Allocate IP sequentially"
500 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
503 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
504 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
507 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
509 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
510 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
513 msgid "Allow all except listed"
514 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
516 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
517 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
521 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
522 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
525 msgid "Allow listed only"
526 msgstr "Povolit pouze uvedené"
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
529 msgid "Allow localhost"
530 msgstr "Povolit localhost"
532 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
533 msgid "Allow rebooting the device"
536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
537 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
539 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
543 msgid "Allow root logins with password"
544 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
546 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
547 msgid "Allow system feature probing"
550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
551 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
552 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
556 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
557 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
559 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
561 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
564 msgid "Always announce default router"
565 msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
568 msgid "Always off (kernel: none)"
571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
572 msgid "Always on (kernel: default-on)"
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
577 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
578 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
580 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
581 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
584 msgid "An error occurred while saving the form:"
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
593 msgid "Annex A + L + M (all)"
594 msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
597 msgid "Annex A G.992.1"
598 msgstr "Annex A G.992.1"
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
601 msgid "Annex A G.992.2"
602 msgstr "Annex A G.992.2"
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
605 msgid "Annex A G.992.3"
606 msgstr "Annex A G.992.3"
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
609 msgid "Annex A G.992.5"
610 msgstr "Annex A G.992.5"
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
613 msgid "Annex B (all)"
614 msgstr "Annex B (všechny)"
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
617 msgid "Annex B G.992.1"
618 msgstr "Annex B G.992.1"
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
621 msgid "Annex B G.992.3"
622 msgstr "Annex B G.992.3"
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
625 msgid "Annex B G.992.5"
626 msgstr "Annex B G.992.5"
628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
629 msgid "Annex J (all)"
630 msgstr "Annex J (všechno)"
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
633 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
634 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
637 msgid "Annex M (all)"
638 msgstr "Annex M (všechny)"
640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
641 msgid "Annex M G.992.3"
642 msgstr "Annex M G.992.3"
644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
645 msgid "Annex M G.992.5"
646 msgstr "Annex M G.992.5"
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
649 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
651 "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
655 msgid "Announced DNS domains"
656 msgstr "Oznámené DNS domény"
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
659 msgid "Announced DNS servers"
660 msgstr "Oznámené DNS servery"
662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
663 msgid "Anonymous Identity"
664 msgstr "Anonymní identita"
666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
667 msgid "Anonymous Mount"
668 msgstr "Anonymní připojení"
670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
671 msgid "Anonymous Swap"
672 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
679 msgstr "Libovolná zóna"
681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
682 msgid "Apply backup?"
683 msgstr "Aplikovat zálohu?"
685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4226
686 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
687 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4092
691 msgid "Apply unchecked"
692 msgstr "Použít nezkontrolované"
694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
695 msgid "Applying configuration changes… %ds"
696 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
700 msgstr "Architektura"
702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
703 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
705 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
707 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
710 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
713 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
715 "Přiřadit části prefixu pomocí šestnáctkového subprefixového ID k tomuto "
718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
720 msgid "Associated Stations"
721 msgstr "Připojení klienti"
723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
728 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
730 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
732 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
733 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
736 msgstr "Autorizační skupina"
738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
739 msgid "Authentication"
740 msgstr "Ověřování se"
742 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
743 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
744 msgid "Authentication Type"
745 msgstr "Typ ověřování se"
747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
748 msgid "Authoritative"
749 msgstr "Autoritativní"
751 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
752 msgid "Authorization Required"
753 msgstr "Vyžadováno ověření se"
755 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
756 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
757 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
758 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
760 msgstr "Automaticky obnovovat"
762 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
763 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
764 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
765 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
774 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
775 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
776 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
777 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
780 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
781 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
784 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
785 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
789 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
791 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
794 msgid "Automount Filesystem"
795 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
798 msgid "Automount Swap"
799 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
824 msgid "B43 + B43C + V43"
825 msgstr "B43 + B43C + V43"
827 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
828 msgid "BR / DMR / AFTR"
829 msgstr "BR / DMR / AFTR"
831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
838 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
839 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
840 msgid "Back to Overview"
841 msgstr "Zpět na přehled"
843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
844 msgid "Back to configuration"
845 msgstr "Zpět na nastavení"
847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
851 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:112
852 msgid "Backup / Flash Firmware"
853 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
856 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
857 msgid "Backup file list"
858 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
860 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
863 msgstr "Frekvenční pásmo"
865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
866 msgid "Beacon Interval"
867 msgstr "Interval majáku (beacon)"
869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
872 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
873 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
874 "defined backup patterns."
876 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
877 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
878 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
882 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
886 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
887 msgid "Bind interface"
890 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
891 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
898 msgstr "Přenosová rychlost"
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
901 msgid "Bogus NX Domain Override"
902 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
905 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
911 msgid "Bridge interfaces"
912 msgstr "Síťové mosty"
914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
915 msgid "Bridge unit number"
916 msgstr "Číslo síťového mostu"
918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
919 msgid "Bring up on boot"
920 msgstr "Zapnout po startu"
922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2766
923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3749
927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
929 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
931 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
932 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
934 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
937 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
938 msgid "CLAT configuration failed"
939 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
942 msgid "CPU usage (%)"
943 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
949 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
950 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
951 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
952 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
954 msgstr "Volání se nezdařilo"
956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2859
957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3758
958 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
959 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
969 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
974 msgid "Certificate constraint (Domain)"
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
978 msgid "Certificate constraint (SAN)"
981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
982 msgid "Certificate constraint (Subject)"
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
986 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
992 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
993 "`logread -f` during handshake for actual values"
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
999 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1000 "Subject CN (exact match)"
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
1004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
1006 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1007 "Subject CN (suffix match)"
1010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
1013 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1014 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3978
1027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
1028 msgid "Changes have been reverted."
1029 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1032 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1033 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1035 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
1040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1045 msgid "Check filesystems before mount"
1046 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
1049 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1051 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1055 msgid "Checking archive…"
1056 msgstr "Kontroluji archiv…"
1058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1060 msgid "Checking image…"
1061 msgstr "Kontroluji obraz…"
1063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
1064 msgid "Choose mtdblock"
1065 msgstr "Zvolte mtdblock"
1067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1070 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1071 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1072 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1075 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1076 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1077 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1082 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1083 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1085 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1086 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1092 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1093 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1094 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1098 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1099 "configuration files."
1101 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1105 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1106 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1108 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1109 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
1112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1118 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1119 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1120 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1127 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1129 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1131 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1132 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1134 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1135 "persist connection"
1137 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1138 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1141 msgid "Close list..."
1142 msgstr "Zavřít seznam…"
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
1147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1150 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1151 msgid "Collecting data..."
1152 msgstr "Shromažďování údajů…"
1154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1163 msgid "Command failed"
1164 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1172 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1173 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1174 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1175 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1177 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1178 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1179 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1180 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3978
1184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
1185 msgid "Configuration"
1188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4140
1189 msgid "Configuration changes applied."
1190 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4078
1193 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1194 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1196 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1197 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1198 msgid "Configuration failed"
1199 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1202 msgid "Confirm disconnect"
1203 msgstr "Potvrdit odpojení"
1205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1206 msgid "Confirmation"
1209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1215 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1216 msgid "Connection attempt failed"
1217 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1220 msgid "Connection lost"
1221 msgstr "Spojení ztraceno"
1223 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1230 msgid "Contents have been saved."
1231 msgstr "Obsah byl uložen."
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4114
1241 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1242 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1243 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1245 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1246 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1247 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1254 msgid "Country Code"
1257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1259 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1260 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1263 msgid "Create interface"
1264 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1268 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1269 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
1271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1276 msgid "Cron Log Level"
1277 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1280 msgid "Current power"
1281 msgstr "Stávající výkon"
1283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1285 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1286 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1287 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1288 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1289 msgid "Custom Interface"
1290 msgstr "Vlastní rozhraní"
1292 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1293 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1294 msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
1296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1298 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1299 "this, perform a factory-reset first."
1301 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
1302 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
1304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1305 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1310 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1311 "\">LED</abbr>s if possible."
1313 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1314 "pokud je to možné."
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1330 msgstr "DHCP server"
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1333 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1334 msgid "DHCP and DNS"
1337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1339 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1341 msgstr "DHCP klient"
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1344 msgid "DHCP-Options"
1347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1348 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1349 msgid "DHCPv6 client"
1350 msgstr "Klient DHCPv6"
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1354 msgstr "Režim DHCPv6"
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1357 msgid "DHCPv6-Service"
1358 msgstr "Služba DHCPv6"
1360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1369 msgid "DNS forwardings"
1370 msgstr "Přeposílání DNS"
1372 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1373 msgid "DNS-Label / FQDN"
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1381 msgid "DNSSEC check unsigned"
1382 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
1384 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1385 msgid "DPD Idle Timeout"
1386 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
1388 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1389 msgid "DS-Lite AFTR address"
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1402 msgid "DSL line mode"
1403 msgstr "Režim DSL linky"
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1406 msgid "DTIM Interval"
1407 msgstr "Interval DTIM"
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1416 msgstr "Rychlost přenosu dat"
1418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1429 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1430 msgid "Default Route"
1431 msgstr "Výchozí trasa"
1433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1439 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1440 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1441 msgid "Default gateway"
1442 msgstr "Výchozí brána"
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1445 msgid "Default is stateless + stateful"
1446 msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
1448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1449 msgid "Default state"
1450 msgstr "Výchozí stav"
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1454 "Define additional DHCP options, for example "
1455 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1456 "servers to clients."
1458 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1459 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
1462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
1463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
1464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
1465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
1466 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1467 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1468 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1475 msgstr "Smazat klíč"
1477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2725
1478 msgid "Delete request failed: %s"
1479 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1482 msgid "Delete this network"
1483 msgstr "Odstranit tuto síť"
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1486 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1487 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1490 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
1494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2824
1496 msgstr "Zrušit označení"
1498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1509 msgid "Destination zone"
1510 msgstr "Cílová zóna"
1512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1514 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1527 msgid "Device Configuration"
1528 msgstr "Nastavení zařízení"
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1531 msgid "Device is not active"
1532 msgstr "Zařízení není aktivní"
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1536 msgid "Device is restarting…"
1537 msgstr "Zařízení se restartuje…"
1539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4113
1540 msgid "Device unreachable!"
1541 msgstr "Zařízení nedostupné!"
1543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1544 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1545 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
1547 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1549 msgstr "Diagnostika"
1551 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1552 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1554 msgstr "Vytáčené číslo"
1556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
1560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1567 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1570 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1575 msgid "Disable DNS lookups"
1576 msgstr "Zakázat DNS překlad"
1578 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1579 msgid "Disable Encryption"
1580 msgstr "Zakázat šifrování"
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1583 msgid "Disable Inactivity Polling"
1584 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1587 msgid "Disable this network"
1588 msgstr "Vypnout tuto síť"
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
1591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1592 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1593 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1596 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1603 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1604 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1607 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1608 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1616 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1617 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1618 msgid "Disconnection attempt failed"
1619 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
1621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
1623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3259
1624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3995
1625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4084
1626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1632 msgid "Distance Optimization"
1633 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1636 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1637 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1641 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1642 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1643 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1646 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1647 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1648 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1652 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1654 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)"
1656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1657 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1659 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1663 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1664 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2711
1667 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1668 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
1670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1671 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1672 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
1674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1675 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1676 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
1678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2709
1679 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1680 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1683 msgid "Domain required"
1684 msgstr "Vyžadována doména"
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1687 msgid "Domain whitelist"
1688 msgstr "Whitelist domén"
1690 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1691 msgid "Don't Fragment"
1692 msgstr "Nefragmentovat"
1694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1696 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1697 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1699 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1700 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1702 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1707 msgid "Download backup"
1708 msgstr "Stáhnout zálohu"
1710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1711 msgid "Download mtdblock"
1712 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
1714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1715 msgid "Downstream SNR offset"
1716 msgstr "Downstream SNR offset"
1718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
1719 msgid "Drag to reorder"
1720 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
1722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1723 msgid "Dropbear Instance"
1724 msgstr "Instance Dropbear"
1726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1728 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1729 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1731 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1732 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1734 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1735 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1736 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1737 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1740 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1742 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1744 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1745 msgid "Dynamic tunnel"
1746 msgstr "Dynamický tunel"
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1750 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1751 "having static leases will be served."
1753 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1754 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1756 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1757 msgid "EA-bits length"
1758 msgstr "EA bitová délka"
1760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
1764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
1765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
1766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
1767 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1768 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1774 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1776 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1779 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
1780 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1783 msgid "Edit this network"
1784 msgstr "Upravit tuto síť"
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1787 msgid "Edit wireless network"
1788 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
1790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1801 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1804 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1808 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1809 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1814 msgid "Enable DNS lookups"
1815 msgstr "Povolit DNS překlad"
1817 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1818 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1819 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1821 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1822 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1823 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
1825 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1826 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1827 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1829 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1830 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1831 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1832 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1835 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1836 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
1839 msgid "Enable NTP client"
1840 msgstr "Povolit NTP klienta"
1842 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1843 msgid "Enable Single DES"
1844 msgstr "Povolit Single DES"
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1847 msgid "Enable TFTP server"
1848 msgstr "Zapnout TFTP server"
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1851 msgid "Enable VLAN functionality"
1852 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1855 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1856 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1859 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1860 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1863 msgid "Enable learning and aging"
1864 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1867 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1868 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1871 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1872 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
1876 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
1879 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1880 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1881 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
1883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1884 msgid "Enable this network"
1885 msgstr "Zapnout tuto síť"
1887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
1888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
1889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1894 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1895 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
1899 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1902 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1906 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1907 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1909 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1910 msgid "Encapsulation limit"
1911 msgstr "Limit zapouzdření"
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
1915 msgid "Encapsulation mode"
1916 msgstr "Režim zapouzdřování"
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
1919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
1922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
1926 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
1927 msgid "Endpoint Host"
1928 msgstr "Koncový bod"
1930 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
1931 msgid "Endpoint Port"
1932 msgstr "Port koncového bodu"
1934 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1935 msgid "Enter custom value"
1936 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
1938 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1939 msgid "Enter custom values"
1940 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
1942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
1944 msgstr "Odstraňování…"
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
1947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
1951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
1956 msgid "Errored seconds (ES)"
1957 msgstr "Sekund s chybami (ES)"
1959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
1960 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1961 msgid "Ethernet Adapter"
1962 msgstr "Ethernetový adaptér"
1964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
1965 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1966 msgid "Ethernet Switch"
1967 msgstr "Ethernetový switch"
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1970 msgid "Exclude interfaces"
1971 msgstr "Vynechat rozhraní"
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
1974 msgid "Expand hosts"
1975 msgstr "Rozšířit hostitele"
1977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1978 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1979 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
1981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
1989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1990 msgid "Expecting: %s"
1991 msgstr "Očekáváno: %s"
1993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1995 msgstr "Platnost skončí"
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2000 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2002 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
2004 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
2009 msgid "External R0 Key Holder List"
2010 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2013 msgid "External R1 Key Holder List"
2014 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
2016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2017 msgid "External system log server"
2018 msgstr "Externí protokolovací server"
2020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2021 msgid "External system log server port"
2022 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
2024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2025 msgid "External system log server protocol"
2026 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
2028 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2029 msgid "Extra SSH command options"
2030 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
2032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
2036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
2037 msgid "FT over the Air"
2038 msgstr "FT vzduchem"
2040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2042 msgstr "FT protokol"
2044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2045 msgid "Failed to change the system password."
2046 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
2048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
2050 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2052 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
2055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2056 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2057 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
2059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
2063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
2064 msgid "File not accessible"
2065 msgstr "Soubor není přístupný"
2067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2767
2069 msgstr "Název souboru"
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2072 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2073 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
2075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2078 msgstr "Souborový systém"
2080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2081 msgid "Filter private"
2082 msgstr "Filtrovat soukromé"
2084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2085 msgid "Filter useless"
2086 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
2088 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2089 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2090 msgid "Finalizing failed"
2091 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
2093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2095 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2096 "with defaults based on what was detected"
2098 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
2099 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
2101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2102 msgid "Find and join network"
2103 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
2105 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2109 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2111 msgstr "Brána firewall"
2113 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
2114 msgid "Firewall Mark"
2115 msgstr "Označkování brány firewall"
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2118 msgid "Firewall Settings"
2119 msgstr "Nastavení brány firewall"
2121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2122 msgid "Firewall Status"
2123 msgstr "Stav brány firewall"
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2126 msgid "Firmware File"
2127 msgstr "Soubor s firmware"
2129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2130 msgid "Firmware Version"
2131 msgstr "Verze firmware"
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2134 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2135 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
2137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2139 msgid "Flash image..."
2140 msgstr "Nahrát obraz..."
2142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2143 msgid "Flash image?"
2144 msgstr "Flashovat firmware?"
2146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
2147 msgid "Flash new firmware image"
2148 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
2150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2151 msgid "Flash operations"
2152 msgstr "Operace nad flash pamětí"
2154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2157 msgstr "Flashování…"
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2164 msgid "Force 40MHz mode"
2165 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2168 msgid "Force CCMP (AES)"
2169 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2172 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2173 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2177 msgstr "Vynutit TKIP"
2179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2180 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2181 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2185 msgstr "Vynutit spojení"
2187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2188 msgid "Force upgrade"
2189 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
2191 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2192 msgid "Force use of NAT-T"
2193 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
2195 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2196 msgid "Form token mismatch"
2197 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
2199 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2200 msgid "Forward DHCP traffic"
2201 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2204 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2205 msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
2207 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2208 msgid "Forward broadcast traffic"
2209 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2213 msgid "Forward mesh peer traffic"
2214 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2217 msgid "Forwarding mode"
2218 msgstr "Režim přeposílání"
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2221 msgid "Fragmentation Threshold"
2222 msgstr "Hranice fragmentace"
2224 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
2226 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2227 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2229 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
2230 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2238 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2239 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2248 msgid "Gateway Ports"
2249 msgstr "Porty brány"
2251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2252 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2253 msgid "Gateway address is invalid"
2254 msgstr "Adresa brány není platná"
2256 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2257 msgid "Gateway metric"
2258 msgstr "Metrika brány"
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2265 msgid "General Settings"
2266 msgstr "Obecné nastavení"
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2272 msgid "General Setup"
2273 msgstr "Obecné nastavení"
2275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2276 msgid "Generate Config"
2277 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
2280 msgid "Generate PMK locally"
2281 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
2283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2284 msgid "Generate archive"
2285 msgstr "Vytvorǐt archív"
2287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2288 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2289 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2292 msgid "Global Settings"
2293 msgstr "Globální nastavení"
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2296 msgid "Global network options"
2297 msgstr "Globální možnosti sítě"
2299 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2300 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2301 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2302 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2303 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2304 msgid "Go to password configuration..."
2305 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
2308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
2309 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2310 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2311 msgid "Go to relevant configuration page"
2312 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2314 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2315 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2318 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2319 msgid "Grant access to DHCP status display"
2322 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2323 msgid "Grant access to DSL status display"
2326 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2327 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2330 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2331 msgid "Grant access to SSH configuration"
2334 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2335 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2338 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2339 msgid "Grant access to crontab configuration"
2342 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2343 msgid "Grant access to firewall status"
2346 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2347 msgid "Grant access to flash operations"
2350 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2351 msgid "Grant access to main status display"
2354 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2355 msgid "Grant access to mmcli"
2358 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2359 msgid "Grant access to mount configuration"
2362 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2363 msgid "Grant access to network configuration"
2366 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2367 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2370 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2371 msgid "Grant access to network status information"
2374 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2375 msgid "Grant access to process status"
2378 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2379 msgid "Grant access to realtime statistics"
2382 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2383 msgid "Grant access to startup configuration"
2386 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2387 msgid "Grant access to system configuration"
2390 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2391 msgid "Grant access to system logs"
2394 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2395 msgid "Grant access to the system route status"
2398 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2399 msgid "Grant access to wireless status display"
2402 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2403 msgid "Group Password"
2404 msgstr "Heslo skupiny"
2406 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2410 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2411 msgid "HE.net password"
2412 msgstr "Heslo HE.net"
2414 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2415 msgid "HE.net username"
2416 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
2418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2423 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2424 msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
2426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2427 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2432 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2435 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2439 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2440 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2444 msgid "Hide empty chains"
2445 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2062
2449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2455 msgid "Host entries"
2456 msgstr "Záznamy hostitelů"
2458 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2459 msgid "Host expiry timeout"
2460 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2463 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2465 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2467 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2468 msgid "Host-Uniq tag content"
2469 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2478 msgstr "Název počítače"
2480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2481 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2482 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2485 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2487 msgstr "Jména hostitelů"
2489 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2493 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2494 msgid "IKE DH Group"
2495 msgstr "Skupina IKE DH"
2497 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2498 msgid "IP Addresses"
2501 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2503 msgstr "Protokol IP"
2505 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2514 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2515 msgid "IP address is invalid"
2516 msgstr "Neplatná IP adresa"
2518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2519 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2520 msgid "IP address is missing"
2521 msgstr "Chybí IP adresa"
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2530 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2535 msgid "IPv4 Firewall"
2536 msgstr "IPv4 firewall"
2538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2539 msgid "IPv4 Upstream"
2540 msgstr "IPv4 Upstream"
2542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2543 msgid "IPv4 address"
2544 msgstr "IPv4 adresa"
2546 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2547 msgid "IPv4 assignment length"
2548 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
2550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2551 msgid "IPv4 broadcast"
2552 msgstr "IPv4 broadcast"
2554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2555 msgid "IPv4 gateway"
2558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2559 msgid "IPv4 netmask"
2560 msgstr "IPv4 maska sítě"
2562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2563 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2564 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
2566 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2572 msgstr "IPv4 prefix"
2574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2576 msgid "IPv4 prefix length"
2577 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2579 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2586 msgid "IPv4-Address"
2587 msgstr "IPv4 adresa"
2589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2590 msgid "IPv4-Gateway"
2593 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2594 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2595 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2596 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2598 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2599 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2600 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
2602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2614 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2619 msgid "IPv6 Firewall"
2620 msgstr "IPv6 firewall"
2622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2623 msgid "IPv6 Neighbours"
2624 msgstr "Sousedé IPv6"
2626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2627 msgid "IPv6 Settings"
2628 msgstr "Nastavení IPv6"
2630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2631 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2632 msgstr "IPv6 ULA prefix"
2634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2635 msgid "IPv6 Upstream"
2636 msgstr "IPv6 Upstream"
2638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2639 msgid "IPv6 address"
2640 msgstr "IPv6 adresa"
2642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2643 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2644 msgid "IPv6 assignment hint"
2645 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
2647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2648 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2649 msgid "IPv6 assignment length"
2650 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
2652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2653 msgid "IPv6 gateway"
2656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2657 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2658 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
2660 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2664 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2665 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2667 msgstr "IPv6 prefix"
2669 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2670 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2671 msgid "IPv6 prefix length"
2672 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2675 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2676 msgid "IPv6 routed prefix"
2677 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
2679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2681 msgstr "IPv6 suffix"
2683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2686 msgid "IPv6-Address"
2687 msgstr "IPv6 adresa"
2689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2691 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
2693 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2694 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2695 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2696 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2698 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2699 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2700 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2701 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2703 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2704 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2705 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2706 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
2712 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2713 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2714 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
2716 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2717 msgid "If checked, encryption is disabled"
2718 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
2720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2723 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2724 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2729 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2731 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2734 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2735 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2736 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2737 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2738 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2739 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2740 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2741 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2742 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2743 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2744 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2745 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2746 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2747 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2749 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2750 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2751 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2754 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2755 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2756 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2762 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2763 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2764 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
2768 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2769 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2770 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2771 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2772 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2774 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2775 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2776 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2777 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2778 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2779 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2782 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2783 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
2786 msgid "Ignore interface"
2787 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2790 msgid "Ignore resolve file"
2791 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
2797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2801 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2803 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2804 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2806 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
2807 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
2809 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2810 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2811 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2812 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2813 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2814 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2815 msgid "Inactivity timeout"
2816 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
2826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
2830 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2831 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2832 msgid "Initialization failure"
2833 msgstr "Inicializace se nezdařila"
2835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
2839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
2841 msgstr "Initskripty"
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
2844 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2848 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
2852 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
2856 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
2860 msgid "Install protocol extensions..."
2861 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
2863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
2865 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2866 "BSSID <code>%h</code>."
2869 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
2870 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
2874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2885 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2886 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2889 msgid "Interface Configuration"
2890 msgstr "Konfigurace rozhraní"
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
2894 msgid "Interface has %d pending changes"
2895 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
2897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
2898 msgid "Interface is disabled"
2901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
2902 msgid "Interface is marked for deletion"
2903 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
2905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
2906 msgid "Interface is reconnecting..."
2907 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
2909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
2910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
2912 msgid "Interface is shutting down..."
2913 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
2915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
2916 msgid "Interface is starting..."
2917 msgstr "Rozhraní se spouští…"
2919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
2920 msgid "Interface is stopping..."
2921 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
2923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
2924 msgid "Interface name"
2925 msgstr "Název rozhraní"
2927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
2928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
2929 msgid "Interface not present or not connected yet."
2930 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
2933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
2934 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
2936 msgstr "Síťová rozhraní"
2938 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2943 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2944 msgid "Internal Server Error"
2945 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
2947 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2948 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2950 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
2952 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2953 msgid "Invalid Base64 key string"
2954 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
2956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
2957 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2959 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
2961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
2962 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2963 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
2965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
2966 msgid "Invalid argument"
2967 msgstr "Neplatný argument"
2969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
2970 msgid "Invalid command"
2971 msgstr "Neplatný příkaz"
2973 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2974 msgid "Invalid hexadecimal value"
2975 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
2977 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2978 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2979 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
2982 msgid "Isolate Clients"
2983 msgstr "Izolovat klienty"
2985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
2987 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2988 "flash memory, please verify the image file!"
2990 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
2991 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
2993 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
2994 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2995 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
2996 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2997 msgid "JavaScript required!"
2998 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
3000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
3001 msgid "Join Network"
3002 msgstr "Připojit k síti"
3004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
3005 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3006 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3009 msgid "Joining Network: %q"
3010 msgstr "Připojování k síti: %q"
3012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3013 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3014 msgstr "Zachovat nastavení a ponechat aktuální konfiguraci"
3016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3017 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3019 msgstr "Záznam kernelu"
3021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3022 msgid "Kernel Version"
3023 msgstr "Verze kernelu"
3025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
3029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
3030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
3031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
3032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
3033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
3037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3041 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3048 msgstr "L2TP Server"
3050 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3052 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3053 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3055 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3056 msgid "LCP echo failure threshold"
3057 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
3059 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3061 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3062 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3063 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3064 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3065 msgid "LCP echo interval"
3066 msgstr "LCP interval upozornění"
3068 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:99
3069 msgid "LED Configuration"
3072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3086 msgid "Language and Style"
3087 msgstr "Jazyk a vzhled"
3089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3093 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3100 msgstr "Doba zapůjčení"
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3106 msgid "Lease time remaining"
3107 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
3109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3111 msgstr "Soubor zápůjček"
3113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3116 msgid "Leave empty to autodetect"
3117 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
3119 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3120 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3121 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3122 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3123 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3124 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
3126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3980
3130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3136 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3138 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3141 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3142 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
3144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3145 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3146 msgstr "Útlum vedení (LATN)"
3148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3150 msgstr "Režim linky"
3152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3158 msgstr "Line Uptime"
3160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3166 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3169 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
3170 "přeposílat požadavky"
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
3175 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3176 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3177 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3178 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3181 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
3182 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
3183 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
3184 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
3185 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
3191 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3192 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3193 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3194 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3197 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
3198 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
3199 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
3200 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
3201 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
3204 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3205 msgid "List of SSH key files for auth"
3206 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3209 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3210 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
3212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3213 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3214 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3217 msgid "Listen Interfaces"
3218 msgstr "Naslouchající rozhraní"
3220 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3222 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
3224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3225 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3227 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3230 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3231 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
3233 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3234 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3239 msgid "Load Average"
3240 msgstr "Průměrná zátěž"
3242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2894
3243 msgid "Loading directory contents…"
3244 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
3246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3247 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3248 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3249 msgid "Loading view…"
3250 msgstr "Načítání zobrazení…"
3252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3253 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3254 msgid "Local IP address is invalid"
3255 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
3257 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3258 msgid "Local IP address to assign"
3259 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
3261 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3262 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3263 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3265 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3266 msgid "Local IPv4 address"
3267 msgstr "Místní IPv4 adresa"
3269 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3271 msgid "Local IPv6 address"
3272 msgstr "Místní IPv6 adresa"
3274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3275 msgid "Local Service Only"
3276 msgstr "Pouze lokální služba"
3278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3279 msgid "Local Startup"
3280 msgstr "Místní startup"
3282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3288 msgid "Local domain"
3289 msgstr "Místní doména"
3291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3294 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3295 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3297 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
3298 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
3300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3301 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3303 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
3305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3306 msgid "Local server"
3307 msgstr "Místní server"
3309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3311 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3314 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3318 msgid "Localise queries"
3319 msgstr "Lokalizační dotazy"
3321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
3322 msgid "Lock to BSSID"
3325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3326 msgid "Log output level"
3327 msgstr "Úroveň logování"
3329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3331 msgstr "Dotazy pro logování"
3333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3335 msgstr "Protokolování"
3337 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3341 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3346 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3347 msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3350 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3351 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2061
3360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3369 msgid "MAC-Address Filter"
3370 msgstr "Filtr MAC adres"
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3380 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3381 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3382 msgid "MAP / LW4over6"
3383 msgstr "MAP / LW4over6"
3385 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3386 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3387 msgid "MAP rule is invalid"
3388 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
3390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3406 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3407 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3414 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3417 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
3420 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3421 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3422 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3423 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3424 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3425 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3426 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
3431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3436 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3437 msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
3439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3440 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3441 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
3443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3444 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3445 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3448 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3449 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3452 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3453 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3455 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3456 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3457 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3458 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3459 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3462 msgid "Maximum number of leased addresses."
3463 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3466 msgid "Maximum transmit power"
3467 msgstr "Maximální vysílací výkon"
3469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3489 msgid "Memory usage (%)"
3490 msgstr "Využití paměti (%)"
3492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
3496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3505 msgid "Method not found"
3506 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3511 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3516 msgid "Mirror monitor port"
3517 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3520 msgid "Mirror source port"
3521 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
3523 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3525 msgstr "Mobilní data"
3527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
3528 msgid "Mobility Domain"
3529 msgstr "Doména mobility"
3531 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3545 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3546 msgid "Modem default"
3547 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
3549 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3550 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3551 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3552 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3553 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3554 msgid "Modem device"
3555 msgstr "Modemové zařízení"
3557 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3558 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3559 msgid "Modem information query failed"
3560 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
3562 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3563 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3564 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3565 msgid "Modem init timeout"
3566 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3568 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3569 msgid "ModemManager"
3570 msgstr "ModemManager"
3572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3578 msgid "More Characters"
3581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
3585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3587 msgstr "Přípojný bod"
3589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3591 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:86
3592 msgid "Mount Points"
3593 msgstr "Přípojné body"
3595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3596 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3597 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3600 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3601 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3605 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3608 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3612 msgid "Mount attached devices"
3615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3616 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3617 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
3620 msgid "Mount options"
3621 msgstr "Volby připojení"
3623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
3625 msgstr "Přípojný bod"
3627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3628 msgid "Mount swap not specifically configured"
3630 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
3632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
3633 msgid "Mounted file systems"
3634 msgstr "Připojené souborové systémy"
3636 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3638 msgstr "Přesunout dolů"
3640 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3642 msgstr "Přesunout nahoru"
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
3648 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3650 msgstr "Režim NAT-T"
3652 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3653 msgid "NAT64 Prefix"
3654 msgstr "Prefix NAT64"
3656 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3657 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3665 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
3670 msgid "NTP server candidates"
3671 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
3674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3735
3675 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
3677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
3681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
3682 msgid "Name of the new network"
3683 msgstr "Název nové sítě"
3685 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
3686 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3690 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
3692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
3693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
3696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3702 msgid "Network Utilities"
3703 msgstr "Síťové nástroje"
3705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3706 msgid "Network boot image"
3707 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
3710 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
3713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3714 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3715 msgid "Network device is not present"
3716 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
3718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
3719 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
3722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
3723 msgid "New interface name…"
3724 msgstr "Nový název rozhraní…"
3726 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
3731 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
3736 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3737 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
3740 msgid "No Encryption"
3741 msgstr "Bez šifrování"
3743 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3744 msgid "No Host Routes"
3747 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3749 msgstr "Žádné NAT-T"
3751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
3752 msgid "No RX signal"
3755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3756 msgid "No client associated"
3759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3760 msgid "No data received"
3761 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
3763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2834
3764 msgid "No entries in this directory"
3765 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
3767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3768 msgid "No files found"
3769 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
3772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
3774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3775 msgid "No information available"
3776 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3778 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3779 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3780 msgid "No matching prefix delegation"
3781 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
3783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3784 msgid "No negative cache"
3785 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3787 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3788 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3789 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
3790 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3791 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3792 msgid "No password set!"
3793 msgstr "Žádné heslo!"
3795 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:107
3796 msgid "No peers defined yet"
3797 msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
3799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
3800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
3801 msgid "No public keys present yet."
3802 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
3804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3805 msgid "No rules in this chain."
3806 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
3808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
3809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
3810 msgid "No zone assigned"
3811 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
3814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
3815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
3816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
3817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
3821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3822 msgid "Noise Margin (SNR)"
3823 msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
3825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3830 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3831 msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
3833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
3834 msgid "Non-wildcard"
3835 msgstr "Bez zástupných znaků"
3837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3839 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3847 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
3852 msgid "Not associated"
3853 msgstr "Neasociováno"
3855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
3856 msgid "Not connected"
3857 msgstr "Nepřipojeno"
3859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
3860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
3861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
3862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
3863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
3865 msgstr "Není k dispozici"
3867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3868 msgid "Not started on boot"
3869 msgstr "Nespouštěno při startu"
3871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
3872 msgid "Not supported"
3873 msgstr "Není podporováno"
3875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
3883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3884 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3885 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)"
3887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
3888 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3889 msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
3891 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3892 msgid "Obfuscated Group Password"
3893 msgstr "Skryté heslo skupiny"
3895 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3897 msgid "Obfuscated Password"
3898 msgstr "Obfuskované heslo"
3900 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3901 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3907 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3908 msgid "Obtain IPv6-Address"
3909 msgstr "Získat IPv6 adresu"
3911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
3915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
3916 msgid "Off-State Delay"
3917 msgstr "Vypnutí prodlevy"
3919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
3923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
3924 msgid "On-Link route"
3925 msgstr "Link-local trasa"
3927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
3928 msgid "On-State Delay"
3929 msgstr "Zapnutí prodlevy"
3931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
3932 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3933 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
3935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
3936 msgid "One of the following: %s"
3937 msgstr "Jeden z následujících: %s"
3939 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3940 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3941 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3942 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
3944 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
3945 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3946 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
3948 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3949 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3950 msgid "One or more required fields have no value!"
3951 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
3953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3955 msgid "Open list..."
3956 msgstr "Otevřít seznam..."
3958 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3959 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3960 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3961 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
3964 msgid "Operating frequency"
3965 msgstr "Provozní frekvence"
3967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
3968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
3969 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
3972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
3973 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
3976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
3977 msgid "Option changed"
3978 msgstr "Volba změněna"
3980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3989
3981 msgid "Option removed"
3982 msgstr "Volba odstraněna"
3984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
3985 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3989 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
3991 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3992 "starting with <code>0x</code>."
3994 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
3995 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
3997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3999 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4000 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4001 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4002 "for the interface."
4004 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
4005 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
4006 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
4007 "rozhraní suffix (např. '::1')."
4009 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4011 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4012 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4014 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
4015 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
4017 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4019 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4020 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
4022 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
4023 msgid "Optional. Description of peer."
4024 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
4026 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
4027 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4030 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
4032 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4035 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
4036 "síťového rozhraní."
4038 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
4039 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4040 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
4042 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
4043 msgid "Optional. Port of peer."
4044 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
4046 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4048 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4049 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4051 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
4052 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
4055 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
4056 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4057 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
4059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4075 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4076 msgid "Output Interface"
4077 msgstr "Výstupní rozhraní"
4079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4082 msgstr "Výstupní zóna"
4084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4086 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4087 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4088 msgid "Override MAC address"
4089 msgstr "Přepsat MAC adresu"
4091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4093 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4094 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4095 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4096 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
4097 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
4098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4103 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4104 msgid "Override MTU"
4105 msgstr "Přepsat MTU"
4107 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4108 msgid "Override TOS"
4109 msgstr "Přepsat TOS"
4111 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4112 msgid "Override TTL"
4113 msgstr "Přepsat TTL"
4115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4116 msgid "Override default interface name"
4117 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
4119 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4120 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4121 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4125 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4126 "subnet that is served."
4128 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
4129 "subsítě, která je obsluhována."
4131 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4132 msgid "Override the table used for internal routes"
4133 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
4135 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2677
4140 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4141 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
4143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4147 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4148 msgid "PAP/CHAP (both)"
4149 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
4151 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4152 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4153 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4154 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4155 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4158 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4159 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4160 msgid "PAP/CHAP password"
4161 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
4163 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4164 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4165 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4166 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4167 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4171 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4172 msgid "PAP/CHAP username"
4173 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
4175 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4183 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4184 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4185 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4186 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4191 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4192 msgid "PIN code rejected"
4193 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
4195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
4197 msgstr "PMK R1 Push"
4199 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4200 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4204 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4205 msgid "PPPoA Encapsulation"
4206 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
4208 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4213 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4214 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4218 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4219 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4223 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4224 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4228 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4230 msgstr "PSID offset"
4232 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4233 msgid "PSID-bits length"
4234 msgstr "Bitová délka PSID"
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4237 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4238 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
4240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4241 msgid "Packet Steering"
4244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4250 msgid "Part of zone %q"
4251 msgstr "Část zóny %q"
4253 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
4255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4256 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4257 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4262 msgid "Password authentication"
4263 msgstr "Autentizace heslem"
4265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
4266 msgid "Password of Private Key"
4267 msgstr "Heslo privátního klíče"
4269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
4270 msgid "Password of inner Private Key"
4271 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
4273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4277 msgid "Password strength"
4280 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4285 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4286 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1502
4289 msgid "Path to CA-Certificate"
4290 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4293 msgid "Path to Client-Certificate"
4294 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
4296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4297 msgid "Path to Private Key"
4298 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
4300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4301 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4302 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
4305 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4306 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4309 msgid "Path to inner Private Key"
4310 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
4312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2716
4316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4330 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4331 msgid "Peer IP address to assign"
4332 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
4334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4335 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4336 msgid "Peer address is missing"
4337 msgstr "Adresa protistrany chybí"
4339 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4341 msgstr "Protistrany"
4343 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4344 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4345 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
4347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4348 msgid "Perform reboot"
4349 msgstr "Provést restart"
4351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4352 msgid "Perform reset"
4353 msgstr "Provést reset"
4355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4356 msgid "Permission denied"
4357 msgstr "Přístup zamítnut"
4359 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4360 msgid "Persistent Keep Alive"
4361 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
4363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4365 msgstr "Fyzická rychlost:"
4367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4368 msgid "Physical Settings"
4369 msgstr "Fyzické nastavení"
4371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4386 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4387 msgid "Please enter your username and password."
4388 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
4390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3718
4391 msgid "Please select the file to upload."
4392 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
4394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4403 msgid "Port status:"
4404 msgstr "Stav portu:"
4406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4407 msgid "Potential negation of: %s"
4408 msgstr "Potenciální negace: %s"
4410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4411 msgid "Power Management Mode"
4412 msgstr "Režim řízení spotřeby"
4414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4415 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4416 msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
4418 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4420 msgstr "Preferovat LTE"
4422 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4424 msgstr "Preferovat UMTS"
4426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4427 msgid "Prefix Delegated"
4428 msgstr "Delegovaný prefix"
4430 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4431 msgid "Preshared Key"
4432 msgstr "Předsdílený klíč"
4434 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4435 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4436 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4437 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4438 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4439 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4441 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4444 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
4445 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
4447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4448 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4449 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
4451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4452 msgid "Prevents client-to-client communication"
4453 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
4455 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4457 msgstr "Soukromý klíč"
4459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4460 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4481 msgid "Provide NTP server"
4482 msgstr "Poskytování NTP serveru"
4484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4485 msgid "Provide new network"
4486 msgstr "Poskytování nové sítě"
4488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
4489 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4490 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4492 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4494 msgstr "Veřejný klíč"
4496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4498 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4499 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4500 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4501 "code> file into the input field."
4503 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
4504 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
4505 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
4506 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
4508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4509 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4510 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
4512 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4513 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4514 msgid "QMI Cellular"
4515 msgstr "Mobilní QMI"
4517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4523 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4526 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name System"
4527 "\">DNS</abbr> serverů"
4529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
4530 msgid "R0 Key Lifetime"
4531 msgstr "Životnost klíče R0"
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
4534 msgid "R1 Key Holder"
4535 msgstr "Držitel klíče R1"
4537 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4538 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4539 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
4542 msgid "RSSI threshold for joining"
4543 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
4545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
4546 msgid "RTS/CTS Threshold"
4547 msgstr "Práh RTS/CTS"
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
4559 msgid "RX Rate / TX Rate"
4560 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
4562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
4563 msgid "Radius-Accounting-Port"
4564 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
4567 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4568 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
4571 msgid "Radius-Accounting-Server"
4572 msgstr "Server Radius-Accounting"
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4575 msgid "Radius-Authentication-Port"
4576 msgstr "Výběr ověřování portů"
4578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
4579 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4580 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
4583 msgid "Radius-Authentication-Server"
4584 msgstr "Server Radius-Authentication"
4586 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4587 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4589 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
4590 "internetu nevyžaduje"
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4594 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4595 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4597 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
4598 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
4601 msgid "Really switch protocol?"
4602 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4604 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
4605 msgid "Realtime Graphs"
4606 msgstr "Grafy v reálném čase"
4608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
4609 msgid "Reassociation Deadline"
4610 msgstr "Termín reasociace"
4612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4613 msgid "Rebind protection"
4614 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4617 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:124
4619 msgstr "Restartovat"
4621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
4622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
4623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4626 msgstr "Probíhá restartování…"
4628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4629 msgid "Reboots the operating system of your device"
4630 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
4632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
4636 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4637 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4638 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4641 msgid "Reconnect this interface"
4642 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
4652 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4653 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4657 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4658 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4659 msgid "Relay Bridge"
4660 msgstr "Relay Bridge"
4662 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4663 msgid "Relay between networks"
4664 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4666 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4667 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4668 msgid "Relay bridge"
4669 msgstr "Relay bridge"
4671 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4672 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4673 msgid "Remote IPv4 address"
4674 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4676 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4677 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4678 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
4680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
4685 msgid "Replace wireless configuration"
4686 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4688 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4689 msgid "Request IPv6-address"
4690 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
4692 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4693 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4694 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
4696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4697 msgid "Request timeout"
4698 msgstr "Časový limit požadavku"
4700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
4704 # Charter je poskytovate
4705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4706 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4707 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4709 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4710 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4711 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
4713 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4714 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4715 msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
4717 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4720 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4721 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4722 "routes through the tunnel."
4724 "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
4725 "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány přes "
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4731 msgid "Requires hostapd"
4732 msgstr "Vyžaduje hostapd"
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4736 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
4741 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4742 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
4744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4745 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4746 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
4748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
4750 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4751 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4755 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4756 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4758 "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
4759 "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
4761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4763 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4764 "come from unsigned domains"
4766 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
4767 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén"
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
4773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
4775 msgid "Requires wpa-supplicant"
4776 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
4778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4780 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
4785 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4786 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4789 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4790 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
4795 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4796 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
4798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
4799 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4800 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4801 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4802 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
4807 msgid "Reset Counters"
4808 msgstr "Resetovat čítače"
4810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
4811 msgid "Reset to defaults"
4812 msgstr "Obnovit na výchozí"
4814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
4815 msgid "Resolv and Hosts Files"
4816 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4819 msgid "Resolve file"
4820 msgstr "Soubor resolve"
4822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
4823 msgid "Resource not found"
4824 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
4826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
4827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
4828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
4832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
4833 msgid "Restart Firewall"
4834 msgstr "Restartovat firewall"
4836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4837 msgid "Restart radio interface"
4838 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
4840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
4844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
4845 msgid "Restore backup"
4846 msgstr "Obnovit ze zálohy"
4848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
4849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:331
4850 msgid "Reveal/hide password"
4851 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
4853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4003
4855 msgstr "Vrátit zpět"
4857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4088
4858 msgid "Revert changes"
4859 msgstr "Vrátit změny"
4861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4270
4862 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4863 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
4865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4250
4866 msgid "Reverting configuration…"
4867 msgstr "Vracení konfigurace…"
4869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
4870 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4871 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
4873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
4874 msgid "Root preparation"
4875 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
4877 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4878 msgid "Route Allowed IPs"
4879 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
4881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
4883 msgstr "Směrovací tabulka"
4885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
4889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
4890 msgid "Router Advertisement-Service"
4891 msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
4893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4894 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
4895 msgid "Router Password"
4896 msgstr "Heslo routeru"
4898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
4900 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
4904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4906 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4909 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
4911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
4915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
4916 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4917 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
4919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
4920 msgid "Run filesystem check"
4921 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
4923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
4924 msgid "Runtime error"
4925 msgstr "Běhová chyba"
4927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
4931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
4932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
4934 msgstr "Odstup signálu od šumu"
4936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
4937 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
4939 msgstr "Přístup přes SSH"
4941 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4942 msgid "SSH server address"
4943 msgstr "Adresa SSH serveru"
4945 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4946 msgid "SSH server port"
4947 msgstr "Port SSH serveru"
4949 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4950 msgid "SSH username"
4951 msgstr "SSH uživatelské jméno"
4953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
4954 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:50
4958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
4960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
4965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
4967 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
4969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
4970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
4971 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4972 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4973 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
4974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
4975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
4979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
4980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3999
4981 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4982 msgid "Save & Apply"
4983 msgstr "Uložit & použít"
4985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
4989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
4990 msgid "Save mtdblock"
4991 msgstr "Uložit mtdblock"
4993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
4994 msgid "Save mtdblock contents"
4995 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
4997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5002 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:74
5003 msgid "Scheduled Tasks"
5004 msgstr "Naplánované úlohy"
5006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3983
5007 msgid "Section added"
5008 msgstr "Přidána sekce"
5010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3985
5011 msgid "Section removed"
5012 msgstr "Sekce odebrána"
5014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5015 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5016 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
5018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5020 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5021 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5024 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
5025 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
5026 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
5028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
5029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2718
5030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2883
5031 msgid "Select file…"
5032 msgstr "Vybrat soubor…"
5034 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5039 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5041 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5042 "conjunction with failure threshold"
5044 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
5045 "prahovou hodnotou selhání"
5047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5048 msgid "Server Settings"
5049 msgstr "Nastavení serveru"
5051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5052 msgid "Service Name"
5053 msgstr "Název služby"
5055 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5056 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5057 msgid "Service Type"
5060 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5065 msgid "Session expired"
5066 msgstr "Sezení vypršelo"
5068 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5069 msgid "Set VPN as Default Route"
5070 msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
5072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5074 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5075 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5077 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
5078 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
5080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5081 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5082 msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
5084 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5085 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5086 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5087 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5088 msgid "Setting PLMN failed"
5089 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
5091 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5092 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5093 msgid "Setting operation mode failed"
5094 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
5096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5098 msgid "Setup DHCP Server"
5099 msgstr "Nastavit DHCP server"
5101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5102 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5103 msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
5105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5108 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
5110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5111 msgid "Short Preamble"
5112 msgstr "Krátká preambule"
5114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
5115 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5116 msgid "Show current backup file list"
5117 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
5119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5120 msgid "Show empty chains"
5121 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5124 msgid "Shutdown this interface"
5125 msgstr "Shodit toho rozhraní"
5127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
5131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
5139 msgid "Signal / Noise"
5140 msgstr "Signál / šum"
5142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5143 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5144 msgstr "Útlum signálu (SATN)"
5146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3736
5151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5156 msgid "Size of DNS query cache"
5157 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
5159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5160 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5161 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
5163 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5164 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5168 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5169 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5170 msgid "Skip to content"
5171 msgstr "Skočit na obsah"
5173 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5174 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5175 msgid "Skip to navigation"
5176 msgstr "Skočit na navigaci"
5178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5179 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5180 msgid "Software VLAN"
5181 msgstr "Software VLAN"
5183 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5184 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5185 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
5187 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5188 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5189 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
5191 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5192 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5193 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
5195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
5197 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5198 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5201 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
5202 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
5203 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
5205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5212 msgid "Source Address"
5213 msgstr "Zdrojová adresa"
5215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5216 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5217 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
5219 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5221 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5224 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
5227 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5229 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5231 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
5233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5235 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5236 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5237 "be reduced by the driver."
5239 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
5240 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
5241 "dále snížit výkon."
5243 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5244 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5245 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
5247 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5249 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5252 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
5255 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5257 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5260 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
5263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
5264 msgid "Specify the secret encryption key here."
5265 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
5267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
5268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
5273 msgid "Start priority"
5274 msgstr "Priorita spouštění"
5276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
5277 msgid "Start refresh"
5280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4203
5281 msgid "Starting configuration apply…"
5282 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
5284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
5285 msgid "Starting wireless scan..."
5286 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
5288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
5289 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
5291 msgstr "Po spuštění"
5293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5294 msgid "Static IPv4 Routes"
5295 msgstr "Statické IPv4 trasy"
5297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5298 msgid "Static IPv6 Routes"
5299 msgstr "Statické IPv6 trasy"
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5302 msgid "Static Leases"
5303 msgstr "Statické zápůjčky"
5305 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
5306 msgid "Static Routes"
5307 msgstr "Statické trasy"
5309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5311 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5312 msgid "Static address"
5313 msgstr "Statická adresa"
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5317 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5318 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5319 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5321 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
5322 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
5323 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
5325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
5326 msgid "Station inactivity limit"
5327 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
5329 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
5331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
5332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
5337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
5341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
5342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
5343 msgid "Stop refresh"
5346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5347 msgid "Strict order"
5348 msgstr "Striktní výběr"
5350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5354 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
5359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5360 msgid "Suppress logging"
5361 msgstr "Potlačit logování"
5363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5364 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5365 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu těchto protokolů"
5367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5369 msgstr "Volná paměť Swap"
5371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5372 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5378 msgstr "Switch číslo %q"
5380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5382 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5384 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
5386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5387 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5389 msgstr "Switch VLAN"
5391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
5392 msgid "Switch protocol"
5393 msgstr "Směrovací protokol"
5395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5397 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5398 msgid "Switch to CIDR list notation"
5399 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
5401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2615
5402 msgid "Symbolic link"
5403 msgstr "Symbolický odkaz"
5405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
5406 msgid "Sync with NTP-Server"
5407 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
5409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
5410 msgid "Sync with browser"
5411 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
5413 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5416 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5421 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
5423 msgstr "Systémový log"
5425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
5426 msgid "System Properties"
5427 msgstr "Vlastnosti systému"
5429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
5430 msgid "System log buffer size"
5431 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
5433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5438 msgid "TFTP Settings"
5439 msgstr "Nastavení TFTP"
5441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5442 msgid "TFTP server root"
5443 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
5445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5452 msgstr "Rychlost TX"
5454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5467 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5468 msgid "Target network"
5471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5476 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5477 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
5479 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5481 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5482 "username instead of the user ID!"
5484 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
5485 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
5487 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5489 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5490 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
5492 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5493 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5495 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5496 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
5498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
5500 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5501 "code> and <code>_</code>"
5503 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
5506 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5507 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5508 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
5510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4079
5512 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5513 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5514 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5515 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5516 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5517 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5520 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
5521 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
5522 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
5523 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
5524 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
5525 "fungující konfigurace."
5527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
5528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
5530 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5531 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5533 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
5534 "<code>/dev/sda1</code>)"
5536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
5538 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5541 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
5544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5546 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5547 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5548 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5550 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
5551 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
5552 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
5554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5555 msgid "The following rules are currently active on this system."
5556 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
5558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5559 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5560 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
5562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
5563 msgid "The given SSH public key has already been added."
5564 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
5566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
5568 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5571 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
5574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
5575 msgid "The interface name is already used"
5576 msgstr "Název rozhraní je již používán"
5578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
5579 msgid "The interface name is too long"
5580 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
5582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5585 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5587 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
5589 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5590 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5591 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5592 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
5594 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5595 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5596 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
5598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5599 msgid "The network name is already used"
5600 msgstr "Název sítě je již používán"
5602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5604 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5605 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5606 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5607 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5608 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5609 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5611 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
5612 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
5613 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
5614 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
5615 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
5616 "zbývající porty pro místní síť."
5618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
5619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5620 msgid "The reboot command failed with code %d"
5621 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
5623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
5624 msgid "The restore command failed with code %d"
5625 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
5627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
5628 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5629 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
5631 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5632 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5633 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
5635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
5637 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5640 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
5643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
5646 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5647 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5648 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5651 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
5652 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
5653 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
5654 "mohli znovu připojit."
5656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
5658 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5659 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5661 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
5662 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
5664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
5665 msgid "The system password has been successfully changed."
5666 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
5668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
5669 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5670 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
5672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
5674 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5675 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5676 "\"Cancel\" to abort the operation."
5678 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
5679 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
5680 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
5682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
5683 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5684 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
5686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
5687 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5688 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
5690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
5692 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5693 "you choose the generic image format for your platform."
5695 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
5696 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
5698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
5699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
5700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
5701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5702 msgid "There are no active leases"
5703 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
5705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4218
5706 msgid "There are no changes to apply"
5707 msgstr "Žádné změny k provedení"
5709 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
5710 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5711 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
5712 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
5713 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5715 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5716 "protect the web interface and enable SSH."
5718 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
5719 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
5721 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5722 msgid "This IPv4 address of the relay"
5723 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
5725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
5726 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5727 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
5729 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5730 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5731 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
5733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
5736 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5737 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5738 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5740 "Tento soubor může obsahovat řádky jako 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5741 "'server=1.2.3.4' pro konkrétní doménové nebo plně nadřazené <abbr title="
5742 "\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery."
5744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
5745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5748 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5749 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5750 "configurations are automatically preserved."
5752 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
5753 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
5754 "další nastavení jsou automaticky zachována."
5756 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5758 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5759 "password if no update key has been configured"
5761 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
5762 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
5764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
5766 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5767 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5769 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
5770 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
5772 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5774 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5775 "ends with <code>...:2/64</code>"
5777 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
5778 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
5780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
5782 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5783 "abbr> in the local network"
5785 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5786 "abbr> v mistní síti"
5788 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5789 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5790 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
5792 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5795 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5797 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
5798 "propojení pro použití klienty"
5800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
5801 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5803 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
5804 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
5806 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5808 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5810 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
5812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
5814 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5817 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
5820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
5821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
5823 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
5827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
5828 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5829 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5830 msgid "This section contains no values yet"
5831 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
5833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
5834 msgid "Time Synchronization"
5835 msgstr "Synchronizace času"
5837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
5838 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5839 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
5841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
5843 msgstr "Časové pásmo"
5845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2663
5847 msgstr "Přihlásit se…"
5849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5851 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5852 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5853 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5855 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
5856 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
5857 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
5859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
5863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
5864 msgid "Total Available"
5865 msgstr "Dostupná celkem"
5867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
5868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
5869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
5873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5875 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
5879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
5883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
5891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
5892 msgid "Trigger Mode"
5893 msgstr "Trigger mód"
5895 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
5900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5901 msgid "Tunnel Interface"
5902 msgstr "Rozhraní tunelu"
5904 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5905 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5906 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5908 msgstr "Tunelové spojení"
5910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
5914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
5916 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
5924 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5928 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5929 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5930 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5931 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
5934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
5938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5941 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5942 msgid "Unable to determine device name"
5943 msgstr "Nelze určit název zařízení"
5945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5947 msgid "Unable to determine external IP address"
5948 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
5950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
5951 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5952 msgid "Unable to determine upstream interface"
5953 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
5955 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5956 msgid "Unable to dispatch"
5957 msgstr "Nelze odeslat"
5959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
5960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
5961 msgid "Unable to load log data:"
5964 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5965 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5966 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5967 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5968 msgid "Unable to obtain client ID"
5969 msgstr "Nelze získat ID klienta"
5971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
5972 msgid "Unable to obtain mount information"
5973 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
5975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
5976 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5980 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5983 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5984 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5985 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5986 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
5988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
5989 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5990 msgid "Unable to resolve peer host name"
5991 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
5993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
5994 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
5998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
5999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6000 msgid "Unable to save contents: %s"
6001 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
6003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6004 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6005 msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
6007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6008 msgid "Unexpected reply data format"
6009 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
6011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
6012 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
6017 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6018 msgid "Unknown error (%s)"
6019 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
6021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6022 msgid "Unknown error code"
6023 msgstr "Neznámý chybový kód"
6025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
6026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6027 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6029 msgstr "Nespravovaný"
6031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6039 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
6041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3923
6042 msgid "Unsaved Changes"
6043 msgstr "Neuložené změny"
6045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6046 msgid "Unspecified error"
6047 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
6049 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6050 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6051 msgid "Unsupported MAP type"
6052 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
6054 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6055 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6056 msgid "Unsupported modem"
6057 msgstr "Nepodporovaný modem"
6059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6060 msgid "Unsupported protocol type."
6061 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
6063 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3810
6071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
6073 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6075 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
6078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6081 msgid "Upload archive..."
6082 msgstr "Nahrát archiv..."
6084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2772
6086 msgstr "Nahrát soubor"
6088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2747
6089 msgid "Upload file…"
6090 msgstr "Nahrát soubor…"
6092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
6093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3798
6094 msgid "Upload request failed: %s"
6095 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
6097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3717
6098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3771
6099 msgid "Uploading file…"
6100 msgstr "Nahrávání souboru…"
6102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6104 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6105 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6106 "restarted to apply the updated configuration."
6108 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
6109 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
6110 "provedení daných změn."
6112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6118 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6119 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
6121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6122 msgid "Use DHCP advertised servers"
6123 msgstr "Používat inzerované DHCP servery"
6125 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6126 msgid "Use DHCP gateway"
6127 msgstr "Použít DHCP bránu"
6129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6130 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6131 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6132 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6133 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6137 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6138 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6139 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6140 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
6143 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6144 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
6146 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6147 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6148 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6149 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6150 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6151 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6152 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6153 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
6155 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6156 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6157 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6158 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6159 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6160 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
6162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
6163 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6164 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
6166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6167 msgid "Use as root filesystem (/)"
6168 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
6170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6171 msgid "Use broadcast flag"
6172 msgstr "Použít příznak broadcastu"
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
6175 msgid "Use builtin IPv6-management"
6176 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
6178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6180 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6181 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6182 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6183 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6184 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6185 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6186 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6188 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6189 msgid "Use custom DNS servers"
6190 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
6192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6193 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6194 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6195 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6196 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6197 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6198 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6199 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6200 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6201 msgid "Use default gateway"
6202 msgstr "Použít výchozí bránu"
6204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6206 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6207 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6208 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6209 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6210 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6211 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6212 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6213 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6214 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6215 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6217 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6220 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6221 msgid "Use gateway metric"
6222 msgstr "Použít metriku brány"
6224 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6225 msgid "Use routing table"
6226 msgstr "Použít směrovací tabulku"
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6229 msgid "Use system certificates"
6232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6233 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6238 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6239 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6240 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6241 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6242 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6244 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
6245 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
6246 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
6247 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
6248 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
6249 "infinite (nekonečná)."
6251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
6257 msgid "Used Key Slot"
6258 msgstr "Použitý slot klíče"
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
6262 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6263 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6265 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
6266 "případě WPA(2)-PSK."
6268 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6269 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6270 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
6272 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6273 msgid "User key (PEM encoded)"
6274 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
6276 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6277 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6278 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6280 msgstr "Uživatelské jméno"
6282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
6286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
6290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6292 msgstr "VLANy na %q"
6294 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6298 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6299 msgid "VPN Local address"
6300 msgstr "Lokální VPN adresa"
6302 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6303 msgid "VPN Local port"
6304 msgstr "Lokální VPN port"
6306 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6308 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6312 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6313 msgid "VPN Server port"
6314 msgstr "Serverový VPN port"
6316 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6317 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6318 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
6320 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6321 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6322 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6323 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
6325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6328 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6329 "the \"ca-bundle\" package"
6332 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6337 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6338 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
6340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
6341 msgid "Verifying the uploaded image file."
6342 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
6344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
6345 msgid "Virtual dynamic interface"
6346 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
6348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
6349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
6353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6354 msgid "WEP Open System"
6355 msgstr "WEP Open System"
6357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6358 msgid "WEP Shared Key"
6359 msgstr "Sdílený klíč WEP"
6361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6362 msgid "WEP passphrase"
6365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
6369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6370 msgid "WPA passphrase"
6373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
6375 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6376 "and ad-hoc mode) to be installed."
6378 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
6379 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
6381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6382 msgid "Waiting for device..."
6383 msgstr "Čekání na zařízení…"
6385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
6386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
6390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6391 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6392 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
6394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
6400 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6401 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6404 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
6405 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
6406 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
6408 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
6413 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6414 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6415 msgid "WireGuard VPN"
6416 msgstr "WireGuard VPN"
6418 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
6419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
6420 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
6422 msgstr "Bezdrátová síť"
6424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
6425 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6426 msgid "Wireless Adapter"
6427 msgstr "Bezdrátový adaptér"
6429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
6430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
6431 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6432 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6433 msgid "Wireless Network"
6434 msgstr "Bezdrátová síť"
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6437 msgid "Wireless Overview"
6438 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
6440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
6441 msgid "Wireless Security"
6442 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
6444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
6445 msgid "Wireless configuration migration"
6446 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
6448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6451 msgid "Wireless is disabled"
6452 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6457 msgid "Wireless is not associated"
6458 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
6460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6461 msgid "Wireless network is disabled"
6462 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6465 msgid "Wireless network is enabled"
6466 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
6468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6469 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6470 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
6472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
6473 msgid "Write system log to file"
6474 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
6476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
6477 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
6483 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6484 "Do you really want to shut down the interface?"
6486 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
6487 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
6489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
6491 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6492 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6493 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6495 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
6496 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
6497 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
6499 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6500 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6501 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6502 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6504 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6506 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
6508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
6509 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6510 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
6512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
6513 msgid "ZRam Compression Streams"
6514 msgstr "Kompresní toky ZRam"
6516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
6517 msgid "ZRam Settings"
6518 msgstr "Nastavení ZRam"
6520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
6522 msgstr "Velikost ZRam"
6524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
6529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
6530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
6531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
6532 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6533 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6534 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6535 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6541 msgstr "automaticky"
6543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
6551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
6552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
6553 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6554 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6555 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6559 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
6564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
6567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
6569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
6571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
6575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
6576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
6577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
6578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
6579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
6582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
6585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
6586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
6587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
6588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
6589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
6592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
6593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
6597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
6601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
6603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
6604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
6605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
6606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
6611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
6612 msgid "driver default"
6613 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
6615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
6616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
6617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
6618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
6622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6624 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6625 "abbr>-leases will be stored"
6627 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
6628 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
6630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
6632 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6638 msgstr "plný-duplex"
6640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6642 msgstr "poloviční-duplex"
6644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
6645 msgid "hexadecimal encoded value"
6646 msgstr "hexadecimální hodnota"
6648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
6652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
6656 msgstr "hybridní režim"
6658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6659 msgid "if target is a network"
6660 msgstr "pokud cílem je síť"
6662 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
6668 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
6673 msgid "key between 8 and 63 characters"
6674 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
6676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
6677 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6678 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
6680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
6681 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6682 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
6684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
6685 msgid "medium security"
6686 msgstr "střední zabezpečení"
6688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
6690 msgstr "minuty/minut"
6692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
6698 msgstr "žádné spojení"
6700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6701 msgid "non-empty value"
6702 msgstr "neprázdná hodnota"
6704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
6708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
6709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
6710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
6712 msgstr "není k dispozici"
6714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
6716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
6717 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6718 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6722 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6723 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
6728 msgid "open network"
6729 msgstr "otevřená síť"
6731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6732 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6737 msgid "positive decimal value"
6738 msgstr "kladná desítková hodnota"
6740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6741 msgid "positive integer value"
6742 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
6744 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
6752 msgstr "reléový režim"
6754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
6758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6766 msgstr "serverový řežim"
6768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
6769 msgid "stateful-only"
6770 msgstr "pouze stavový"
6772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
6776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
6777 msgid "stateless + stateful"
6778 msgstr "bezstavový + stavový"
6780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
6781 msgid "strong security"
6782 msgstr "silné zabezpečení"
6784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
6788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6789 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6790 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
6792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
6793 msgid "unique value"
6794 msgstr "jedinečná hodnota"
6796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
6800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
6801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
6802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
6803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
6804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
6808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
6809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
6811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
6812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
6813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
6814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
6815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
6816 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6817 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6819 msgstr "nespecifikovaný"
6821 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6822 msgid "unspecified -or- create:"
6823 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
6825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
6829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
6832 msgid "valid IP address"
6833 msgstr "platná IP adresa"
6835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6836 msgid "valid IP address or prefix"
6837 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
6839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
6840 msgid "valid IPv4 CIDR"
6841 msgstr "platný IPv4 CIDR"
6843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
6845 msgid "valid IPv4 address"
6846 msgstr "platná IPv4 adresa"
6848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6849 msgid "valid IPv4 address or network"
6850 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
6852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
6853 msgid "valid IPv4 address:port"
6854 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
6856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
6857 msgid "valid IPv4 network"
6858 msgstr "platná IPv4 síť"
6860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
6861 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6862 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
6864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6865 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6866 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
6868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
6869 msgid "valid IPv6 CIDR"
6870 msgstr "platný IPv6 CIDR"
6872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
6874 msgid "valid IPv6 address"
6875 msgstr "platná IPv6 adresa"
6877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6878 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6879 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
6881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
6882 msgid "valid IPv6 host id"
6883 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
6885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
6886 msgid "valid IPv6 network"
6887 msgstr "platná IPv6 síť"
6889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
6890 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6891 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
6893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
6894 msgid "valid MAC address"
6895 msgstr "platná MAC adresa"
6897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
6898 msgid "valid UCI identifier"
6899 msgstr "platný UCI identifikátor"
6901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
6902 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6903 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
6905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
6906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
6907 msgid "valid address:port"
6908 msgstr "platná adresa:port"
6910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
6911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
6912 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6913 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
6915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
6916 msgid "valid decimal value"
6917 msgstr "platná desítková hodnota"
6919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
6920 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6921 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
6923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
6924 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6925 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
6927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
6928 msgid "valid host:port"
6929 msgstr "platný hostitel:port"
6931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
6932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
6933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
6935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
6936 msgid "valid hostname"
6937 msgstr "platný název hostitele"
6939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
6940 msgid "valid hostname or IP address"
6941 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
6943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
6944 msgid "valid integer value"
6945 msgstr "platná celočíselná hodnota"
6947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
6948 msgid "valid network in address/netmask notation"
6949 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
6951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
6952 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6953 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
6956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
6957 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6958 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
6960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
6961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
6962 msgid "valid port value"
6963 msgstr "platná hodnota portu"
6965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
6966 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6967 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
6969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
6970 msgid "value between %d and %d characters"
6971 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
6973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
6974 msgid "value between %f and %f"
6975 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
6977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
6978 msgid "value greater or equal to %f"
6979 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
6981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
6982 msgid "value smaller or equal to %f"
6983 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
6985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
6986 msgid "value with %d characters"
6987 msgstr "hodnota s %d znaky"
6989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
6990 msgid "value with at least %d characters"
6991 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
6993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
6994 msgid "value with at most %d characters"
6995 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
6997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
6998 msgid "weak security"
6999 msgstr "slabé zabezpečení"
7001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7005 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7009 #~ msgid "Enable/Disable"
7010 #~ msgstr "Povolit/Zakázat"
7012 #~ msgid "No signal"
7013 #~ msgstr "Žádný signál"
7022 #~ msgid "Switch Port Mask"
7023 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
7026 #~ msgid "Switch Speed Mask"
7027 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
7029 #~ msgid "USB Device"
7030 #~ msgstr "USB zařízení"
7032 #~ msgid "USB Ports"
7033 #~ msgstr "USB porty"
7035 #~ msgid "Define a name for this network."
7036 #~ msgstr "Jméno sítě."
7038 #~ msgid "Bad address specified!"
7039 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
7041 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
7042 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
7045 #~ msgstr "Načítání"
7047 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
7048 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
7050 #~ msgid "Assign interfaces..."
7051 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
7056 #~ msgid "Network without interfaces."
7057 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
7059 #~ msgid "Realtime Connections"
7060 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
7062 #~ msgid "Realtime Load"
7063 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
7065 #~ msgid "Realtime Traffic"
7066 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
7068 #~ msgid "Realtime Wireless"
7069 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
7071 #~ msgid "There are no active leases."
7072 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
7075 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7076 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
7087 #~ msgid "Changes applied."
7088 #~ msgstr "Změny aplikovány."
7090 #~ msgid "Keep settings"
7091 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
7093 #~ msgid "Rebooting..."
7094 #~ msgstr "Rebootuji..."
7097 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7098 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7099 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7101 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
7102 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
7103 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
7105 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7106 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
7108 #~ msgid "(%s available)"
7109 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
7112 #~ msgstr "Kontrola"
7115 #~ msgstr "Kontrolní součet"
7117 #~ msgid "Enable this mount"
7118 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
7120 #~ msgid "Enable this swap"
7121 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
7123 #~ msgid "Flash Firmware"
7124 #~ msgstr "Nahrát firmware"
7126 #~ msgid "Flashing..."
7127 #~ msgstr "Nahrávám..."
7129 #~ msgid "Mount Entry"
7130 #~ msgstr "Připojit vstup"
7133 #~ msgstr "Pokračovat"
7135 #~ msgid "Really reset all changes?"
7136 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
7141 #~ msgid "Swap Entry"
7142 #~ msgstr "Vstupní bod"
7145 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7146 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7147 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7149 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
7150 #~ "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
7154 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7155 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7156 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7158 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
7159 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
7160 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
7165 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7167 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
7169 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7170 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
7172 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7173 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
7175 #~ msgid "Antenna 1"
7176 #~ msgstr "Anténa 1"
7178 #~ msgid "Antenna 2"
7179 #~ msgstr "Anténa 2"
7181 #~ msgid "Antenna Configuration"
7182 #~ msgstr "Konfigurace antén"
7184 #~ msgid "Back to overview"
7185 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
7187 #~ msgid "Back to scan results"
7188 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
7190 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
7191 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
7193 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
7194 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
7196 #~ msgid "Common Configuration"
7197 #~ msgstr "Společná nastavení"
7200 #~ msgstr "Připojit"
7202 #~ msgid "Connection Limit"
7203 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
7205 #~ msgid "Cover the following interface"
7206 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
7208 #~ msgid "Cover the following interfaces"
7209 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
7211 #~ msgid "Create Interface"
7212 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
7214 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
7215 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
7217 #~ msgid "Diversity"
7218 #~ msgstr "Diverzita"
7220 #~ msgid "Edit this interface"
7221 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
7223 #~ msgid "Frame Bursting"
7224 #~ msgstr "Dávkování rámců"
7226 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7227 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
7229 #~ msgid "Install package %q"
7230 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
7232 #~ msgid "Interface Overview"
7233 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
7235 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
7236 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
7238 #~ msgid "Name of the new interface"
7239 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
7241 #~ msgid "No network configured on this device"
7242 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
7244 #~ msgid "No network name specified"
7245 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
7248 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
7249 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
7250 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
7251 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
7252 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
7253 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
7255 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
7256 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
7257 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title="
7258 #~ "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</"
7259 #~ "samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
7261 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
7262 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
7264 #~ msgid "Protocol of the new interface"
7265 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
7267 #~ msgid "Protocol support is not installed"
7268 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
7271 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
7272 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
7274 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7275 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7278 #~ msgid "Receiver Antenna"
7279 #~ msgstr "Přijímací anténa"
7281 #~ msgid "Repeat scan"
7282 #~ msgstr "Opakovat skenování"
7284 #~ msgid "Replace entry"
7285 #~ msgstr "Nahradit vstup"
7287 #~ msgid "Separate Clients"
7288 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
7290 #~ msgid "Slot time"
7291 #~ msgstr "Time sloty"
7295 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
7296 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
7297 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
7298 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
7299 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
7301 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
7302 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
7303 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
7304 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
7305 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
7308 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
7309 #~ "this component for working wireless configuration!"
7311 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
7312 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
7314 #~ msgid "The given network name is not unique"
7315 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
7319 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
7320 #~ "will be replaced if you proceed."
7322 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
7323 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
7325 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
7326 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
7329 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
7330 #~ "\"Physical Settings\" tab"
7332 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
7333 #~ "\"Fyzické nastavení\""
7335 #~ msgid "Transmission Rate"
7336 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
7338 #~ msgid "Transmit Power"
7339 #~ msgstr "Vysílací výkon"
7341 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7342 #~ msgstr "Anténa vysílače"
7344 #~ msgid "Uploaded File"
7345 #~ msgstr "Nahrát soubor"
7347 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7348 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
7354 #~ msgstr "Síťová maska"
7357 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7358 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
7360 #~ msgid "Synchronizing..."
7361 #~ msgstr "Synchronizuji..."
7363 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7364 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
7369 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7370 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
7372 #~ msgid "There are no pending changes!"
7373 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
7375 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7376 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
7382 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7383 #~ "authentication."
7385 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
7387 #~ msgid "Password successfully changed!"
7388 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
7390 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7391 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
7393 #~ msgid "Available packages"
7394 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
7396 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7397 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
7399 #~ msgid "Download and install package"
7400 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
7405 #~ msgid "Find package"
7406 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
7408 #~ msgid "Free space"
7409 #~ msgstr "Volné místo"
7412 #~ msgstr "Instalovat"
7414 #~ msgid "Installed packages"
7415 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
7417 #~ msgid "No package lists available"
7418 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
7423 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7424 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
7426 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7427 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
7429 #~ msgid "Package name"
7430 #~ msgstr "Název balíčku"
7433 #~ msgstr "Software"
7435 #~ msgid "Update lists"
7436 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
7441 #~ msgid "Disable DNS setup"
7442 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
7444 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7445 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
7447 #~ msgid "Lease validity time"
7448 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
7450 #~ msgid "Multicast address"
7451 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
7453 #~ msgid "Protocol family"
7454 #~ msgstr "Rodina protokolů"
7456 #~ msgid "No chains in this table"
7457 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
7459 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7460 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
7462 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7463 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
7465 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7466 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7468 #~ msgid "Activate this network"
7469 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
7471 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7472 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
7474 #~ msgid "Interface reconnected"
7475 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
7477 #~ msgid "Interface shut down"
7478 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
7480 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7481 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7483 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7484 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7487 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7488 #~ "you are connected via this interface."
7490 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
7491 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7492 #~ "tohoto rozhraní."
7494 #~ msgid "Reconnecting interface"
7495 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
7497 #~ msgid "Shutdown this network"
7498 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
7500 #~ msgid "Wireless restarted"
7501 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
7503 #~ msgid "Wireless shut down"
7504 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
7506 #~ msgid "DHCP Leases"
7507 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
7509 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7510 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
7513 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7514 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7516 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
7517 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7518 #~ "tohoto rozhraní."
7522 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7523 #~ "connected via this interface."
7525 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
7526 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
7527 #~ "tohoto rozhraní."
7535 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7536 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
7538 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7539 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
7544 #~ msgid "Applying changes"
7545 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
7547 #~ msgid "Configuration applied."
7548 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
7550 #~ msgid "Save & Apply"
7551 #~ msgstr "Uložit & použít"
7553 #~ msgid "The following changes have been committed"
7554 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
7556 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
7557 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
7563 #~ msgstr "Tlačítka"
7568 #~ msgid "Maximum hold time"
7569 #~ msgstr "Maximální doba držení"
7571 #~ msgid "Minimum hold time"
7572 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
7574 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
7575 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
7577 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
7578 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
7580 #~ msgid "Leasetime"
7581 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
7583 #~ msgid "AR Support"
7584 #~ msgstr "Podpora AR"
7586 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
7587 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
7589 #~ msgid "Background Scan"
7590 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
7592 #~ msgid "Compression"
7593 #~ msgstr "Komprese"
7595 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
7596 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
7598 #~ msgid "Do not send probe responses"
7599 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
7601 #~ msgid "Fast Frames"
7602 #~ msgstr "Rychlé rámce"
7604 #~ msgid "Maximum Rate"
7605 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
7607 #~ msgid "Minimum Rate"
7608 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
7610 #~ msgid "Multicast Rate"
7611 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
7613 #~ msgid "Outdoor Channels"
7614 #~ msgstr "Venkovní kanály"
7616 #~ msgid "Regulatory Domain"
7617 #~ msgstr "Doména regulátora"
7619 #~ msgid "Separate WDS"
7620 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
7622 #~ msgid "Static WDS"
7623 #~ msgstr "Statický WDS"
7625 #~ msgid "Turbo Mode"
7626 #~ msgstr "Turbo mód"
7628 #~ msgid "XR Support"
7629 #~ msgstr "Podpora XR"
7631 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
7632 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
7634 #~ msgid "Join Network: Settings"
7635 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
7643 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
7644 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
7646 #~ msgid "VLAN Interface"
7647 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"