Merge pull request #2462 from cshoredaniel/luci-rad2-pass-go-fix
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / ca / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2014-06-06 11:17+0200\n"
7 "Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: ca\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
15
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
17 msgid "%.1f dB"
18 msgstr ""
19
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
21 msgid "%d Bit"
22 msgstr ""
23
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
25 msgid "%d invalid field(s)"
26 msgstr ""
27
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
30 msgstr ""
31
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(finestra de %d minuts, interval de %d segons)"
39
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
42 msgstr "(%s disponibles)"
43
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 msgid "(empty)"
49 msgstr "(buit)"
50
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(sense interfícies adjuntes)"
55
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Camp addicional --"
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:840
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:849
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
63 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
64 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
65 msgid "-- Please choose --"
66 msgstr "-- Escolliu, si us plau --"
67
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:865
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1025
70 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
71 msgid "-- custom --"
72 msgstr "-- personalitzat --"
73
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
75 msgid "-- match by device --"
76 msgstr ""
77
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
79 msgid "-- match by label --"
80 msgstr ""
81
82 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr ""
85
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
91 msgstr ""
92
93 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
94 msgid "1 Minute Load:"
95 msgstr "Càrrega d'1 minut:"
96
97 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
98 msgid "15 Minute Load:"
99 msgstr "Càrrega de 15 minuts:"
100
101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
102 msgid "4-character hexadecimal ID"
103 msgstr ""
104
105 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
106 msgid "464XLAT (CLAT)"
107 msgstr ""
108
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
110 msgid "5 Minute Load:"
111 msgstr "Càrrega de 5 minuts:"
112
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:915
114 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
115 msgstr ""
116
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:850
118 msgid "802.11r Fast Transition"
119 msgstr ""
120
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1106
122 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
123 msgstr ""
124
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1115
126 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
127 msgstr ""
128
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1088
130 msgid "802.11w Management Frame Protection"
131 msgstr ""
132
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1105
134 msgid "802.11w maximum timeout"
135 msgstr ""
136
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114
138 msgid "802.11w retry timeout"
139 msgstr ""
140
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
142 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
143 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
144
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
146 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
147 msgstr "Port de consulta <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
148
149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
151 msgstr "Port del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
152
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
154 msgid ""
155 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
156 "order of the resolvfile"
157 msgstr ""
158 "Es consultaran els servidors <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
159 "segons l'ordre del fitxer de resolució"
160
161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:379
162 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
163 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
164
165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
167 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
168 msgstr "Adreça <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
169
170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
172 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
173 msgstr "Passarel·la <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
174
175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
178 msgstr ""
179 "Màscara de xarxa <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
180
181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
182 msgid ""
183 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
184 "(CIDR)"
185 msgstr ""
186 "Adreça <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> o Xarxa (CIDR)"
187
188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
190 msgstr "Passarel·la <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
191
192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
193 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
194 msgstr ""
195
196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
198 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
199 msgstr "Configuració dels <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>s"
200
201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
202 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
203 msgstr "Nom <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
204
205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
207 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
208 msgstr "Adreça <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
209
210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
211 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
212 msgstr ""
213
214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
215 msgid ""
216 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
217 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
218 msgstr ""
219 "Arrendaments de <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
220 "abbr> <abbr title=\"màxims\">max.</abbr>"
221
222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
223 msgid ""
224 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
225 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
226 msgstr ""
227 "Mida <abbr title=\"màxima\">màx.</abbr> de paquet <abbr title=\"Extension "
228 "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
229
230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
231 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
232 msgstr "Consultes concurrents <abbr title=\"màximes\">max.</abbr>"
233
234 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
235 msgid ""
236 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
237 "was empty before editing."
238 msgstr ""
239 "Avís: cal reiniciar manualment el servei cron si el fitxer crontab estava "
240 "buit abans d'editar-lo."
241
242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
243 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
244 msgstr ""
245
246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
247 msgid "A43C + J43 + A43"
248 msgstr ""
249
250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
251 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
252 msgstr ""
253
254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
255 msgid "ADSL"
256 msgstr ""
257
258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
259 msgid "ANSI T1.413"
260 msgstr ""
261
262 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
263 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
264 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
265 msgid "APN"
266 msgstr "APN"
267
268 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
269 msgid "ARP retry threshold"
270 msgstr "Llindar de reintent ARP"
271
272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
273 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
274 msgstr ""
275
276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
277 msgid "ATM Bridges"
278 msgstr "Ponts ATM"
279
280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
281 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
282 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
283 msgstr "Identificador de canal virtual (VCI) ATM"
284
285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
286 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
287 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
288 msgstr "Identificador de camí virtual (VPI) ATM"
289
290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
291 msgid ""
292 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
293 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
294 "to dial into the provider network."
295 msgstr ""
296 "Els ponts ATM mostren ethernet encapsulat en connexions AAL5 com interfícies "
297 "de xarxa virtual de Linux que es poden utilitzar conjuntament amb DHCP o PPP "
298 "per trucar a la xarxa del proveïdor."
299
300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
301 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
302 msgid "ATM device number"
303 msgstr "Número de dispositiu ATM"
304
305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
306 msgid "ATU-C System Vendor ID"
307 msgstr ""
308
309 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
310 msgid "Access Concentrator"
311 msgstr "Concentrador d'accés"
312
313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
315 msgid "Access Point"
316 msgstr "Punt d'accés"
317
318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
319 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
320 msgid "Actions"
321 msgstr "Accions"
322
323 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
324 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
325 msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
326
327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
328 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
329 msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
330
331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
333 msgid "Active Connections"
334 msgstr "Connexions actives"
335
336 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
337 msgid "Active DHCP Leases"
338 msgstr "Arrendaments DHCP actius"
339
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
341 msgid "Active DHCPv6 Leases"
342 msgstr "Arrendaments DHCPv6 actius"
343
344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
345 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
346 msgid "Ad-Hoc"
347 msgstr "Ad-Hoc"
348
349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:34
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
356 msgid "Add"
357 msgstr "Afegeix"
358
359 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
360 msgid "Add IPv4 address…"
361 msgstr ""
362
363 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
364 msgid "Add IPv6 address…"
365 msgstr ""
366
367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
370 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
371 msgid "Add key"
372 msgstr ""
373
374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
375 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
376 msgstr ""
377 "Afegeix el sufix de domini local als noms servits des dels fitxers de hosts"
378
379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
380 msgid "Add new interface..."
381 msgstr "Afegeix una interfície nova..."
382
383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
384 msgid "Additional Hosts files"
385 msgstr "Fitxers de Hosts addicionals"
386
387 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
388 msgid "Additional servers file"
389 msgstr ""
390
391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
393 msgid "Address"
394 msgstr "Adreça"
395
396 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
397 msgid "Address to access local relay bridge"
398 msgstr "Adreça per accedir al relay bridge local"
399
400 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
402 msgid "Administration"
403 msgstr "Administració"
404
405 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
406 msgid "Advanced"
407 msgstr ""
408
409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
417 msgid "Advanced Settings"
418 msgstr "Paràmetres avançats"
419
420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
421 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
422 msgstr ""
423
424 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
425 msgid "Alert"
426 msgstr "Alerta"
427
428 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
430 msgid "Alias Interface"
431 msgstr ""
432
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
434 msgid "Alias of \"%s\""
435 msgstr ""
436
437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
438 msgid "All Servers"
439 msgstr ""
440
441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
442 msgid ""
443 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
444 "address"
445 msgstr ""
446
447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
448 msgid "Allocate IP sequentially"
449 msgstr ""
450
451 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
452 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
453 msgstr ""
454 "Permetre l'autenticació <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> amb "
455 "contrasenya"
456
457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:535
458 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
459 msgstr ""
460
461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
463 msgid "Allow all except listed"
464 msgstr "Permet-les totes menys les llistades"
465
466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:235
467 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
468 msgstr ""
469
470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
472 msgid "Allow listed only"
473 msgstr "Permet només les llistades"
474
475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
476 msgid "Allow localhost"
477 msgstr "Permetre el localhost"
478
479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
480 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
481 msgstr ""
482 "Permetre a màquines remotes de connectar-se als ports reenviats de l'SSH "
483 "local"
484
485 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
486 msgid "Allow root logins with password"
487 msgstr "Accés d'administrador amb contrasenya"
488
489 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
490 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
491 msgstr "Permetre l'accés de l'usurari <em>root</em> amb contrasenya"
492
493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
494 msgid ""
495 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
496 msgstr "Permet respostes del rang 127.0.0.0/8, p.e. per serveis RBL"
497
498 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
499 msgid "Allowed IPs"
500 msgstr ""
501
502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
503 msgid "Always announce default router"
504 msgstr ""
505
506 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
507 msgid "Always off (%s)"
508 msgstr ""
509
510 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
511 msgid "Always on (%s)"
512 msgstr ""
513
514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
515 msgid ""
516 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
517 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
518 msgstr ""
519
520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
522 msgid "Annex"
523 msgstr ""
524
525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
526 msgid "Annex A + L + M (all)"
527 msgstr ""
528
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
530 msgid "Annex A G.992.1"
531 msgstr ""
532
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
534 msgid "Annex A G.992.2"
535 msgstr ""
536
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
538 msgid "Annex A G.992.3"
539 msgstr ""
540
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
542 msgid "Annex A G.992.5"
543 msgstr ""
544
545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
546 msgid "Annex B (all)"
547 msgstr ""
548
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
550 msgid "Annex B G.992.1"
551 msgstr ""
552
553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
554 msgid "Annex B G.992.3"
555 msgstr ""
556
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
558 msgid "Annex B G.992.5"
559 msgstr ""
560
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
562 msgid "Annex J (all)"
563 msgstr ""
564
565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
566 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
567 msgstr ""
568
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
570 msgid "Annex M (all)"
571 msgstr ""
572
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
574 msgid "Annex M G.992.3"
575 msgstr ""
576
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
578 msgid "Annex M G.992.5"
579 msgstr ""
580
581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
582 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
583 msgstr ""
584
585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
586 msgid "Announced DNS domains"
587 msgstr ""
588
589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
590 msgid "Announced DNS servers"
591 msgstr ""
592
593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1048
594 msgid "Anonymous Identity"
595 msgstr ""
596
597 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
598 msgid "Anonymous Mount"
599 msgstr ""
600
601 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
602 msgid "Anonymous Swap"
603 msgstr ""
604
605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
607 msgid "Antenna 1"
608 msgstr "Antena 1"
609
610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
612 msgid "Antenna 2"
613 msgstr "Antena 2"
614
615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:245
616 msgid "Antenna Configuration"
617 msgstr "Configuració d'antena"
618
619 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
620 msgid "Any zone"
621 msgstr "Qualsevol zona"
622
623 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
624 msgid "Apply anyway"
625 msgstr ""
626
627 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
628 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
629 msgstr ""
630
631 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
632 msgid "Architecture"
633 msgstr ""
634
635 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
636 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
637 msgid ""
638 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
639 msgstr ""
640
641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
642 msgid "Assign interfaces..."
643 msgstr "Assigna interfícies..."
644
645 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
646 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
647 msgid ""
648 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
649 msgstr ""
650
651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
652 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
653 msgid "Associated Stations"
654 msgstr "Estacions associades"
655
656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
657 msgid "Associations"
658 msgstr ""
659
660 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
661 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
662 msgid "Auth Group"
663 msgstr ""
664
665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
666 msgid "Authentication"
667 msgstr "Autenticació"
668
669 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
670 msgid "Authentication Type"
671 msgstr ""
672
673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
674 msgid "Authoritative"
675 msgstr "Autoritzada"
676
677 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
678 msgid "Authorization Required"
679 msgstr "Es requereix autenticació"
680
681 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
682 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
683 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
684 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
685 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
686 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
687 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
688 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
689 msgid "Auto Refresh"
690 msgstr "Refresc automàtic"
691
692 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
693 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
694 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
695 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
696 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
697 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
698 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
700 msgid "Automatic"
701 msgstr ""
702
703 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
704 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
705 msgstr ""
706
707 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
708 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
709 msgstr ""
710
711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
712 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
713 msgstr ""
714
715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
716 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
717 msgstr ""
718
719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
720 msgid "Automount Filesystem"
721 msgstr ""
722
723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
724 msgid "Automount Swap"
725 msgstr ""
726
727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
728 msgid "Available"
729 msgstr "Disponible"
730
731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
741 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
742 msgid "Average:"
743 msgstr "Mitjana:"
744
745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
746 msgid "B43 + B43C"
747 msgstr ""
748
749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
750 msgid "B43 + B43C + V43"
751 msgstr ""
752
753 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
754 msgid "BR / DMR / AFTR"
755 msgstr ""
756
757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
761 msgid "BSSID"
762 msgstr "BSSID"
763
764 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
765 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
766 msgid "Back"
767 msgstr "Enrere"
768
769 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
770 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
771 msgid "Back to Overview"
772 msgstr "Enrere al Resum"
773
774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
775 msgid "Back to configuration"
776 msgstr "Enrere a la configuració"
777
778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
779 msgid "Back to overview"
780 msgstr "Enrere al resum"
781
782 # Endarrere cap a resultats d'escaneig
783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
784 msgid "Back to scan results"
785 msgstr "Enrere als resultats de l'escaneig"
786
787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
788 msgid "Backup"
789 msgstr "Còpia de seguretat"
790
791 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:37
792 msgid "Backup / Flash Firmware"
793 msgstr "Còpia de seguretat i microprogramari"
794
795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
796 msgid "Backup file list"
797 msgstr "Llista de còpies de seguretat"
798
799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
800 msgid "Bad address specified!"
801 msgstr "Adreça mal especificada!"
802
803 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:287
805 msgid "Band"
806 msgstr ""
807
808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:260
809 msgid "Beacon Interval"
810 msgstr ""
811
812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
813 msgid ""
814 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
815 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
816 "defined backup patterns."
817 msgstr ""
818 "A sota hi ha la llista determinada de fitxers per fer-ne còpia. Consisteix "
819 "en els fitxers de configuració canviats i marcats per l'opkg, fitxers base "
820 "essencials i els patrons de còpia de seguretat definits per l'usuari."
821
822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
823 msgid ""
824 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
825 "linux default)"
826 msgstr ""
827
828 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
829 msgid "Bind interface"
830 msgstr ""
831
832 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
833 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
834 msgstr ""
835
836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
839 msgid "Bitrate"
840 msgstr "Velocitat de bits"
841
842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
843 msgid "Bogus NX Domain Override"
844 msgstr "Substitució dels dominis NX falsos"
845
846 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
847 msgid "Bridge"
848 msgstr "Pont"
849
850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
851 msgid "Bridge interfaces"
852 msgstr "Pont d'interfícies"
853
854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
855 msgid "Bridge unit number"
856 msgstr "Número d'unitat de pont"
857
858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
859 msgid "Bring up on boot"
860 msgstr "Aixecar a l'engegada"
861
862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
863 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
864 msgstr "Controlador sense fil Broadcom 802.11%s"
865
866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
867 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
868 msgstr "Controlador sense fil Broadcom BCM%04x 802.11"
869
870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
871 msgid "Buffered"
872 msgstr "En memòria intermèdia"
873
874 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
875 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
876 msgstr ""
877
878 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
879 msgid "CPU usage (%)"
880 msgstr "Ús de CPU (%)"
881
882 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
883 msgid "Call failed"
884 msgstr ""
885
886 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
887 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
889 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
890 msgid "Cancel"
891 msgstr "Cancel·la"
892
893 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
894 msgid "Category"
895 msgstr ""
896
897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
898 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
899 msgstr ""
900
901 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
902 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
903 msgstr ""
904
905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
908 msgid "Chain"
909 msgstr "Cadena"
910
911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
914 msgid "Change login password"
915 msgstr ""
916
917 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
918 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
919 msgid "Changes"
920 msgstr "Canvis"
921
922 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
923 msgid "Changes applied."
924 msgstr "Canvis aplicats."
925
926 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
927 msgid "Changes have been reverted."
928 msgstr ""
929
930 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:9
931 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
932 msgstr "Canvia la paraula clau de l'administrador per accedir al dispositiu"
933
934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
935 msgid "Changing password…"
936 msgstr ""
937
938 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
944 msgid "Channel"
945 msgstr "Canal"
946
947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
948 msgid ""
949 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
950 "adjusted to %d."
951 msgstr ""
952
953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
954 msgid "Check"
955 msgstr "Comprovació"
956
957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
958 msgid "Check filesystems before mount"
959 msgstr ""
960
961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
962 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
963 msgstr ""
964
965 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
966 msgid "Checksum"
967 msgstr "Suma de verificació"
968
969 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
970 msgid "Choose mtdblock"
971 msgstr ""
972
973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
975 msgid ""
976 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
977 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
978 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
979 "interface to it."
980 msgstr ""
981 "Escolliu la zona de tallafocs que voleu assignar a aquesta interfície. Trieu "
982 "<em>sense especificar</em> per esborrar la interfície de la zona associada o "
983 "ompliu el camp <em>crea</em> per definir una nova zona i adjuntar-hi la "
984 "interfície."
985
986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:393
987 msgid ""
988 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
989 "out the <em>create</em> field to define a new network."
990 msgstr ""
991 "Trieu les xarxes que voleu adjuntar a la interfície sense fil o ompliu el "
992 "camp <em>crea</em> per definir una xarxa nova."
993
994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:604
995 msgid "Cipher"
996 msgstr "Xifra"
997
998 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
999 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1003 msgid ""
1004 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1005 "configuration files."
1006 msgstr ""
1007 "Fes clic a \"Genera l'arxiu\" per obtenir un fitxer .tar.gz amb els fitxers "
1008 "de configuració actuals."
1009
1010 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1011 msgid ""
1012 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1013 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
1017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
1018 msgid "Client"
1019 msgstr "Client"
1020
1021 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1022 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1023 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1024 msgstr "ID de client a enviar en les sol·licituds DHCP"
1025
1026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1028 msgid "Close"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1032 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1033 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1034 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1035 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1036 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1037 msgid ""
1038 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1039 "persist connection"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1043 msgid "Close list..."
1044 msgstr "Tanca la llista..."
1045
1046 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1047 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1048 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1059 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1060 msgid "Collecting data..."
1061 msgstr "Aplegant dades..."
1062
1063 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1064 msgid "Command"
1065 msgstr "Ordre"
1066
1067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1068 msgid "Comment"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1072 msgid "Common Configuration"
1073 msgstr "Configuració comuna"
1074
1075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1125
1076 msgid ""
1077 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1078 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1079 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1080 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1081 msgstr ""
1082
1083 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1084 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1085 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1087 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1088 msgid "Configuration"
1089 msgstr "Configuració"
1090
1091 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1092 msgid "Configuration failed"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1096 msgid "Configuration files will be kept"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1100 msgid "Configuration has been applied."
1101 msgstr ""
1102
1103 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1104 msgid "Configuration has been rolled back!"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:22
1108 msgid "Confirmation"
1109 msgstr "Confirmació"
1110
1111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1112 msgid "Connect"
1113 msgstr "Connecta"
1114
1115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1118 msgid "Connected"
1119 msgstr "Connectat"
1120
1121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1122 msgid "Connection Limit"
1123 msgstr "Límit de connexió"
1124
1125 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1126 msgid "Connection attempt failed"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1130 msgid "Connections"
1131 msgstr "Connexions"
1132
1133 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1134 msgid ""
1135 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1136 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1137 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1138 msgstr ""
1139
1140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1141 msgid "Country"
1142 msgstr "País"
1143
1144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
1145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
1146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:336
1147 msgid "Country Code"
1148 msgstr "Codi de País"
1149
1150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1151 msgid "Cover the following interface"
1152 msgstr "Cobreix la interfície següent"
1153
1154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1155 msgid "Cover the following interfaces"
1156 msgstr "Cobreix les interfícies següents"
1157
1158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1160 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1161 msgstr "Crea / Assigna zona de tallafocs"
1162
1163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1164 msgid "Create Interface"
1165 msgstr "Crea interfície"
1166
1167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1168 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1169 msgstr "Crea un pont entre múltiples interfícies"
1170
1171 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
1172 msgid "Critical"
1173 msgstr "Crític"
1174
1175 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:103
1176 msgid "Cron Log Level"
1177 msgstr "Nivell de registre del Cron"
1178
1179 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1180 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1181 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1182 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1183 msgid "Custom Interface"
1184 msgstr "Interfície personalitzada"
1185
1186 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1187 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1191 msgid ""
1192 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1193 "this, perform a factory-reset first."
1194 msgstr ""
1195
1196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
1197 msgid "Custom flash intervall (%s)"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1201 msgid ""
1202 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1203 "\">LED</abbr>s if possible."
1204 msgstr ""
1205 "Personalitza el comportament dels <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1206 "abbr>s del dispositiu, si és possible."
1207
1208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:760
1209 msgid "DAE-Client"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1213 msgid "DAE-Port"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:776
1217 msgid "DAE-Secret"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1222 msgid "DHCP Server"
1223 msgstr "Servidor DHCP"
1224
1225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1227 msgid "DHCP and DNS"
1228 msgstr "DHCP i DNS"
1229
1230 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1231 msgid "DHCP client"
1232 msgstr "Client DHCP"
1233
1234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1235 msgid "DHCP-Options"
1236 msgstr "Opcions DHCP"
1237
1238 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1239 msgid "DHCPv6 client"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1243 msgid "DHCPv6-Mode"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1247 msgid "DHCPv6-Service"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
1251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
1252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
1256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
1257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1260 msgid "DNS"
1261 msgstr "DNS"
1262
1263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1264 msgid "DNS forwardings"
1265 msgstr "Reenviaments DNS"
1266
1267 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1268 msgid "DNS-Label / FQDN"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1272 msgid "DNSSEC"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1276 msgid "DNSSEC check unsigned"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1280 msgid "DPD Idle Timeout"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1284 msgid "DS-Lite AFTR address"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1289 msgid "DSL"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
1293 msgid "DSL Status"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1297 msgid "DSL line mode"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1301 msgid "DTIM Interval"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1305 msgid "DUID"
1306 msgstr "DUID"
1307
1308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1309 msgid "Data Rate"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
1313 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
1314 msgid "Debug"
1315 msgstr "Depuració"
1316
1317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
1318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
1319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768
1320 msgid "Default %d"
1321 msgstr "%d per defecte"
1322
1323 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1324 msgid "Default Route"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1328 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1329 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1330 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1331 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1332 msgid "Default gateway"
1333 msgstr "Passarel·la per defecte"
1334
1335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1336 msgid "Default is stateless + stateful"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1340 msgid "Default state"
1341 msgstr "Estat per defecte"
1342
1343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1344 msgid "Define a name for this network."
1345 msgstr "Definiu el nom d'aquesta xarxa"
1346
1347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1348 msgid ""
1349 "Define additional DHCP options, for example "
1350 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1351 "servers to clients."
1352 msgstr ""
1353
1354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1358 msgid "Delete"
1359 msgstr "Suprimeix"
1360
1361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1363 msgid "Delete key"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1367 msgid "Delete this network"
1368 msgstr "Suprimeix aquesta xarxa"
1369
1370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
1371 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1375 msgid "Description"
1376 msgstr "Descripció"
1377
1378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1379 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1380 msgid "Destination"
1381 msgstr "Destí"
1382
1383 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:50
1387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:75
1388 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1389 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1390 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1391 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
1393 msgid "Device"
1394 msgstr "Dispositiu"
1395
1396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1397 msgid "Device Configuration"
1398 msgstr "Configuració de dispositiu"
1399
1400 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1401 msgid "Device is rebooting..."
1402 msgstr ""
1403
1404 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1405 msgid "Device unreachable!"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1409 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1410 msgstr ""
1411
1412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1414 msgid "Diagnostics"
1415 msgstr "Diagnòstics"
1416
1417 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1418 msgid "Dial number"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1422 msgid "Directory"
1423 msgstr "Directori"
1424
1425 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1426 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1427 msgid "Disable"
1428 msgstr "Inhabilita"
1429
1430 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1431 msgid ""
1432 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1433 "this interface."
1434 msgstr ""
1435 "Inhabilita el <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1436 "abbr> en aquesta interfície."
1437
1438 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1439 msgid "Disable Encryption"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:520
1443 msgid "Disable Inactivity Polling"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1447 msgid "Disable this network"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1451 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1452 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1453 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1454 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1455 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1456 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1457 msgid "Disabled"
1458 msgstr "Inhabilitat"
1459
1460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1094
1461 msgid "Disabled (default)"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
1465 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1469 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1470 msgstr "Descarta les respostes RFC1918 des de dalt"
1471
1472 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1473 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1474 msgid "Disconnect"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1478 msgid "Disconnection attempt failed"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1484 msgid "Dismiss"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:239
1488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:333
1489 msgid "Distance Optimization"
1490 msgstr "Optimització de distància"
1491
1492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1493 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1494 msgstr "Distància al membre de la xarxa més allunyat en metres."
1495
1496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
1497 msgid "Diversity"
1498 msgstr "Diversitat"
1499
1500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1501 msgid ""
1502 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1503 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1504 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1505 "firewalls"
1506 msgstr ""
1507 "El Dnsmasq és un servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1508 "\">DHCP</abbr> combinat i un reenviador de <abbr title=\"Domain Name System"
1509 "\">DNS</abbr> per tallafocs <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1510 "abbr>"
1511
1512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1513 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1517 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1521 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1525 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1529 msgid "Domain required"
1530 msgstr "Es requereix un domini"
1531
1532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1533 msgid "Domain whitelist"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1537 msgid "Don't Fragment"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1541 msgid ""
1542 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1543 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1544 msgstr ""
1545 "No reenviïs les peticions <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1546 "sense el nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1547
1548 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1549 msgid "Down"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1553 msgid "Download backup"
1554 msgstr "Descarrega còpia de seguretat"
1555
1556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1557 msgid "Download mtdblock"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1561 msgid "Downstream SNR offset"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1565 msgid "Dropbear Instance"
1566 msgstr "Instància de Dropbear"
1567
1568 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1569 msgid ""
1570 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1571 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1572 msgstr ""
1573 "El Dropbear ofereix accés a una consola <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</"
1574 "abbr> per xarxa i un servidor <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> integrat"
1575
1576 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1577 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1581 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1582 msgstr ""
1583 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinàmic"
1584
1585 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1586 msgid "Dynamic tunnel"
1587 msgstr "Túnel dinàmic"
1588
1589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1590 msgid ""
1591 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1592 "having static leases will be served."
1593 msgstr ""
1594
1595 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1596 msgid "EA-bits length"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
1600 msgid "EAP-Method"
1601 msgstr "Mètode EAP"
1602
1603 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1604 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1607 msgid "Edit"
1608 msgstr "Edita"
1609
1610 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1611 msgid ""
1612 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1613 "reload the page."
1614 msgstr ""
1615
1616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1617 msgid "Edit this interface"
1618 msgstr "Edita aquesta interfície"
1619
1620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1621 msgid "Edit this network"
1622 msgstr "Edita aquesta xarxa"
1623
1624 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:101
1625 msgid "Emergency"
1626 msgstr "Emergència"
1627
1628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1630 msgid "Enable"
1631 msgstr "Habilita"
1632
1633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1634 msgid ""
1635 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1636 "snooping"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1640 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1641 msgstr "Habilita l'<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1642
1643 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1644 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1648 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1652 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1653 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1654 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1655 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1656 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1657 msgstr "Habilita negociació IPv6 en la enllaç PPP"
1658
1659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1660 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1661 msgstr "Habilita el passatge de trames enormes"
1662
1663 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
1664 msgid "Enable NTP client"
1665 msgstr "Habilita el client NTP"
1666
1667 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1668 msgid "Enable Single DES"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1672 msgid "Enable TFTP server"
1673 msgstr "Habilita el servidor TFTP"
1674
1675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1676 msgid "Enable VLAN functionality"
1677 msgstr "Habilita la funcionalitat VLAN"
1678
1679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1680 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1124
1684 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1688 msgid "Enable learning and aging"
1689 msgstr "Habilita l'aprenentatge i l'envelliment"
1690
1691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1692 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1696 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1700 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1701 msgstr ""
1702
1703 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1704 msgid "Enable this mount"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1708 msgid "Enable this network"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1712 msgid "Enable this swap"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1716 msgid "Enable/Disable"
1717 msgstr "Activa/Desactiva"
1718
1719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1720 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1722 msgid "Enabled"
1723 msgstr "Habilitat"
1724
1725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1726 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
1730 msgid ""
1731 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1732 "Domain"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1736 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1737 msgstr "Habilita l'Spanning Tree Protocol a aquest pont"
1738
1739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1741 msgid "Encapsulation mode"
1742 msgstr "Mode d'encapsulació"
1743
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593
1747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
1749 msgid "Encryption"
1750 msgstr "Encriptació"
1751
1752 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1753 msgid "Endpoint Host"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1757 msgid "Endpoint Port"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1761 msgid "Enter custom value"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1765 msgid "Enter custom values"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:264
1769 msgid "Erasing..."
1770 msgstr "Esborrant..."
1771
1772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
1773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1777 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1778 msgid "Error"
1779 msgstr "Error"
1780
1781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
1782 msgid "Errored seconds (ES)"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1786 msgid "Ethernet Adapter"
1787 msgstr "Adaptador Ethernet"
1788
1789 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1790 msgid "Ethernet Switch"
1791 msgstr "Switch Ethernet"
1792
1793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1794 msgid "Exclude interfaces"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1798 msgid "Expand hosts"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1802 msgid "Expecting %s"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1806 msgid "Expires"
1807 msgstr "Caduca"
1808
1809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1810 msgid ""
1811 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1812 msgstr ""
1813
1814 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1815 msgid "External"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926
1819 msgid "External R0 Key Holder List"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:935
1823 msgid "External R1 Key Holder List"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:75
1827 msgid "External system log server"
1828 msgstr "Servidor de registre del sistema extern"
1829
1830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:80
1831 msgid "External system log server port"
1832 msgstr "Port del servidor de registre del sistema extern"
1833
1834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:85
1835 msgid "External system log server protocol"
1836 msgstr "Protocol del servidor de registre del sistema extern"
1837
1838 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1839 msgid "Extra SSH command options"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:895
1843 msgid "FT over DS"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:896
1847 msgid "FT over the Air"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
1851 msgid "FT protocol"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1855 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1859 msgid "File"
1860 msgstr "Fitxer"
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1863 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1864 msgstr "Nom de fitxer de la imatge d'inici que es publica als clients"
1865
1866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1869 msgid "Filesystem"
1870 msgstr "Sistema de fitxers"
1871
1872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1873 msgid "Filter private"
1874 msgstr "Filtra privat"
1875
1876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1877 msgid "Filter useless"
1878 msgstr "Filtra els no útils"
1879
1880 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1881 msgid "Finalizing failed"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1885 msgid ""
1886 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1887 "with defaults based on what was detected"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1891 msgid "Find and join network"
1892 msgstr "Troba i uneix-te a la xarxa"
1893
1894 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1895 msgid "Finish"
1896 msgstr "Acaba"
1897
1898 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1899 msgid "Firewall"
1900 msgstr "Tallafocs"
1901
1902 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1903 msgid "Firewall Mark"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1907 msgid "Firewall Settings"
1908 msgstr "Ajusts de tallafocs"
1909
1910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1911 msgid "Firewall Status"
1912 msgstr "Estat de tallafocs"
1913
1914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1915 msgid "Firmware File"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1919 msgid "Firmware Version"
1920 msgstr "Versió de microprogramari"
1921
1922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1923 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1927 msgid "Flash Firmware"
1928 msgstr "Escriptura del microprogramari a la memòria flaix"
1929
1930 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1931 msgid "Flash image..."
1932 msgstr "Puja una imatge..."
1933
1934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1935 msgid "Flash new firmware image"
1936 msgstr "Escriu una imatge nova a la memòria flaix"
1937
1938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1939 msgid "Flash operations"
1940 msgstr "Operacions a la memòria flaix"
1941
1942 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:185
1943 msgid "Flashing..."
1944 msgstr "Escrivint a la memòria flaix..."
1945
1946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
1948 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
1949 msgid "Flashmemory write access (%s)"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1953 msgid "Force"
1954 msgstr "Força"
1955
1956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:257
1957 msgid "Force 40MHz mode"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1961 msgid "Force CCMP (AES)"
1962 msgstr "Força el CCMP (AES)"
1963
1964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1965 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1966 msgstr "Força el DHCP en aquesta xarxa encara que es detecti altre servidor."
1967
1968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:613
1969 msgid "Force TKIP"
1970 msgstr "Força el TKIP"
1971
1972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1973 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1974 msgstr "Força el TKIP i el CCMP (AES)"
1975
1976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1977 msgid "Force link"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1981 msgid "Force upgrade"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1985 msgid "Force use of NAT-T"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1989 msgid "Form token mismatch"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1993 msgid "Forward DHCP traffic"
1994 msgstr "Reenvia el trànsit DHCP"
1995
1996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
1997 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2001 msgid "Forward broadcast traffic"
2002 msgstr "Reenvia el trànsit difós"
2003
2004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:374
2005 msgid "Forward mesh peer traffic"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2009 msgid "Forwarding mode"
2010 msgstr "Mode de reenviament"
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254
2013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
2014 msgid "Fragmentation Threshold"
2015 msgstr "Llindar de fragmentació"
2016
2017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
2018 msgid "Frame Bursting"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2022 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2023 msgid "Free"
2024 msgstr "Lliure"
2025
2026 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2027 msgid ""
2028 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2029 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2030 msgstr ""
2031
2032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:167
2035 msgid "GHz"
2036 msgstr "GHz"
2037
2038 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2039 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2040 msgid "GPRS only"
2041 msgstr "Només GPRS"
2042
2043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
2044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
2045 msgid "Gateway"
2046 msgstr "Passarel·la"
2047
2048 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2049 msgid "Gateway address is invalid"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2053 msgid "Gateway ports"
2054 msgstr "Ports de passarel·la"
2055
2056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2057 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2058 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2059 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2060 msgid "General Settings"
2061 msgstr "Ajusts generals"
2062
2063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2068 msgid "General Setup"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2072 msgid "Generate Config"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:900
2076 msgid "Generate PMK locally"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2080 msgid "Generate archive"
2081 msgstr "Genera l'arxiu"
2082
2083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2084 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2085 msgstr "Controlador sense fils 802.11%s genèric"
2086
2087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2088 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2089 msgstr ""
2090 "La contrasenya i la confirmació de contrasenya no es coincideixen. La "
2091 "contrasenya no s'ha canviat!"
2092
2093 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2094 msgid "Global Settings"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2098 msgid "Global network options"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2102 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2103 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2104 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:289
2105 msgid "Go to password configuration..."
2106 msgstr "Vés a la configuració de contrasenya"
2107
2108 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2109 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2110 msgid "Go to relevant configuration page"
2111 msgstr "Vés a la pàgina de configuració"
2112
2113 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2114 msgid "Group Password"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2118 msgid "Guest"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2122 msgid "HE.net password"
2123 msgstr "Contrasenya de HE.net"
2124
2125 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2126 msgid "HE.net username"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:309
2130 msgid "HT mode (802.11n)"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2134 msgid "Hang Up"
2135 msgstr "Penja"
2136
2137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2138 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
2142 msgid "Heartbeat intervall (%s)"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2146 msgid ""
2147 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2148 "the timezone."
2149 msgstr ""
2150 "Ací pots configurar els aspectes bàsics del teu dispositiu, com el nom de la "
2151 "màquina o el fus horari."
2152
2153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:489
2154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:546
2155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:569
2156 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2157 msgstr ""
2158 "No mostris l'<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2159
2160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2161 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2162 msgid "Hide empty chains"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2166 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2167 msgid "Host"
2168 msgstr "Nom de màquina"
2169
2170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2171 msgid "Host entries"
2172 msgstr "Entrades de noms de màquina"
2173
2174 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2175 msgid "Host expiry timeout"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2179 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2180 msgstr "Xarxa o adreça <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr>"
2181
2182 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2183 msgid "Host-Uniq tag content"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2189 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36
2191 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2192 msgid "Hostname"
2193 msgstr "Nom de màquina"
2194
2195 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2196 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2200 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2201 msgid "Hostnames"
2202 msgstr "Noms de màquina"
2203
2204 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2205 msgid "Hybrid"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2209 msgid "IKE DH Group"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2213 msgid "IP Addresses"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2217 msgid "IP Protocol"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2221 msgid "IP address"
2222 msgstr "Adreça IP"
2223
2224 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2225 msgid "IP address in invalid"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2229 msgid "IP address is missing"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2243 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2244 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2245 msgid "IPv4"
2246 msgstr "IPv4"
2247
2248 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2249 msgid "IPv4 Firewall"
2250 msgstr "Tallafocs IPv4"
2251
2252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:46
2253 msgid "IPv4 Upstream"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2257 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2258 msgid "IPv4 address"
2259 msgstr "Adreça IPv4"
2260
2261 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2262 msgid "IPv4 assignment length"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2266 msgid "IPv4 broadcast"
2267 msgstr "Difusió IPv4"
2268
2269 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2270 msgid "IPv4 gateway"
2271 msgstr "Passarel·la IPv4"
2272
2273 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2274 msgid "IPv4 netmask"
2275 msgstr "Màscara de xarxa IPv4"
2276
2277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2278 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2282 msgid "IPv4 prefix"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2286 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2287 msgid "IPv4 prefix length"
2288 msgstr "Longitud de prefix IPv4"
2289
2290 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2291 msgid "IPv4+IPv6"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2295 msgid "IPv4-Address"
2296 msgstr "Adreça IPv4"
2297
2298 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2299 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2324 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2325 msgid "IPv6"
2326 msgstr "IPv6"
2327
2328 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2329 msgid "IPv6 Firewall"
2330 msgstr "Tallafocs IPv6"
2331
2332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2333 msgid "IPv6 Neighbours"
2334 msgstr "Veïns IPv6"
2335
2336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2337 msgid "IPv6 Settings"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2341 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
2345 msgid "IPv6 Upstream"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2349 msgid "IPv6 address"
2350 msgstr "Adreça IPv6"
2351
2352 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2353 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2354 msgid "IPv6 assignment hint"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2358 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2359 msgid "IPv6 assignment length"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2363 msgid "IPv6 gateway"
2364 msgstr "Passarel·la IPv6"
2365
2366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2367 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2371 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2372 msgid "IPv6 prefix"
2373 msgstr "Prefix IPv6"
2374
2375 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2376 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2377 msgid "IPv6 prefix length"
2378 msgstr "Longitud de prefix IPv6"
2379
2380 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2381 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2382 msgid "IPv6 routed prefix"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2386 msgid "IPv6 suffix"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2390 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2391 msgid "IPv6-Address"
2392 msgstr "Adreça IPv6"
2393
2394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2396 msgid "IPv6-PD"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2400 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2401 msgstr "IPv6-en-IPv4 (RFC4213)"
2402
2403 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2404 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2405 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
2406
2407 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2408 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2409 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
2410
2411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1030
2412 msgid "Identity"
2413 msgstr "Identitat"
2414
2415 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2416 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2420 msgid "If checked, encryption is disabled"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2424 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2425 msgid ""
2426 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2430 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2431 msgid ""
2432 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2433 "device node"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2437 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2438 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2439 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2440 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2441 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2442 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2443 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2444 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2445 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2446 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2447 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2448 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2450 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2451 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2452 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2453 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2457 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2458 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2459 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2460 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2461 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2462 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2463 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2464 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2465 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2466 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2470 msgid ""
2471 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2472 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2473 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2474 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2475 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2476 msgstr ""
2477 "Si la teva memòria física és insuficient, les dades no usades es poden "
2478 "intercanviar a un dispositiu d'intercanvi, pel qual hi haurà una quantitat "
2479 "més gran de memòria <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> usable. "
2480 "Tingues en compte que intercanviar dades és un procés molt lent, ja que no "
2481 "es pot accedir al dispositiu d'intercanvi amb unes taxes tan altes com les "
2482 "de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2483
2484 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2485 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2486 msgstr "Ignora <code>/etc/hosts</code>"
2487
2488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2489 msgid "Ignore interface"
2490 msgstr "Ignora la interfície"
2491
2492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2493 msgid "Ignore resolve file"
2494 msgstr "Ignora el fitxer de resolució"
2495
2496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2497 msgid "Image"
2498 msgstr "Fitxer d'imatge"
2499
2500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2501 msgid "In"
2502 msgstr "Entr."
2503
2504 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2505 msgid ""
2506 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2507 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2508 msgstr ""
2509
2510 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2511 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2512 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2513 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2514 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2515 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2516 msgid "Inactivity timeout"
2517 msgstr "Temps d'espera d'inactivitat"
2518
2519 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2520 msgid "Inbound:"
2521 msgstr "Entrant:"
2522
2523 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
2524 msgid "Info"
2525 msgstr "Informació"
2526
2527 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2528 msgid "Initialization failure"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2532 msgid "Initscript"
2533 msgstr "Script d'inici"
2534
2535 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2536 msgid "Initscripts"
2537 msgstr "Scripts d'inici"
2538
2539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2540 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2544 msgid "Install package %q"
2545 msgstr "Instal·la el paquet %q"
2546
2547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
2548 msgid "Install protocol extensions..."
2549 msgstr "Instal·la extensions de protocol"
2550
2551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2555 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2556 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2557 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2558 msgid "Interface"
2559 msgstr "Interfície"
2560
2561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2562 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2563 msgstr ""
2564
2565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:355
2566 msgid "Interface Configuration"
2567 msgstr "Configuració d'interfície"
2568
2569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2570 msgid "Interface Overview"
2571 msgstr "Visió de conjunt de la interfície"
2572
2573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2574 msgid "Interface is reconnecting..."
2575 msgstr "La interfície s'està reconnectant..."
2576
2577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
2578 msgid "Interface name"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:130
2583 msgid "Interface not present or not connected yet."
2584 msgstr ""
2585
2586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2589 msgid "Interfaces"
2590 msgstr "Interfícies"
2591
2592 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2593 msgid "Internal"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2597 msgid "Internal Server Error"
2598 msgstr "Error de servidor intern"
2599
2600 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2601 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:37
2602 msgid "Invalid"
2603 msgstr "Invàlid"
2604
2605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2606 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2607 msgstr ""
2608
2609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2610 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2614 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2615 msgstr "Usuari i/o contrasenya invàlids! Si us plau prova-ho de nou."
2616
2617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:498
2618 msgid "Isolate Clients"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2622 #, fuzzy
2623 msgid ""
2624 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2625 "flash memory, please verify the image file!"
2626 msgstr ""
2627 "Sembla que intentes actualitzar una imatge que no hi cap a la memòria flaix, "
2628 "si us plau verifica el fitxer d'imatge!"
2629
2630 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2631 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2632 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2633 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2634 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:296
2635 msgid "JavaScript required!"
2636 msgstr "Es requereix JavaScript!"
2637
2638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2639 msgid "Join Network"
2640 msgstr "Uneix-te a la xarxa"
2641
2642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2643 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2647 msgid "Joining Network: %q"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2651 msgid "Keep settings"
2652 msgstr "Mantenir la configuració"
2653
2654 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2655 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2656 msgid "Kernel Log"
2657 msgstr "Registre del nucli"
2658
2659 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2660 msgid "Kernel Version"
2661 msgstr "Versió del nucli"
2662
2663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2664 msgid "Key"
2665 msgstr "Clau"
2666
2667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:810
2668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:811
2669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:812
2670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:813
2671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:829
2672 msgid "Key #%d"
2673 msgstr "Clau #%d"
2674
2675 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2676 msgid "Kill"
2677 msgstr "Mata"
2678
2679 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2680 msgid "L2TP"
2681 msgstr "L2TP"
2682
2683 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2684 msgid "L2TP Server"
2685 msgstr "Servidor L2TP"
2686
2687 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2688 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2689 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2690 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2691 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2692 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2693 msgid "LCP echo failure threshold"
2694 msgstr "Llindar de fracàs d'eco LCP"
2695
2696 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2697 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2698 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2699 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2700 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2701 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2702 msgid "LCP echo interval"
2703 msgstr "Interval d'eco LCP"
2704
2705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2706 msgid "LLC"
2707 msgstr "LLC"
2708
2709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2711 msgid "Label"
2712 msgstr "Etiqueta"
2713
2714 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:137
2715 msgid "Language"
2716 msgstr "Llengua"
2717
2718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2719 msgid "Language and Style"
2720 msgstr "Llengua i estil"
2721
2722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
2723 msgid "Latency"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2727 msgid "Leaf"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2732 msgid "Lease time"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2736 msgid "Leasefile"
2737 msgstr "Fitxer d'arrendament"
2738
2739 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2740 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2741 msgid "Leasetime remaining"
2742 msgstr "Temps d'arrendament restant"
2743
2744 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2745 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2746 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2747 msgid "Leave empty to autodetect"
2748 msgstr "Deixeu-ho en blanc per autodetectar"
2749
2750 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2751 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2752 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2753 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2754 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2755 msgstr "Deixeu-ho en blanc per utilitzar l'adreça WAN actual"
2756
2757 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2758 msgid "Legend:"
2759 msgstr "Llegenda:"
2760
2761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2762 msgid "Limit"
2763 msgstr "Límit"
2764
2765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2766 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2767 msgstr ""
2768
2769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2770 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2771 msgstr ""
2772
2773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
2774 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
2778 msgid "Line Mode"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
2782 msgid "Line State"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2786 msgid "Line Uptime"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
2790 msgid "Link On"
2791 msgstr "Enllaç actiu"
2792
2793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2794 msgid ""
2795 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2796 "requests to"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
2800 msgid ""
2801 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2802 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2803 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2804 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2805 "Association."
2806 msgstr ""
2807
2808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:936
2809 msgid ""
2810 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2811 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2812 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2813 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2814 "PMK-R1 keys."
2815 msgstr ""
2816
2817 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2818 msgid "List of SSH key files for auth"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2822 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2826 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2830 msgid "Listen Interfaces"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2834 msgid "Listen Port"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2838 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2839 msgstr ""
2840 "Habilita el servei en totes les interfícies o, si no se n'especifica cap, en "
2841 "totes"
2842
2843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2844 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2848 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2849 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2850 msgid "Load"
2851 msgstr "Càrrega"
2852
2853 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2854 msgid "Load Average"
2855 msgstr "Càrrega mitjana"
2856
2857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2859 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2860 msgid "Loading"
2861 msgstr "Carregant"
2862
2863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2864 msgid "Loading SSH keys…"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2868 msgid "Local IP address is invalid"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2872 msgid "Local IP address to assign"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2876 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2877 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2878 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2879 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2880 msgid "Local IPv4 address"
2881 msgstr "Adreça IPv4 local"
2882
2883 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2884 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2885 msgid "Local IPv6 address"
2886 msgstr "Adreça IPv6 local"
2887
2888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2889 msgid "Local Service Only"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2893 msgid "Local Startup"
2894 msgstr "Inici local"
2895
2896 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:32
2898 msgid "Local Time"
2899 msgstr "Hora local"
2900
2901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2902 msgid "Local domain"
2903 msgstr "Domini local"
2904
2905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2906 msgid ""
2907 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2908 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2912 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2916 msgid "Local server"
2917 msgstr "Servidor local"
2918
2919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2920 msgid ""
2921 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2922 "available"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2926 msgid "Localise queries"
2927 msgstr "Localitza les peticions"
2928
2929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2930 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
2934 msgid "Log output level"
2935 msgstr "Nivell de sortida de registre"
2936
2937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2938 msgid "Log queries"
2939 msgstr "Registra les peticions"
2940
2941 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2942 msgid "Logging"
2943 msgstr "Registre"
2944
2945 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2946 msgid "Login"
2947 msgstr "Entra"
2948
2949 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2950 msgid "Logout"
2951 msgstr "Surt"
2952
2953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
2954 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2958 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2959 msgstr ""
2960
2961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
2962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
2963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
2964 msgid "MAC"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2968 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:51
2970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:76
2971 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2972 msgid "MAC-Address"
2973 msgstr "Adreça MAC"
2974
2975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:447
2976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
2977 msgid "MAC-Address Filter"
2978 msgstr "Filtre d'adreces MAC"
2979
2980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
2981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
2982 msgid "MAC-Filter"
2983 msgstr "Filtre MAC"
2984
2985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:454
2986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:580
2987 msgid "MAC-List"
2988 msgstr "Llista MAC"
2989
2990 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2991 msgid "MAP / LW4over6"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2995 msgid "MAP rule is invalid"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2999 msgid "MB/s"
3000 msgstr "MB/s"
3001
3002 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3003 msgid "MD5"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3007 msgid "MHz"
3008 msgstr "MHz"
3009
3010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3012 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3013 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3014 msgid "MTU"
3015 msgstr "MTU"
3016
3017 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3018 msgid ""
3019 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3020 "below:"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3024 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3025 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3026 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3027 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3028 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3029 msgid "Manual"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3033 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:529
3037 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3041 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3045 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3049 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3053 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3054 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3058 msgid ""
3059 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3060 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3064 msgid "Maximum number of leased addresses."
3065 msgstr ""
3066
3067 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
3071 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3072 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3073 msgid "Mbit/s"
3074 msgstr "Mbit/s"
3075
3076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3077 msgid "Memory"
3078 msgstr "Memòria"
3079
3080 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3081 msgid "Memory usage (%)"
3082 msgstr "Ús de Memòria (%)"
3083
3084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:371
3085 msgid "Mesh Id"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3090 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3091 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3092 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3093 msgid "Metric"
3094 msgstr "Mètrica"
3095
3096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3097 msgid "Mirror monitor port"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3101 msgid "Mirror source port"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3105 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3106 msgstr "Manca l'extensió de protocol del protocol %q"
3107
3108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:878
3109 msgid "Mobility Domain"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
3116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
3118 msgid "Mode"
3119 msgstr "Mode"
3120
3121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3122 msgid "Model"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3126 msgid "Modem default"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3130 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3131 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3132 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3133 msgid "Modem device"
3134 msgstr "Dispositiu mòdem"
3135
3136 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3137 msgid "Modem information query failed"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3141 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3142 msgid "Modem init timeout"
3143 msgstr "Temps d'espera d'inici de mòdem"
3144
3145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:442
3146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
3147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
3148 msgid "Monitor"
3149 msgstr "Monitor"
3150
3151 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3152 msgid "Mount Entry"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3157 msgid "Mount Point"
3158 msgstr "Punt de muntatge"
3159
3160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:27
3161 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3162 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3163 msgid "Mount Points"
3164 msgstr "Punts de muntatge"
3165
3166 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3167 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3171 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3175 msgid ""
3176 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3177 "filesystem"
3178 msgstr ""
3179 "Els punts de muntatge defineixen en quin punt un dispositiu de memòria "
3180 "s'adjuntarà amb el sistema de fitxers"
3181
3182 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3183 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3187 msgid "Mount options"
3188 msgstr "Opcions de muntatge"
3189
3190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3191 msgid "Mount point"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3195 msgid "Mount swap not specifically configured"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3199 msgid "Mounted file systems"
3200 msgstr "Sistemes de fitxers muntats"
3201
3202 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3203 msgid "Move down"
3204 msgstr "Baixa"
3205
3206 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3207 msgid "Move up"
3208 msgstr "Puja"
3209
3210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
3211 msgid "NAS ID"
3212 msgstr "NAS ID"
3213
3214 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3215 msgid "NAT-T Mode"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3219 msgid "NAT64 Prefix"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3223 msgid "NCM"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3227 msgid "NDP-Proxy"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3231 msgid "NT Domain"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:261
3235 msgid "NTP server candidates"
3236 msgstr "Candidats de servidor NTP"
3237
3238 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3240 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3241 msgid "Name"
3242 msgstr "Nom"
3243
3244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3245 msgid "Name of the new interface"
3246 msgstr "Nom de la nova interfície"
3247
3248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3249 msgid "Name of the new network"
3250 msgstr "Nom de la nova xarxa"
3251
3252 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3253 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3254 msgid "Navigation"
3255 msgstr "Navegació"
3256
3257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3258 msgid "Netmask"
3259 msgstr "Màscara de xarxa"
3260
3261 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3262 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:392
3264 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3265 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3266 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3267 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3268 msgid "Network"
3269 msgstr "Xarxa"
3270
3271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3272 msgid "Network Utilities"
3273 msgstr "Utilitats de xarxa"
3274
3275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3276 msgid "Network boot image"
3277 msgstr "Imatge d'inici de xarxa"
3278
3279 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3280 msgid "Network device activity (%s)"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3284 msgid "Network device is not present"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:125
3288 msgid "Network without interfaces."
3289 msgstr "Xarxa sense interfícies."
3290
3291 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3292 msgid "Next »"
3293 msgstr "Següent"
3294
3295 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3296 msgid "No"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3300 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3301 msgstr "Cap servidor DHCP configurat en aquesta interfície"
3302
3303 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3304 msgid "No NAT-T"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3308 msgid "No files found"
3309 msgstr "Cap fitxer trobat"
3310
3311 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:172
3313 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3314 msgid "No information available"
3315 msgstr "No hi ha informació disponible"
3316
3317 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3318 msgid "No matching prefix delegation"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3322 msgid "No negative cache"
3323 msgstr "Sense memòria cau negativa"
3324
3325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3326 msgid "No network configured on this device"
3327 msgstr "Cap xarxa configurada en aquest dispositiu"
3328
3329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3330 msgid "No network name specified"
3331 msgstr "Cap nom de xarxa especificat"
3332
3333 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3334 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3335 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3336 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3337 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
3338 msgid "No password set!"
3339 msgstr "No hi ha cap contrasenya establerta!"
3340
3341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3342 msgid "No public keys present yet."
3343 msgstr ""
3344
3345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3346 msgid "No rules in this chain."
3347 msgstr "No hi ha regles en aquesta cadena"
3348
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3350 msgid "No scan results available yet..."
3351 msgstr ""
3352
3353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3354 msgid "No zone assigned"
3355 msgstr "Cap zona assignada"
3356
3357 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3358 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3362 msgid "Noise"
3363 msgstr "Soroll"
3364
3365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
3366 msgid "Noise Margin (SNR)"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3370 msgid "Noise:"
3371 msgstr "Soroll:"
3372
3373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
3374 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3378 msgid "Non-wildcard"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3383 msgid "None"
3384 msgstr "Cap"
3385
3386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
3387 msgid "Normal"
3388 msgstr "Normal"
3389
3390 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3391 msgid "Not Found"
3392 msgstr "No trobat"
3393
3394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3395 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3396 msgid "Not associated"
3397 msgstr "No associat"
3398
3399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3401 msgid "Not connected"
3402 msgstr "No connectat"
3403
3404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3405 msgid "Note: interface name length"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
3409 msgid "Notice"
3410 msgstr "Avís"
3411
3412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3413 msgid "Nslookup"
3414 msgstr "Nslookup"
3415
3416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3417 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
3421 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3425 msgid "Obfuscated Group Password"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3429 msgid "Obfuscated Password"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3433 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3434 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3435 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3436 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3437 msgid "Obtain IPv6-Address"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
3441 msgid "Off-State Delay"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3445 msgid ""
3446 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3447 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3448 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3449 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3450 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3451 "<samp>eth0.1</samp>)."
3452 msgstr ""
3453 "En aquesta pàgina pots configurar les interfícies de xarxa. Pots fer un pont "
3454 "entre diverses interfícies clicant sobre el camp \"interfície pont\" i "
3455 "introduint els noms de les diverses interfícies de xarxa separats per "
3456 "espais. També pots fer servir la notació <abbr title=\"Virtual Local Area "
3457 "Network\">VLAN</abbr> <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"per "
3458 "exemple\">p.e.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3459
3460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
3461 msgid "On-State Delay"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3465 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3466 msgstr "Cal especificar o el nom de host o l'adreça MAC!"
3467
3468 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3469 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3470 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3471 msgstr "Un o més dels camps requerits conté un valor invàlid!"
3472
3473 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3474 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3478 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3479 msgid "One or more required fields have no value!"
3480 msgstr "Un o més dels camps requerits no té valor!"
3481
3482 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3483 msgid "Open list..."
3484 msgstr "Obre una llista..."
3485
3486 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3487 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3491 msgid "Operating frequency"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3495 msgid "Option changed"
3496 msgstr "Opció canviada"
3497
3498 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3499 msgid "Option removed"
3500 msgstr "Opció treta"
3501
3502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1095
3503 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3504 msgid "Optional"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3508 msgid ""
3509 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3510 "starting with <code>0x</code>."
3511 msgstr ""
3512
3513 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3514 msgid ""
3515 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3516 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3517 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3518 "for the interface."
3519 msgstr ""
3520
3521 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3522 msgid ""
3523 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3524 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3525 msgstr ""
3526
3527 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3528 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3529 msgstr ""
3530
3531 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3532 msgid "Optional. Description of peer."
3533 msgstr ""
3534
3535 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3536 msgid ""
3537 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3538 "interface."
3539 msgstr ""
3540
3541 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3542 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3543 msgstr ""
3544
3545 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3546 msgid "Optional. Port of peer."
3547 msgstr ""
3548
3549 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3550 msgid ""
3551 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3552 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3553 msgstr ""
3554
3555 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3556 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3557 msgstr ""
3558
3559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3560 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3561 msgid "Options"
3562 msgstr "Opcions"
3563
3564 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3565 msgid "Other:"
3566 msgstr "Altres:"
3567
3568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3569 msgid "Out"
3570 msgstr "Sort."
3571
3572 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3573 msgid "Outbound:"
3574 msgstr "Sortint:"
3575
3576 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3577 msgid "Output Interface"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3581 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3582 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3583 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3584 msgid "Override MAC address"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3588 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3589 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3590 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3591 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3592 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3593 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3594 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3595 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3596 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3597 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3598 msgid "Override MTU"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3602 msgid "Override TOS"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3606 msgid "Override TTL"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
3610 msgid "Override default interface name"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3614 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3618 msgid ""
3619 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3620 "subnet that is served."
3621 msgstr ""
3622
3623 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3624 msgid "Override the table used for internal routes"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3628 msgid "Overview"
3629 msgstr "Visió de conjunt"
3630
3631 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3632 msgid "Owner"
3633 msgstr "Propietari"
3634
3635 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3636 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3637 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3638 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3639 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3640 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3641 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3642 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3643 msgid "PAP/CHAP password"
3644 msgstr "Contrasenya PAP/CHAP"
3645
3646 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3647 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3648 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3649 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3650 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3651 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3652 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3653 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3654 msgid "PAP/CHAP username"
3655 msgstr "Nom d'usuari PAP/CHAP"
3656
3657 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3658 msgid "PID"
3659 msgstr "PID"
3660
3661 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3662 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3663 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3664 msgid "PIN"
3665 msgstr "PIN"
3666
3667 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3668 msgid "PIN code rejected"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921
3672 msgid "PMK R1 Push"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3676 msgid "PPP"
3677 msgstr "PPP"
3678
3679 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3680 msgid "PPPoA Encapsulation"
3681 msgstr "Encapsulació PPPoA"
3682
3683 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3684 msgid "PPPoATM"
3685 msgstr "PPPoATM"
3686
3687 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3688 msgid "PPPoE"
3689 msgstr "PPPoE"
3690
3691 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3692 msgid "PPPoSSH"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3696 msgid "PPtP"
3697 msgstr "PPtP"
3698
3699 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3700 msgid "PSID offset"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3704 msgid "PSID-bits length"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3708 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3712 msgid "Package libiwinfo required!"
3713 msgstr "Es requereix el paquet libiwinfo!"
3714
3715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3716 msgid "Packets"
3717 msgstr "Paquets"
3718
3719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3720 msgid "Part of zone %q"
3721 msgstr "Part de la zona %q"
3722
3723 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
3725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3726 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3727 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3728 msgid "Password"
3729 msgstr "Contrasenya"
3730
3731 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3732 msgid "Password authentication"
3733 msgstr "Autenticació per contrasenya"
3734
3735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:974
3736 msgid "Password of Private Key"
3737 msgstr "Contrasenya de la clau privada"
3738
3739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1022
3740 msgid "Password of inner Private Key"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3744 msgid "Password2"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3748 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:955
3752 msgid "Path to CA-Certificate"
3753 msgstr "Ruta als Certificats CA"
3754
3755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:962
3756 msgid "Path to Client-Certificate"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:968
3760 msgid "Path to Private Key"
3761 msgstr "Ruta a la clau privada"
3762
3763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1004
3764 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1010
3768 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1016
3772 msgid "Path to inner Private Key"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3776 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3777 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3778 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3779 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3782 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3783 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3785 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3786 msgid "Peak:"
3787 msgstr "Màxim:"
3788
3789 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3790 msgid "Peer IP address to assign"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3794 msgid "Peer address is missing"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3798 msgid "Peers"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3802 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3806 msgid "Perform reboot"
3807 msgstr "Executa un reinici"
3808
3809 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3810 msgid "Perform reset"
3811 msgstr "Executa un reinici"
3812
3813 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3814 msgid "Persistent Keep Alive"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3818 msgid "Phy Rate:"
3819 msgstr "Velocitat física:"
3820
3821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3822 msgid "Physical Settings"
3823 msgstr "Ajusts físics"
3824
3825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3827 msgid "Ping"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3837 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3838 msgid "Pkts."
3839 msgstr "Paquets"
3840
3841 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3842 msgid "Please enter your username and password."
3843 msgstr "Si us plau entra el teu nom d'usuari i contrasenya."
3844
3845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3846 msgid "Policy"
3847 msgstr "Política"
3848
3849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:178
3850 msgid "Polling interval"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:179
3854 msgid "Polling interval for status queries in seconds"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3858 msgid "Port"
3859 msgstr "Port"
3860
3861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3862 msgid "Port status:"
3863 msgstr "Estatus de port"
3864
3865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3866 msgid "Power Management Mode"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3870 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3874 msgid "Prefer LTE"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3878 msgid "Prefer UMTS"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
3882 msgid "Prefix Delegated"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3886 msgid "Preshared Key"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3890 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3891 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3892 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3893 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3894 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3895 msgid ""
3896 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3897 "ignore failures"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3901 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3902 msgstr ""
3903
3904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
3905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552
3906 msgid "Prevents client-to-client communication"
3907 msgstr "Evita la comunicació client a client"
3908
3909 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3910 msgid "Private Key"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3914 msgid "Proceed"
3915 msgstr "Procedeix"
3916
3917 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3918 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3919 msgid "Processes"
3920 msgstr "Processos"
3921
3922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
3923 msgid "Profile"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3927 msgid "Prot."
3928 msgstr "Prot."
3929
3930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
3933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
3934 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3935 msgid "Protocol"
3936 msgstr "Protocol"
3937
3938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3939 msgid "Protocol of the new interface"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3943 msgid "Protocol support is not installed"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:257
3947 msgid "Provide NTP server"
3948 msgstr "Habilita el servidor NTP"
3949
3950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
3951 msgid "Provide new network"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:441
3955 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3956 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3957
3958 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3959 msgid "Public Key"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
3963 msgid ""
3964 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
3965 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
3966 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
3967 "code> file into the input field."
3968 msgstr ""
3969
3970 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
3971 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3972 msgstr ""
3973
3974 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3975 msgid "QMI Cellular"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
3979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
3980 msgid "Quality"
3981 msgstr "Calidad"
3982
3983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3984 msgid ""
3985 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3986 "servers"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
3990 msgid "R0 Key Lifetime"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:914
3994 msgid "R1 Key Holder"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3998 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
4002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
4003 msgid "RTS/CTS Threshold"
4004 msgstr "Llindar RTS/CTS"
4005
4006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4009 msgid "RX"
4010 msgstr "RX"
4011
4012 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4013 msgid "RX Rate"
4014 msgstr "Velocitat RX"
4015
4016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744
4017 msgid "Radius-Accounting-Port"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:752
4021 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:736
4025 msgid "Radius-Accounting-Server"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720
4029 msgid "Radius-Authentication-Port"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:728
4033 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:712
4037 msgid "Radius-Authentication-Server"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4041 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4045 msgid ""
4046 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4047 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4048 msgstr ""
4049 "Llegeix <code>/etc/ethers</code> per configurar el servidor <abbr title="
4050 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
4051
4052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4053 msgid ""
4054 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4055 "access to this device if you are connected via this interface"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4059 msgid ""
4060 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4061 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4062 msgstr ""
4063
4064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4065 msgid "Really reset all changes?"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4069 msgid "Really switch protocol?"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4073 msgid "Realtime Connections"
4074 msgstr "Connexions en temps real"
4075
4076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4077 msgid "Realtime Graphs"
4078 msgstr "Gràfiques en temps real"
4079
4080 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4081 msgid "Realtime Load"
4082 msgstr "Càrrega en temps real"
4083
4084 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4085 msgid "Realtime Traffic"
4086 msgstr "Trànsit en temps real"
4087
4088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4089 msgid "Realtime Wireless"
4090 msgstr "Dispositiu sense fils en temps real"
4091
4092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
4093 msgid "Reassociation Deadline"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4097 msgid "Rebind protection"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:47
4101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4102 msgid "Reboot"
4103 msgstr "Reinicia"
4104
4105 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4107 msgid "Rebooting..."
4108 msgstr "Reiniciant..."
4109
4110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4111 msgid "Reboots the operating system of your device"
4112 msgstr "Arranca de nou el sistema operatiu del teu dispositiu"
4113
4114 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
4115 msgid "Receive"
4116 msgstr "Recepció"
4117
4118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:324
4119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
4120 msgid "Receiver Antenna"
4121 msgstr "Antena receptora"
4122
4123 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4124 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4125 msgstr ""
4126
4127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4129 msgid "Reconnect this interface"
4130 msgstr "Reconnex aquesta interfície"
4131
4132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4133 msgid "References"
4134 msgstr "Referències"
4135
4136 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4137 msgid "Relay"
4138 msgstr "Relé"
4139
4140 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4141 msgid "Relay Bridge"
4142 msgstr "Pont de relé"
4143
4144 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4145 msgid "Relay between networks"
4146 msgstr "Relé entre xarxes"
4147
4148 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4149 msgid "Relay bridge"
4150 msgstr "Pont de relé"
4151
4152 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4153 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4154 msgid "Remote IPv4 address"
4155 msgstr "Adreça IPv4 remota"
4156
4157 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4158 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4159 msgstr "Adreça IPv4 remota o FQDN"
4160
4161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4162 msgid "Remove"
4163 msgstr "Treu"
4164
4165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4166 msgid "Repeat scan"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4170 msgid "Replace entry"
4171 msgstr "Reemplaça l'entrada"
4172
4173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4175 msgid "Replace wireless configuration"
4176 msgstr "Reemplaça la configuració sense fil"
4177
4178 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4179 msgid "Request IPv6-address"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4183 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
4187 msgid "Required"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4191 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4192 msgstr "Alguns ISP ho requereixen, per exemple el Charter amb DOCSIS 3"
4193
4194 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4195 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4196 msgstr ""
4197
4198 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4199 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4200 msgstr ""
4201
4202 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4203 msgid ""
4204 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4205 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4206 "routes through the tunnel."
4207 msgstr ""
4208
4209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1089
4210 msgid ""
4211 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4212 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4216 msgid ""
4217 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4218 "come from unsigned domains"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4222 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4223 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4224 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4225 msgid "Reset"
4226 msgstr "Restableix"
4227
4228 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4229 msgid "Reset Counters"
4230 msgstr "Reinicia els comptadors"
4231
4232 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4233 msgid "Reset to defaults"
4234 msgstr "Reestableix els valors per defecte"
4235
4236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4237 msgid "Resolv and Hosts Files"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4241 msgid "Resolve file"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4246 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4247 msgid "Restart"
4248 msgstr "Reinicia"
4249
4250 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4251 msgid "Restart Firewall"
4252 msgstr "Reinicia el tallafocs"
4253
4254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4255 msgid "Restart radio interface"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4259 msgid "Restore"
4260 msgstr "Restauració de la configuració"
4261
4262 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4263 msgid "Restore backup"
4264 msgstr "Restaura còpia de seguretat"
4265
4266 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4267 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:17
4268 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:25
4269 msgid "Reveal/hide password"
4270 msgstr "Mostra/amaga la contrasenya"
4271
4272 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4273 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4274 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4275 msgid "Revert"
4276 msgstr "Reverteix"
4277
4278 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4279 msgid "Revert changes"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4283 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4287 msgid "Reverting configuration…"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4291 msgid "Root"
4292 msgstr "Arrel"
4293
4294 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4295 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4296 msgstr "Directori arrel dels fitxers servits per TFTP"
4297
4298 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4299 msgid "Root preparation"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4303 msgid "Route Allowed IPs"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4308 msgid "Route type"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4312 msgid "Router Advertisement-Service"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4316 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:6
4317 msgid "Router Password"
4318 msgstr "Contrasenya de l'encaminador"
4319
4320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4321 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4323 msgid "Routes"
4324 msgstr "Rutes"
4325
4326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4327 msgid ""
4328 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4329 "can be reached."
4330 msgstr ""
4331 "Les rutes especifiquen per quina interfície i passarel·la es pot arribar a "
4332 "un cert ordinador o xarxa."
4333
4334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4335 msgid "Rule"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4339 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4343 msgid "Run filesystem check"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4347 msgid "SHA256"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4351 msgid "SNR"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4355 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4356 msgid "SSH Access"
4357 msgstr "Accés SSH"
4358
4359 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4360 msgid "SSH server address"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4364 msgid "SSH server port"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4368 msgid "SSH username"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4372 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4373 msgid "SSH-Keys"
4374 msgstr "Claus SSH"
4375
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:155
4380 msgid "SSID"
4381 msgstr "SSID"
4382
4383 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4384 msgid "SWAP"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4388 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4389 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4390 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:32
4391 msgid "Save"
4392 msgstr "Desa"
4393
4394 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4395 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4396 msgid "Save & Apply"
4397 msgstr "Desa i aplica"
4398
4399 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4400 msgid "Save mtdblock"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4404 msgid "Save mtdblock contents"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4408 msgid "Saving keys…"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4412 msgid "Scan"
4413 msgstr "Escaneja"
4414
4415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4416 msgid "Scan request failed"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4421 msgid "Scheduled Tasks"
4422 msgstr "Tasques programades"
4423
4424 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4425 msgid "Section added"
4426 msgstr "Secció afegida"
4427
4428 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4429 msgid "Section removed"
4430 msgstr "Secció treta"
4431
4432 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4433 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4437 msgid ""
4438 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4439 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4440 "your device!"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4444 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4445 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4446 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4447 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4448 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4449 msgid ""
4450 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4451 "conjunction with failure threshold"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551
4455 msgid "Separate Clients"
4456 msgstr "Clients separats"
4457
4458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4459 msgid "Server Settings"
4460 msgstr "Ajusts de servidor"
4461
4462 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4463 msgid "Service Name"
4464 msgstr "Nom de servei"
4465
4466 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4467 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4468 msgid "Service Type"
4469 msgstr "Tipus de servei"
4470
4471 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4472 msgid "Services"
4473 msgstr "Serveis"
4474
4475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4476 msgid "Session expired"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4480 msgid "Set VPN as Default Route"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4484 msgid ""
4485 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4486 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4487 msgstr ""
4488
4489 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:229
4490 #, fuzzy
4491 msgid "Set up Time Synchronization"
4492 msgstr "Configura la sincronització de l'hora"
4493
4494 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4495 msgid "Setting PLMN failed"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4499 msgid "Setting operation mode failed"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4503 msgid "Setup DHCP Server"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
4507 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4511 msgid "Short GI"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506
4515 msgid "Short Preamble"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4519 msgid "Show current backup file list"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4523 msgid "Show empty chains"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4527 msgid "Shutdown this interface"
4528 msgstr "Atura aquesta interfície"
4529
4530 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4531 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:154
4538 msgid "Signal"
4539 msgstr "Senyal"
4540
4541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
4542 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4546 msgid "Signal:"
4547 msgstr "Senyal:"
4548
4549 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4550 msgid "Size"
4551 msgstr "Mida"
4552
4553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4554 msgid "Size of DNS query cache"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
4558 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4562 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4563 msgid "Skip"
4564 msgstr "Salta"
4565
4566 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4567 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4568 msgid "Skip to content"
4569 msgstr "Salta al contingut"
4570
4571 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4572 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4573 msgid "Skip to navigation"
4574 msgstr "Salta a la navegació"
4575
4576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
4577 msgid "Slot time"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4581 msgid "Software VLAN"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4585 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4586 msgstr "No es pot desar els valors perquè alguns camps estan invàlids!"
4587
4588 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4589 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4590 msgstr "Tristament, l'object que heu sol·licitat no s'ha trobat."
4591
4592 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4593 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4594 msgstr "Tristament, el servidor ha encontrat un error inesperat."
4595
4596 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4597 msgid ""
4598 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4599 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4600 "instructions."
4601 msgstr ""
4602
4603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4604 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4605 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4606 msgid "Source"
4607 msgstr "Origen"
4608
4609 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4610 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4611 msgstr "Especifica el directori a que el dispositiu està adjuntat"
4612
4613 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4614 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4615 msgstr "Especifica el port d'escolta d'aquesta instància del <em>Dropbear</em>"
4616
4617 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4618 msgid ""
4619 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4620 "to be dead"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4624 msgid ""
4625 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4626 "dead"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4630 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4631 msgstr ""
4632
4633 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4634 msgid ""
4635 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4636 "default (64)."
4637 msgstr ""
4638
4639 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4640 msgid ""
4641 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4642 "bytes)."
4643 msgstr ""
4644
4645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4647 msgid "Specify the secret encryption key here."
4648 msgstr "Especifiqueu el clau de xifració secret aquí."
4649
4650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4651 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4652 msgid "Start"
4653 msgstr "Inici"
4654
4655 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4656 msgid "Start priority"
4657 msgstr "Prioritat d'inici"
4658
4659 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4660 msgid "Starting configuration apply…"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4664 msgid "Starting wireless scan..."
4665 msgstr ""
4666
4667 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4668 msgid "Startup"
4669 msgstr "Arrencada"
4670
4671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4672 msgid "Static IPv4 Routes"
4673 msgstr "Rutes IPv4 estàtiques"
4674
4675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4676 msgid "Static IPv6 Routes"
4677 msgstr "Rutes IPv6 estàtiques"
4678
4679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4680 msgid "Static Leases"
4681 msgstr "Leases estàtics"
4682
4683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4684 msgid "Static Routes"
4685 msgstr "Rutes estàtiques"
4686
4687 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4688 msgid "Static address"
4689 msgstr "Adreça estàtica"
4690
4691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4692 msgid ""
4693 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4694 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4695 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4696 msgstr ""
4697
4698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
4699 msgid "Station inactivity limit"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4706 msgid "Status"
4707 msgstr "Estat"
4708
4709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4711 msgid "Stop"
4712 msgstr "Atura"
4713
4714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4715 msgid "Strict order"
4716 msgstr "Ordre estricte"
4717
4718 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4719 msgid "Submit"
4720 msgstr "Envia"
4721
4722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4723 msgid "Suppress logging"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4727 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4731 msgid "Swap"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4735 msgid "Swap Entry"
4736 msgstr "Entrada d'intercanvi"
4737
4738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4740 msgid "Switch"
4741 msgstr "Commutador"
4742
4743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4744 msgid "Switch %q"
4745 msgstr "Commutador %q"
4746
4747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4748 msgid "Switch %q (%s)"
4749 msgstr "Commutador %q (%s)"
4750
4751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4752 msgid ""
4753 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4754 msgstr ""
4755
4756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
4757 msgid "Switch Port Mask"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4761 msgid "Switch VLAN"
4762 msgstr ""
4763
4764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4765 msgid "Switch protocol"
4766 msgstr "Protocol de commutador"
4767
4768 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4769 msgid "Switch to CIDR list notation"
4770 msgstr ""
4771
4772 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
4773 msgid "Switchport activity (%s)"
4774 msgstr ""
4775
4776 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4777 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4778 msgid "Sync with browser"
4779 msgstr "Sincronitza amb el navegador"
4780
4781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4782 msgid "Synchronizing..."
4783 msgstr "Sincronitzant..."
4784
4785 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4786 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4790 msgid "System"
4791 msgstr "Sistema"
4792
4793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4795 msgid "System Log"
4796 msgstr "Registre del sistema"
4797
4798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4799 msgid "System Properties"
4800 msgstr "Propietats del sistema"
4801
4802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
4803 msgid "System log buffer size"
4804 msgstr "Mida de la memòria intermèdia per al registre del sistema"
4805
4806 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4807 msgid "TCP:"
4808 msgstr "TCP:"
4809
4810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4811 msgid "TFTP Settings"
4812 msgstr "Ajusts TFTP"
4813
4814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4815 msgid "TFTP server root"
4816 msgstr "Arrel del servidor TFTP"
4817
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4821 msgid "TX"
4822 msgstr "TX"
4823
4824 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4825 msgid "TX Rate"
4826 msgstr "Velocitat TX"
4827
4828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4829 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4830 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4831 msgid "Table"
4832 msgstr "Taula"
4833
4834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4837 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4838 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4839 msgid "Target"
4840 msgstr "Destí"
4841
4842 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4843 msgid "Target network"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4847 msgid "Terminate"
4848 msgstr "Acaba"
4849
4850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4851 msgid ""
4852 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4853 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4854 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4855 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4856 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4857 msgstr ""
4858
4859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4860 msgid ""
4861 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4862 "component for working wireless configuration!"
4863 msgstr ""
4864 "El paquet <em>libiwinfo-lua</em> no està instal·lat. Heu de instal·lar "
4865 "aquest component per tenir una configuració sense fil funcionant!"
4866
4867 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4868 msgid ""
4869 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4870 "username instead of the user ID!"
4871 msgstr ""
4872
4873 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4874 msgid ""
4875 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4876 msgstr ""
4877
4878 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4879 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4880 msgid ""
4881 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4886 msgid ""
4887 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4888 "code> and <code>_</code>"
4889 msgstr ""
4890 "Els caràcters permets són: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4891 "code> i <code>_</code>"
4892
4893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4894 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4895 msgstr ""
4896
4897 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4898 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4899 msgstr ""
4900
4901 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4902 msgid ""
4903 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4904 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4905 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4906 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4907 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4908 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4909 msgstr ""
4910
4911 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4912 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4913 msgid ""
4914 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4915 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4916 msgstr ""
4917 "El fitxer de dispositiu de la memòria o partició (<abbr title=\"per exemple"
4918 "\">p.e.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4919
4920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4921 msgid ""
4922 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4923 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4924 "samp>)"
4925 msgstr ""
4926 "El sistema the fitxers que es va fer servir per formatar la memòria (<abbr "
4927 "title=\"per exemple example\">p.e.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
4928 "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
4929
4930 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4931 msgid ""
4932 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4933 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4934 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4935 msgstr ""
4936 "S'ha pujat la imatge per a la memòria flaix. A sota hi ha llistades la suma "
4937 "de verificació i la mida del fitxer per assegurar la integritat de les dades."
4938 "<br />Fes clic a \"Procedeix\" a continuació per començar el procés "
4939 "d'escriptura a la memòria flaix."
4940
4941 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4942 msgid "The following changes have been reverted"
4943 msgstr "S&#39;han desfet els següents canvis"
4944
4945 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4946 msgid "The following rules are currently active on this system."
4947 msgstr "Les següents regles estan actualment actives en aquest sistema."
4948
4949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
4950 msgid "The given SSH public key has already been added."
4951 msgstr ""
4952
4953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
4954 msgid ""
4955 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
4956 "ECDSA keys."
4957 msgstr ""
4958
4959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4960 msgid "The given network name is not unique"
4961 msgstr "El nom de xarxa donat no és únic"
4962
4963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4964 #, fuzzy
4965 msgid ""
4966 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4967 "be replaced if you proceed."
4968 msgstr ""
4969 "El maquinari no es capaç de múltiples SSID i la configuració existent es "
4970 "reemplaçara si procediu."
4971
4972 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4973 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4974 msgid ""
4975 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4976 "addresses."
4977 msgstr ""
4978 "La longitud del prefix IPv4 en bits, el reste s'utilitza en les adreces IPv6."
4979
4980 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4981 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4982 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4983 msgstr "La longitud del prefix IPv6 en bits"
4984
4985 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4986 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4987 msgstr ""
4988
4989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4990 msgid ""
4991 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4992 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4993 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4994 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4995 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4996 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4997 msgstr ""
4998
4999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5001 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5002 msgstr "El protocol seleccionat necessita un dispositiu assignat"
5003
5004 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5005 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:265
5009 msgid ""
5010 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5011 "when finished."
5012 msgstr ""
5013 "El sistema està esborrant la partició de configuració i es reiniciarà quan "
5014 "termini."
5015
5016 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:186
5017 #, fuzzy
5018 msgid ""
5019 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5020 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5021 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5022 "settings."
5023 msgstr ""
5024 "S'està escrivint la imatge del microprogramari a la memòria flaix.<br />NO "
5025 "APAGUIS EL DISPOSITIU!<br />Espera uns minuts abans d'intentar connectar-te "
5026 "de nou. Pot ser necessari que renovis l'adreça DHCP del teu ordinador per "
5027 "connectar-te de nou a l'encaminador, depenent de la configuració que hi "
5028 "tinguis."
5029
5030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5031 msgid "The system password has been successfully changed."
5032 msgstr ""
5033
5034 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5035 msgid ""
5036 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5037 "you choose the generic image format for your platform."
5038 msgstr ""
5039 "La imatge pujada no conté un format suportat. Assegura't de triar el format "
5040 "d'imatge genèric per la teva plataforma."
5041
5042 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:157
5043 msgid "Theme"
5044 msgstr "Tema"
5045
5046 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5047 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5048 msgid "There are no active leases."
5049 msgstr "No hi ha arrendaments actius."
5050
5051 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5052 msgid "There are no changes to apply."
5053 msgstr ""
5054
5055 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5056 msgid "There are no pending changes to revert!"
5057 msgstr "No hi ha canvis pendents per revertir!"
5058
5059 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5060 msgid "There are no pending changes!"
5061 msgstr "No hi ha canvis pendents!"
5062
5063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5064 msgid ""
5065 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5066 "\"Physical Settings\" tab"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5070 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
5071 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5072 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5073 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:287
5074 msgid ""
5075 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5076 "protect the web interface and enable SSH."
5077 msgstr ""
5078 "No s'ha establert cap contrasenya en aquest encaminador. Si us plau, "
5079 "configura una contrasenya per protegir la interfície web i l'accés SSH."
5080
5081 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5082 msgid "This IPv4 address of the relay"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5086 msgid ""
5087 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5088 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5089 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5090 msgstr ""
5091
5092 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5093 msgid ""
5094 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5095 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5096 "configurations are automatically preserved."
5097 msgstr ""
5098
5099 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5100 msgid ""
5101 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5102 "password if no update key has been configured"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5106 msgid ""
5107 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5108 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5109 msgstr ""
5110 "Aquest és el contingut de /etc/rc.local. Afegeix-hi les teves comandes "
5111 "(abans de la línia 'exit 0') per executar-les en finalitzar el procés "
5112 "d'arrencada."
5113
5114 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5115 msgid ""
5116 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5117 "ends with <code>...:2/64</code>"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5121 msgid ""
5122 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5123 "abbr> in the local network"
5124 msgstr ""
5125 "Aquest és l'únic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5126 "abbr> a la teva xarxa local"
5127
5128 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5129 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5133 msgid ""
5134 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5138 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5139 msgstr ""
5140 "Aquest és el crontab del sistema en el qual es poden definir tasques "
5141 "programades."
5142
5143 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5144 msgid ""
5145 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5146 msgstr ""
5147
5148 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5149 msgid ""
5150 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5151 "their status."
5152 msgstr ""
5153 "Aquesta llista mostra una vista general sobre els processos corrent al "
5154 "sistema actualment i el seu estat."
5155
5156 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5157 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5158 msgstr ""
5159 "Aquesta pàgina ofereix una vista general de les connexions de xarxa actives "
5160 "actualment."
5161
5162 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5163 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:27
5164 msgid "This section contains no values yet"
5165 msgstr "Aquesta secció encara no conté cap valor"
5166
5167 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:223
5168 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
5169 msgid "Time Synchronization"
5170 msgstr "Sincronització de l'hora"
5171
5172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:228
5173 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5174 msgstr "La sincronització de hora encara no s'ha configurat."
5175
5176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
5177 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:45
5181 msgid "Timezone"
5182 msgstr "Zona horària"
5183
5184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5185 msgid "To login…"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5189 msgid ""
5190 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5191 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5192 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5193 msgstr ""
5194 "Per restaurar els fitxers de configuració, pots pujar una còpia de seguretat "
5195 "generada anteriorment aquí. Per restablir el microprogramari al seu estat "
5196 "inicial, fes clic a \"Restableix la configuració\" (només funciona amb "
5197 "imatges squashfs)."
5198
5199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5200 msgid "Tone"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5205 msgid "Total Available"
5206 msgstr "Total disponible"
5207
5208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5210 msgid "Traceroute"
5211 msgstr "Rastre de ruta"
5212
5213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5215 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5216 msgid "Traffic"
5217 msgstr "Trànsit"
5218
5219 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5220 msgid "Transfer"
5221 msgstr "Transferència"
5222
5223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
5224 msgid "Transmission Rate"
5225 msgstr "Taxa de transmissió"
5226
5227 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
5228 msgid "Transmit"
5229 msgstr "Transmissió"
5230
5231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:210
5232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:272
5233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
5234 msgid "Transmit Power"
5235 msgstr "Potència de transmissió"
5236
5237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:317
5238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:348
5239 msgid "Transmitter Antenna"
5240 msgstr "Antena transmissora"
5241
5242 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5243 msgid "Trigger"
5244 msgstr "Activador"
5245
5246 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
5247 msgid "Trigger Mode"
5248 msgstr "Mode d'activació"
5249
5250 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5251 msgid "Tunnel ID"
5252 msgstr "ID del túnel"
5253
5254 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5255 msgid "Tunnel Interface"
5256 msgstr "Interfície del túnel"
5257
5258 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5259 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5260 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5261 msgid "Tunnel Link"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5265 msgid "Tx-Power"
5266 msgstr "Potència Tx"
5267
5268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:166
5270 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5271 msgid "Type"
5272 msgstr "Tipus"
5273
5274 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5275 msgid "UDP:"
5276 msgstr "UDP:"
5277
5278 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5279 msgid "UMTS only"
5280 msgstr "Només UMTS"
5281
5282 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5283 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5284 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5285
5286 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
5287 msgid "USB Device"
5288 msgstr "Dispositiu USB"
5289
5290 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
5291 msgid "USB Ports"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5295 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5296 msgid "UUID"
5297 msgstr "UUID"
5298
5299 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5300 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5301 msgid "Unable to determine device name"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5305 msgid "Unable to determine external IP address"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5309 msgid "Unable to determine upstream interface"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5313 msgid "Unable to dispatch"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5317 msgid "Unable to obtain client ID"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5321 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5325 msgid "Unable to resolve peer host name"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
5329 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5333 msgid "Unknown"
5334 msgstr "Desconegut"
5335
5336 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5337 msgid "Unknown error (%s)"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5341 msgid "Unmanaged"
5342 msgstr "Sense gestionar"
5343
5344 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5346 msgid "Unmount"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5350 msgid "Unnamed key"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5354 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5355 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5356 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5357 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5358 msgid "Unsaved Changes"
5359 msgstr "Canvis sense desar"
5360
5361 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5362 msgid "Unsupported MAP type"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5366 msgid "Unsupported modem"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:118
5370 msgid "Unsupported protocol type."
5371 msgstr "Tipus de protocol no suportat."
5372
5373 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5374 msgid "Up"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5378 msgid ""
5379 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5380 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5381 "compatible firmware image)."
5382 msgstr ""
5383 "Puja aquí una imatge compatible amb sysupgrade per reemplaçar el "
5384 "microprogramari actual. Activa \"Mantenir la configuració\" per retenir la "
5385 "configuració actual (requereix una imatge de microprogramari compatible)."
5386
5387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5388 msgid "Upload archive..."
5389 msgstr "Puja un arxiu..."
5390
5391 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5392 msgid "Uploaded File"
5393 msgstr "Fitxer pujat"
5394
5395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5397 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5398 msgid "Uptime"
5399 msgstr "Temps en marxa"
5400
5401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5402 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5403 msgstr "Fes servir <code>/etc/ethers</code>"
5404
5405 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5406 msgid "Use DHCP gateway"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5410 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5411 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5412 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5413 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5414 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5415 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5416 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5417 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5418 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5419 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5420 msgstr ""
5421
5422 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:226
5423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:232
5424 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5425 msgstr ""
5426
5427 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5428 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5429 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5430 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5431 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5432 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5433 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5437 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5438 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5439 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5440 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5441 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5442 msgstr ""
5443
5444 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5445 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5446 msgstr ""
5447
5448 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5449 msgid "Use as root filesystem (/)"
5450 msgstr ""
5451
5452 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5453 msgid "Use broadcast flag"
5454 msgstr "Utilitza la bandera de difusió"
5455
5456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5457 msgid "Use builtin IPv6-management"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5461 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5462 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5463 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5464 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5465 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5466 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5467 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5468 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5469 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5470 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5471 msgid "Use custom DNS servers"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5475 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5476 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5477 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5478 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5479 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5480 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5481 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5482 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5483 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5484 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5485 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5486 msgid "Use default gateway"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5490 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5491 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5492 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5493 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5494 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5495 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5496 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5497 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5498 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5499 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5500 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5501 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5502 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5503 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5504 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5505 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5506 msgid "Use gateway metric"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5510 msgid "Use routing table"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5514 msgid ""
5515 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5516 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5517 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5518 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5519 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5520 msgstr ""
5521
5522 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5523 msgid "Used"
5524 msgstr "Usat"
5525
5526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
5527 msgid "Used Key Slot"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:868
5531 msgid ""
5532 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5533 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5534 msgstr ""
5535
5536 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5537 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5541 msgid "User key (PEM encoded)"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5545 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5546 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5547 msgid "Username"
5548 msgstr "Nom d'usuari"
5549
5550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5551 msgid "VC-Mux"
5552 msgstr "VC-Mux"
5553
5554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5555 msgid "VDSL"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5559 msgid "VLANs on %q"
5560 msgstr "VLANs en %q"
5561
5562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5563 msgid "VLANs on %q (%s)"
5564 msgstr "VLANs en %q (%s)"
5565
5566 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5567 msgid "VPN Local address"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5571 msgid "VPN Local port"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5575 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5576 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5577 msgid "VPN Server"
5578 msgstr "Servidor VPN"
5579
5580 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5581 msgid "VPN Server port"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5585 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5589 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5593 msgid "Vendor"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5597 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5598 msgstr "Classe de venidor per enviar al sol·licitar DHCP"
5599
5600 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5601 msgid "Verify"
5602 msgstr "Verifica"
5603
5604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5605 msgid "Virtual dynamic interface"
5606 msgstr ""
5607
5608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5609 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
5610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543
5611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5612 msgid "WDS"
5613 msgstr "WDS"
5614
5615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:657
5616 msgid "WEP Open System"
5617 msgstr "Sistema obert WEP"
5618
5619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:658
5620 msgid "WEP Shared Key"
5621 msgstr "Clau compartit WEP"
5622
5623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5624 msgid "WEP passphrase"
5625 msgstr "Contrasenya WEP"
5626
5627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:493
5628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
5629 msgid "WMM Mode"
5630 msgstr "Mode WMM"
5631
5632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5633 msgid "WPA passphrase"
5634 msgstr "Contrasenya WPA"
5635
5636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:684
5637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:696
5638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:701
5639 msgid ""
5640 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5641 "and ad-hoc mode) to be installed."
5642 msgstr ""
5643 "La xifratge WPA requereix que sigui instal·lat el wpa_supplicant (pel mode "
5644 "client) o el hostapd (pels modes AP i ad hoc)."
5645
5646 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5647 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5648 msgstr "Esperant que s'apliquin els canvis..."
5649
5650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5651 msgid "Waiting for command to complete..."
5652 msgstr "Esperant que s'acabi l'ordre..."
5653
5654 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5655 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5656 msgstr ""
5657
5658 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5659 msgid "Waiting for device..."
5660 msgstr "Esperant el dispositiu..."
5661
5662 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
5663 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:107
5664 msgid "Warning"
5665 msgstr "Advertència"
5666
5667 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5668 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:901
5672 msgid ""
5673 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5674 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5675 "key options."
5676 msgstr ""
5677
5678 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
5679 msgid "Wi-Fi activity (%s)"
5680 msgstr ""
5681
5682 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
5683 msgid "Wi-Fi client association (%s)"
5684 msgstr ""
5685
5686 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
5687 msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
5691 msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
5695 msgid "Wi-Fi on (%s)"
5696 msgstr ""
5697
5698 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5699 msgid "Width"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5703 msgid "WireGuard VPN"
5704 msgstr ""
5705
5706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5708 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5709 msgid "Wireless"
5710 msgstr "Sense fils"
5711
5712 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5713 msgid "Wireless Adapter"
5714 msgstr "Adaptador sense fils"
5715
5716 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5717 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5718 msgid "Wireless Network"
5719 msgstr "Xarxa sense fils"
5720
5721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5722 msgid "Wireless Overview"
5723 msgstr "Resum sense fils"
5724
5725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
5726 msgid "Wireless Security"
5727 msgstr "Seguretat sense fils"
5728
5729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5733 msgid "Wireless is disabled"
5734 msgstr "El dispositiu sense fils està inhabilitat"
5735
5736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
5739 msgid "Wireless is not associated"
5740 msgstr "El dispositiu sense fils està sense associar"
5741
5742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5743 msgid "Wireless is restarting..."
5744 msgstr "El dispositiu sense fils està reiniciant..."
5745
5746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5747 msgid "Wireless network is disabled"
5748 msgstr "La xarxa sense fil està inhabilitada"
5749
5750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5751 msgid "Wireless network is enabled"
5752 msgstr "La xarxa sense fils està habilitada"
5753
5754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5755 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5756 msgstr "Escriure les peticions DNS rebudes al registre del sistema"
5757
5758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:89
5759 msgid "Write system log to file"
5760 msgstr "Escriure el registre del sistema al fitxer"
5761
5762 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5763 msgid "Yes"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5767 msgid ""
5768 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5769 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5770 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5771 msgstr ""
5772 "Pots activar o desactivar els scripts d'inici instal·lats ací. Els canvis "
5773 "s'aplicaran després d'arrancar de nou el dispositiu.<br /><strong>Atenció: "
5774 "Si desactives scripts d'inici necessaris com el \"network\", el teu "
5775 "dispositiu pot resultar inaccessible!</strong>"
5776
5777 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5778 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5779 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5780 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5781 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:299
5782 msgid ""
5783 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5784 msgstr ""
5785 "Has d'activar el JavaScript al teu navegador o LuCI no funcionarà "
5786 "correctament."
5787
5788 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5789 msgid ""
5790 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5791 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5792 "or Safari."
5793 msgstr ""
5794
5795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119
5796 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
5800 msgid "ZRam Compression Streams"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:26
5804 msgid "ZRam Settings"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
5808 msgid "ZRam Size"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5812 msgid "any"
5813 msgstr "qualsevol"
5814
5815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:217
5819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281
5820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
5821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
5822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
5823 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5824 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5825 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5826 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5827 msgid "auto"
5828 msgstr "auto"
5829
5830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5831 msgid "baseT"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5835 msgid "bridged"
5836 msgstr "pontejat"
5837
5838 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5839 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5840 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5841 msgid "create"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5845 msgid "create:"
5846 msgstr "crea:"
5847
5848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5849 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5850 msgstr "crea un pont entre les interfícies especificades"
5851
5852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5853 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5854 msgid "dB"
5855 msgstr "dB"
5856
5857 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5864 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5866 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5867 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5868 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5872 msgid "dBm"
5873 msgstr "dBm"
5874
5875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
5876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
5877 msgid "disable"
5878 msgstr "inhabilita"
5879
5880 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5884 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5885 msgid "disabled"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5889 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5890 msgid "expired"
5891 msgstr "caducat"
5892
5893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5894 msgid ""
5895 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5896 "abbr>-leases will be stored"
5897 msgstr ""
5898 "fitxer on els leases de <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5899 "\">DHCP</abbr> s'emmagatzemaran"
5900
5901 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5902 msgid "forward"
5903 msgstr "transemès"
5904
5905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5906 msgid "full-duplex"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5910 msgid "half-duplex"
5911 msgstr ""
5912
5913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
5914 msgid "hexadecimal encoded value"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
5918 msgid "hidden"
5919 msgstr "amagat"
5920
5921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5924 msgid "hybrid mode"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5928 msgid "if target is a network"
5929 msgstr "si el destí és una xarxa"
5930
5931 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5932 msgid "input"
5933 msgstr "entrada"
5934
5935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:192
5936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:193
5937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:196
5938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:197
5939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:200
5940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:201
5941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:204
5942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:205
5943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:208
5944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:209
5945 msgid "kB"
5946 msgstr "kB"
5947
5948 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5949 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5950 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5951 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5952 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5953 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5954 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5955 msgid "kB/s"
5956 msgstr "kB/s"
5957
5958 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5959 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5960 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5961 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5962 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5963 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5964 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5965 msgid "kbit/s"
5966 msgstr "kbit/s"
5967
5968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
5969 msgid "key between 8 and 63 characters"
5970 msgstr ""
5971
5972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
5973 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5977 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5978 msgstr "fitxer <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
5979
5980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
5981 msgid "minutes"
5982 msgstr ""
5983
5984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
5985 msgid "mixed WPA/WPA2"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
5989 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5990 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5991 msgid "no"
5992 msgstr "no"
5993
5994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5995 msgid "no link"
5996 msgstr "cap enllaç"
5997
5998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
5999 msgid "non-empty value"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6005 msgid "not present"
6006 msgstr ""
6007
6008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
6009 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6010 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
6011 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6012 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6013 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:251
6014 msgid "off"
6015 msgstr "parat"
6016
6017 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6018 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
6019 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6020 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6021 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:248
6022 msgid "on"
6023 msgstr "engegat"
6024
6025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6026 msgid ""
6027 "one of:\n"
6028 " - %s"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6032 msgid "open"
6033 msgstr "obert"
6034
6035 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6036 msgid "output"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6040 msgid "overlay"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6044 msgid "positive decimal value"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6048 msgid "positive integer value"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6052 msgid "random"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6058 msgid "relay mode"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6062 msgid "routed"
6063 msgstr "encaminat"
6064
6065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515
6066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524
6067 msgid "sec"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6072 msgid "server mode"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6076 msgid "stateful-only"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6080 msgid "stateless"
6081 msgstr ""
6082
6083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6084 msgid "stateless + stateful"
6085 msgstr ""
6086
6087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
6088 msgid "tagged"
6089 msgstr "etiquetat"
6090
6091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
6092 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6096 msgid "unique value"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6100 msgid "unknown"
6101 msgstr "desconegut"
6102
6103 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6104 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6106 msgid "unlimited"
6107 msgstr "il·limitat"
6108
6109 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6110 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6111 msgid "unspecified"
6112 msgstr "sense espeficicar"
6113
6114 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6115 msgid "unspecified -or- create:"
6116 msgstr "sense espeficicar -o- crear:"
6117
6118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6119 msgid "untagged"
6120 msgstr "sense etiquetar"
6121
6122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6123 msgid "valid IP address"
6124 msgstr ""
6125
6126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6127 msgid "valid IP address or prefix"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6131 msgid "valid IPv4 CIDR"
6132 msgstr ""
6133
6134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6135 msgid "valid IPv4 address"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6139 msgid "valid IPv4 address or network"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6143 msgid "valid IPv4 address:port"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6147 msgid "valid IPv4 network"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6151 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6155 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6156 msgstr ""
6157
6158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6159 msgid "valid IPv6 CIDR"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6163 msgid "valid IPv6 address"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6167 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6168 msgstr ""
6169
6170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6171 msgid "valid IPv6 host id"
6172 msgstr ""
6173
6174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6175 msgid "valid IPv6 network"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6179 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6180 msgstr ""
6181
6182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6183 msgid "valid MAC address"
6184 msgstr ""
6185
6186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6187 msgid "valid UCI identifier"
6188 msgstr ""
6189
6190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6191 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6196 msgid "valid address:port"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6201 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6205 msgid "valid decimal value"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6209 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6213 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6217 msgid "valid host:port"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6222 msgid "valid hostname"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6226 msgid "valid hostname or IP address"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6230 msgid "valid integer value"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6234 msgid "valid network in address/netmask notation"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6238 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6243 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6244 msgstr ""
6245
6246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6247 msgid "valid port value"
6248 msgstr ""
6249
6250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6251 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6255 msgid "value between %d and %d characters"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6259 msgid "value between %f and %f"
6260 msgstr ""
6261
6262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6263 msgid "value greater or equal to %f"
6264 msgstr ""
6265
6266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6267 msgid "value smaller or equal to %f"
6268 msgstr ""
6269
6270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6271 msgid "value with at least %d characters"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6275 msgid "value with at most %d characters"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6279 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6280 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6281 msgid "yes"
6282 msgstr "sí"
6283
6284 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6285 msgid "« Back"
6286 msgstr "« Enrere"
6287
6288 #~ msgid ""
6289 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6290 #~ "authentication."
6291 #~ msgstr ""
6292 #~ "Aquí pots afegir-hi les claus SSH públiques (una per línia) per entrar "
6293 #~ "per SSH amb autenticació per clau."
6294
6295 #~ msgid "Password successfully changed!"
6296 #~ msgstr "La contrasenya s'ha canviat amb èxit!"
6297
6298 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6299 #~ msgstr "La contrasenya no s'ha canviat a causa d'un error desconegut!"
6300
6301 #~ msgid "Design"
6302 #~ msgstr "Disseny"
6303
6304 #~ msgid "Available packages"
6305 #~ msgstr "Paquets disponibles"
6306
6307 #~ msgid ""
6308 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
6309 #~ "preserved in any sysupgrade."
6310 #~ msgstr ""
6311 #~ "Repositoris específics de la distribució/compilació. Aquest fitxer NO es "
6312 #~ "preservarà durant les actualitzacions del microprogramari del sistema."
6313
6314 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6315 #~ msgstr "Mostrant només els paquets que contenen"
6316
6317 #~ msgid "Distribution feeds"
6318 #~ msgstr "Repositoris de la distribució"
6319
6320 #~ msgid "Download and install package"
6321 #~ msgstr "Descarrega i instal·la el paquet"
6322
6323 #~ msgid "Filter"
6324 #~ msgstr "Filtre"
6325
6326 #~ msgid "Find package"
6327 #~ msgstr "Cerca paquet"
6328
6329 #~ msgid "Free space"
6330 #~ msgstr "Espai lliure"
6331
6332 #~ msgid "General options for opkg"
6333 #~ msgstr "Opcions generals d'opkg"
6334
6335 #~ msgid "Install"
6336 #~ msgstr "Instal·la"
6337
6338 #~ msgid "Installed packages"
6339 #~ msgstr "Paquets instal·lats"
6340
6341 #~ msgid "No package lists available"
6342 #~ msgstr "No hi ha llistes de paquets disponibles"
6343
6344 #~ msgid "OK"
6345 #~ msgstr "D'acord"
6346
6347 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6348 #~ msgstr "Configuració d&#39;OPKG"
6349
6350 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6351 #~ msgstr "Les llistes de paquets tenen més de 24 hores"
6352
6353 #~ msgid "Package name"
6354 #~ msgstr "Nom del paquet"
6355
6356 #~ msgid "Size (.ipk)"
6357 #~ msgstr "Mida (.ipk)"
6358
6359 #~ msgid "Software"
6360 #~ msgstr "Programari"
6361
6362 #~ msgid "Update lists"
6363 #~ msgstr "Actualitza les llistes"
6364
6365 #~ msgid "Version"
6366 #~ msgstr "Versió"
6367
6368 #~ msgid "none"
6369 #~ msgstr "cap"
6370
6371 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6372 #~ msgstr "IPv4 i IPv6"
6373
6374 #~ msgid "IPv4 only"
6375 #~ msgstr "Només IPv4"
6376
6377 #~ msgid "IPv6 only"
6378 #~ msgstr "Només IPv6"
6379
6380 #~ msgid "Lease validity time"
6381 #~ msgstr "Duració de validitat d'arrendament"
6382
6383 #~ msgid "Multicast address"
6384 #~ msgstr "Adreça de difusió selectiva"
6385
6386 #~ msgid "No chains in this table"
6387 #~ msgstr "No hi ha cadenes en aquesta taula"
6388
6389 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6390 #~ msgstr "Es mantindran els fitxers de configuració."
6391
6392 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6393 #~ msgstr "Nota: Els fitxers de configuració s'esborraran."
6394
6395 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6396 #~ msgstr "<abbr title='Parella: %s / Grup: %s'>%s - %s</abbr>"
6397
6398 #~ msgid "Activate this network"
6399 #~ msgstr "Activa aquesta xarxa"
6400
6401 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6402 #~ msgstr "Controlador sense fil Hermes 802.11b"
6403
6404 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6405 #~ msgstr "La interfície s'està aturant..."
6406
6407 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6408 #~ msgstr "Controlador sense fil RaLink 802.11%s"
6409
6410 #~ msgid "Reconnecting interface"
6411 #~ msgstr "Reconnectant la interfície"
6412
6413 #~ msgid "Shutdown this network"
6414 #~ msgstr "Atura aquesta xarxa"
6415
6416 #~ msgid "Wireless restarted"
6417 #~ msgstr "Sense fils reinciat"
6418
6419 #~ msgid "Wireless shut down"
6420 #~ msgstr "Sense fils aturat"
6421
6422 #~ msgid "DHCP Leases"
6423 #~ msgstr "Arrendaments DHCP"
6424
6425 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6426 #~ msgstr "Arrendaments DHCPv6"
6427
6428 #~ msgid "Sort"
6429 #~ msgstr "Ordena"
6430
6431 #~ msgid "help"
6432 #~ msgstr "ajuda"
6433
6434 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6435 #~ msgstr "Estat WAN IPv4"
6436
6437 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6438 #~ msgstr "Estat WAN IPv6"
6439
6440 #~ msgid "Apply"
6441 #~ msgstr "Aplica"
6442
6443 #~ msgid "Applying changes"
6444 #~ msgstr "Aplicant els canvis"
6445
6446 #~ msgid "Configuration applied."
6447 #~ msgstr "S'ha aplicat la configuració."
6448
6449 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6450 #~ msgstr "Desa i aplica"
6451
6452 #~ msgid "The following changes have been committed"
6453 #~ msgstr "S'han comès els següents canvis"
6454
6455 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6456 #~ msgstr "No hi ha canvis pendents per aplicar!"
6457
6458 #~ msgid "Action"
6459 #~ msgstr "Acció"
6460
6461 #~ msgid "Buttons"
6462 #~ msgstr "Botons"
6463
6464 #~ msgid "Leasetime"
6465 #~ msgstr "Duració d'arrendament"
6466
6467 #, fuzzy
6468 #~ msgid "automatic"
6469 #~ msgstr "estàtic"
6470
6471 #~ msgid "AR Support"
6472 #~ msgstr "Suport AR"
6473
6474 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6475 #~ msgstr "Controlador sense fils d'Atheros 802.11%s"
6476
6477 #~ msgid "Background Scan"
6478 #~ msgstr "Escaneig de fons"
6479
6480 #~ msgid "Compression"
6481 #~ msgstr "Compressió"
6482
6483 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6484 #~ msgstr "Inhabilita el temporitzador HW-Beacon"
6485
6486 #~ msgid "Do not send probe responses"
6487 #~ msgstr "No enviïs les respostes de prova"
6488
6489 #~ msgid "Fast Frames"
6490 #~ msgstr "Fast Frames"
6491
6492 #~ msgid "Maximum Rate"
6493 #~ msgstr "Velocitat màxima"
6494
6495 #~ msgid "Minimum Rate"
6496 #~ msgstr "Velocitat mínima"
6497
6498 #~ msgid "Multicast Rate"
6499 #~ msgstr "Velocitat de difusió selectiva"
6500
6501 #~ msgid "Outdoor Channels"
6502 #~ msgstr "Canals d'exteriors"
6503
6504 #~ msgid "Regulatory Domain"
6505 #~ msgstr "Domini regulatori"
6506
6507 #~ msgid "Separate WDS"
6508 #~ msgstr "WDS separat"
6509
6510 #~ msgid "Static WDS"
6511 #~ msgstr "WDS estàtic"
6512
6513 #~ msgid "Turbo Mode"
6514 #~ msgstr "Mode Turbo"
6515
6516 #~ msgid "XR Support"
6517 #~ msgstr "Suport XR"
6518
6519 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6520 #~ msgstr "Es crearà una xarxa addicional si deixes això sense marcar."
6521
6522 #~ msgid "Join Network: Settings"
6523 #~ msgstr "Unir-se a la xarxa: Ajusts"
6524
6525 #~ msgid "CPU"
6526 #~ msgstr "CPU"
6527
6528 #~ msgid "Port %d"
6529 #~ msgstr "Port %d"
6530
6531 #~ msgid "VLAN Interface"
6532 #~ msgstr "Interfície VLAN"