Merge pull request #2749 from dibdot/wg
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / ca / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2014-06-06 11:17+0200\n"
7 "Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: ca\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
15
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
17 msgid "%.1f dB"
18 msgstr ""
19
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
21 msgid "%d Bit"
22 msgstr ""
23
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641
25 msgid "%d invalid field(s)"
26 msgstr ""
27
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
30 msgstr ""
31
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(finestra de %d minuts, interval de %d segons)"
39
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
42 msgstr "(%s disponibles)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:91
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:97
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:171
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
52 msgid "(empty)"
53 msgstr "(buit)"
54
55 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:240
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
57 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
58 msgid "(no interfaces attached)"
59 msgstr "(sense interfícies adjuntes)"
60
61 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
62 msgid "-- Additional Field --"
63 msgstr "-- Camp addicional --"
64
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1532
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:250
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:350
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1114
71 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
72 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
73 msgid "-- Please choose --"
74 msgstr "-- Escolliu, si us plau --"
75
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:351
78 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1115
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
80 msgid "-- custom --"
81 msgstr "-- personalitzat --"
82
83 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
84 msgid "-- match by device --"
85 msgstr ""
86
87 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
88 msgid "-- match by label --"
89 msgstr ""
90
91 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
92 msgid "-- match by uuid --"
93 msgstr ""
94
95 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
96 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
97 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
98 msgid "-- please select --"
99 msgstr ""
100
101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
102 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
103 msgstr ""
104
105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
106 msgid "1 Minute Load:"
107 msgstr "Càrrega d'1 minut:"
108
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
110 msgid "15 Minute Load:"
111 msgstr "Càrrega de 15 minuts:"
112
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
114 msgid "4-character hexadecimal ID"
115 msgstr ""
116
117 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
118 msgid "464XLAT (CLAT)"
119 msgstr ""
120
121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
122 msgid "5 Minute Load:"
123 msgstr "Càrrega de 5 minuts:"
124
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
126 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
127 msgstr ""
128
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
130 msgid "802.11r Fast Transition"
131 msgstr ""
132
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157
134 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
135 msgstr ""
136
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166
138 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
139 msgstr ""
140
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
142 msgid "802.11w Management Frame Protection"
143 msgstr ""
144
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156
146 msgid "802.11w maximum timeout"
147 msgstr ""
148
149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165
150 msgid "802.11w retry timeout"
151 msgstr ""
152
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
154 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
155 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
158 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
159 msgstr "Port de consulta <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
160
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:215
162 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
163 msgstr "Port del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
164
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
166 msgid ""
167 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
168 "order of the resolvfile"
169 msgstr ""
170 "Es consultaran els servidors <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
171 "segons l'ordre del fitxer de resolució"
172
173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
174 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
175 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
176
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
180 msgstr "Adreça <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
183 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
184 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
185 msgstr "Passarel·la <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
186
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
190 msgstr ""
191 "Màscara de xarxa <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
192
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
194 msgid ""
195 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
196 "(CIDR)"
197 msgstr ""
198 "Adreça <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> o Xarxa (CIDR)"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
202 msgstr "Passarel·la <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
203
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
205 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
206 msgstr ""
207
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
210 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
211 msgstr "Configuració dels <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>s"
212
213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
214 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
215 msgstr "Nom <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
216
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
219 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
220 msgstr "Adreça <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
221
222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
223 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
224 msgstr ""
225
226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
227 msgid ""
228 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
229 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
230 msgstr ""
231 "Arrendaments de <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
232 "abbr> <abbr title=\"màxims\">max.</abbr>"
233
234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242
235 msgid ""
236 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
237 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
238 msgstr ""
239 "Mida <abbr title=\"màxima\">màx.</abbr> de paquet <abbr title=\"Extension "
240 "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
241
242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
243 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
244 msgstr "Consultes concurrents <abbr title=\"màximes\">max.</abbr>"
245
246 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
247 msgid ""
248 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
249 "was empty before editing."
250 msgstr ""
251 "Avís: cal reiniciar manualment el servei cron si el fitxer crontab estava "
252 "buit abans d'editar-lo."
253
254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:817
255 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
256 msgstr ""
257
258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
259 msgid "A43C + J43 + A43"
260 msgstr ""
261
262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
263 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
264 msgstr ""
265
266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
267 msgid "ADSL"
268 msgstr ""
269
270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
271 msgid "ANSI T1.413"
272 msgstr ""
273
274 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
275 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
276 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
277 msgid "APN"
278 msgstr "APN"
279
280 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
281 msgid "ARP retry threshold"
282 msgstr "Llindar de reintent ARP"
283
284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
285 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
286 msgstr ""
287
288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
289 msgid "ATM Bridges"
290 msgstr "Ponts ATM"
291
292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
293 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
294 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
295 msgstr "Identificador de canal virtual (VCI) ATM"
296
297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
298 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
299 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
300 msgstr "Identificador de camí virtual (VPI) ATM"
301
302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
303 msgid ""
304 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
305 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
306 "to dial into the provider network."
307 msgstr ""
308 "Els ponts ATM mostren ethernet encapsulat en connexions AAL5 com interfícies "
309 "de xarxa virtual de Linux que es poden utilitzar conjuntament amb DHCP o PPP "
310 "per trucar a la xarxa del proveïdor."
311
312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
313 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
314 msgid "ATM device number"
315 msgstr "Número de dispositiu ATM"
316
317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
318 msgid "ATU-C System Vendor ID"
319 msgstr ""
320
321 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
322 msgid "Access Concentrator"
323 msgstr "Concentrador d'accés"
324
325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
327 msgid "Access Point"
328 msgstr "Punt d'accés"
329
330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
331 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
332 msgid "Actions"
333 msgstr "Accions"
334
335 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
336 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
337 msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
338
339 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
340 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
341 msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
342
343 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
344 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
345 msgid "Active Connections"
346 msgstr "Connexions actives"
347
348 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:28
350 msgid "Active DHCP Leases"
351 msgstr "Arrendaments DHCP actius"
352
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
354 msgid "Active DHCPv6 Leases"
355 msgstr "Arrendaments DHCPv6 actius"
356
357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1951
358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
359 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
360 msgid "Ad-Hoc"
361 msgstr "Ad-Hoc"
362
363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:650
364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:651
365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:666
366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:667
367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1290
368 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
369 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
370 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
371 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
372 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
373 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
375 msgid "Add"
376 msgstr "Afegeix"
377
378 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
379 msgid "Add IPv4 address…"
380 msgstr ""
381
382 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
383 msgid "Add IPv6 address…"
384 msgstr ""
385
386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
389 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
390 msgid "Add key"
391 msgstr ""
392
393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
394 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
395 msgstr ""
396 "Afegeix el sufix de domini local als noms servits des dels fitxers de hosts"
397
398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
399 msgid "Add new interface..."
400 msgstr "Afegeix una interfície nova..."
401
402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:104
403 msgid "Additional Hosts files"
404 msgstr "Fitxers de Hosts addicionals"
405
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
407 msgid "Additional servers file"
408 msgstr ""
409
410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
430 msgid "Address"
431 msgstr "Adreça"
432
433 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
434 msgid "Address to access local relay bridge"
435 msgstr "Adreça per accedir al relay bridge local"
436
437 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
438 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
439 msgid "Administration"
440 msgstr "Administració"
441
442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
449 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
451 msgid "Advanced Settings"
452 msgstr "Paràmetres avançats"
453
454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
455 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
456 msgstr ""
457
458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
459 msgid "Alert"
460 msgstr "Alerta"
461
462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1628
463 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
465 msgid "Alias Interface"
466 msgstr ""
467
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
469 msgid "Alias of \"%s\""
470 msgstr ""
471
472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
473 msgid "All Servers"
474 msgstr ""
475
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
477 msgid ""
478 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
479 "address"
480 msgstr ""
481
482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
483 msgid "Allocate IP sequentially"
484 msgstr ""
485
486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
487 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
488 msgstr ""
489 "Permetre l'autenticació <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> amb "
490 "contrasenya"
491
492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
493 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
494 msgstr ""
495
496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
498 msgid "Allow all except listed"
499 msgstr "Permet-les totes menys les llistades"
500
501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
502 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
503 msgstr ""
504
505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
507 msgid "Allow listed only"
508 msgstr "Permet només les llistades"
509
510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
511 msgid "Allow localhost"
512 msgstr "Permetre el localhost"
513
514 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
515 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
516 msgstr ""
517 "Permetre a màquines remotes de connectar-se als ports reenviats de l'SSH "
518 "local"
519
520 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
521 msgid "Allow root logins with password"
522 msgstr "Accés d'administrador amb contrasenya"
523
524 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
525 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
526 msgstr "Permetre l'accés de l'usurari <em>root</em> amb contrasenya"
527
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
529 msgid ""
530 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
531 msgstr "Permet respostes del rang 127.0.0.0/8, p.e. per serveis RBL"
532
533 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
534 msgid "Allowed IPs"
535 msgstr ""
536
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
538 msgid "Always announce default router"
539 msgstr ""
540
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
542 msgid ""
543 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
544 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
545 msgstr ""
546
547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
549 msgid "Annex"
550 msgstr ""
551
552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
553 msgid "Annex A + L + M (all)"
554 msgstr ""
555
556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
557 msgid "Annex A G.992.1"
558 msgstr ""
559
560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
561 msgid "Annex A G.992.2"
562 msgstr ""
563
564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
565 msgid "Annex A G.992.3"
566 msgstr ""
567
568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
569 msgid "Annex A G.992.5"
570 msgstr ""
571
572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
573 msgid "Annex B (all)"
574 msgstr ""
575
576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
577 msgid "Annex B G.992.1"
578 msgstr ""
579
580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
581 msgid "Annex B G.992.3"
582 msgstr ""
583
584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
585 msgid "Annex B G.992.5"
586 msgstr ""
587
588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
589 msgid "Annex J (all)"
590 msgstr ""
591
592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
593 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
594 msgstr ""
595
596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
597 msgid "Annex M (all)"
598 msgstr ""
599
600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
601 msgid "Annex M G.992.3"
602 msgstr ""
603
604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
605 msgid "Annex M G.992.5"
606 msgstr ""
607
608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
609 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
610 msgstr ""
611
612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
613 msgid "Announced DNS domains"
614 msgstr ""
615
616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
617 msgid "Announced DNS servers"
618 msgstr ""
619
620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
621 msgid "Anonymous Identity"
622 msgstr ""
623
624 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
625 msgid "Anonymous Mount"
626 msgstr ""
627
628 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
629 msgid "Anonymous Swap"
630 msgstr ""
631
632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
634 msgid "Antenna 1"
635 msgstr "Antena 1"
636
637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
639 msgid "Antenna 2"
640 msgstr "Antena 2"
641
642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
643 msgid "Antenna Configuration"
644 msgstr "Configuració d'antena"
645
646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:57
647 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
648 msgid "Any zone"
649 msgstr "Qualsevol zona"
650
651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1981
652 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
653 msgstr ""
654
655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1867
656 msgid "Apply unchecked"
657 msgstr ""
658
659 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
660 msgid "Architecture"
661 msgstr ""
662
663 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
664 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
665 msgid ""
666 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
667 msgstr ""
668
669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
670 msgid "Assign interfaces..."
671 msgstr "Assigna interfícies..."
672
673 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
674 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
675 msgid ""
676 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
677 msgstr ""
678
679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
680 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
681 msgid "Associated Stations"
682 msgstr "Estacions associades"
683
684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
685 msgid "Associations"
686 msgstr ""
687
688 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
689 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
690 msgid "Auth Group"
691 msgstr ""
692
693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
694 msgid "Authentication"
695 msgstr "Autenticació"
696
697 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
698 msgid "Authentication Type"
699 msgstr ""
700
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
702 msgid "Authoritative"
703 msgstr "Autoritzada"
704
705 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
706 msgid "Authorization Required"
707 msgstr "Es requereix autenticació"
708
709 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
710 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
711 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
712 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
713 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
714 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
715 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
716 msgid "Auto Refresh"
717 msgstr "Refresc automàtic"
718
719 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
720 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
721 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
722 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:67
723 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
724 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
725 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
726 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
727 msgid "Automatic"
728 msgstr ""
729
730 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
731 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
732 msgstr ""
733
734 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
735 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
736 msgstr ""
737
738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
739 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
740 msgstr ""
741
742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
743 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
744 msgstr ""
745
746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
747 msgid "Automount Filesystem"
748 msgstr ""
749
750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
751 msgid "Automount Swap"
752 msgstr ""
753
754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
755 msgid "Available"
756 msgstr "Disponible"
757
758 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
759 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
760 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
761 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
762 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
763 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
764 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
765 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
766 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
767 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
768 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
769 msgid "Average:"
770 msgstr "Mitjana:"
771
772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
773 msgid "B43 + B43C"
774 msgstr ""
775
776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
777 msgid "B43 + B43C + V43"
778 msgstr ""
779
780 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
781 msgid "BR / DMR / AFTR"
782 msgstr ""
783
784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
788 msgid "BSSID"
789 msgstr "BSSID"
790
791 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
792 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
793 msgid "Back to Overview"
794 msgstr "Enrere al Resum"
795
796 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
797 msgid "Back to configuration"
798 msgstr "Enrere a la configuració"
799
800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
801 msgid "Back to overview"
802 msgstr "Enrere al resum"
803
804 # Endarrere cap a resultats d'escaneig
805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
806 msgid "Back to scan results"
807 msgstr "Enrere als resultats de l'escaneig"
808
809 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
810 msgid "Backup"
811 msgstr "Còpia de seguretat"
812
813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
814 msgid "Backup / Flash Firmware"
815 msgstr "Còpia de seguretat i microprogramari"
816
817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
818 msgid "Backup file list"
819 msgstr "Llista de còpies de seguretat"
820
821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
822 msgid "Bad address specified!"
823 msgstr "Adreça mal especificada!"
824
825 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
827 msgid "Band"
828 msgstr ""
829
830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
831 msgid "Beacon Interval"
832 msgstr ""
833
834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
835 msgid ""
836 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
837 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
838 "defined backup patterns."
839 msgstr ""
840 "A sota hi ha la llista determinada de fitxers per fer-ne còpia. Consisteix "
841 "en els fitxers de configuració canviats i marcats per l'opkg, fitxers base "
842 "essencials i els patrons de còpia de seguretat definits per l'usuari."
843
844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
845 msgid ""
846 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
847 "linux default)"
848 msgstr ""
849
850 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
851 msgid "Bind interface"
852 msgstr ""
853
854 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
855 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
856 msgstr ""
857
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
861 msgid "Bitrate"
862 msgstr "Velocitat de bits"
863
864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
865 msgid "Bogus NX Domain Override"
866 msgstr "Substitució dels dominis NX falsos"
867
868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1634
869 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
870 msgid "Bridge"
871 msgstr "Pont"
872
873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
874 msgid "Bridge interfaces"
875 msgstr "Pont d'interfícies"
876
877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
878 msgid "Bridge unit number"
879 msgstr "Número d'unitat de pont"
880
881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
882 msgid "Bring up on boot"
883 msgstr "Aixecar a l'engegada"
884
885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
886 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
887 msgstr "Controlador sense fil Broadcom 802.11%s"
888
889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
890 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
891 msgstr "Controlador sense fil Broadcom BCM%04x 802.11"
892
893 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
894 msgid "Buffered"
895 msgstr "En memòria intermèdia"
896
897 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
898 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
899 msgstr ""
900
901 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
902 msgid "CPU usage (%)"
903 msgstr "Ús de CPU (%)"
904
905 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
906 msgid "Call failed"
907 msgstr ""
908
909 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
910 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
912 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
913 msgid "Cancel"
914 msgstr "Cancel·la"
915
916 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
917 msgid "Category"
918 msgstr ""
919
920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
921 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
922 msgstr ""
923
924 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
925 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
926 msgstr ""
927
928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
931 msgid "Chain"
932 msgstr "Cadena"
933
934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
937 msgid "Change login password"
938 msgstr ""
939
940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744
941 msgid "Changes"
942 msgstr "Canvis"
943
944 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
945 msgid "Changes applied."
946 msgstr "Canvis aplicats."
947
948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2004
949 msgid "Changes have been reverted."
950 msgstr ""
951
952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
953 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
954 msgstr "Canvia la paraula clau de l'administrador per accedir al dispositiu"
955
956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
957 msgid "Changing password…"
958 msgstr ""
959
960 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
966 msgid "Channel"
967 msgstr "Canal"
968
969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
970 msgid ""
971 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
972 "adjusted to %d."
973 msgstr ""
974
975 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
976 msgid "Check"
977 msgstr "Comprovació"
978
979 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
980 msgid "Check filesystems before mount"
981 msgstr ""
982
983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
984 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
985 msgstr ""
986
987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
988 msgid "Checksum"
989 msgstr "Suma de verificació"
990
991 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
992 msgid "Choose mtdblock"
993 msgstr ""
994
995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
997 msgid ""
998 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
999 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1000 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1001 "interface to it."
1002 msgstr ""
1003 "Escolliu la zona de tallafocs que voleu assignar a aquesta interfície. Trieu "
1004 "<em>sense especificar</em> per esborrar la interfície de la zona associada o "
1005 "ompliu el camp <em>crea</em> per definir una nova zona i adjuntar-hi la "
1006 "interfície."
1007
1008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
1009 msgid ""
1010 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1011 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1012 msgstr ""
1013 "Trieu les xarxes que voleu adjuntar a la interfície sense fil o ompliu el "
1014 "camp <em>crea</em> per definir una xarxa nova."
1015
1016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1017 msgid "Cipher"
1018 msgstr "Xifra"
1019
1020 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
1021 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1025 msgid ""
1026 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1027 "configuration files."
1028 msgstr ""
1029 "Fes clic a \"Genera l'arxiu\" per obtenir un fitxer .tar.gz amb els fitxers "
1030 "de configuració actuals."
1031
1032 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1033 msgid ""
1034 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1035 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1950
1039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
1040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
1041 msgid "Client"
1042 msgstr "Client"
1043
1044 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1045 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1046 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1047 msgstr "ID de client a enviar en les sol·licituds DHCP"
1048
1049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1051 msgid "Close"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1055 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1056 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1057 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1058 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1059 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1060 msgid ""
1061 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1062 "persist connection"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1066 msgid "Close list..."
1067 msgstr "Tanca la llista..."
1068
1069 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1070 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1071 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
1073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1078 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1079 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1080 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1081 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1082 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1083 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1084 msgid "Collecting data..."
1085 msgstr "Aplegant dades..."
1086
1087 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1088 msgid "Command"
1089 msgstr "Ordre"
1090
1091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1092 msgid "Comment"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1096 msgid "Common Configuration"
1097 msgstr "Configuració comuna"
1098
1099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176
1100 msgid ""
1101 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1102 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1103 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1104 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1105 msgstr ""
1106
1107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744
1108 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1111 msgid "Configuration"
1112 msgstr "Configuració"
1113
1114 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1115 msgid "Configuration failed"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1119 msgid "Configuration files will be kept"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1915
1123 msgid "Configuration has been applied."
1124 msgstr ""
1125
1126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1848
1127 msgid "Configuration has been rolled back!"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1131 msgid "Confirmation"
1132 msgstr "Confirmació"
1133
1134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1135 msgid "Connect"
1136 msgstr "Connecta"
1137
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1141 msgid "Connected"
1142 msgstr "Connectat"
1143
1144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
1145 msgid "Connection Limit"
1146 msgstr "Límit de connexió"
1147
1148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1149 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1150 msgid "Connection attempt failed"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1154 msgid "Connections"
1155 msgstr "Connexions"
1156
1157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1890
1158 msgid ""
1159 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1160 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1161 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1162 msgstr ""
1163
1164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1165 msgid "Country"
1166 msgstr "País"
1167
1168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
1169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
1170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1171 msgid "Country Code"
1172 msgstr "Codi de País"
1173
1174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1175 msgid "Cover the following interface"
1176 msgstr "Cobreix la interfície següent"
1177
1178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1179 msgid "Cover the following interfaces"
1180 msgstr "Cobreix les interfícies següents"
1181
1182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1184 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1185 msgstr "Crea / Assigna zona de tallafocs"
1186
1187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1188 msgid "Create Interface"
1189 msgstr "Crea interfície"
1190
1191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1192 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1193 msgstr "Crea un pont entre múltiples interfícies"
1194
1195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1196 msgid "Critical"
1197 msgstr "Crític"
1198
1199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
1200 msgid "Cron Log Level"
1201 msgstr "Nivell de registre del Cron"
1202
1203 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1204 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1205 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1206 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1207 msgid "Custom Interface"
1208 msgstr "Interfície personalitzada"
1209
1210 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1211 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1215 msgid ""
1216 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1217 "this, perform a factory-reset first."
1218 msgstr ""
1219
1220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1221 msgid ""
1222 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1223 "\">LED</abbr>s if possible."
1224 msgstr ""
1225 "Personalitza el comportament dels <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1226 "abbr>s del dispositiu, si és possible."
1227
1228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
1229 msgid "DAE-Client"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1233 msgid "DAE-Port"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
1237 msgid "DAE-Secret"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1242 msgid "DHCP Server"
1243 msgstr "Servidor DHCP"
1244
1245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1247 msgid "DHCP and DNS"
1248 msgstr "DHCP i DNS"
1249
1250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1195
1251 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1252 msgid "DHCP client"
1253 msgstr "Client DHCP"
1254
1255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1256 msgid "DHCP-Options"
1257 msgstr "Opcions DHCP"
1258
1259 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1260 msgid "DHCPv6 client"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1264 msgid "DHCPv6-Mode"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1268 msgid "DHCPv6-Service"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1281 msgid "DNS"
1282 msgstr "DNS"
1283
1284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
1285 msgid "DNS forwardings"
1286 msgstr "Reenviaments DNS"
1287
1288 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1289 msgid "DNS-Label / FQDN"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135
1293 msgid "DNSSEC"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:139
1297 msgid "DNSSEC check unsigned"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1301 msgid "DPD Idle Timeout"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1305 msgid "DS-Lite AFTR address"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1309 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1310 msgid "DSL"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1314 msgid "DSL Status"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1318 msgid "DSL line mode"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1322 msgid "DTIM Interval"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1326 msgid "DUID"
1327 msgstr "DUID"
1328
1329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1330 msgid "Data Rate"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
1335 msgid "Debug"
1336 msgstr "Depuració"
1337
1338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
1339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
1340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1341 msgid "Default %d"
1342 msgstr "%d per defecte"
1343
1344 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1345 msgid "Default Route"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1349 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1350 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1351 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1352 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1353 msgid "Default gateway"
1354 msgstr "Passarel·la per defecte"
1355
1356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1357 msgid "Default is stateless + stateful"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
1361 msgid "Default state"
1362 msgstr "Estat per defecte"
1363
1364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1365 msgid "Define a name for this network."
1366 msgstr "Definiu el nom d'aquesta xarxa"
1367
1368 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1369 msgid ""
1370 "Define additional DHCP options, for example "
1371 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1372 "servers to clients."
1373 msgstr ""
1374
1375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:705
1376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:958
1377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:959
1378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1271
1379 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1380 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1381 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1383 msgid "Delete"
1384 msgstr "Suprimeix"
1385
1386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1388 msgid "Delete key"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1392 msgid "Delete this network"
1393 msgstr "Suprimeix aquesta xarxa"
1394
1395 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1396 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1400 msgid "Description"
1401 msgstr "Descripció"
1402
1403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
1404 msgid "Design"
1405 msgstr "Disseny"
1406
1407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1408 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1409 msgid "Destination"
1410 msgstr "Destí"
1411
1412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:40
1413 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:84
1419 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1422 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1423 msgid "Device"
1424 msgstr "Dispositiu"
1425
1426 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1427 msgid "Device Configuration"
1428 msgstr "Configuració de dispositiu"
1429
1430 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1431 msgid "Device is rebooting..."
1432 msgstr ""
1433
1434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1889
1435 msgid "Device unreachable!"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1439 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1440 msgstr ""
1441
1442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1444 msgid "Diagnostics"
1445 msgstr "Diagnòstics"
1446
1447 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1448 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:60
1449 msgid "Dial number"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1453 msgid "Directory"
1454 msgstr "Directori"
1455
1456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1458 msgid "Disable"
1459 msgstr "Inhabilita"
1460
1461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1462 msgid ""
1463 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1464 "this interface."
1465 msgstr ""
1466 "Inhabilita el <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1467 "abbr> en aquesta interfície."
1468
1469 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1470 msgid "Disable Encryption"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
1474 msgid "Disable Inactivity Polling"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1478 msgid "Disable this network"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:44
1482 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1483 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:68
1484 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1485 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1486 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1487 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1488 msgid "Disabled"
1489 msgstr "Inhabilitat"
1490
1491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1492 msgid "Disabled (default)"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
1496 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
1500 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1501 msgstr "Descarta les respostes RFC1918 des de dalt"
1502
1503 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1504 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1505 msgid "Disconnect"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1509 msgid "Disconnection attempt failed"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1121
1513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1762
1514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1855
1515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1517 msgid "Dismiss"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1522 msgid "Distance Optimization"
1523 msgstr "Optimització de distància"
1524
1525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
1526 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1527 msgstr "Distància al membre de la xarxa més allunyat en metres."
1528
1529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
1530 msgid "Diversity"
1531 msgstr "Diversitat"
1532
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1534 msgid ""
1535 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1536 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1537 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1538 "firewalls"
1539 msgstr ""
1540 "El Dnsmasq és un servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1541 "\">DHCP</abbr> combinat i un reenviador de <abbr title=\"Domain Name System"
1542 "\">DNS</abbr> per tallafocs <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1543 "abbr>"
1544
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
1546 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
1550 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
1554 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1558 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1562 msgid "Domain required"
1563 msgstr "Es requereix un domini"
1564
1565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205
1566 msgid "Domain whitelist"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1570 msgid "Don't Fragment"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1574 msgid ""
1575 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1576 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1577 msgstr ""
1578 "No reenviïs les peticions <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1579 "sense el nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1580
1581 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1582 msgid "Down"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1586 msgid "Download backup"
1587 msgstr "Descarrega còpia de seguretat"
1588
1589 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1590 msgid "Download mtdblock"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1594 msgid "Downstream SNR offset"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:914
1598 msgid "Drag to reorder"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1602 msgid "Dropbear Instance"
1603 msgstr "Instància de Dropbear"
1604
1605 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1606 msgid ""
1607 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1608 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1609 msgstr ""
1610 "El Dropbear ofereix accés a una consola <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</"
1611 "abbr> per xarxa i un servidor <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> integrat"
1612
1613 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1614 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1618 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1619 msgstr ""
1620 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinàmic"
1621
1622 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1623 msgid "Dynamic tunnel"
1624 msgstr "Túnel dinàmic"
1625
1626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1627 msgid ""
1628 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1629 "having static leases will be served."
1630 msgstr ""
1631
1632 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1633 msgid "EA-bits length"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
1637 msgid "EAP-Method"
1638 msgstr "Mètode EAP"
1639
1640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:934
1641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:935
1642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1199
1643 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1644 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1647 msgid "Edit"
1648 msgstr "Edita"
1649
1650 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1651 msgid ""
1652 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1653 "reload the page."
1654 msgstr ""
1655
1656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1657 msgid "Edit this interface"
1658 msgstr "Edita aquesta interfície"
1659
1660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1661 msgid "Edit this network"
1662 msgstr "Edita aquesta xarxa"
1663
1664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1665 msgid "Emergency"
1666 msgstr "Emergència"
1667
1668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1670 msgid "Enable"
1671 msgstr "Habilita"
1672
1673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1674 msgid ""
1675 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1676 "snooping"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1680 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1681 msgstr "Habilita l'<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1682
1683 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1684 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:51
1688 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1692 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1693 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1694 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1695 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1696 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1697 msgstr "Habilita negociació IPv6 en la enllaç PPP"
1698
1699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
1700 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1701 msgstr "Habilita el passatge de trames enormes"
1702
1703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:244
1704 msgid "Enable NTP client"
1705 msgstr "Habilita el client NTP"
1706
1707 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1708 msgid "Enable Single DES"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1712 msgid "Enable TFTP server"
1713 msgstr "Habilita el servidor TFTP"
1714
1715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
1716 msgid "Enable VLAN functionality"
1717 msgstr "Habilita la funcionalitat VLAN"
1718
1719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194
1720 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175
1724 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
1728 msgid "Enable learning and aging"
1729 msgstr "Habilita l'aprenentatge i l'envelliment"
1730
1731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
1732 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
1736 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1740 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1741 msgstr ""
1742
1743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1744 msgid "Enable this mount"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1748 msgid "Enable this network"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1752 msgid "Enable this swap"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:37
1756 msgid "Enable/Disable"
1757 msgstr "Activa/Desactiva"
1758
1759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1760 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:41
1762 msgid "Enabled"
1763 msgstr "Habilitat"
1764
1765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1766 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
1770 msgid ""
1771 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1772 "Domain"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1776 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1777 msgstr "Habilita l'Spanning Tree Protocol a aquest pont"
1778
1779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1781 msgid "Encapsulation mode"
1782 msgstr "Mode d'encapsulació"
1783
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
1787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1789 msgid "Encryption"
1790 msgstr "Encriptació"
1791
1792 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1793 msgid "Endpoint Host"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1797 msgid "Endpoint Port"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1801 msgid "Enter custom value"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1805 msgid "Enter custom values"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1809 msgid "Erasing..."
1810 msgstr "Esborrant..."
1811
1812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
1818 msgid "Error"
1819 msgstr "Error"
1820
1821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1822 msgid "Errored seconds (ES)"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1646
1826 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1827 msgid "Ethernet Adapter"
1828 msgstr "Adaptador Ethernet"
1829
1830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1637
1831 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1832 msgid "Ethernet Switch"
1833 msgstr "Switch Ethernet"
1834
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
1836 msgid "Exclude interfaces"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1840 msgid "Expand hosts"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1844 msgid "Expecting: %s"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1848 msgid "Expires"
1849 msgstr "Caduca"
1850
1851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1852 msgid ""
1853 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1854 msgstr ""
1855
1856 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1857 msgid "External"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
1861 msgid "External R0 Key Holder List"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
1865 msgid "External R1 Key Holder List"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:150
1869 msgid "External system log server"
1870 msgstr "Servidor de registre del sistema extern"
1871
1872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155
1873 msgid "External system log server port"
1874 msgstr "Port del servidor de registre del sistema extern"
1875
1876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
1877 msgid "External system log server protocol"
1878 msgstr "Protocol del servidor de registre del sistema extern"
1879
1880 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1881 msgid "Extra SSH command options"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
1885 msgid "FT over DS"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
1889 msgid "FT over the Air"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
1893 msgid "FT protocol"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1842
1897 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1901 msgid "File"
1902 msgstr "Fitxer"
1903
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
1905 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1906 msgstr "Nom de fitxer de la imatge d'inici que es publica als clients"
1907
1908 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1909 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1911 msgid "Filesystem"
1912 msgstr "Sistema de fitxers"
1913
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1915 msgid "Filter private"
1916 msgstr "Filtra privat"
1917
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
1919 msgid "Filter useless"
1920 msgstr "Filtra els no útils"
1921
1922 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1923 msgid "Finalizing failed"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1927 msgid ""
1928 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1929 "with defaults based on what was detected"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1933 msgid "Find and join network"
1934 msgstr "Troba i uneix-te a la xarxa"
1935
1936 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1937 msgid "Finish"
1938 msgstr "Acaba"
1939
1940 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1941 msgid "Firewall"
1942 msgstr "Tallafocs"
1943
1944 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1945 msgid "Firewall Mark"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1949 msgid "Firewall Settings"
1950 msgstr "Ajusts de tallafocs"
1951
1952 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1953 msgid "Firewall Status"
1954 msgstr "Estat de tallafocs"
1955
1956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1957 msgid "Firmware File"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1961 msgid "Firmware Version"
1962 msgstr "Versió de microprogramari"
1963
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
1965 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1969 msgid "Flash Firmware"
1970 msgstr "Escriptura del microprogramari a la memòria flaix"
1971
1972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1973 msgid "Flash image..."
1974 msgstr "Puja una imatge..."
1975
1976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1977 msgid "Flash new firmware image"
1978 msgstr "Escriu una imatge nova a la memòria flaix"
1979
1980 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1981 msgid "Flash operations"
1982 msgstr "Operacions a la memòria flaix"
1983
1984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
1985 msgid "Flashing..."
1986 msgstr "Escrivint a la memòria flaix..."
1987
1988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1989 msgid "Force"
1990 msgstr "Força"
1991
1992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
1993 msgid "Force 40MHz mode"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
1997 msgid "Force CCMP (AES)"
1998 msgstr "Força el CCMP (AES)"
1999
2000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
2001 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2002 msgstr "Força el DHCP en aquesta xarxa encara que es detecti altre servidor."
2003
2004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
2005 msgid "Force TKIP"
2006 msgstr "Força el TKIP"
2007
2008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
2009 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2010 msgstr "Força el TKIP i el CCMP (AES)"
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
2013 msgid "Force link"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2017 msgid "Force upgrade"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
2021 msgid "Force use of NAT-T"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2025 msgid "Form token mismatch"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2029 msgid "Forward DHCP traffic"
2030 msgstr "Reenvia el trànsit DHCP"
2031
2032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2033 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2037 msgid "Forward broadcast traffic"
2038 msgstr "Reenvia el trànsit difós"
2039
2040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
2041 msgid "Forward mesh peer traffic"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2045 msgid "Forwarding mode"
2046 msgstr "Mode de reenviament"
2047
2048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
2049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
2050 msgid "Fragmentation Threshold"
2051 msgstr "Llindar de fragmentació"
2052
2053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
2054 msgid "Frame Bursting"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2059 msgid "Free"
2060 msgstr "Lliure"
2061
2062 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2063 msgid ""
2064 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2065 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2066 msgstr ""
2067
2068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2071 msgid "GHz"
2072 msgstr "GHz"
2073
2074 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2075 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2076 msgid "GPRS only"
2077 msgstr "Només GPRS"
2078
2079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2081 msgid "Gateway"
2082 msgstr "Passarel·la"
2083
2084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2085 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2086 msgid "Gateway address is invalid"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2090 msgid "Gateway ports"
2091 msgstr "Ports de passarel·la"
2092
2093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
2096 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2098 msgid "General Settings"
2099 msgstr "Ajusts generals"
2100
2101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
2106 msgid "General Setup"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2110 msgid "Generate Config"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
2114 msgid "Generate PMK locally"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2118 msgid "Generate archive"
2119 msgstr "Genera l'arxiu"
2120
2121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2122 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2123 msgstr "Controlador sense fils 802.11%s genèric"
2124
2125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2126 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2127 msgstr ""
2128 "La contrasenya i la confirmació de contrasenya no es coincideixen. La "
2129 "contrasenya no s'ha canviat!"
2130
2131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2132 msgid "Global Settings"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2136 msgid "Global network options"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2140 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2141 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2142 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2143 msgid "Go to password configuration..."
2144 msgstr "Vés a la configuració de contrasenya"
2145
2146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:857
2147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1369
2148 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2149 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2150 msgid "Go to relevant configuration page"
2151 msgstr "Vés a la pàgina de configuració"
2152
2153 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2154 msgid "Group Password"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2158 msgid "Guest"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2162 msgid "HE.net password"
2163 msgstr "Contrasenya de HE.net"
2164
2165 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2166 msgid "HE.net username"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
2170 msgid "HT mode (802.11n)"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2174 msgid "Hang Up"
2175 msgstr "Penja"
2176
2177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2178 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2182 msgid ""
2183 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2184 "the timezone."
2185 msgstr ""
2186 "Ací pots configurar els aspectes bàsics del teu dispositiu, com el nom de la "
2187 "màquina o el fus horari."
2188
2189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
2190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
2191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
2192 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2193 msgstr ""
2194 "No mostris l'<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2195
2196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2197 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2198 msgid "Hide empty chains"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2202 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2203 msgid "Host"
2204 msgstr "Nom de màquina"
2205
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2207 msgid "Host entries"
2208 msgstr "Entrades de noms de màquina"
2209
2210 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2211 msgid "Host expiry timeout"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2215 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2216 msgstr "Xarxa o adreça <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr>"
2217
2218 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2219 msgid "Host-Uniq tag content"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:31
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
2225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:25
2226 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
2228 msgid "Hostname"
2229 msgstr "Nom de màquina"
2230
2231 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2232 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:18
2236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2237 msgid "Hostnames"
2238 msgstr "Noms de màquina"
2239
2240 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2241 msgid "Hybrid"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2245 msgid "IKE DH Group"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2249 msgid "IP Addresses"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2253 msgid "IP Protocol"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:29
2257 msgid "IP address"
2258 msgstr "Adreça IP"
2259
2260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2261 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2262 msgid "IP address in invalid"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2266 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2267 msgid "IP address is missing"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2282 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2283 msgid "IPv4"
2284 msgstr "IPv4"
2285
2286 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2287 msgid "IPv4 Firewall"
2288 msgstr "Tallafocs IPv4"
2289
2290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2291 msgid "IPv4 Upstream"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2295 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2296 msgid "IPv4 address"
2297 msgstr "Adreça IPv4"
2298
2299 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2300 msgid "IPv4 assignment length"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2304 msgid "IPv4 broadcast"
2305 msgstr "Difusió IPv4"
2306
2307 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2308 msgid "IPv4 gateway"
2309 msgstr "Passarel·la IPv4"
2310
2311 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2312 msgid "IPv4 netmask"
2313 msgstr "Màscara de xarxa IPv4"
2314
2315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2316 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2320 msgid "IPv4 prefix"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2324 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2325 msgid "IPv4 prefix length"
2326 msgstr "Longitud de prefix IPv4"
2327
2328 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2329 msgid "IPv4+IPv6"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:32
2334 msgid "IPv4-Address"
2335 msgstr "Adreça IPv4"
2336
2337 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2338 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2363 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2364 msgid "IPv6"
2365 msgstr "IPv6"
2366
2367 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2368 msgid "IPv6 Firewall"
2369 msgstr "Tallafocs IPv6"
2370
2371 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2372 msgid "IPv6 Neighbours"
2373 msgstr "Veïns IPv6"
2374
2375 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2376 msgid "IPv6 Settings"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2380 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2384 msgid "IPv6 Upstream"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2388 msgid "IPv6 address"
2389 msgstr "Adreça IPv6"
2390
2391 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2392 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2393 msgid "IPv6 assignment hint"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2397 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2398 msgid "IPv6 assignment length"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2402 msgid "IPv6 gateway"
2403 msgstr "Passarel·la IPv6"
2404
2405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2406 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2410 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2411 msgid "IPv6 prefix"
2412 msgstr "Prefix IPv6"
2413
2414 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2415 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2416 msgid "IPv6 prefix length"
2417 msgstr "Longitud de prefix IPv6"
2418
2419 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2420 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2421 msgid "IPv6 routed prefix"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2425 msgid "IPv6 suffix"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2429 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2430 msgid "IPv6-Address"
2431 msgstr "Adreça IPv6"
2432
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2435 msgid "IPv6-PD"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2439 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2440 msgstr "IPv6-en-IPv4 (RFC4213)"
2441
2442 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2443 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2444 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
2445
2446 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2447 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2448 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
2449
2450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
2451 msgid "Identity"
2452 msgstr "Identitat"
2453
2454 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2455 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2459 msgid "If checked, encryption is disabled"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2464 msgid ""
2465 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2469 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2470 msgid ""
2471 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2472 "device node"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2476 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2477 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2478 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2479 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2480 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2481 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2482 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2483 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2484 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:85
2485 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2486 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2487 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2488 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2489 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2490 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2491 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2492 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2496 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2497 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2498 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:99
2499 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2500 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2501 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2502 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2503 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2504 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2505 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2509 msgid ""
2510 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2511 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2512 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2513 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2514 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2515 msgstr ""
2516 "Si la teva memòria física és insuficient, les dades no usades es poden "
2517 "intercanviar a un dispositiu d'intercanvi, pel qual hi haurà una quantitat "
2518 "més gran de memòria <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> usable. "
2519 "Tingues en compte que intercanviar dades és un procés molt lent, ja que no "
2520 "es pot accedir al dispositiu d'intercanvi amb unes taxes tan altes com les "
2521 "de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2522
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
2524 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2525 msgstr "Ignora <code>/etc/hosts</code>"
2526
2527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2528 msgid "Ignore interface"
2529 msgstr "Ignora la interfície"
2530
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:90
2532 msgid "Ignore resolve file"
2533 msgstr "Ignora el fitxer de resolució"
2534
2535 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2536 msgid "Image"
2537 msgstr "Fitxer d'imatge"
2538
2539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2540 msgid "In"
2541 msgstr "Entr."
2542
2543 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2544 msgid ""
2545 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2546 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2547 msgstr ""
2548
2549 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2550 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2551 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2552 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2553 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2554 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2555 msgid "Inactivity timeout"
2556 msgstr "Temps d'espera d'inactivitat"
2557
2558 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2559 msgid "Inbound:"
2560 msgstr "Entrant:"
2561
2562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
2563 msgid "Info"
2564 msgstr "Informació"
2565
2566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2567 msgid "Information"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2571 msgid "Initialization failure"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:34
2575 msgid "Initscript"
2576 msgstr "Script d'inici"
2577
2578 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
2579 msgid "Initscripts"
2580 msgstr "Scripts d'inici"
2581
2582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2583 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2587 msgid "Install package %q"
2588 msgstr "Instal·la el paquet %q"
2589
2590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2591 msgid "Install protocol extensions..."
2592 msgstr "Instal·la extensions de protocol"
2593
2594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2597 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2598 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2599 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2600 msgid "Interface"
2601 msgstr "Interfície"
2602
2603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2604 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2605 msgstr ""
2606
2607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
2608 msgid "Interface Configuration"
2609 msgstr "Configuració d'interfície"
2610
2611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2612 msgid "Interface Overview"
2613 msgstr "Visió de conjunt de la interfície"
2614
2615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2616 msgid "Interface is reconnecting..."
2617 msgstr "La interfície s'està reconnectant..."
2618
2619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
2620 msgid "Interface name"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2625 msgid "Interface not present or not connected yet."
2626 msgstr ""
2627
2628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2631 msgid "Interfaces"
2632 msgstr "Interfícies"
2633
2634 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2635 msgid "Internal"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2639 msgid "Internal Server Error"
2640 msgstr "Error de servidor intern"
2641
2642 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2643 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2644 msgid "Invalid"
2645 msgstr "Invàlid"
2646
2647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
2648 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2649 msgstr ""
2650
2651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
2652 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2656 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2657 msgstr "Usuari i/o contrasenya invàlids! Si us plau prova-ho de nou."
2658
2659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
2660 msgid "Isolate Clients"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2664 #, fuzzy
2665 msgid ""
2666 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2667 "flash memory, please verify the image file!"
2668 msgstr ""
2669 "Sembla que intentes actualitzar una imatge que no hi cap a la memòria flaix, "
2670 "si us plau verifica el fitxer d'imatge!"
2671
2672 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2673 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2674 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2675 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2676 msgid "JavaScript required!"
2677 msgstr "Es requereix JavaScript!"
2678
2679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2680 msgid "Join Network"
2681 msgstr "Uneix-te a la xarxa"
2682
2683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2684 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2688 msgid "Joining Network: %q"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2692 msgid "Keep settings"
2693 msgstr "Mantenir la configuració"
2694
2695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2697 msgid "Kernel Log"
2698 msgstr "Registre del nucli"
2699
2700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2701 msgid "Kernel Version"
2702 msgstr "Versió del nucli"
2703
2704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
2705 msgid "Key"
2706 msgstr "Clau"
2707
2708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
2709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
2710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
2711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
2712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
2713 msgid "Key #%d"
2714 msgstr "Clau #%d"
2715
2716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2717 msgid "Kill"
2718 msgstr "Mata"
2719
2720 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2721 msgid "L2TP"
2722 msgstr "L2TP"
2723
2724 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2725 msgid "L2TP Server"
2726 msgstr "Servidor L2TP"
2727
2728 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2729 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2730 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2731 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2732 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2733 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2734 msgid "LCP echo failure threshold"
2735 msgstr "Llindar de fracàs d'eco LCP"
2736
2737 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2738 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2739 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2740 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2741 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2742 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2743 msgid "LCP echo interval"
2744 msgstr "Interval d'eco LCP"
2745
2746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2747 msgid "LLC"
2748 msgstr "LLC"
2749
2750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2752 msgid "Label"
2753 msgstr "Etiqueta"
2754
2755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
2756 msgid "Language"
2757 msgstr "Llengua"
2758
2759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
2760 msgid "Language and Style"
2761 msgstr "Llengua i estil"
2762
2763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2764 msgid "Latency"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2768 msgid "Leaf"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
2772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2773 msgid "Lease time"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
2777 msgid "Leasefile"
2778 msgstr "Fitxer d'arrendament"
2779
2780 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2781 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2783 msgid "Leasetime remaining"
2784 msgstr "Temps d'arrendament restant"
2785
2786 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2787 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2788 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2789 msgid "Leave empty to autodetect"
2790 msgstr "Deixeu-ho en blanc per autodetectar"
2791
2792 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2793 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2794 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2795 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2796 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2797 msgstr "Deixeu-ho en blanc per utilitzar l'adreça WAN actual"
2798
2799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1746
2800 msgid "Legend:"
2801 msgstr "Llegenda:"
2802
2803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2804 msgid "Limit"
2805 msgstr "Límit"
2806
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
2808 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2809 msgstr ""
2810
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
2812 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2813 msgstr ""
2814
2815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
2816 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
2820 msgid "Line Mode"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2824 msgid "Line State"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
2828 msgid "Line Uptime"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
2832 msgid "Link On"
2833 msgstr "Enllaç actiu"
2834
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
2836 msgid ""
2837 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2838 "requests to"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
2842 msgid ""
2843 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2844 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2845 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2846 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2847 "Association."
2848 msgstr ""
2849
2850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
2851 msgid ""
2852 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2853 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2854 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2855 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2856 "PMK-R1 keys."
2857 msgstr ""
2858
2859 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2860 msgid "List of SSH key files for auth"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
2864 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
2868 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
2872 msgid "Listen Interfaces"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2876 msgid "Listen Port"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2880 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2881 msgstr ""
2882 "Habilita el servei en totes les interfícies o, si no se n'especifica cap, en "
2883 "totes"
2884
2885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
2886 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2890 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
2891 msgid "Load"
2892 msgstr "Càrrega"
2893
2894 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2895 msgid "Load Average"
2896 msgstr "Càrrega mitjana"
2897
2898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2899 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2901 msgid "Loading"
2902 msgstr "Carregant"
2903
2904 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2905 msgid "Loading SSH keys…"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1204
2909 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
2910 msgid "Loading view…"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2914 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2915 msgid "Local IP address is invalid"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2919 msgid "Local IP address to assign"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2923 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2924 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2925 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2926 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2927 msgid "Local IPv4 address"
2928 msgstr "Adreça IPv4 local"
2929
2930 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2931 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2932 msgid "Local IPv6 address"
2933 msgstr "Adreça IPv6 local"
2934
2935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
2936 msgid "Local Service Only"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:81
2940 msgid "Local Startup"
2941 msgstr "Inici local"
2942
2943 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2945 msgid "Local Time"
2946 msgstr "Hora local"
2947
2948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
2949 msgid "Local domain"
2950 msgstr "Domini local"
2951
2952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2953 msgid ""
2954 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2955 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
2959 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:145
2963 msgid "Local server"
2964 msgstr "Servidor local"
2965
2966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
2967 msgid ""
2968 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2969 "available"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
2973 msgid "Localise queries"
2974 msgstr "Localitza les peticions"
2975
2976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2977 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
2981 msgid "Log output level"
2982 msgstr "Nivell de sortida de registre"
2983
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
2985 msgid "Log queries"
2986 msgstr "Registra les peticions"
2987
2988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
2989 msgid "Logging"
2990 msgstr "Registre"
2991
2992 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2993 msgid "Login"
2994 msgstr "Entra"
2995
2996 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:95
2997 msgid "Logout"
2998 msgstr "Surt"
2999
3000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3001 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
3005 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3006 msgstr ""
3007
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3011 msgid "MAC"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3015 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
3017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3019 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3020 msgid "MAC-Address"
3021 msgstr "Adreça MAC"
3022
3023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
3024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
3025 msgid "MAC-Address Filter"
3026 msgstr "Filtre d'adreces MAC"
3027
3028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3030 msgid "MAC-Filter"
3031 msgstr "Filtre MAC"
3032
3033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
3034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
3035 msgid "MAC-List"
3036 msgstr "Llista MAC"
3037
3038 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3039 msgid "MAP / LW4over6"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3043 msgid "MAP rule is invalid"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3047 msgid "MB/s"
3048 msgstr "MB/s"
3049
3050 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3051 msgid "MD5"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3055 msgid "MHz"
3056 msgstr "MHz"
3057
3058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3059 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3060 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3061 msgid "MTU"
3062 msgstr "MTU"
3063
3064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3065 msgid ""
3066 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3067 "below:"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3071 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:69
3072 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3073 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3074 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3075 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3076 msgid "Manual"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1949
3080 msgid "Master"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3084 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
3088 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
3092 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3096 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3100 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3104 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:77
3105 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:57
3106 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3110 msgid ""
3111 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3112 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3116 msgid "Maximum number of leased addresses."
3117 msgstr ""
3118
3119 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3123 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3124 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3125 msgid "Mbit/s"
3126 msgstr "Mbit/s"
3127
3128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3129 msgid "Medium"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3133 msgid "Memory"
3134 msgstr "Memòria"
3135
3136 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3137 msgid "Memory usage (%)"
3138 msgstr "Ús de Memòria (%)"
3139
3140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1952
3141 msgid "Mesh"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
3145 msgid "Mesh Id"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3149 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3150 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3151 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3152 msgid "Metric"
3153 msgstr "Mètrica"
3154
3155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
3156 msgid "Mirror monitor port"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
3160 msgid "Mirror source port"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3164 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3165 msgstr "Manca l'extensió de protocol del protocol %q"
3166
3167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
3168 msgid "Mobility Domain"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
3175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3177 msgid "Mode"
3178 msgstr "Mode"
3179
3180 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3181 msgid "Model"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3185 msgid "Modem default"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3189 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3190 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3191 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3192 msgid "Modem device"
3193 msgstr "Dispositiu mòdem"
3194
3195 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3196 msgid "Modem information query failed"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3200 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:76
3201 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:56
3202 msgid "Modem init timeout"
3203 msgstr "Temps d'espera d'inici de mòdem"
3204
3205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1953
3206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
3207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
3208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
3209 msgid "Monitor"
3210 msgstr "Monitor"
3211
3212 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3213 msgid "More Characters"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:802
3217 msgid "More…"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3221 msgid "Mount Entry"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3225 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3226 msgid "Mount Point"
3227 msgstr "Punt de muntatge"
3228
3229 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3230 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3231 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3232 msgid "Mount Points"
3233 msgstr "Punts de muntatge"
3234
3235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3236 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3240 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3244 msgid ""
3245 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3246 "filesystem"
3247 msgstr ""
3248 "Els punts de muntatge defineixen en quin punt un dispositiu de memòria "
3249 "s'adjuntarà amb el sistema de fitxers"
3250
3251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3252 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3256 msgid "Mount options"
3257 msgstr "Opcions de muntatge"
3258
3259 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3260 msgid "Mount point"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3264 msgid "Mount swap not specifically configured"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3268 msgid "Mounted file systems"
3269 msgstr "Sistemes de fitxers muntats"
3270
3271 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3272 msgid "Move down"
3273 msgstr "Baixa"
3274
3275 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3276 msgid "Move up"
3277 msgstr "Puja"
3278
3279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
3280 msgid "NAS ID"
3281 msgstr "NAS ID"
3282
3283 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3284 msgid "NAT-T Mode"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3288 msgid "NAT64 Prefix"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3292 msgid "NCM"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3296 msgid "NDP-Proxy"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3300 msgid "NT Domain"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:273
3304 msgid "NTP server candidates"
3305 msgstr "Candidats de servidor NTP"
3306
3307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:837
3308 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
3311 msgid "Name"
3312 msgstr "Nom"
3313
3314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3315 msgid "Name of the new interface"
3316 msgstr "Nom de la nova interfície"
3317
3318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3319 msgid "Name of the new network"
3320 msgstr "Nom de la nova xarxa"
3321
3322 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3323 msgid "Navigation"
3324 msgstr "Navegació"
3325
3326 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3327 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
3329 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3333 msgid "Network"
3334 msgstr "Xarxa"
3335
3336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3337 msgid "Network Utilities"
3338 msgstr "Utilitats de xarxa"
3339
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3341 msgid "Network boot image"
3342 msgstr "Imatge d'inici de xarxa"
3343
3344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3345 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3346 msgid "Network device is not present"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3350 msgid "Network without interfaces."
3351 msgstr "Xarxa sense interfícies."
3352
3353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3354 msgid "Next »"
3355 msgstr "Següent"
3356
3357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1506
3358 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3359 msgid "No"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3363 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3364 msgstr "Cap servidor DHCP configurat en aquesta interfície"
3365
3366 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3367 msgid "No NAT-T"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3371 msgid "No files found"
3372 msgstr "Cap fitxer trobat"
3373
3374 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3376 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3377 msgid "No information available"
3378 msgstr "No hi ha informació disponible"
3379
3380 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3381 msgid "No matching prefix delegation"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
3385 msgid "No negative cache"
3386 msgstr "Sense memòria cau negativa"
3387
3388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3389 msgid "No network configured on this device"
3390 msgstr "Cap xarxa configurada en aquest dispositiu"
3391
3392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3393 msgid "No network name specified"
3394 msgstr "Cap nom de xarxa especificat"
3395
3396 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3397 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3398 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3399 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3400 msgid "No password set!"
3401 msgstr "No hi ha cap contrasenya establerta!"
3402
3403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3404 msgid "No public keys present yet."
3405 msgstr ""
3406
3407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3408 msgid "No rules in this chain."
3409 msgstr "No hi ha regles en aquesta cadena"
3410
3411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3412 msgid "No scan results available yet..."
3413 msgstr ""
3414
3415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3416 msgid "No zone assigned"
3417 msgstr "Cap zona assignada"
3418
3419 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3420 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3424 msgid "Noise"
3425 msgstr "Soroll"
3426
3427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3428 msgid "Noise Margin (SNR)"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3432 msgid "Noise:"
3433 msgstr "Soroll:"
3434
3435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3436 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
3440 msgid "Non-wildcard"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3445 msgid "None"
3446 msgstr "Cap"
3447
3448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
3449 msgid "Normal"
3450 msgstr "Normal"
3451
3452 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3453 msgid "Not Found"
3454 msgstr "No trobat"
3455
3456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3458 msgid "Not associated"
3459 msgstr "No associat"
3460
3461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3463 msgid "Not connected"
3464 msgstr "No connectat"
3465
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3467 msgid "Not started on boot"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3471 msgid "Note: interface name length"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
3475 msgid "Notice"
3476 msgstr "Avís"
3477
3478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3479 msgid "Nslookup"
3480 msgstr "Nslookup"
3481
3482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
3483 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203
3487 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3491 msgid "Obfuscated Group Password"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3495 msgid "Obfuscated Password"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3499 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3500 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3501 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3502 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3503 msgid "Obtain IPv6-Address"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
3507 msgid "Off-State Delay"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3511 msgid ""
3512 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3513 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3514 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3515 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3516 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3517 "<samp>eth0.1</samp>)."
3518 msgstr ""
3519 "En aquesta pàgina pots configurar les interfícies de xarxa. Pots fer un pont "
3520 "entre diverses interfícies clicant sobre el camp \"interfície pont\" i "
3521 "introduint els noms de les diverses interfícies de xarxa separats per "
3522 "espais. També pots fer servir la notació <abbr title=\"Virtual Local Area "
3523 "Network\">VLAN</abbr> <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"per "
3524 "exemple\">p.e.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3525
3526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3527 msgid "On-Link route"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:78
3531 msgid "On-State Delay"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
3535 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3536 msgstr "Cal especificar o el nom de host o l'adreça MAC!"
3537
3538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456
3539 msgid "One of the following: %s"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3543 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3544 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3545 msgstr "Un o més dels camps requerits conté un valor invàlid!"
3546
3547 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3548 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3552 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3553 msgid "One or more required fields have no value!"
3554 msgstr "Un o més dels camps requerits no té valor!"
3555
3556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3557 msgid "Open list..."
3558 msgstr "Obre una llista..."
3559
3560 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3561 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3565 msgid "Operating frequency"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753
3569 msgid "Option changed"
3570 msgstr "Opció canviada"
3571
3572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1755
3573 msgid "Option removed"
3574 msgstr "Opció treta"
3575
3576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
3577 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3578 msgid "Optional"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3582 msgid ""
3583 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3584 "starting with <code>0x</code>."
3585 msgstr ""
3586
3587 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3588 msgid ""
3589 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3590 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3591 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3592 "for the interface."
3593 msgstr ""
3594
3595 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3596 msgid ""
3597 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3598 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3599 msgstr ""
3600
3601 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3602 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3603 msgstr ""
3604
3605 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3606 msgid "Optional. Description of peer."
3607 msgstr ""
3608
3609 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3610 msgid ""
3611 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3612 "interface."
3613 msgstr ""
3614
3615 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3616 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3617 msgstr ""
3618
3619 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3620 msgid "Optional. Port of peer."
3621 msgstr ""
3622
3623 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3624 msgid ""
3625 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3626 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3627 msgstr ""
3628
3629 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3630 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3631 msgstr ""
3632
3633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3634 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3635 msgid "Options"
3636 msgstr "Opcions"
3637
3638 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3639 msgid "Other:"
3640 msgstr "Altres:"
3641
3642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3643 msgid "Out"
3644 msgstr "Sort."
3645
3646 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3647 msgid "Outbound:"
3648 msgstr "Sortint:"
3649
3650 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3651 msgid "Output Interface"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3655 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3656 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3657 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3658 msgid "Override MAC address"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3662 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3663 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3664 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3665 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3666 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3667 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3668 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3669 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3670 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3671 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3672 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:61
3673 msgid "Override MTU"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3677 msgid "Override TOS"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3681 msgid "Override TTL"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
3685 msgid "Override default interface name"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3689 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3693 msgid ""
3694 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3695 "subnet that is served."
3696 msgstr ""
3697
3698 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3699 msgid "Override the table used for internal routes"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3703 msgid "Overview"
3704 msgstr "Visió de conjunt"
3705
3706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3707 msgid "Owner"
3708 msgstr "Propietari"
3709
3710 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3711 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3712 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3713 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3714 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3715 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3716 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3717 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
3718 msgid "PAP/CHAP password"
3719 msgstr "Contrasenya PAP/CHAP"
3720
3721 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3722 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3723 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3724 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3725 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3726 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3727 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3728 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:37
3729 msgid "PAP/CHAP username"
3730 msgstr "Nom d'usuari PAP/CHAP"
3731
3732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3733 msgid "PID"
3734 msgstr "PID"
3735
3736 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3737 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3738 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3739 msgid "PIN"
3740 msgstr "PIN"
3741
3742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3743 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3744 msgid "PIN code rejected"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
3748 msgid "PMK R1 Push"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3752 msgid "PPP"
3753 msgstr "PPP"
3754
3755 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3756 msgid "PPPoA Encapsulation"
3757 msgstr "Encapsulació PPPoA"
3758
3759 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3760 msgid "PPPoATM"
3761 msgstr "PPPoATM"
3762
3763 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3764 msgid "PPPoE"
3765 msgstr "PPPoE"
3766
3767 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3768 msgid "PPPoSSH"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3772 msgid "PPtP"
3773 msgstr "PPtP"
3774
3775 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3776 msgid "PSID offset"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3780 msgid "PSID-bits length"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3784 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3788 msgid "Package libiwinfo required!"
3789 msgstr "Es requereix el paquet libiwinfo!"
3790
3791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3792 msgid "Packets"
3793 msgstr "Paquets"
3794
3795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3796 msgid "Part of zone %q"
3797 msgstr "Part de la zona %q"
3798
3799 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
3801 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
3802 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3803 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3804 msgid "Password"
3805 msgstr "Contrasenya"
3806
3807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3808 msgid "Password authentication"
3809 msgstr "Autenticació per contrasenya"
3810
3811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
3812 msgid "Password of Private Key"
3813 msgstr "Contrasenya de la clau privada"
3814
3815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3816 msgid "Password of inner Private Key"
3817 msgstr ""
3818
3819 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3820 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
3821 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3822 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
3823 msgid "Password strength"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3827 msgid "Password2"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3831 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
3835 msgid "Path to CA-Certificate"
3836 msgstr "Ruta als Certificats CA"
3837
3838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
3839 msgid "Path to Client-Certificate"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
3843 msgid "Path to Private Key"
3844 msgstr "Ruta a la clau privada"
3845
3846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
3847 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
3851 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
3855 msgid "Path to inner Private Key"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3859 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3860 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3861 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
3862 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
3863 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3864 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3866 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3867 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3868 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3869 msgid "Peak:"
3870 msgstr "Màxim:"
3871
3872 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3873 msgid "Peer IP address to assign"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3877 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3878 msgid "Peer address is missing"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3882 msgid "Peers"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3886 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3890 msgid "Perform reboot"
3891 msgstr "Executa un reinici"
3892
3893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3894 msgid "Perform reset"
3895 msgstr "Executa un reinici"
3896
3897 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3898 msgid "Persistent Keep Alive"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3902 msgid "Phy Rate:"
3903 msgstr "Velocitat física:"
3904
3905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3906 msgid "Physical Settings"
3907 msgstr "Ajusts físics"
3908
3909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3911 msgid "Ping"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3921 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
3922 msgid "Pkts."
3923 msgstr "Paquets"
3924
3925 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3926 msgid "Please enter your username and password."
3927 msgstr "Si us plau entra el teu nom d'usuari i contrasenya."
3928
3929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3930 msgid "Policy"
3931 msgstr "Política"
3932
3933 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3934 msgid "Port"
3935 msgstr "Port"
3936
3937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3938 msgid "Port status:"
3939 msgstr "Estatus de port"
3940
3941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:482
3942 msgid "Potential negation of: %s"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
3946 msgid "Power Management Mode"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
3950 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3954 msgid "Prefer LTE"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3958 msgid "Prefer UMTS"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
3962 msgid "Prefix Delegated"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3966 msgid "Preshared Key"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3970 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3971 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3972 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3973 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3974 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3975 msgid ""
3976 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3977 "ignore failures"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
3981 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3982 msgstr ""
3983
3984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
3985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
3986 msgid "Prevents client-to-client communication"
3987 msgstr "Evita la comunicació client a client"
3988
3989 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3990 msgid "Private Key"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3994 msgid "Proceed"
3995 msgstr "Procedeix"
3996
3997 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3998 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3999 msgid "Processes"
4000 msgstr "Processos"
4001
4002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4003 msgid "Profile"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4007 msgid "Prot."
4008 msgstr "Prot."
4009
4010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
4012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4015 msgid "Protocol"
4016 msgstr "Protocol"
4017
4018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
4019 msgid "Protocol of the new interface"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
4023 msgid "Protocol support is not installed"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
4027 msgid "Provide NTP server"
4028 msgstr "Habilita el servidor NTP"
4029
4030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
4031 msgid "Provide new network"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
4035 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4036 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4037
4038 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
4039 msgid "Public Key"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4043 msgid ""
4044 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4045 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4046 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4047 "code> file into the input field."
4048 msgstr ""
4049
4050 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
4051 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4052 msgstr ""
4053
4054 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4055 msgid "QMI Cellular"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4060 msgid "Quality"
4061 msgstr "Calidad"
4062
4063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
4064 msgid ""
4065 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4066 "servers"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
4070 msgid "R0 Key Lifetime"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
4074 msgid "R1 Key Holder"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4078 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
4082 msgid "RSSI threshold for joining"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
4086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
4087 msgid "RTS/CTS Threshold"
4088 msgstr "Llindar RTS/CTS"
4089
4090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4093 msgid "RX"
4094 msgstr "RX"
4095
4096 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4097 msgid "RX Rate"
4098 msgstr "Velocitat RX"
4099
4100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
4101 msgid "Radius-Accounting-Port"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
4105 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
4109 msgid "Radius-Accounting-Server"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
4113 msgid "Radius-Authentication-Port"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
4117 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
4121 msgid "Radius-Authentication-Server"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4125 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
4129 msgid ""
4130 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4131 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4132 msgstr ""
4133 "Llegeix <code>/etc/ethers</code> per configurar el servidor <abbr title="
4134 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
4135
4136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4137 msgid ""
4138 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4139 "access to this device if you are connected via this interface"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4143 msgid ""
4144 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4145 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4146 msgstr ""
4147
4148 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4149 msgid "Really reset all changes?"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4153 msgid "Really switch protocol?"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4157 msgid "Realtime Connections"
4158 msgstr "Connexions en temps real"
4159
4160 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4161 msgid "Realtime Graphs"
4162 msgstr "Gràfiques en temps real"
4163
4164 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4165 msgid "Realtime Load"
4166 msgstr "Càrrega en temps real"
4167
4168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4169 msgid "Realtime Traffic"
4170 msgstr "Trànsit en temps real"
4171
4172 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4173 msgid "Realtime Wireless"
4174 msgstr "Dispositiu sense fils en temps real"
4175
4176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
4177 msgid "Reassociation Deadline"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:191
4181 msgid "Rebind protection"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4185 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4186 msgid "Reboot"
4187 msgstr "Reinicia"
4188
4189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4191 msgid "Rebooting..."
4192 msgstr "Reiniciant..."
4193
4194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4195 msgid "Reboots the operating system of your device"
4196 msgstr "Arranca de nou el sistema operatiu del teu dispositiu"
4197
4198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
4199 msgid "Receive"
4200 msgstr "Recepció"
4201
4202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
4203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
4204 msgid "Receiver Antenna"
4205 msgstr "Antena receptora"
4206
4207 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4208 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4209 msgstr ""
4210
4211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4213 msgid "Reconnect this interface"
4214 msgstr "Reconnex aquesta interfície"
4215
4216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4217 msgid "References"
4218 msgstr "Referències"
4219
4220 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4221 msgid "Relay"
4222 msgstr "Relé"
4223
4224 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4225 msgid "Relay Bridge"
4226 msgstr "Pont de relé"
4227
4228 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4229 msgid "Relay between networks"
4230 msgstr "Relé entre xarxes"
4231
4232 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4233 msgid "Relay bridge"
4234 msgstr "Pont de relé"
4235
4236 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4237 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4238 msgid "Remote IPv4 address"
4239 msgstr "Adreça IPv4 remota"
4240
4241 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4242 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4243 msgstr "Adreça IPv4 remota o FQDN"
4244
4245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4246 msgid "Remove"
4247 msgstr "Treu"
4248
4249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4250 msgid "Repeat scan"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4254 msgid "Replace entry"
4255 msgstr "Reemplaça l'entrada"
4256
4257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4259 msgid "Replace wireless configuration"
4260 msgstr "Reemplaça la configuració sense fil"
4261
4262 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4263 msgid "Request IPv6-address"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4267 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
4271 msgid "Required"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4275 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4276 msgstr "Alguns ISP ho requereixen, per exemple el Charter amb DOCSIS 3"
4277
4278 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4279 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4280 msgstr ""
4281
4282 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4283 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4284 msgstr ""
4285
4286 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4287 msgid ""
4288 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4289 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4290 "routes through the tunnel."
4291 msgstr ""
4292
4293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
4294 msgid ""
4295 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4296 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
4300 msgid ""
4301 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4302 "come from unsigned domains"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1268
4306 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4307 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4308 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4309 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4310 msgid "Reset"
4311 msgstr "Restableix"
4312
4313 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4314 msgid "Reset Counters"
4315 msgstr "Reinicia els comptadors"
4316
4317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4318 msgid "Reset to defaults"
4319 msgstr "Reestableix els valors per defecte"
4320
4321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
4322 msgid "Resolv and Hosts Files"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
4326 msgid "Resolve file"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4331 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4332 msgid "Restart"
4333 msgstr "Reinicia"
4334
4335 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4336 msgid "Restart Firewall"
4337 msgstr "Reinicia el tallafocs"
4338
4339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4340 msgid "Restart radio interface"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4344 msgid "Restore"
4345 msgstr "Restauració de la configuració"
4346
4347 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4348 msgid "Restore backup"
4349 msgstr "Restaura còpia de seguretat"
4350
4351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:113
4352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114
4353 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4354 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4355 msgid "Reveal/hide password"
4356 msgstr "Mostra/amaga la contrasenya"
4357
4358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1774
4359 msgid "Revert"
4360 msgstr "Reverteix"
4361
4362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1861
4363 msgid "Revert changes"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2013
4367 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
4371 msgid "Reverting configuration…"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4375 msgid "Root"
4376 msgstr "Arrel"
4377
4378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
4379 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4380 msgstr "Directori arrel dels fitxers servits per TFTP"
4381
4382 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4383 msgid "Root preparation"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4387 msgid "Route Allowed IPs"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4391 msgid "Route table"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4395 msgid "Route type"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4399 msgid "Router Advertisement-Service"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4404 msgid "Router Password"
4405 msgstr "Contrasenya de l'encaminador"
4406
4407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4408 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4409 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4410 msgid "Routes"
4411 msgstr "Rutes"
4412
4413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4414 msgid ""
4415 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4416 "can be reached."
4417 msgstr ""
4418 "Les rutes especifiquen per quina interfície i passarel·la es pot arribar a "
4419 "un cert ordinador o xarxa."
4420
4421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4422 msgid "Rule"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4426 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4430 msgid "Run filesystem check"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:651
4434 msgid "Runtime error"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4438 msgid "SHA256"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4442 msgid "SNR"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4447 msgid "SSH Access"
4448 msgstr "Accés SSH"
4449
4450 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4451 msgid "SSH server address"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4455 msgid "SSH server port"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4459 msgid "SSH username"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4464 msgid "SSH-Keys"
4465 msgstr "Claus SSH"
4466
4467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4471 msgid "SSID"
4472 msgstr "SSID"
4473
4474 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4475 msgid "SWAP"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1127
4479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1262
4480 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4481 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4482 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4483 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4484 msgid "Save"
4485 msgstr "Desa"
4486
4487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1256
4488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1768
4489 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4490 msgid "Save & Apply"
4491 msgstr "Desa i aplica"
4492
4493 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4494 msgid "Save mtdblock"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4498 msgid "Save mtdblock contents"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4502 msgid "Saving keys…"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4506 msgid "Scan"
4507 msgstr "Escaneja"
4508
4509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4510 msgid "Scan request failed"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4514 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4515 msgid "Scheduled Tasks"
4516 msgstr "Tasques programades"
4517
4518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749
4519 msgid "Section added"
4520 msgstr "Secció afegida"
4521
4522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1751
4523 msgid "Section removed"
4524 msgstr "Secció treta"
4525
4526 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4527 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4531 msgid ""
4532 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4533 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4534 "your device!"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4538 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4539 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4540 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4541 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4542 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4543 msgid ""
4544 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4545 "conjunction with failure threshold"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
4549 msgid "Separate Clients"
4550 msgstr "Clients separats"
4551
4552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
4553 msgid "Server Settings"
4554 msgstr "Ajusts de servidor"
4555
4556 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4557 msgid "Service Name"
4558 msgstr "Nom de servei"
4559
4560 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4561 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4562 msgid "Service Type"
4563 msgstr "Tipus de servei"
4564
4565 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4566 msgid "Services"
4567 msgstr "Serveis"
4568
4569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:815
4570 msgid "Session expired"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4574 msgid "Set VPN as Default Route"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4578 msgid ""
4579 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4580 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4581 msgstr ""
4582
4583 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4584 msgid "Setting PLMN failed"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4588 msgid "Setting operation mode failed"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4592 msgid "Setup DHCP Server"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4596 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4600 msgid "Short GI"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
4604 msgid "Short Preamble"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4608 msgid "Show current backup file list"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4612 msgid "Show empty chains"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4616 msgid "Shutdown this interface"
4617 msgstr "Atura aquesta interfície"
4618
4619 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4620 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4627 msgid "Signal"
4628 msgstr "Senyal"
4629
4630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4631 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4635 msgid "Signal:"
4636 msgstr "Senyal:"
4637
4638 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4639 msgid "Size"
4640 msgstr "Mida"
4641
4642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
4643 msgid "Size of DNS query cache"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
4647 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4651 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4652 msgid "Skip"
4653 msgstr "Salta"
4654
4655 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4656 msgid "Skip to content"
4657 msgstr "Salta al contingut"
4658
4659 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4660 msgid "Skip to navigation"
4661 msgstr "Salta a la navegació"
4662
4663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
4664 msgid "Slot time"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640
4668 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4669 msgid "Software VLAN"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4673 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4674 msgstr "No es pot desar els valors perquè alguns camps estan invàlids!"
4675
4676 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4677 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4678 msgstr "Tristament, l'object que heu sol·licitat no s'ha trobat."
4679
4680 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4681 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4682 msgstr "Tristament, el servidor ha encontrat un error inesperat."
4683
4684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4685 msgid ""
4686 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4687 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4688 "instructions."
4689 msgstr ""
4690
4691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4692 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4693 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4694 msgid "Source"
4695 msgstr "Origen"
4696
4697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4698 msgid "Source Address"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4702 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4703 msgstr "Especifica el directori a que el dispositiu està adjuntat"
4704
4705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4706 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4707 msgstr "Especifica el port d'escolta d'aquesta instància del <em>Dropbear</em>"
4708
4709 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4710 msgid ""
4711 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4712 "to be dead"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4716 msgid ""
4717 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4718 "dead"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4722 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4723 msgstr ""
4724
4725 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4726 msgid ""
4727 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4728 "default (64)."
4729 msgstr ""
4730
4731 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4732 msgid ""
4733 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4734 "bytes)."
4735 msgstr ""
4736
4737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4739 msgid "Specify the secret encryption key here."
4740 msgstr "Especifiqueu el clau de xifració secret aquí."
4741
4742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:64
4744 msgid "Start"
4745 msgstr "Inici"
4746
4747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
4748 msgid "Start priority"
4749 msgstr "Prioritat d'inici"
4750
4751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1958
4752 msgid "Starting configuration apply…"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4756 msgid "Starting wireless scan..."
4757 msgstr ""
4758
4759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4760 msgid "Startup"
4761 msgstr "Arrencada"
4762
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4764 msgid "Static IPv4 Routes"
4765 msgstr "Rutes IPv4 estàtiques"
4766
4767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4768 msgid "Static IPv6 Routes"
4769 msgstr "Rutes IPv6 estàtiques"
4770
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
4772 msgid "Static Leases"
4773 msgstr "Leases estàtics"
4774
4775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4776 msgid "Static Routes"
4777 msgstr "Rutes estàtiques"
4778
4779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1194
4780 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
4781 msgid "Static address"
4782 msgstr "Adreça estàtica"
4783
4784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
4785 msgid ""
4786 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4787 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4788 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4789 msgstr ""
4790
4791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
4792 msgid "Station inactivity limit"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
4799 msgid "Status"
4800 msgstr "Estat"
4801
4802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:75
4804 msgid "Stop"
4805 msgstr "Atura"
4806
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
4808 msgid "Strict order"
4809 msgstr "Ordre estricte"
4810
4811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
4812 msgid "Strong"
4813 msgstr ""
4814
4815 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4816 msgid "Submit"
4817 msgstr "Envia"
4818
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
4820 msgid "Suppress logging"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
4824 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4828 msgid "Swap"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4832 msgid "Swap Entry"
4833 msgstr "Entrada d'intercanvi"
4834
4835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4837 msgid "Switch"
4838 msgstr "Commutador"
4839
4840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
4841 msgid "Switch %q"
4842 msgstr "Commutador %q"
4843
4844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
4845 msgid "Switch %q (%s)"
4846 msgstr "Commutador %q (%s)"
4847
4848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
4849 msgid ""
4850 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4851 msgstr ""
4852
4853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:140
4854 msgid "Switch Port Mask"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640
4858 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
4859 msgid "Switch VLAN"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4863 msgid "Switch protocol"
4864 msgstr "Protocol de commutador"
4865
4866 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4867 msgid "Switch to CIDR list notation"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77
4871 msgid "Sync with NTP-Server"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
4875 msgid "Sync with browser"
4876 msgstr "Sincronitza amb el navegador"
4877
4878 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4879 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
4881 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4882 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4883 msgid "System"
4884 msgstr "Sistema"
4885
4886 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4888 msgid "System Log"
4889 msgstr "Registre del sistema"
4890
4891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
4892 msgid "System Properties"
4893 msgstr "Propietats del sistema"
4894
4895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
4896 msgid "System log buffer size"
4897 msgstr "Mida de la memòria intermèdia per al registre del sistema"
4898
4899 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
4900 msgid "TCP:"
4901 msgstr "TCP:"
4902
4903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
4904 msgid "TFTP Settings"
4905 msgstr "Ajusts TFTP"
4906
4907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
4908 msgid "TFTP server root"
4909 msgstr "Arrel del servidor TFTP"
4910
4911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4914 msgid "TX"
4915 msgstr "TX"
4916
4917 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4918 msgid "TX Rate"
4919 msgstr "Velocitat TX"
4920
4921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4922 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4923 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4924 msgid "Table"
4925 msgstr "Taula"
4926
4927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
4928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4929 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4930 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4931 msgid "Target"
4932 msgstr "Destí"
4933
4934 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4935 msgid "Target network"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4939 msgid "Terminate"
4940 msgstr "Acaba"
4941
4942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4943 msgid ""
4944 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4945 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4946 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4947 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4948 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4949 msgstr ""
4950
4951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4952 msgid ""
4953 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4954 "component for working wireless configuration!"
4955 msgstr ""
4956 "El paquet <em>libiwinfo-lua</em> no està instal·lat. Heu de instal·lar "
4957 "aquest component per tenir una configuració sense fil funcionant!"
4958
4959 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4960 msgid ""
4961 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4962 "username instead of the user ID!"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4966 msgid ""
4967 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4968 msgstr ""
4969
4970 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4971 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4972 msgid ""
4973 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4978 msgid ""
4979 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4980 "code> and <code>_</code>"
4981 msgstr ""
4982 "Els caràcters permets són: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4983 "code> i <code>_</code>"
4984
4985 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4986 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4987 msgstr ""
4988
4989 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4990 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1849
4994 msgid ""
4995 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4996 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4997 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4998 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
4999 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5000 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5001 "state."
5002 msgstr ""
5003
5004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5005 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5006 msgid ""
5007 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5008 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5009 msgstr ""
5010 "El fitxer de dispositiu de la memòria o partició (<abbr title=\"per exemple"
5011 "\">p.e.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5012
5013 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5014 msgid ""
5015 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5016 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5017 "samp>)"
5018 msgstr ""
5019 "El sistema the fitxers que es va fer servir per formatar la memòria (<abbr "
5020 "title=\"per exemple example\">p.e.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
5021 "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
5022
5023 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5024 msgid ""
5025 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5026 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5027 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5028 msgstr ""
5029 "S'ha pujat la imatge per a la memòria flaix. A sota hi ha llistades la suma "
5030 "de verificació i la mida del fitxer per assegurar la integritat de les dades."
5031 "<br />Fes clic a \"Procedeix\" a continuació per començar el procés "
5032 "d'escriptura a la memòria flaix."
5033
5034 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5035 msgid "The following rules are currently active on this system."
5036 msgstr "Les següents regles estan actualment actives en aquest sistema."
5037
5038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5039 msgid "The given SSH public key has already been added."
5040 msgstr ""
5041
5042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5043 msgid ""
5044 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5045 "ECDSA keys."
5046 msgstr ""
5047
5048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5049 msgid "The given network name is not unique"
5050 msgstr "El nom de xarxa donat no és únic"
5051
5052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5053 #, fuzzy
5054 msgid ""
5055 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5056 "be replaced if you proceed."
5057 msgstr ""
5058 "El maquinari no es capaç de múltiples SSID i la configuració existent es "
5059 "reemplaçara si procediu."
5060
5061 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5062 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5063 msgid ""
5064 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5065 "addresses."
5066 msgstr ""
5067 "La longitud del prefix IPv4 en bits, el reste s'utilitza en les adreces IPv6."
5068
5069 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5070 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5071 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5072 msgstr "La longitud del prefix IPv6 en bits"
5073
5074 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5075 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5076 msgstr ""
5077
5078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5079 msgid ""
5080 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5081 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5082 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5083 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5084 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5085 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5086 msgstr ""
5087
5088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5090 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5091 msgstr "El protocol seleccionat necessita un dispositiu assignat"
5092
5093 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5094 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5098 msgid ""
5099 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5100 "when finished."
5101 msgstr ""
5102 "El sistema està esborrant la partició de configuració i es reiniciarà quan "
5103 "termini."
5104
5105 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5106 #, fuzzy
5107 msgid ""
5108 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5109 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5110 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5111 "settings."
5112 msgstr ""
5113 "S'està escrivint la imatge del microprogramari a la memòria flaix.<br />NO "
5114 "APAGUIS EL DISPOSITIU!<br />Espera uns minuts abans d'intentar connectar-te "
5115 "de nou. Pot ser necessari que renovis l'adreça DHCP del teu ordinador per "
5116 "connectar-te de nou a l'encaminador, depenent de la configuració que hi "
5117 "tinguis."
5118
5119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5120 msgid "The system password has been successfully changed."
5121 msgstr ""
5122
5123 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5124 msgid ""
5125 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5126 "you choose the generic image format for your platform."
5127 msgstr ""
5128 "La imatge pujada no conté un format suportat. Assegura't de triar el format "
5129 "d'imatge genèric per la teva plataforma."
5130
5131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
5132 msgid "There are no active leases"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5136 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5137 msgid "There are no active leases."
5138 msgstr "No hi ha arrendaments actius."
5139
5140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1973
5141 msgid "There are no changes to apply"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5145 msgid ""
5146 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5147 "\"Physical Settings\" tab"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5151 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5152 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5153 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5154 msgid ""
5155 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5156 "protect the web interface and enable SSH."
5157 msgstr ""
5158 "No s'ha establert cap contrasenya en aquest encaminador. Si us plau, "
5159 "configura una contrasenya per protegir la interfície web i l'accés SSH."
5160
5161 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5162 msgid "This IPv4 address of the relay"
5163 msgstr ""
5164
5165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5166 msgid ""
5167 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5168 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5169 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5170 msgstr ""
5171
5172 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5173 msgid ""
5174 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5175 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5176 "configurations are automatically preserved."
5177 msgstr ""
5178
5179 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5180 msgid ""
5181 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5182 "password if no update key has been configured"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:82
5186 msgid ""
5187 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5188 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5189 msgstr ""
5190 "Aquest és el contingut de /etc/rc.local. Afegeix-hi les teves comandes "
5191 "(abans de la línia 'exit 0') per executar-les en finalitzar el procés "
5192 "d'arrencada."
5193
5194 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5195 msgid ""
5196 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5197 "ends with <code>...:2/64</code>"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
5201 msgid ""
5202 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5203 "abbr> in the local network"
5204 msgstr ""
5205 "Aquest és l'únic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5206 "abbr> a la teva xarxa local"
5207
5208 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5209 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5213 msgid ""
5214 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5218 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5219 msgstr ""
5220 "Aquest és el crontab del sistema en el qual es poden definir tasques "
5221 "programades."
5222
5223 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5224 msgid ""
5225 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5229 msgid ""
5230 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5231 "their status."
5232 msgstr ""
5233 "Aquesta llista mostra una vista general sobre els processos corrent al "
5234 "sistema actualment i el seu estat."
5235
5236 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5237 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5238 msgstr ""
5239 "Aquesta pàgina ofereix una vista general de les connexions de xarxa actives "
5240 "actualment."
5241
5242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:726
5243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:809
5244 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5245 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5246 msgid "This section contains no values yet"
5247 msgstr "Aquesta secció encara no conté cap valor"
5248
5249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
5250 msgid "Time Synchronization"
5251 msgstr "Sincronització de l'hora"
5252
5253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
5254 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
5258 msgid "Timezone"
5259 msgstr "Zona horària"
5260
5261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:825
5262 msgid "To login…"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5266 msgid ""
5267 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5268 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5269 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5270 msgstr ""
5271 "Per restaurar els fitxers de configuració, pots pujar una còpia de seguretat "
5272 "generada anteriorment aquí. Per restablir el microprogramari al seu estat "
5273 "inicial, fes clic a \"Restableix la configuració\" (només funciona amb "
5274 "imatges squashfs)."
5275
5276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5277 msgid "Tone"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5281 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5282 msgid "Total Available"
5283 msgstr "Total disponible"
5284
5285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5287 msgid "Traceroute"
5288 msgstr "Rastre de ruta"
5289
5290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5292 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5293 msgid "Traffic"
5294 msgstr "Trànsit"
5295
5296 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5297 msgid "Transfer"
5298 msgstr "Transferència"
5299
5300 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
5301 msgid "Transmission Rate"
5302 msgstr "Taxa de transmissió"
5303
5304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
5305 msgid "Transmit"
5306 msgstr "Transmissió"
5307
5308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
5309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
5310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
5311 msgid "Transmit Power"
5312 msgstr "Potència de transmissió"
5313
5314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
5316 msgid "Transmitter Antenna"
5317 msgstr "Antena transmissora"
5318
5319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
5320 msgid "Trigger"
5321 msgstr "Activador"
5322
5323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:96
5324 msgid "Trigger Mode"
5325 msgstr "Mode d'activació"
5326
5327 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5328 msgid "Tunnel ID"
5329 msgstr "ID del túnel"
5330
5331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1643
5332 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5333 msgid "Tunnel Interface"
5334 msgstr "Interfície del túnel"
5335
5336 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5337 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5338 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5339 msgid "Tunnel Link"
5340 msgstr ""
5341
5342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5343 msgid "Tx-Power"
5344 msgstr "Potència Tx"
5345
5346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5348 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5349 msgid "Type"
5350 msgstr "Tipus"
5351
5352 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5353 msgid "UDP:"
5354 msgstr "UDP:"
5355
5356 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5357 msgid "UMTS only"
5358 msgstr "Només UMTS"
5359
5360 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5361 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5362 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5363
5364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5365 msgid "USB Device"
5366 msgstr "Dispositiu USB"
5367
5368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:117
5369 msgid "USB Ports"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5373 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5374 msgid "UUID"
5375 msgstr "UUID"
5376
5377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5379 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5380 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5381 msgid "Unable to determine device name"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5385 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5386 msgid "Unable to determine external IP address"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5390 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5391 msgid "Unable to determine upstream interface"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5395 msgid "Unable to dispatch"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5399 msgid "Unable to obtain client ID"
5400 msgstr ""
5401
5402 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5403 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5407 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5408 msgid "Unable to resolve peer host name"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5412 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1196
5416 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5417 msgid "Unknown"
5418 msgstr "Desconegut"
5419
5420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1349
5421 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5422 msgid "Unknown error (%s)"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1193
5426 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5427 msgid "Unmanaged"
5428 msgstr "Sense gestionar"
5429
5430 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5432 msgid "Unmount"
5433 msgstr ""
5434
5435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5436 msgid "Unnamed key"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1708
5440 msgid "Unsaved Changes"
5441 msgstr "Canvis sense desar"
5442
5443 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5444 msgid "Unsupported MAP type"
5445 msgstr ""
5446
5447 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5448 msgid "Unsupported modem"
5449 msgstr ""
5450
5451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5452 msgid "Unsupported protocol type."
5453 msgstr "Tipus de protocol no suportat."
5454
5455 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5456 msgid "Up"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5460 msgid ""
5461 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5462 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5463 "compatible firmware image)."
5464 msgstr ""
5465 "Puja aquí una imatge compatible amb sysupgrade per reemplaçar el "
5466 "microprogramari actual. Activa \"Mantenir la configuració\" per retenir la "
5467 "configuració actual (requereix una imatge de microprogramari compatible)."
5468
5469 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5470 msgid "Upload archive..."
5471 msgstr "Puja un arxiu..."
5472
5473 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5474 msgid "Uploaded File"
5475 msgstr "Fitxer pujat"
5476
5477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5479 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5480 msgid "Uptime"
5481 msgstr "Temps en marxa"
5482
5483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
5484 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5485 msgstr "Fes servir <code>/etc/ethers</code>"
5486
5487 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5488 msgid "Use DHCP gateway"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5492 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5493 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5494 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:98
5495 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5496 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5497 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5498 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5499 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5500 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5501 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
5505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
5506 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5507 msgstr ""
5508
5509 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5510 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5511 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5512 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5513 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5514 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5515 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5519 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5520 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5521 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5522 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5523 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5527 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5531 msgid "Use as root filesystem (/)"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5535 msgid "Use broadcast flag"
5536 msgstr "Utilitza la bandera de difusió"
5537
5538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5539 msgid "Use builtin IPv6-management"
5540 msgstr ""
5541
5542 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5543 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5544 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5545 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5546 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:105
5547 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5548 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5549 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5550 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5551 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5552 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5553 msgid "Use custom DNS servers"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5557 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5558 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5559 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5560 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:84
5561 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5562 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5563 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5564 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5565 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5566 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5567 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5568 msgid "Use default gateway"
5569 msgstr ""
5570
5571 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5572 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5573 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5574 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5575 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5576 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5577 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5578 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5579 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5580 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:90
5581 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5582 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5583 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5584 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5585 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5586 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5587 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5588 msgid "Use gateway metric"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5592 msgid "Use routing table"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5596 msgid ""
5597 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5598 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5599 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5600 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5601 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5602 msgstr ""
5603
5604 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5605 msgid "Used"
5606 msgstr "Usat"
5607
5608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
5609 msgid "Used Key Slot"
5610 msgstr ""
5611
5612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
5613 msgid ""
5614 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5615 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5616 msgstr ""
5617
5618 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5619 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5620 msgstr ""
5621
5622 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5623 msgid "User key (PEM encoded)"
5624 msgstr ""
5625
5626 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5627 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5628 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5629 msgid "Username"
5630 msgstr "Nom d'usuari"
5631
5632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5633 msgid "VC-Mux"
5634 msgstr "VC-Mux"
5635
5636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5637 msgid "VDSL"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
5641 msgid "VLANs on %q"
5642 msgstr "VLANs en %q"
5643
5644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
5645 msgid "VLANs on %q (%s)"
5646 msgstr "VLANs en %q (%s)"
5647
5648 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5649 msgid "VPN Local address"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5653 msgid "VPN Local port"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5658 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5659 msgid "VPN Server"
5660 msgstr "Servidor VPN"
5661
5662 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5663 msgid "VPN Server port"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5667 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5671 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5675 msgid "Vendor"
5676 msgstr ""
5677
5678 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5679 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5680 msgstr "Classe de venidor per enviar al sol·licitar DHCP"
5681
5682 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5683 msgid "Verify"
5684 msgstr "Verifica"
5685
5686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5687 msgid "Virtual dynamic interface"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
5691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
5692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
5693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
5694 msgid "WDS"
5695 msgstr "WDS"
5696
5697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
5698 msgid "WEP Open System"
5699 msgstr "Sistema obert WEP"
5700
5701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
5702 msgid "WEP Shared Key"
5703 msgstr "Clau compartit WEP"
5704
5705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5706 msgid "WEP passphrase"
5707 msgstr "Contrasenya WEP"
5708
5709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
5710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5711 msgid "WMM Mode"
5712 msgstr "Mode WMM"
5713
5714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5715 msgid "WPA passphrase"
5716 msgstr "Contrasenya WPA"
5717
5718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
5719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
5720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
5721 msgid ""
5722 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5723 "and ad-hoc mode) to be installed."
5724 msgstr ""
5725 "La xifratge WPA requereix que sigui instal·lat el wpa_supplicant (pel mode "
5726 "client) o el hostapd (pels modes AP i ad hoc)."
5727
5728 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5729 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5730 msgstr "Esperant que s'apliquin els canvis..."
5731
5732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5733 msgid "Waiting for command to complete..."
5734 msgstr "Esperant que s'acabi l'ordre..."
5735
5736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1940
5737 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5738 msgstr ""
5739
5740 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5741 msgid "Waiting for device..."
5742 msgstr "Esperant el dispositiu..."
5743
5744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
5745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
5746 msgid "Warning"
5747 msgstr "Advertència"
5748
5749 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5750 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5751 msgstr ""
5752
5753 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
5754 msgid "Weak"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
5758 msgid ""
5759 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5760 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5761 "key options."
5762 msgstr ""
5763
5764 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
5765 msgid "Width"
5766 msgstr ""
5767
5768 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5769 msgid "WireGuard VPN"
5770 msgstr ""
5771
5772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5773 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5774 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5775 msgid "Wireless"
5776 msgstr "Sense fils"
5777
5778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1631
5779 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
5780 msgid "Wireless Adapter"
5781 msgstr "Adaptador sense fils"
5782
5783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1617
5784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2052
5785 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
5786 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
5787 msgid "Wireless Network"
5788 msgstr "Xarxa sense fils"
5789
5790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5791 msgid "Wireless Overview"
5792 msgstr "Resum sense fils"
5793
5794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
5795 msgid "Wireless Security"
5796 msgstr "Seguretat sense fils"
5797
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
5802 msgid "Wireless is disabled"
5803 msgstr "El dispositiu sense fils està inhabilitat"
5804
5805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
5808 msgid "Wireless is not associated"
5809 msgstr "El dispositiu sense fils està sense associar"
5810
5811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5812 msgid "Wireless is restarting..."
5813 msgstr "El dispositiu sense fils està reiniciant..."
5814
5815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5816 msgid "Wireless network is disabled"
5817 msgstr "La xarxa sense fil està inhabilitada"
5818
5819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5820 msgid "Wireless network is enabled"
5821 msgstr "La xarxa sense fils està habilitada"
5822
5823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
5824 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5825 msgstr "Escriure les peticions DNS rebudes al registre del sistema"
5826
5827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
5828 msgid "Write system log to file"
5829 msgstr "Escriure el registre del sistema al fitxer"
5830
5831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1506
5832 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5833 msgid "Yes"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
5837 msgid ""
5838 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5839 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5840 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5841 msgstr ""
5842 "Pots activar o desactivar els scripts d'inici instal·lats ací. Els canvis "
5843 "s'aplicaran després d'arrancar de nou el dispositiu.<br /><strong>Atenció: "
5844 "Si desactives scripts d'inici necessaris com el \"network\", el teu "
5845 "dispositiu pot resultar inaccessible!</strong>"
5846
5847 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5848 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
5849 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5850 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
5851 msgid ""
5852 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5853 msgstr ""
5854 "Has d'activar el JavaScript al teu navegador o LuCI no funcionarà "
5855 "correctament."
5856
5857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
5858 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5859 msgstr ""
5860
5861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203
5862 msgid "ZRam Compression Streams"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
5866 msgid "ZRam Settings"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
5870 msgid "ZRam Size"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
5874 msgid "any"
5875 msgstr "qualsevol"
5876
5877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
5881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
5882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
5883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
5884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
5885 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5886 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5887 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5888 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5889 msgid "auto"
5890 msgstr "auto"
5891
5892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5893 #, fuzzy
5894 msgid "automatic"
5895 msgstr "estàtic"
5896
5897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5898 msgid "baseT"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5902 msgid "bridged"
5903 msgstr "pontejat"
5904
5905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
5906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:289
5907 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5908 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5909 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5910 msgid "create"
5911 msgstr ""
5912
5913 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5914 msgid "create:"
5915 msgstr "crea:"
5916
5917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5918 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5919 msgstr "crea un pont entre les interfícies especificades"
5920
5921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5922 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5923 msgid "dB"
5924 msgstr "dB"
5925
5926 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5933 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5934 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5935 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5936 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5937 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5938 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5939 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5940 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5941 msgid "dBm"
5942 msgstr "dBm"
5943
5944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
5946 msgid "disable"
5947 msgstr "inhabilita"
5948
5949 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5953 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5954 msgid "disabled"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5958 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
5960 msgid "expired"
5961 msgstr "caducat"
5962
5963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
5964 msgid ""
5965 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5966 "abbr>-leases will be stored"
5967 msgstr ""
5968 "fitxer on els leases de <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5969 "\">DHCP</abbr> s'emmagatzemaran"
5970
5971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:58
5972 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5973 msgid "forward"
5974 msgstr "transemès"
5975
5976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5977 msgid "full-duplex"
5978 msgstr ""
5979
5980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5981 msgid "half-duplex"
5982 msgstr ""
5983
5984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
5985 msgid "hexadecimal encoded value"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
5989 msgid "hidden"
5990 msgstr "amagat"
5991
5992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5995 msgid "hybrid mode"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
5999 msgid "if target is a network"
6000 msgstr "si el destí és una xarxa"
6001
6002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:42
6003 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6004 msgid "input"
6005 msgstr "entrada"
6006
6007 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6008 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6009 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6010 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6011 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6014 msgid "kB/s"
6015 msgstr "kB/s"
6016
6017 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6018 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6019 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6020 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6021 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6022 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6023 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6024 msgid "kbit/s"
6025 msgstr "kbit/s"
6026
6027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6028 msgid "key between 8 and 63 characters"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6032 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
6036 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6037 msgstr "fitxer <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
6038
6039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
6040 msgid "minutes"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6044 msgid "mixed WPA/WPA2"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6048 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6049 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6050 msgid "no"
6051 msgstr "no"
6052
6053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6054 msgid "no link"
6055 msgstr "cap enllaç"
6056
6057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6058 msgid "non-empty value"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1195
6062 msgid "none"
6063 msgstr "cap"
6064
6065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6068 msgid "not present"
6069 msgstr ""
6070
6071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
6072 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6073 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6074 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6075 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6076 msgid "off"
6077 msgstr "parat"
6078
6079 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6080 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6081 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6082 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6083 msgid "on"
6084 msgstr "engegat"
6085
6086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6087 msgid "open"
6088 msgstr "obert"
6089
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:42
6091 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6092 msgid "output"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6096 msgid "overlay"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6100 msgid "positive decimal value"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6104 msgid "positive integer value"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6108 msgid "random"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6114 msgid "relay mode"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6118 msgid "routed"
6119 msgstr "encaminat"
6120
6121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
6122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
6123 msgid "sec"
6124 msgstr ""
6125
6126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6128 msgid "server mode"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6132 msgid "stateful-only"
6133 msgstr ""
6134
6135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6136 msgid "stateless"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6140 msgid "stateless + stateful"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
6144 msgid "tagged"
6145 msgstr "etiquetat"
6146
6147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
6148 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:549
6152 msgid "unique value"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6156 msgid "unknown"
6157 msgstr "desconegut"
6158
6159 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6160 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:238
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6163 msgid "unlimited"
6164 msgstr "il·limitat"
6165
6166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401
6167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:49
6168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:110
6169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
6170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
6171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:316
6172 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6173 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6174 msgid "unspecified"
6175 msgstr "sense espeficicar"
6176
6177 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6178 msgid "unspecified -or- create:"
6179 msgstr "sense espeficicar -o- crear:"
6180
6181 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
6182 msgid "untagged"
6183 msgstr "sense etiquetar"
6184
6185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6186 msgid "valid IP address"
6187 msgstr ""
6188
6189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6190 msgid "valid IP address or prefix"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6194 msgid "valid IPv4 CIDR"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6198 msgid "valid IPv4 address"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6202 msgid "valid IPv4 address or network"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6206 msgid "valid IPv4 address:port"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6210 msgid "valid IPv4 network"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6214 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6218 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6222 msgid "valid IPv6 CIDR"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6226 msgid "valid IPv6 address"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6230 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6234 msgid "valid IPv6 host id"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6238 msgid "valid IPv6 network"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6242 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6246 msgid "valid MAC address"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6250 msgid "valid UCI identifier"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6254 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6259 msgid "valid address:port"
6260 msgstr ""
6261
6262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
6263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:527
6264 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6265 msgstr ""
6266
6267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6268 msgid "valid decimal value"
6269 msgstr ""
6270
6271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6272 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6273 msgstr ""
6274
6275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6276 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6277 msgstr ""
6278
6279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6280 msgid "valid host:port"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6285 msgid "valid hostname"
6286 msgstr ""
6287
6288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6289 msgid "valid hostname or IP address"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6293 msgid "valid integer value"
6294 msgstr ""
6295
6296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6297 msgid "valid network in address/netmask notation"
6298 msgstr ""
6299
6300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:498
6301 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6302 msgstr ""
6303
6304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6306 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6307 msgstr ""
6308
6309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6310 msgid "valid port value"
6311 msgstr ""
6312
6313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:503
6314 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6315 msgstr ""
6316
6317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6318 msgid "value between %d and %d characters"
6319 msgstr ""
6320
6321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6322 msgid "value between %f and %f"
6323 msgstr ""
6324
6325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6326 msgid "value greater or equal to %f"
6327 msgstr ""
6328
6329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6330 msgid "value smaller or equal to %f"
6331 msgstr ""
6332
6333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:430
6334 msgid "value with at least %d characters"
6335 msgstr ""
6336
6337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
6338 msgid "value with at most %d characters"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6344 msgid "yes"
6345 msgstr "sí"
6346
6347 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6348 msgid "« Back"
6349 msgstr "« Enrere"
6350
6351 #~ msgid "Back"
6352 #~ msgstr "Enrere"
6353
6354 #~ msgid "Netmask"
6355 #~ msgstr "Màscara de xarxa"
6356
6357 #, fuzzy
6358 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
6359 #~ msgstr "Configura la sincronització de l'hora"
6360
6361 #~ msgid "Synchronizing..."
6362 #~ msgstr "Sincronitzant..."
6363
6364 #~ msgid "The following changes have been reverted"
6365 #~ msgstr "S&#39;han desfet els següents canvis"
6366
6367 #~ msgid "Theme"
6368 #~ msgstr "Tema"
6369
6370 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
6371 #~ msgstr "No hi ha canvis pendents per revertir!"
6372
6373 #~ msgid "There are no pending changes!"
6374 #~ msgstr "No hi ha canvis pendents!"
6375
6376 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
6377 #~ msgstr "La sincronització de hora encara no s'ha configurat."
6378
6379 #~ msgid "kB"
6380 #~ msgstr "kB"
6381
6382 #~ msgid ""
6383 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6384 #~ "authentication."
6385 #~ msgstr ""
6386 #~ "Aquí pots afegir-hi les claus SSH públiques (una per línia) per entrar "
6387 #~ "per SSH amb autenticació per clau."
6388
6389 #~ msgid "Password successfully changed!"
6390 #~ msgstr "La contrasenya s'ha canviat amb èxit!"
6391
6392 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6393 #~ msgstr "La contrasenya no s'ha canviat a causa d'un error desconegut!"
6394
6395 #~ msgid "Available packages"
6396 #~ msgstr "Paquets disponibles"
6397
6398 #~ msgid ""
6399 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
6400 #~ "preserved in any sysupgrade."
6401 #~ msgstr ""
6402 #~ "Repositoris específics de la distribució/compilació. Aquest fitxer NO es "
6403 #~ "preservarà durant les actualitzacions del microprogramari del sistema."
6404
6405 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6406 #~ msgstr "Mostrant només els paquets que contenen"
6407
6408 #~ msgid "Distribution feeds"
6409 #~ msgstr "Repositoris de la distribució"
6410
6411 #~ msgid "Download and install package"
6412 #~ msgstr "Descarrega i instal·la el paquet"
6413
6414 #~ msgid "Filter"
6415 #~ msgstr "Filtre"
6416
6417 #~ msgid "Find package"
6418 #~ msgstr "Cerca paquet"
6419
6420 #~ msgid "Free space"
6421 #~ msgstr "Espai lliure"
6422
6423 #~ msgid "General options for opkg"
6424 #~ msgstr "Opcions generals d'opkg"
6425
6426 #~ msgid "Install"
6427 #~ msgstr "Instal·la"
6428
6429 #~ msgid "Installed packages"
6430 #~ msgstr "Paquets instal·lats"
6431
6432 #~ msgid "No package lists available"
6433 #~ msgstr "No hi ha llistes de paquets disponibles"
6434
6435 #~ msgid "OK"
6436 #~ msgstr "D'acord"
6437
6438 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6439 #~ msgstr "Configuració d&#39;OPKG"
6440
6441 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6442 #~ msgstr "Les llistes de paquets tenen més de 24 hores"
6443
6444 #~ msgid "Package name"
6445 #~ msgstr "Nom del paquet"
6446
6447 #~ msgid "Size (.ipk)"
6448 #~ msgstr "Mida (.ipk)"
6449
6450 #~ msgid "Software"
6451 #~ msgstr "Programari"
6452
6453 #~ msgid "Update lists"
6454 #~ msgstr "Actualitza les llistes"
6455
6456 #~ msgid "Version"
6457 #~ msgstr "Versió"
6458
6459 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6460 #~ msgstr "IPv4 i IPv6"
6461
6462 #~ msgid "IPv4 only"
6463 #~ msgstr "Només IPv4"
6464
6465 #~ msgid "IPv6 only"
6466 #~ msgstr "Només IPv6"
6467
6468 #~ msgid "Lease validity time"
6469 #~ msgstr "Duració de validitat d'arrendament"
6470
6471 #~ msgid "Multicast address"
6472 #~ msgstr "Adreça de difusió selectiva"
6473
6474 #~ msgid "No chains in this table"
6475 #~ msgstr "No hi ha cadenes en aquesta taula"
6476
6477 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6478 #~ msgstr "Es mantindran els fitxers de configuració."
6479
6480 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6481 #~ msgstr "Nota: Els fitxers de configuració s'esborraran."
6482
6483 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6484 #~ msgstr "<abbr title='Parella: %s / Grup: %s'>%s - %s</abbr>"
6485
6486 #~ msgid "Activate this network"
6487 #~ msgstr "Activa aquesta xarxa"
6488
6489 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6490 #~ msgstr "Controlador sense fil Hermes 802.11b"
6491
6492 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6493 #~ msgstr "La interfície s'està aturant..."
6494
6495 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6496 #~ msgstr "Controlador sense fil RaLink 802.11%s"
6497
6498 #~ msgid "Reconnecting interface"
6499 #~ msgstr "Reconnectant la interfície"
6500
6501 #~ msgid "Shutdown this network"
6502 #~ msgstr "Atura aquesta xarxa"
6503
6504 #~ msgid "Wireless restarted"
6505 #~ msgstr "Sense fils reinciat"
6506
6507 #~ msgid "Wireless shut down"
6508 #~ msgstr "Sense fils aturat"
6509
6510 #~ msgid "DHCP Leases"
6511 #~ msgstr "Arrendaments DHCP"
6512
6513 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6514 #~ msgstr "Arrendaments DHCPv6"
6515
6516 #~ msgid "Sort"
6517 #~ msgstr "Ordena"
6518
6519 #~ msgid "help"
6520 #~ msgstr "ajuda"
6521
6522 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6523 #~ msgstr "Estat WAN IPv4"
6524
6525 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6526 #~ msgstr "Estat WAN IPv6"
6527
6528 #~ msgid "Apply"
6529 #~ msgstr "Aplica"
6530
6531 #~ msgid "Applying changes"
6532 #~ msgstr "Aplicant els canvis"
6533
6534 #~ msgid "Configuration applied."
6535 #~ msgstr "S'ha aplicat la configuració."
6536
6537 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6538 #~ msgstr "Desa i aplica"
6539
6540 #~ msgid "The following changes have been committed"
6541 #~ msgstr "S'han comès els següents canvis"
6542
6543 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6544 #~ msgstr "No hi ha canvis pendents per aplicar!"
6545
6546 #~ msgid "Action"
6547 #~ msgstr "Acció"
6548
6549 #~ msgid "Buttons"
6550 #~ msgstr "Botons"
6551
6552 #~ msgid "Leasetime"
6553 #~ msgstr "Duració d'arrendament"
6554
6555 #~ msgid "AR Support"
6556 #~ msgstr "Suport AR"
6557
6558 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6559 #~ msgstr "Controlador sense fils d'Atheros 802.11%s"
6560
6561 #~ msgid "Background Scan"
6562 #~ msgstr "Escaneig de fons"
6563
6564 #~ msgid "Compression"
6565 #~ msgstr "Compressió"
6566
6567 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6568 #~ msgstr "Inhabilita el temporitzador HW-Beacon"
6569
6570 #~ msgid "Do not send probe responses"
6571 #~ msgstr "No enviïs les respostes de prova"
6572
6573 #~ msgid "Fast Frames"
6574 #~ msgstr "Fast Frames"
6575
6576 #~ msgid "Maximum Rate"
6577 #~ msgstr "Velocitat màxima"
6578
6579 #~ msgid "Minimum Rate"
6580 #~ msgstr "Velocitat mínima"
6581
6582 #~ msgid "Multicast Rate"
6583 #~ msgstr "Velocitat de difusió selectiva"
6584
6585 #~ msgid "Outdoor Channels"
6586 #~ msgstr "Canals d'exteriors"
6587
6588 #~ msgid "Regulatory Domain"
6589 #~ msgstr "Domini regulatori"
6590
6591 #~ msgid "Separate WDS"
6592 #~ msgstr "WDS separat"
6593
6594 #~ msgid "Static WDS"
6595 #~ msgstr "WDS estàtic"
6596
6597 #~ msgid "Turbo Mode"
6598 #~ msgstr "Mode Turbo"
6599
6600 #~ msgid "XR Support"
6601 #~ msgstr "Suport XR"
6602
6603 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6604 #~ msgstr "Es crearà una xarxa addicional si deixes això sense marcar."
6605
6606 #~ msgid "Join Network: Settings"
6607 #~ msgstr "Unir-se a la xarxa: Ajusts"
6608
6609 #~ msgid "CPU"
6610 #~ msgstr "CPU"
6611
6612 #~ msgid "Port %d"
6613 #~ msgstr "Port %d"
6614
6615 #~ msgid "VLAN Interface"
6616 #~ msgstr "Interfície VLAN"