i18n: sync translations, add location annotatations
[oweals/luci.git] / modules / luci-base / po / ca / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2014-06-06 11:17+0200\n"
7 "Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: ca\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
15
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
17 msgid "%.1f dB"
18 msgstr ""
19
20 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
21 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
22 msgstr ""
23
24 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
25 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
26 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
27 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
28 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
29 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
30 msgstr "(finestra de %d minuts, interval de %d segons)"
31
32 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
33 msgid "(%s available)"
34 msgstr "(%s disponibles)"
35
36 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
37 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
38 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
39 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
40 msgid "(empty)"
41 msgstr "(buit)"
42
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
45 msgid "(no interfaces attached)"
46 msgstr "(sense interfícies adjuntes)"
47
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
49 msgid "-- Additional Field --"
50 msgstr "-- Camp addicional --"
51
52 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:816
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
55 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
56 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
57 msgid "-- Please choose --"
58 msgstr "-- Escolliu, si us plau --"
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:832
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:991
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
63 msgid "-- custom --"
64 msgstr "-- personalitzat --"
65
66 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
67 msgid "-- match by device --"
68 msgstr ""
69
70 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
71 msgid "-- match by label --"
72 msgstr ""
73
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
75 msgid "-- match by uuid --"
76 msgstr ""
77
78 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
80 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
81 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
82 msgid "-- please select --"
83 msgstr ""
84
85 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254
86 msgid "1 Minute Load:"
87 msgstr "Càrrega d'1 minut:"
88
89 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274
90 msgid "15 Minute Load:"
91 msgstr "Càrrega de 15 minuts:"
92
93 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
94 msgid "4-character hexadecimal ID"
95 msgstr ""
96
97 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
98 msgid "464XLAT (CLAT)"
99 msgstr ""
100
101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264
102 msgid "5 Minute Load:"
103 msgstr "Càrrega de 5 minuts:"
104
105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
106 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
107 msgstr ""
108
109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
110 msgid "802.11r Fast Transition"
111 msgstr ""
112
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
114 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
115 msgstr ""
116
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
118 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
119 msgstr ""
120
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
122 msgid "802.11w Management Frame Protection"
123 msgstr ""
124
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
126 msgid "802.11w maximum timeout"
127 msgstr ""
128
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
130 msgid "802.11w retry timeout"
131 msgstr ""
132
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
134 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
135 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
136
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
138 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
139 msgstr "Port de consulta <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
140
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
142 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
143 msgstr "Port del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
144
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
146 msgid ""
147 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
148 "order of the resolvfile"
149 msgstr ""
150 "Es consultaran els servidors <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
151 "segons l'ordre del fitxer de resolució"
152
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
154 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
155 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
156
157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:308
158 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
159 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
160 msgstr "Adreça <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
161
162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
163 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
164 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
165 msgstr "Passarel·la <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
166
167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
169 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
170 msgstr ""
171 "Màscara de xarxa <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
172
173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
174 msgid ""
175 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
176 "(CIDR)"
177 msgstr ""
178 "Adreça <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> o Xarxa (CIDR)"
179
180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
182 msgstr "Passarel·la <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
183
184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:327
185 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
186 msgstr ""
187
188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:31
189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
190 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
191 msgstr "Configuració dels <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>s"
192
193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
194 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
195 msgstr "Nom <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
196
197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:299
198 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
199 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
200 msgstr "Adreça <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
201
202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:314
203 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
204 msgstr ""
205
206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
207 msgid ""
208 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
209 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
210 msgstr ""
211 "Arrendaments de <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
212 "abbr> <abbr title=\"màxims\">max.</abbr>"
213
214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
215 msgid ""
216 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
217 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
218 msgstr ""
219 "Mida <abbr title=\"màxima\">màx.</abbr> de paquet <abbr title=\"Extension "
220 "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
221
222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
223 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
224 msgstr "Consultes concurrents <abbr title=\"màximes\">max.</abbr>"
225
226 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
227 msgid ""
228 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
229 "was empty before editing."
230 msgstr ""
231 "Avís: cal reiniciar manualment el servei cron si el fitxer crontab estava "
232 "buit abans d'editar-lo."
233
234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:177
235 msgid "A43C + J43 + A43"
236 msgstr ""
237
238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
239 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
240 msgstr ""
241
242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:190
243 msgid "ADSL"
244 msgstr ""
245
246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
247 msgid "ANSI T1.413"
248 msgstr ""
249
250 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
251 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
252 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
253 msgid "APN"
254 msgstr "APN"
255
256 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
257 msgid "ARP retry threshold"
258 msgstr "Llindar de reintent ARP"
259
260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
261 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
262 msgstr ""
263
264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:207
265 msgid "ATM Bridges"
266 msgstr "Ponts ATM"
267
268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
269 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
270 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
271 msgstr "Identificador de canal virtual (VCI) ATM"
272
273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:242
274 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
275 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
276 msgstr "Identificador de camí virtual (VPI) ATM"
277
278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:208
279 msgid ""
280 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
281 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
282 "to dial into the provider network."
283 msgstr ""
284 "Els ponts ATM mostren ethernet encapsulat en connexions AAL5 com interfícies "
285 "de xarxa virtual de Linux que es poden utilitzar conjuntament amb DHCP o PPP "
286 "per trucar a la xarxa del proveïdor."
287
288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
289 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
290 msgid "ATM device number"
291 msgstr "Número de dispositiu ATM"
292
293 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:277
294 msgid "ATU-C System Vendor ID"
295 msgstr ""
296
297 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
298 msgid "Access Concentrator"
299 msgstr "Concentrador d'accés"
300
301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
303 msgid "Access Point"
304 msgstr "Punt d'accés"
305
306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
307 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
308 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:8
309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:53
310 msgid "Actions"
311 msgstr "Accions"
312
313 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
314 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
315 msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
316
317 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
318 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
319 msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
320
321 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317
322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:439
323 msgid "Active Connections"
324 msgstr "Connexions actives"
325
326 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
327 msgid "Active DHCP Leases"
328 msgstr "Arrendaments DHCP actius"
329
330 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
331 msgid "Active DHCPv6 Leases"
332 msgstr "Arrendaments DHCPv6 actius"
333
334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
335 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
336 msgid "Ad-Hoc"
337 msgstr "Ad-Hoc"
338
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
340 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
341 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
342 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
343 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
344 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
346 msgid "Add"
347 msgstr "Afegeix"
348
349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
350 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
351 msgstr ""
352 "Afegeix el sufix de domini local als noms servits des dels fitxers de hosts"
353
354 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
355 msgid "Add new interface..."
356 msgstr "Afegeix una interfície nova..."
357
358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
359 msgid "Additional Hosts files"
360 msgstr "Fitxers de Hosts addicionals"
361
362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
363 msgid "Additional servers file"
364 msgstr ""
365
366 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
367 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
368 msgid "Address"
369 msgstr "Adreça"
370
371 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
372 msgid "Address to access local relay bridge"
373 msgstr "Adreça per accedir al relay bridge local"
374
375 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
377 msgid "Administration"
378 msgstr "Administració"
379
380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
388 msgid "Advanced Settings"
389 msgstr "Paràmetres avançats"
390
391 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
392 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
393 msgstr ""
394
395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
396 msgid "Alert"
397 msgstr "Alerta"
398
399 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1398
400 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
401 msgid "Alias Interface"
402 msgstr ""
403
404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
405 msgid "Alias of \"%s\""
406 msgstr ""
407
408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
409 msgid "All Servers"
410 msgstr ""
411
412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
413 msgid ""
414 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
415 "address"
416 msgstr ""
417
418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
419 msgid "Allocate IP sequentially"
420 msgstr ""
421
422 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72
423 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
424 msgstr ""
425 "Permetre l'autenticació <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> amb "
426 "contrasenya"
427
428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
429 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
430 msgstr ""
431
432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
434 msgid "Allow all except listed"
435 msgstr "Permet-les totes menys les llistades"
436
437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
438 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
439 msgstr ""
440
441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
443 msgid "Allow listed only"
444 msgstr "Permet només les llistades"
445
446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
447 msgid "Allow localhost"
448 msgstr "Permetre el localhost"
449
450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89
451 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
452 msgstr ""
453 "Permetre a màquines remotes de connectar-se als ports reenviats de l'SSH "
454 "local"
455
456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80
457 msgid "Allow root logins with password"
458 msgstr "Accés d'administrador amb contrasenya"
459
460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81
461 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
462 msgstr "Permetre l'accés de l'usurari <em>root</em> amb contrasenya"
463
464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
465 msgid ""
466 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
467 msgstr "Permet respostes del rang 127.0.0.0/8, p.e. per serveis RBL"
468
469 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
470 msgid "Allowed IPs"
471 msgstr ""
472
473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
474 msgid "Always announce default router"
475 msgstr ""
476
477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
478 msgid ""
479 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
480 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
481 msgstr ""
482
483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
484 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
485 msgid "Annex"
486 msgstr ""
487
488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
489 msgid "Annex A + L + M (all)"
490 msgstr ""
491
492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
493 msgid "Annex A G.992.1"
494 msgstr ""
495
496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
497 msgid "Annex A G.992.2"
498 msgstr ""
499
500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
501 msgid "Annex A G.992.3"
502 msgstr ""
503
504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:170
505 msgid "Annex A G.992.5"
506 msgstr ""
507
508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
509 msgid "Annex B (all)"
510 msgstr ""
511
512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
513 msgid "Annex B G.992.1"
514 msgstr ""
515
516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
517 msgid "Annex B G.992.3"
518 msgstr ""
519
520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
521 msgid "Annex B G.992.5"
522 msgstr ""
523
524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
525 msgid "Annex J (all)"
526 msgstr ""
527
528 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
529 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
530 msgstr ""
531
532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
533 msgid "Annex M (all)"
534 msgstr ""
535
536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
537 msgid "Annex M G.992.3"
538 msgstr ""
539
540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
541 msgid "Annex M G.992.5"
542 msgstr ""
543
544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
545 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
546 msgstr ""
547
548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
549 msgid "Announced DNS domains"
550 msgstr ""
551
552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
553 msgid "Announced DNS servers"
554 msgstr ""
555
556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
557 msgid "Anonymous Identity"
558 msgstr ""
559
560 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
561 msgid "Anonymous Mount"
562 msgstr ""
563
564 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
565 msgid "Anonymous Swap"
566 msgstr ""
567
568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
570 msgid "Antenna 1"
571 msgstr "Antena 1"
572
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
575 msgid "Antenna 2"
576 msgstr "Antena 2"
577
578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
579 msgid "Antenna Configuration"
580 msgstr "Configuració d'antena"
581
582 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
583 msgid "Any zone"
584 msgstr "Qualsevol zona"
585
586 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:100
587 msgid "Apply anyway"
588 msgstr ""
589
590 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:199
591 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
592 msgstr ""
593
594 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:398
595 msgid "Architecture"
596 msgstr ""
597
598 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
599 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
600 msgid ""
601 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
602 msgstr ""
603
604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
605 msgid "Assign interfaces..."
606 msgstr "Assigna interfícies..."
607
608 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
609 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
610 msgid ""
611 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
612 msgstr ""
613
614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
615 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:469
616 msgid "Associated Stations"
617 msgstr "Estacions associades"
618
619 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:320
620 msgid "Associations"
621 msgstr ""
622
623 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
624 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
625 msgid "Auth Group"
626 msgstr ""
627
628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
629 msgid "Authentication"
630 msgstr "Autenticació"
631
632 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
633 msgid "Authentication Type"
634 msgstr ""
635
636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
637 msgid "Authoritative"
638 msgstr "Autoritzada"
639
640 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
641 msgid "Authorization Required"
642 msgstr "Es requereix autenticació"
643
644 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
645 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
646 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
647 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
648 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
649 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
650 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:248
651 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:251
652 msgid "Auto Refresh"
653 msgstr "Refresc automàtic"
654
655 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
656 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
657 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
658 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
660 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
661 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
662 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
663 msgid "Automatic"
664 msgstr ""
665
666 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
667 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
668 msgstr ""
669
670 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
671 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
672 msgstr ""
673
674 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
675 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
676 msgstr ""
677
678 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
679 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
680 msgstr ""
681
682 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
683 msgid "Automount Filesystem"
684 msgstr ""
685
686 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
687 msgid "Automount Swap"
688 msgstr ""
689
690 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
691 msgid "Available"
692 msgstr "Disponible"
693
694 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:126
695 msgid "Available packages"
696 msgstr "Paquets disponibles"
697
698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328
701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338
702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348
703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257
704 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267
705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277
706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335
707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345
708 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364
709 msgid "Average:"
710 msgstr "Mitjana:"
711
712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
713 msgid "B43 + B43C"
714 msgstr ""
715
716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
717 msgid "B43 + B43C + V43"
718 msgstr ""
719
720 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
721 msgid "BR / DMR / AFTR"
722 msgstr ""
723
724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:318
728 msgid "BSSID"
729 msgstr "BSSID"
730
731 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
732 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
733 msgid "Back"
734 msgstr "Enrere"
735
736 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
737 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
738 msgid "Back to Overview"
739 msgstr "Enrere al Resum"
740
741 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
742 msgid "Back to configuration"
743 msgstr "Enrere a la configuració"
744
745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
746 msgid "Back to overview"
747 msgstr "Enrere al resum"
748
749 # Endarrere cap a resultats d'escaneig
750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
751 msgid "Back to scan results"
752 msgstr "Enrere als resultats de l'escaneig"
753
754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
755 msgid "Backup"
756 msgstr "Còpia de seguretat"
757
758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
759 msgid "Backup / Flash Firmware"
760 msgstr "Còpia de seguretat i microprogramari"
761
762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
763 msgid "Backup file list"
764 msgstr "Llista de còpies de seguretat"
765
766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
767 msgid "Bad address specified!"
768 msgstr "Adreça mal especificada!"
769
770 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
772 msgid "Band"
773 msgstr ""
774
775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
776 msgid "Beacon Interval"
777 msgstr ""
778
779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
780 msgid ""
781 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
782 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
783 "defined backup patterns."
784 msgstr ""
785 "A sota hi ha la llista determinada de fitxers per fer-ne còpia. Consisteix "
786 "en els fitxers de configuració canviats i marcats per l'opkg, fitxers base "
787 "essencials i els patrons de còpia de seguretat definits per l'usuari."
788
789 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
790 msgid "Bind interface"
791 msgstr ""
792
793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
794 msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
795 msgstr ""
796
797 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
798 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
799 msgstr ""
800
801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
804 msgid "Bitrate"
805 msgstr "Velocitat de bits"
806
807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
808 msgid "Bogus NX Domain Override"
809 msgstr "Substitució dels dominis NX falsos"
810
811 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1402
812 msgid "Bridge"
813 msgstr "Pont"
814
815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
816 msgid "Bridge interfaces"
817 msgstr "Pont d'interfícies"
818
819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:248
820 msgid "Bridge unit number"
821 msgstr "Número d'unitat de pont"
822
823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
824 msgid "Bring up on boot"
825 msgstr "Aixecar a l'engegada"
826
827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
828 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
829 msgstr "Controlador sense fil Broadcom 802.11%s"
830
831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
832 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
833 msgstr "Controlador sense fil Broadcom BCM%04x 802.11"
834
835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:416
836 msgid "Buffered"
837 msgstr "En memòria intermèdia"
838
839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:29
840 msgid ""
841 "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
842 "preserved in any sysupgrade."
843 msgstr ""
844 "Repositoris específics de la distribució/compilació. Aquest fitxer NO es "
845 "preservarà durant les actualitzacions del microprogramari del sistema."
846
847 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
848 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
849 msgstr ""
850
851 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
852 msgid "CPU usage (%)"
853 msgstr "Ús de CPU (%)"
854
855 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
856 msgid "Call failed"
857 msgstr ""
858
859 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
860 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
861 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
862 msgid "Cancel"
863 msgstr "Cancel·la"
864
865 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
866 msgid "Category"
867 msgstr ""
868
869 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
870 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
871 msgstr ""
872
873 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
874 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
875 msgstr ""
876
877 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
878 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
879 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
880 msgid "Chain"
881 msgstr "Cadena"
882
883 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
884 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
885 msgid "Changes"
886 msgstr "Canvis"
887
888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
889 msgid "Changes applied."
890 msgstr "Canvis aplicats."
891
892 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:212
893 msgid "Changes have been reverted."
894 msgstr ""
895
896 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8
897 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
898 msgstr "Canvia la paraula clau de l'administrador per accedir al dispositiu"
899
900 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
905 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328
906 msgid "Channel"
907 msgstr "Canal"
908
909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
910 msgid ""
911 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
912 "adjusted to %d."
913 msgstr ""
914
915 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
916 msgid "Check"
917 msgstr "Comprovació"
918
919 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
920 msgid "Check filesystems before mount"
921 msgstr ""
922
923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
924 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
925 msgstr ""
926
927 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
928 msgid "Checksum"
929 msgstr "Suma de verificació"
930
931 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
932 msgid "Choose mtdblock"
933 msgstr ""
934
935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
937 msgid ""
938 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
939 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
940 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
941 "interface to it."
942 msgstr ""
943 "Escolliu la zona de tallafocs que voleu assignar a aquesta interfície. Trieu "
944 "<em>sense especificar</em> per esborrar la interfície de la zona associada o "
945 "ompliu el camp <em>crea</em> per definir una nova zona i adjuntar-hi la "
946 "interfície."
947
948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
949 msgid ""
950 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
951 "out the <em>create</em> field to define a new network."
952 msgstr ""
953 "Trieu les xarxes que voleu adjuntar a la interfície sense fil o ompliu el "
954 "camp <em>crea</em> per definir una xarxa nova."
955
956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
957 msgid "Cipher"
958 msgstr "Xifra"
959
960 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
961 msgid "Cisco UDP encapsulation"
962 msgstr ""
963
964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
965 msgid ""
966 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
967 "configuration files."
968 msgstr ""
969 "Fes clic a \"Genera l'arxiu\" per obtenir un fitxer .tar.gz amb els fitxers "
970 "de configuració actuals."
971
972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
973 msgid ""
974 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
975 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
976 msgstr ""
977
978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
980 msgid "Client"
981 msgstr "Client"
982
983 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
984 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
985 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
986 msgstr "ID de client a enviar en les sol·licituds DHCP"
987
988 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
989 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
990 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
991 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
992 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
993 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
994 msgid ""
995 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
996 "persist connection"
997 msgstr ""
998
999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
1000 msgid "Close list..."
1001 msgstr "Tanca la llista..."
1002
1003 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1004 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
1005 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:80
1006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
1007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
1008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
1009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
1010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
1011 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369
1012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:435
1013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:454
1014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:464
1015 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
1016 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
1017 msgid "Collecting data..."
1018 msgstr "Aplegant dades..."
1019
1020 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1021 msgid "Command"
1022 msgstr "Ordre"
1023
1024 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1025 msgid "Comment"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1029 msgid "Common Configuration"
1030 msgstr "Configuració comuna"
1031
1032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1033 msgid ""
1034 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1035 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1036 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1037 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1038 msgstr ""
1039
1040 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1041 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1042 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/ipkg.htm:9
1046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:54
1047 msgid "Configuration"
1048 msgstr "Configuració"
1049
1050 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1051 msgid "Configuration failed"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1055 msgid "Configuration files will be kept"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:136
1059 msgid "Configuration has been applied."
1060 msgstr ""
1061
1062 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:95
1063 msgid "Configuration has been rolled back!"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18
1067 msgid "Confirmation"
1068 msgstr "Confirmació"
1069
1070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1071 msgid "Connect"
1072 msgstr "Connecta"
1073
1074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1075 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:219
1076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:244
1077 msgid "Connected"
1078 msgstr "Connectat"
1079
1080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1081 msgid "Connection Limit"
1082 msgstr "Límit de connexió"
1083
1084 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1085 msgid "Connection attempt failed"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1089 msgid "Connections"
1090 msgstr "Connexions"
1091
1092 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:117
1093 msgid ""
1094 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1095 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1096 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1097 msgstr ""
1098
1099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1100 msgid "Country"
1101 msgstr "País"
1102
1103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1106 msgid "Country Code"
1107 msgstr "Codi de País"
1108
1109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1110 msgid "Cover the following interface"
1111 msgstr "Cobreix la interfície següent"
1112
1113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1114 msgid "Cover the following interfaces"
1115 msgstr "Cobreix les interfícies següents"
1116
1117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1119 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1120 msgstr "Crea / Assigna zona de tallafocs"
1121
1122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1123 msgid "Create Interface"
1124 msgstr "Crea interfície"
1125
1126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1127 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1128 msgstr "Crea un pont entre múltiples interfícies"
1129
1130 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1131 msgid "Critical"
1132 msgstr "Crític"
1133
1134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1135 msgid "Cron Log Level"
1136 msgstr "Nivell de registre del Cron"
1137
1138 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1139 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1140 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1141 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1142 msgid "Custom Interface"
1143 msgstr "Interfície personalitzada"
1144
1145 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1146 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:47
1150 msgid ""
1151 "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a "
1152 "sysupgrade."
1153 msgstr ""
1154
1155 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:46
1156 msgid "Custom feeds"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1160 msgid ""
1161 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1162 "this, perform a factory-reset first."
1163 msgstr ""
1164
1165 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1166 msgid ""
1167 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1168 "\">LED</abbr>s if possible."
1169 msgstr ""
1170 "Personalitza el comportament dels <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1171 "abbr>s del dispositiu, si és possible."
1172
1173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1175 msgid "DHCP Server"
1176 msgstr "Servidor DHCP"
1177
1178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1180 msgid "DHCP and DNS"
1181 msgstr "DHCP i DNS"
1182
1183 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:954
1184 msgid "DHCP client"
1185 msgstr "Client DHCP"
1186
1187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1188 msgid "DHCP-Options"
1189 msgstr "Opcions DHCP"
1190
1191 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1192 msgid "DHCPv6 client"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1196 msgid "DHCPv6-Mode"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1200 msgid "DHCPv6-Service"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1205 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:216
1207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:217
1208 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:241
1211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:242
1212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:243
1213 msgid "DNS"
1214 msgstr "DNS"
1215
1216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1217 msgid "DNS forwardings"
1218 msgstr "Reenviaments DNS"
1219
1220 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1221 msgid "DNS-Label / FQDN"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1225 msgid "DNSSEC"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1229 msgid "DNSSEC check unsigned"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1233 msgid "DPD Idle Timeout"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1237 msgid "DS-Lite AFTR address"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
1241 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:451
1242 msgid "DSL"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
1246 msgid "DSL Status"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
1250 msgid "DSL line mode"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1254 msgid "DTIM Interval"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1258 msgid "DUID"
1259 msgstr "DUID"
1260
1261 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
1262 msgid "Data Rate"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1267 msgid "Debug"
1268 msgstr "Depuració"
1269
1270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1272 msgid "Default %d"
1273 msgstr "%d per defecte"
1274
1275 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1276 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1277 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1278 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1280 msgid "Default gateway"
1281 msgstr "Passarel·la per defecte"
1282
1283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1284 msgid "Default is stateless + stateful"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1288 msgid "Default state"
1289 msgstr "Estat per defecte"
1290
1291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1292 msgid "Define a name for this network."
1293 msgstr "Definiu el nom d'aquesta xarxa"
1294
1295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1296 msgid ""
1297 "Define additional DHCP options, for example "
1298 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1299 "servers to clients."
1300 msgstr ""
1301
1302 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1303 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1304 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1306 msgid "Delete"
1307 msgstr "Suprimeix"
1308
1309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1310 msgid "Delete this network"
1311 msgstr "Suprimeix aquesta xarxa"
1312
1313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1314 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:179
1318 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1319 msgid "Description"
1320 msgstr "Descripció"
1321
1322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
1323 msgid "Design"
1324 msgstr "Disseny"
1325
1326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363
1327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1328 msgid "Destination"
1329 msgstr "Destí"
1330
1331 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1334 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
1335 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
1336 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1337 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1338 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1341 msgid "Device"
1342 msgstr "Dispositiu"
1343
1344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1345 msgid "Device Configuration"
1346 msgstr "Configuració de dispositiu"
1347
1348 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1349 msgid "Device is rebooting..."
1350 msgstr ""
1351
1352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:116
1353 msgid "Device unreachable!"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1357 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1358 msgstr ""
1359
1360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1362 msgid "Diagnostics"
1363 msgstr "Diagnòstics"
1364
1365 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1366 msgid "Dial number"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1370 msgid "Directory"
1371 msgstr "Directori"
1372
1373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1375 msgid "Disable"
1376 msgstr "Inhabilita"
1377
1378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1379 msgid ""
1380 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1381 "this interface."
1382 msgstr ""
1383 "Inhabilita el <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1384 "abbr> en aquesta interfície."
1385
1386 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1387 msgid "Disable Encryption"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1391 msgid "Disable Inactivity Polling"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1395 msgid "Disable this network"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1399 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1400 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1401 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1402 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1403 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1404 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1405 msgid "Disabled"
1406 msgstr "Inhabilitat"
1407
1408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1409 msgid "Disabled (default)"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1413 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1417 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1418 msgstr "Descarta les respostes RFC1918 des de dalt"
1419
1420 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1421 msgid "Disconnection attempt failed"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:98
1425 msgid "Dismiss"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:72
1429 msgid "Displaying only packages containing"
1430 msgstr "Mostrant només els paquets que contenen"
1431
1432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1434 msgid "Distance Optimization"
1435 msgstr "Optimització de distància"
1436
1437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1438 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1439 msgstr "Distància al membre de la xarxa més allunyat en metres."
1440
1441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:28
1442 msgid "Distribution feeds"
1443 msgstr "Repositoris de la distribució"
1444
1445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1446 msgid "Diversity"
1447 msgstr "Diversitat"
1448
1449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1450 msgid ""
1451 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1452 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1453 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1454 "firewalls"
1455 msgstr ""
1456 "El Dnsmasq és un servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1457 "\">DHCP</abbr> combinat i un reenviador de <abbr title=\"Domain Name System"
1458 "\">DNS</abbr> per tallafocs <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1459 "abbr>"
1460
1461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1462 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1466 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1470 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1474 msgid "Domain required"
1475 msgstr "Es requereix un domini"
1476
1477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1478 msgid "Domain whitelist"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1482 msgid "Don't Fragment"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1486 msgid ""
1487 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1488 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1489 msgstr ""
1490 "No reenviïs les peticions <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1491 "sense el nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1492
1493 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1494 msgid "Down"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:103
1498 msgid "Download and install package"
1499 msgstr "Descarrega i instal·la el paquet"
1500
1501 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1502 msgid "Download backup"
1503 msgstr "Descarrega còpia de seguretat"
1504
1505 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1506 msgid "Download mtdblock"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:193
1510 msgid "Downstream SNR offset"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51
1514 msgid "Dropbear Instance"
1515 msgstr "Instància de Dropbear"
1516
1517 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48
1518 msgid ""
1519 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1520 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1521 msgstr ""
1522 "El Dropbear ofereix accés a una consola <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</"
1523 "abbr> per xarxa i un servidor <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> integrat"
1524
1525 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1526 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1530 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1531 msgstr ""
1532 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinàmic"
1533
1534 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1535 msgid "Dynamic tunnel"
1536 msgstr "Túnel dinàmic"
1537
1538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1539 msgid ""
1540 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1541 "having static leases will be served."
1542 msgstr ""
1543
1544 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1545 msgid "EA-bits length"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1549 msgid "EAP-Method"
1550 msgstr "Mètode EAP"
1551
1552 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1553 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1556 msgid "Edit"
1557 msgstr "Edita"
1558
1559 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1560 msgid ""
1561 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1562 "reload the page."
1563 msgstr ""
1564
1565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1566 msgid "Edit this interface"
1567 msgstr "Edita aquesta interfície"
1568
1569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1570 msgid "Edit this network"
1571 msgstr "Edita aquesta xarxa"
1572
1573 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1574 msgid "Emergency"
1575 msgstr "Emergència"
1576
1577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1579 msgid "Enable"
1580 msgstr "Habilita"
1581
1582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1583 msgid ""
1584 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1585 "snooping"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1589 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1590 msgstr "Habilita l'<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1591
1592 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1593 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1597 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1601 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1602 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1603 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1604 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1605 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1606 msgstr "Habilita negociació IPv6 en la enllaç PPP"
1607
1608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1609 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1610 msgstr "Habilita el passatge de trames enormes"
1611
1612 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1613 msgid "Enable NTP client"
1614 msgstr "Habilita el client NTP"
1615
1616 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1617 msgid "Enable Single DES"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1621 msgid "Enable TFTP server"
1622 msgstr "Habilita el servidor TFTP"
1623
1624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1625 msgid "Enable VLAN functionality"
1626 msgstr "Habilita la funcionalitat VLAN"
1627
1628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1629 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1633 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1637 msgid "Enable learning and aging"
1638 msgstr "Habilita l'aprenentatge i l'envelliment"
1639
1640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1641 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1645 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1649 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1650 msgstr ""
1651
1652 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1653 msgid "Enable this mount"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1657 msgid "Enable this network"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1661 msgid "Enable this swap"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1665 msgid "Enable/Disable"
1666 msgstr "Activa/Desactiva"
1667
1668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1670 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1671 msgid "Enabled"
1672 msgstr "Habilitat"
1673
1674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1675 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1679 msgid ""
1680 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1681 "Domain"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1685 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1686 msgstr "Habilita l'Spanning Tree Protocol a aquest pont"
1687
1688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:183
1689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
1690 msgid "Encapsulation mode"
1691 msgstr "Mode d'encapsulació"
1692
1693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:319
1698 msgid "Encryption"
1699 msgstr "Encriptació"
1700
1701 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1702 msgid "Endpoint Host"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1706 msgid "Endpoint Port"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1710 msgid "Enter custom value"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1714 msgid "Enter custom values"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:385
1718 msgid "Erasing..."
1719 msgstr "Esborrant..."
1720
1721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1723 msgid "Error"
1724 msgstr "Error"
1725
1726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
1727 msgid "Errored seconds (ES)"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1414
1731 msgid "Ethernet Adapter"
1732 msgstr "Adaptador Ethernet"
1733
1734 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
1735 msgid "Ethernet Switch"
1736 msgstr "Switch Ethernet"
1737
1738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
1739 msgid "Exclude interfaces"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1743 msgid "Expand hosts"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:218
1747 msgid "Expires"
1748 msgstr "Caduca"
1749
1750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1751 msgid ""
1752 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1753 msgstr ""
1754
1755 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1756 msgid "External"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1760 msgid "External R0 Key Holder List"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1764 msgid "External R1 Key Holder List"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1768 msgid "External system log server"
1769 msgstr "Servidor de registre del sistema extern"
1770
1771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1772 msgid "External system log server port"
1773 msgstr "Port del servidor de registre del sistema extern"
1774
1775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1776 msgid "External system log server protocol"
1777 msgstr "Protocol del servidor de registre del sistema extern"
1778
1779 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1780 msgid "Extra SSH command options"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1784 msgid "FT over DS"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1788 msgid "FT over the Air"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1792 msgid "FT protocol"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:90
1796 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1800 msgid "File"
1801 msgstr "Fitxer"
1802
1803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1804 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1805 msgstr "Nom de fitxer de la imatge d'inici que es publica als clients"
1806
1807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1808 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1809 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1810 msgid "Filesystem"
1811 msgstr "Sistema de fitxers"
1812
1813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:111
1814 msgid "Filter"
1815 msgstr "Filtre"
1816
1817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1818 msgid "Filter private"
1819 msgstr "Filtra privat"
1820
1821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1822 msgid "Filter useless"
1823 msgstr "Filtra els no útils"
1824
1825 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1826 msgid "Finalizing failed"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1830 msgid ""
1831 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1832 "with defaults based on what was detected"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1836 msgid "Find and join network"
1837 msgstr "Troba i uneix-te a la xarxa"
1838
1839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:114
1840 msgid "Find package"
1841 msgstr "Cerca paquet"
1842
1843 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1844 msgid "Finish"
1845 msgstr "Acaba"
1846
1847 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1848 msgid "Firewall"
1849 msgstr "Tallafocs"
1850
1851 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1852 msgid "Firewall Mark"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1856 msgid "Firewall Settings"
1857 msgstr "Ajusts de tallafocs"
1858
1859 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1860 msgid "Firewall Status"
1861 msgstr "Estat de tallafocs"
1862
1863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:200
1864 msgid "Firmware File"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:399
1868 msgid "Firmware Version"
1869 msgstr "Versió de microprogramari"
1870
1871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1872 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1876 msgid "Flash Firmware"
1877 msgstr "Escriptura del microprogramari a la memòria flaix"
1878
1879 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1880 msgid "Flash image..."
1881 msgstr "Puja una imatge..."
1882
1883 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1884 msgid "Flash new firmware image"
1885 msgstr "Escriu una imatge nova a la memòria flaix"
1886
1887 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1888 msgid "Flash operations"
1889 msgstr "Operacions a la memòria flaix"
1890
1891 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:300
1892 msgid "Flashing..."
1893 msgstr "Escrivint a la memòria flaix..."
1894
1895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1896 msgid "Force"
1897 msgstr "Força"
1898
1899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1900 msgid "Force 40MHz mode"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1904 msgid "Force CCMP (AES)"
1905 msgstr "Força el CCMP (AES)"
1906
1907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1908 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1909 msgstr "Força el DHCP en aquesta xarxa encara que es detecti altre servidor."
1910
1911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1912 msgid "Force TKIP"
1913 msgstr "Força el TKIP"
1914
1915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1916 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1917 msgstr "Força el TKIP i el CCMP (AES)"
1918
1919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1920 msgid "Force link"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1924 msgid "Force upgrade"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1928 msgid "Force use of NAT-T"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1932 msgid "Form token mismatch"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1936 msgid "Forward DHCP traffic"
1937 msgstr "Reenvia el trànsit DHCP"
1938
1939 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
1940 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1944 msgid "Forward broadcast traffic"
1945 msgstr "Reenvia el trànsit difós"
1946
1947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1948 msgid "Forward mesh peer traffic"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:249
1952 msgid "Forwarding mode"
1953 msgstr "Mode de reenviament"
1954
1955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1957 msgid "Fragmentation Threshold"
1958 msgstr "Llindar de fragmentació"
1959
1960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1961 msgid "Frame Bursting"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:415
1965 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:426
1966 msgid "Free"
1967 msgstr "Lliure"
1968
1969 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:90
1970 msgid "Free space"
1971 msgstr "Espai lliure"
1972
1973 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1974 msgid ""
1975 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1976 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
1977 msgstr ""
1978
1979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
1980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
1981 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:328
1982 msgid "GHz"
1983 msgstr "GHz"
1984
1985 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
1986 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
1987 msgid "GPRS only"
1988 msgstr "Només GPRS"
1989
1990 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
1991 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
1992 msgid "Gateway"
1993 msgstr "Passarel·la"
1994
1995 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
1996 msgid "Gateway address is invalid"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88
2000 msgid "Gateway ports"
2001 msgstr "Ports de passarel·la"
2002
2003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2005 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2006 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2007 msgid "General Settings"
2008 msgstr "Ajusts generals"
2009
2010 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
2013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
2014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
2015 msgid "General Setup"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:9
2019 msgid "General options for opkg"
2020 msgstr "Opcions generals d'opkg"
2021
2022 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2023 msgid "Generate Config"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
2027 msgid "Generate PMK locally"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2031 msgid "Generate archive"
2032 msgstr "Genera l'arxiu"
2033
2034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2035 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2036 msgstr "Controlador sense fils 802.11%s genèric"
2037
2038 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37
2039 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2040 msgstr ""
2041 "La contrasenya i la confirmació de contrasenya no es coincideixen. La "
2042 "contrasenya no s'ha canviat!"
2043
2044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2045 msgid "Global Settings"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:257
2049 msgid "Global network options"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2053 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2054 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2055 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:289
2056 msgid "Go to password configuration..."
2057 msgstr "Vés a la configuració de contrasenya"
2058
2059 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2060 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2061 msgid "Go to relevant configuration page"
2062 msgstr "Vés a la pàgina de configuració"
2063
2064 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2065 msgid "Group Password"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2069 msgid "Guest"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2073 msgid "HE.net password"
2074 msgstr "Contrasenya de HE.net"
2075
2076 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2077 msgid "HE.net username"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2081 msgid "HT mode (802.11n)"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2085 msgid "Hang Up"
2086 msgstr "Penja"
2087
2088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
2089 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2093 msgid ""
2094 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2095 "the timezone."
2096 msgstr ""
2097 "Ací pots configurar els aspectes bàsics del teu dispositiu, com el nom de la "
2098 "màquina o el fus horari."
2099
2100 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97
2101 msgid ""
2102 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
2103 "authentication."
2104 msgstr ""
2105 "Aquí pots afegir-hi les claus SSH públiques (una per línia) per entrar per "
2106 "SSH amb autenticació per clau."
2107
2108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2111 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2112 msgstr ""
2113 "No mostris l'<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2114
2115 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2116 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2117 msgid "Hide empty chains"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2121 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:75
2122 msgid "Host"
2123 msgstr "Nom de màquina"
2124
2125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2126 msgid "Host entries"
2127 msgstr "Entrades de noms de màquina"
2128
2129 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2130 msgid "Host expiry timeout"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2134 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2135 msgstr "Xarxa o adreça <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr>"
2136
2137 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2138 msgid "Host-Uniq tag content"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:285
2143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2144 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:396
2145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2146 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2147 msgid "Hostname"
2148 msgstr "Nom de màquina"
2149
2150 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2151 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2156 msgid "Hostnames"
2157 msgstr "Noms de màquina"
2158
2159 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2160 msgid "Hybrid"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2164 msgid "IKE DH Group"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2168 msgid "IP Addresses"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2172 msgid "IP Protocol"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2176 msgid "IP address"
2177 msgstr "Adreça IP"
2178
2179 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2180 msgid "IP address in invalid"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2184 msgid "IP address is missing"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2191 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2192 msgid "IPv4"
2193 msgstr "IPv4"
2194
2195 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2196 msgid "IPv4 Firewall"
2197 msgstr "Tallafocs IPv4"
2198
2199 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
2200 msgid "IPv4 Upstream"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2204 msgid "IPv4 address"
2205 msgstr "Adreça IPv4"
2206
2207 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2208 msgid "IPv4 assignment length"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2212 msgid "IPv4 broadcast"
2213 msgstr "Difusió IPv4"
2214
2215 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2216 msgid "IPv4 gateway"
2217 msgstr "Passarel·la IPv4"
2218
2219 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2220 msgid "IPv4 netmask"
2221 msgstr "Màscara de xarxa IPv4"
2222
2223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323
2224 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2228 msgid "IPv4 prefix"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2232 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2233 msgid "IPv4 prefix length"
2234 msgstr "Longitud de prefix IPv4"
2235
2236 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2237 msgid "IPv4+IPv6"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2241 msgid "IPv4-Address"
2242 msgstr "Adreça IPv4"
2243
2244 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2245 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2250 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2252 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2253 msgid "IPv6"
2254 msgstr "IPv6"
2255
2256 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2257 msgid "IPv6 Firewall"
2258 msgstr "Tallafocs IPv6"
2259
2260 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2261 msgid "IPv6 Neighbours"
2262 msgstr "Veïns IPv6"
2263
2264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2265 msgid "IPv6 Settings"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:258
2269 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
2273 msgid "IPv6 Upstream"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2277 msgid "IPv6 address"
2278 msgstr "Adreça IPv6"
2279
2280 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2281 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2282 msgid "IPv6 assignment hint"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2286 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2287 msgid "IPv6 assignment length"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2291 msgid "IPv6 gateway"
2292 msgstr "Passarel·la IPv6"
2293
2294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328
2295 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2299 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2300 msgid "IPv6 prefix"
2301 msgstr "Prefix IPv6"
2302
2303 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2304 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2305 msgid "IPv6 prefix length"
2306 msgstr "Longitud de prefix IPv6"
2307
2308 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2309 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2310 msgid "IPv6 routed prefix"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2314 msgid "IPv6 suffix"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2318 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2319 msgid "IPv6-Address"
2320 msgstr "Adreça IPv6"
2321
2322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2324 msgid "IPv6-PD"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2328 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2329 msgstr "IPv6-en-IPv4 (RFC4213)"
2330
2331 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2332 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2333 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
2334
2335 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2336 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2337 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
2338
2339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2340 msgid "Identity"
2341 msgstr "Identitat"
2342
2343 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2344 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2348 msgid "If checked, encryption is disabled"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2353 msgid ""
2354 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2358 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2359 msgid ""
2360 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2361 "device node"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2365 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2366 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2367 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2368 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2369 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2370 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2371 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2372 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2373 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2374 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2375 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2376 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2377 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2378 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2379 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2380 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2381 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2385 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2386 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2387 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2388 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2389 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2390 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2391 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2392 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2393 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2394 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2398 msgid ""
2399 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2400 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2401 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2402 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2403 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2404 msgstr ""
2405 "Si la teva memòria física és insuficient, les dades no usades es poden "
2406 "intercanviar a un dispositiu d'intercanvi, pel qual hi haurà una quantitat "
2407 "més gran de memòria <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> usable. "
2408 "Tingues en compte que intercanviar dades és un procés molt lent, ja que no "
2409 "es pot accedir al dispositiu d'intercanvi amb unes taxes tan altes com les "
2410 "de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2411
2412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2413 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2414 msgstr "Ignora <code>/etc/hosts</code>"
2415
2416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2417 msgid "Ignore interface"
2418 msgstr "Ignora la interfície"
2419
2420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2421 msgid "Ignore resolve file"
2422 msgstr "Ignora el fitxer de resolució"
2423
2424 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2425 msgid "Image"
2426 msgstr "Fitxer d'imatge"
2427
2428 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2429 msgid "In"
2430 msgstr "Entr."
2431
2432 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2433 msgid ""
2434 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2435 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2436 msgstr ""
2437
2438 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2439 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2440 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2441 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2442 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2443 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2444 msgid "Inactivity timeout"
2445 msgstr "Temps d'espera d'inactivitat"
2446
2447 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284
2448 msgid "Inbound:"
2449 msgstr "Entrant:"
2450
2451 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2452 msgid "Info"
2453 msgstr "Informació"
2454
2455 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2456 msgid "Initialization failure"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2460 msgid "Initscript"
2461 msgstr "Script d'inici"
2462
2463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2464 msgid "Initscripts"
2465 msgstr "Scripts d'inici"
2466
2467 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:193
2468 msgid "Install"
2469 msgstr "Instal·la"
2470
2471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2472 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2476 msgid "Install package %q"
2477 msgstr "Instal·la el paquet %q"
2478
2479 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2480 msgid "Install protocol extensions..."
2481 msgstr "Instal·la extensions de protocol"
2482
2483 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:127
2484 msgid "Installed packages"
2485 msgstr "Paquets instal·lats"
2486
2487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2491 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2492 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2493 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56
2494 msgid "Interface"
2495 msgstr "Interfície"
2496
2497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2498 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2499 msgstr ""
2500
2501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2502 msgid "Interface Configuration"
2503 msgstr "Configuració d'interfície"
2504
2505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2506 msgid "Interface Overview"
2507 msgstr "Visió de conjunt de la interfície"
2508
2509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2510 msgid "Interface is reconnecting..."
2511 msgstr "La interfície s'està reconnectant..."
2512
2513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2514 msgid "Interface name"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2519 msgid "Interface not present or not connected yet."
2520 msgstr ""
2521
2522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2525 msgid "Interfaces"
2526 msgstr "Interfícies"
2527
2528 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2529 msgid "Internal"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2533 msgid "Internal Server Error"
2534 msgstr "Error de servidor intern"
2535
2536 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2537 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2538 msgid "Invalid"
2539 msgstr "Invàlid"
2540
2541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2542 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2543 msgstr ""
2544
2545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2546 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2550 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2551 msgstr "Usuari i/o contrasenya invàlids! Si us plau prova-ho de nou."
2552
2553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2554 msgid "Isolate Clients"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2558 #, fuzzy
2559 msgid ""
2560 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2561 "flash memory, please verify the image file!"
2562 msgstr ""
2563 "Sembla que intentes actualitzar una imatge que no hi cap a la memòria flaix, "
2564 "si us plau verifica el fitxer d'imatge!"
2565
2566 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2567 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2568 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2569 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2570 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:296
2571 msgid "JavaScript required!"
2572 msgstr "Es requereix JavaScript!"
2573
2574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2575 msgid "Join Network"
2576 msgstr "Uneix-te a la xarxa"
2577
2578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2579 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2583 msgid "Joining Network: %q"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2587 msgid "Keep settings"
2588 msgstr "Mantenir la configuració"
2589
2590 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2591 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2592 msgid "Kernel Log"
2593 msgstr "Registre del nucli"
2594
2595 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:403
2596 msgid "Kernel Version"
2597 msgstr "Versió del nucli"
2598
2599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2600 msgid "Key"
2601 msgstr "Clau"
2602
2603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2608 msgid "Key #%d"
2609 msgstr "Clau #%d"
2610
2611 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2612 msgid "Kill"
2613 msgstr "Mata"
2614
2615 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2616 msgid "L2TP"
2617 msgstr "L2TP"
2618
2619 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2620 msgid "L2TP Server"
2621 msgstr "Servidor L2TP"
2622
2623 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2624 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2625 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2626 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2627 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2628 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2629 msgid "LCP echo failure threshold"
2630 msgstr "Llindar de fracàs d'eco LCP"
2631
2632 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2633 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2634 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2635 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2636 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2637 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2638 msgid "LCP echo interval"
2639 msgstr "Interval d'eco LCP"
2640
2641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
2642 msgid "LLC"
2643 msgstr "LLC"
2644
2645 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2646 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2647 msgid "Label"
2648 msgstr "Etiqueta"
2649
2650 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2651 msgid "Language"
2652 msgstr "Llengua"
2653
2654 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2655 msgid "Language and Style"
2656 msgstr "Llengua i estil"
2657
2658 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
2659 msgid "Latency"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2663 msgid "Leaf"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:311
2667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2668 msgid "Lease time"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2672 msgid "Leasefile"
2673 msgstr "Fitxer d'arrendament"
2674
2675 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2676 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2677 msgid "Leasetime remaining"
2678 msgstr "Temps d'arrendament restant"
2679
2680 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2681 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2682 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2683 msgid "Leave empty to autodetect"
2684 msgstr "Deixeu-ho en blanc per autodetectar"
2685
2686 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2687 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2688 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2689 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2690 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2691 msgstr "Deixeu-ho en blanc per utilitzar l'adreça WAN actual"
2692
2693 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2694 msgid "Legend:"
2695 msgstr "Llegenda:"
2696
2697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2698 msgid "Limit"
2699 msgstr "Límit"
2700
2701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2702 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2703 msgstr ""
2704
2705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2706 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2707 msgstr ""
2708
2709 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
2710 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
2714 msgid "Line Mode"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
2718 msgid "Line State"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2722 msgid "Line Uptime"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2726 msgid "Link On"
2727 msgstr "Enllaç actiu"
2728
2729 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2730 msgid ""
2731 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2732 "requests to"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2736 msgid ""
2737 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2738 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2739 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2740 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2741 "Association."
2742 msgstr ""
2743
2744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2745 msgid ""
2746 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2747 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2748 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2749 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2750 "PMK-R1 keys."
2751 msgstr ""
2752
2753 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2754 msgid "List of SSH key files for auth"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2758 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2762 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2766 msgid "Listen Interfaces"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2770 msgid "Listen Port"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57
2774 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2775 msgstr ""
2776 "Habilita el servei en totes les interfícies o, si no se n'especifica cap, en "
2777 "totes"
2778
2779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2780 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2784 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2785 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2786 msgid "Load"
2787 msgstr "Càrrega"
2788
2789 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:406
2790 msgid "Load Average"
2791 msgstr "Càrrega mitjana"
2792
2793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2794 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2795 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2796 msgid "Loading"
2797 msgstr "Carregant"
2798
2799 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2800 msgid "Local IP address is invalid"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2804 msgid "Local IP address to assign"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2808 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2809 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2810 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2811 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2812 msgid "Local IPv4 address"
2813 msgstr "Adreça IPv4 local"
2814
2815 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2816 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2817 msgid "Local IPv6 address"
2818 msgstr "Adreça IPv6 local"
2819
2820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2821 msgid "Local Service Only"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2825 msgid "Local Startup"
2826 msgstr "Inici local"
2827
2828 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:404
2829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2830 msgid "Local Time"
2831 msgstr "Hora local"
2832
2833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2834 msgid "Local domain"
2835 msgstr "Domini local"
2836
2837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2838 msgid ""
2839 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2840 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2844 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2848 msgid "Local server"
2849 msgstr "Servidor local"
2850
2851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2852 msgid ""
2853 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2854 "available"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2858 msgid "Localise queries"
2859 msgstr "Localitza les peticions"
2860
2861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2862 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2866 msgid "Log output level"
2867 msgstr "Nivell de sortida de registre"
2868
2869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2870 msgid "Log queries"
2871 msgstr "Registra les peticions"
2872
2873 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2874 msgid "Logging"
2875 msgstr "Registre"
2876
2877 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2878 msgid "Login"
2879 msgstr "Entra"
2880
2881 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:89
2882 msgid "Logout"
2883 msgstr "Surt"
2884
2885 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
2886 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2890 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2891 msgstr ""
2892
2893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2895 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2896 msgid "MAC"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2900 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:74
2901 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
2902 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
2903 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2904 msgid "MAC-Address"
2905 msgstr "Adreça MAC"
2906
2907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2909 msgid "MAC-Address Filter"
2910 msgstr "Filtre d'adreces MAC"
2911
2912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2914 msgid "MAC-Filter"
2915 msgstr "Filtre MAC"
2916
2917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2919 msgid "MAC-List"
2920 msgstr "Llista MAC"
2921
2922 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2923 msgid "MAP / LW4over6"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2927 msgid "MAP rule is invalid"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2931 msgid "MB/s"
2932 msgstr "MB/s"
2933
2934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2935 msgid "MD5"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:4
2939 msgid "MHz"
2940 msgstr "MHz"
2941
2942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2944 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2945 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2946 msgid "MTU"
2947 msgstr "MTU"
2948
2949 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2950 msgid ""
2951 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2952 "below:"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2956 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2957 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2958 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2959 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2960 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2961 msgid "Manual"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
2965 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
2969 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
2973 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
2977 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
2981 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
2985 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
2986 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
2990 msgid ""
2991 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
2992 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
2996 msgid "Maximum number of leased addresses."
2997 msgstr ""
2998
2999 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:4
3000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
3001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
3002 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3003 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3004 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286
3005 msgid "Mbit/s"
3006 msgstr "Mbit/s"
3007
3008 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
3009 msgid "Memory"
3010 msgstr "Memòria"
3011
3012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3013 msgid "Memory usage (%)"
3014 msgstr "Ús de Memòria (%)"
3015
3016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
3017 msgid "Mesh Id"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3021 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3022 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3023 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3024 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3025 msgid "Metric"
3026 msgstr "Mètrica"
3027
3028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
3029 msgid "Mirror monitor port"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
3033 msgid "Mirror source port"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3037 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3038 msgstr "Manca l'extensió de protocol del protocol %q"
3039
3040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
3041 msgid "Mobility Domain"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
3045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
3047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
3048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
3049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3051 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
3052 msgid "Mode"
3053 msgstr "Mode"
3054
3055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
3056 msgid "Model"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3060 msgid "Modem default"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3064 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3065 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3066 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3067 msgid "Modem device"
3068 msgstr "Dispositiu mòdem"
3069
3070 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3071 msgid "Modem information query failed"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3075 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3076 msgid "Modem init timeout"
3077 msgstr "Temps d'espera d'inici de mòdem"
3078
3079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3082 msgid "Monitor"
3083 msgstr "Monitor"
3084
3085 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3086 msgid "Mount Entry"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3091 msgid "Mount Point"
3092 msgstr "Punt de muntatge"
3093
3094 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
3095 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3096 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3097 msgid "Mount Points"
3098 msgstr "Punts de muntatge"
3099
3100 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3101 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3105 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3109 msgid ""
3110 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3111 "filesystem"
3112 msgstr ""
3113 "Els punts de muntatge defineixen en quin punt un dispositiu de memòria "
3114 "s'adjuntarà amb el sistema de fitxers"
3115
3116 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3117 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:140
3121 msgid "Mount options"
3122 msgstr "Opcions de muntatge"
3123
3124 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3125 msgid "Mount point"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3129 msgid "Mount swap not specifically configured"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3133 msgid "Mounted file systems"
3134 msgstr "Sistemes de fitxers muntats"
3135
3136 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3137 msgid "Move down"
3138 msgstr "Baixa"
3139
3140 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3141 msgid "Move up"
3142 msgstr "Puja"
3143
3144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3145 msgid "NAS ID"
3146 msgstr "NAS ID"
3147
3148 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3149 msgid "NAT-T Mode"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3153 msgid "NAT64 Prefix"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3157 msgid "NCM"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3161 msgid "NDP-Proxy"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3165 msgid "NT Domain"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3169 msgid "NTP server candidates"
3170 msgstr "Candidats de servidor NTP"
3171
3172 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3174 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3175 msgid "Name"
3176 msgstr "Nom"
3177
3178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3179 msgid "Name of the new interface"
3180 msgstr "Nom de la nova interfície"
3181
3182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3183 msgid "Name of the new network"
3184 msgstr "Nom de la nova xarxa"
3185
3186 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3187 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3188 msgid "Navigation"
3189 msgstr "Navegació"
3190
3191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
3192 msgid "Netmask"
3193 msgstr "Màscara de xarxa"
3194
3195 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3196 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:73
3197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3198 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3199 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:432
3200 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3201 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3202 msgid "Network"
3203 msgstr "Xarxa"
3204
3205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3206 msgid "Network Utilities"
3207 msgstr "Utilitats de xarxa"
3208
3209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3210 msgid "Network boot image"
3211 msgstr "Imatge d'inici de xarxa"
3212
3213 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3214 msgid "Network device is not present"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3218 msgid "Network without interfaces."
3219 msgstr "Xarxa sense interfícies."
3220
3221 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3222 msgid "Next »"
3223 msgstr "Següent"
3224
3225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3226 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3227 msgstr "Cap servidor DHCP configurat en aquesta interfície"
3228
3229 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3230 msgid "No NAT-T"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3234 msgid "No files found"
3235 msgstr "Cap fitxer trobat"
3236
3237 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:65
3238 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3239 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:333
3240 msgid "No information available"
3241 msgstr "No hi ha informació disponible"
3242
3243 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3244 msgid "No matching prefix delegation"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3248 msgid "No negative cache"
3249 msgstr "Sense memòria cau negativa"
3250
3251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3252 msgid "No network configured on this device"
3253 msgstr "Cap xarxa configurada en aquest dispositiu"
3254
3255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3256 msgid "No network name specified"
3257 msgstr "Cap nom de xarxa especificat"
3258
3259 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:83
3260 msgid "No package lists available"
3261 msgstr "No hi ha llistes de paquets disponibles"
3262
3263 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3264 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3265 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3266 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3267 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
3268 msgid "No password set!"
3269 msgstr "No hi ha cap contrasenya establerta!"
3270
3271 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3272 msgid "No rules in this chain."
3273 msgstr "No hi ha regles en aquesta cadena"
3274
3275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3276 msgid "No scan results available yet..."
3277 msgstr ""
3278
3279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3280 msgid "No zone assigned"
3281 msgstr "Cap zona assignada"
3282
3283 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
3284 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:76
3285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3288 msgid "Noise"
3289 msgstr "Soroll"
3290
3291 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
3292 msgid "Noise Margin (SNR)"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342
3296 msgid "Noise:"
3297 msgstr "Soroll:"
3298
3299 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:275
3300 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3304 msgid "Non-wildcard"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3309 msgid "None"
3310 msgstr "Cap"
3311
3312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3313 msgid "Normal"
3314 msgstr "Normal"
3315
3316 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3317 msgid "Not Found"
3318 msgstr "No trobat"
3319
3320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3322 msgid "Not associated"
3323 msgstr "No associat"
3324
3325 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
3326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
3327 msgid "Not connected"
3328 msgstr "No connectat"
3329
3330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3331 msgid "Note: interface name length"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3335 msgid "Notice"
3336 msgstr "Avís"
3337
3338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3339 msgid "Nslookup"
3340 msgstr "Nslookup"
3341
3342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3343 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3347 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:106
3351 msgid "OK"
3352 msgstr "D'acord"
3353
3354 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/ipkg.lua:9
3355 msgid "OPKG-Configuration"
3356 msgstr "Configuració d&#39;OPKG"
3357
3358 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3359 msgid "Obfuscated Group Password"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3363 msgid "Obfuscated Password"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3367 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3368 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3369 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3370 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3371 msgid "Obtain IPv6-Address"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3375 msgid "Off-State Delay"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3379 msgid ""
3380 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3381 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3382 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3383 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3384 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3385 "<samp>eth0.1</samp>)."
3386 msgstr ""
3387 "En aquesta pàgina pots configurar les interfícies de xarxa. Pots fer un pont "
3388 "entre diverses interfícies clicant sobre el camp \"interfície pont\" i "
3389 "introduint els noms de les diverses interfícies de xarxa separats per "
3390 "espais. També pots fer servir la notació <abbr title=\"Virtual Local Area "
3391 "Network\">VLAN</abbr> <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"per "
3392 "exemple\">p.e.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3393
3394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3395 msgid "On-State Delay"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:340
3399 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3400 msgstr "Cal especificar o el nom de host o l'adreça MAC!"
3401
3402 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3403 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3404 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3405 msgstr "Un o més dels camps requerits conté un valor invàlid!"
3406
3407 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3408 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3412 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3413 msgid "One or more required fields have no value!"
3414 msgstr "Un o més dels camps requerits no té valor!"
3415
3416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3417 msgid "Open list..."
3418 msgstr "Obre una llista..."
3419
3420 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3421 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3425 msgid "Operating frequency"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3429 msgid "Option changed"
3430 msgstr "Opció canviada"
3431
3432 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3433 msgid "Option removed"
3434 msgstr "Opció treta"
3435
3436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3437 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3438 msgid "Optional"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3442 msgid ""
3443 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3444 "starting with <code>0x</code>."
3445 msgstr ""
3446
3447 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3448 msgid ""
3449 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3450 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3451 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3452 "for the interface."
3453 msgstr ""
3454
3455 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3456 msgid ""
3457 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3458 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3459 msgstr ""
3460
3461 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3462 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3463 msgstr ""
3464
3465 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3466 msgid "Optional. Description of peer."
3467 msgstr ""
3468
3469 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3470 msgid ""
3471 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3472 "interface."
3473 msgstr ""
3474
3475 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3476 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3477 msgstr ""
3478
3479 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3480 msgid "Optional. Port of peer."
3481 msgstr ""
3482
3483 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3484 msgid ""
3485 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3486 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3487 msgstr ""
3488
3489 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3490 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3491 msgstr ""
3492
3493 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3494 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3495 msgid "Options"
3496 msgstr "Opcions"
3497
3498 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345
3499 msgid "Other:"
3500 msgstr "Altres:"
3501
3502 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3503 msgid "Out"
3504 msgstr "Sort."
3505
3506 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
3507 msgid "Outbound:"
3508 msgstr "Sortint:"
3509
3510 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3511 msgid "Output Interface"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3515 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3516 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3517 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3518 msgid "Override MAC address"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3522 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3523 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3524 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3525 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3526 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3527 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3528 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3529 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3530 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3531 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3532 msgid "Override MTU"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3536 msgid "Override TOS"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3540 msgid "Override TTL"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3544 msgid "Override default interface name"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3548 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3552 msgid ""
3553 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3554 "subnet that is served."
3555 msgstr ""
3556
3557 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3558 msgid "Override the table used for internal routes"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3562 msgid "Overview"
3563 msgstr "Visió de conjunt"
3564
3565 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3566 msgid "Owner"
3567 msgstr "Propietari"
3568
3569 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3570 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3571 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3572 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3573 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3574 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3575 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3576 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3577 msgid "PAP/CHAP password"
3578 msgstr "Contrasenya PAP/CHAP"
3579
3580 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3581 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3582 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3583 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3584 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3585 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3586 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3587 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3588 msgid "PAP/CHAP username"
3589 msgstr "Nom d'usuari PAP/CHAP"
3590
3591 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3592 msgid "PID"
3593 msgstr "PID"
3594
3595 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3596 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3597 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3598 msgid "PIN"
3599 msgstr "PIN"
3600
3601 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3602 msgid "PIN code rejected"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3606 msgid "PMK R1 Push"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3610 msgid "PPP"
3611 msgstr "PPP"
3612
3613 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3614 msgid "PPPoA Encapsulation"
3615 msgstr "Encapsulació PPPoA"
3616
3617 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3618 msgid "PPPoATM"
3619 msgstr "PPPoATM"
3620
3621 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3622 msgid "PPPoE"
3623 msgstr "PPPoE"
3624
3625 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3626 msgid "PPPoSSH"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3630 msgid "PPtP"
3631 msgstr "PPtP"
3632
3633 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3634 msgid "PSID offset"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3638 msgid "PSID-bits length"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
3642 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3646 msgid "Package libiwinfo required!"
3647 msgstr "Es requereix el paquet libiwinfo!"
3648
3649 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:81
3650 msgid "Package lists are older than 24 hours"
3651 msgstr "Les llistes de paquets tenen més de 24 hores"
3652
3653 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:135
3654 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:176
3655 msgid "Package name"
3656 msgstr "Nom del paquet"
3657
3658 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3659 msgid "Packets"
3660 msgstr "Paquets"
3661
3662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3663 msgid "Part of zone %q"
3664 msgstr "Part de la zona %q"
3665
3666 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15
3669 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3670 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3671 msgid "Password"
3672 msgstr "Contrasenya"
3673
3674 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71
3675 msgid "Password authentication"
3676 msgstr "Autenticació per contrasenya"
3677
3678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3679 msgid "Password of Private Key"
3680 msgstr "Contrasenya de la clau privada"
3681
3682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3683 msgid "Password of inner Private Key"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32
3687 msgid "Password successfully changed!"
3688 msgstr "La contrasenya s'ha canviat amb èxit!"
3689
3690 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3691 msgid "Password2"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3695 msgid "Path to CA-Certificate"
3696 msgstr "Ruta als Certificats CA"
3697
3698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3699 msgid "Path to Client-Certificate"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3703 msgid "Path to Private Key"
3704 msgstr "Ruta a la clau privada"
3705
3706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3707 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3711 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3715 msgid "Path to inner Private Key"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
3719 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
3720 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331
3721 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
3722 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351
3723 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260
3724 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270
3725 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280
3726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338
3727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348
3728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367
3729 msgid "Peak:"
3730 msgstr "Màxim:"
3731
3732 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3733 msgid "Peer IP address to assign"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3737 msgid "Peer address is missing"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3741 msgid "Peers"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3745 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3749 msgid "Perform reboot"
3750 msgstr "Executa un reinici"
3751
3752 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3753 msgid "Perform reset"
3754 msgstr "Executa un reinici"
3755
3756 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3757 msgid "Persistent Keep Alive"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361
3761 msgid "Phy Rate:"
3762 msgstr "Velocitat física:"
3763
3764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3765 msgid "Physical Settings"
3766 msgstr "Ajusts físics"
3767
3768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3770 msgid "Ping"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3779 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3781 msgid "Pkts."
3782 msgstr "Paquets"
3783
3784 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3785 msgid "Please enter your username and password."
3786 msgstr "Si us plau entra el teu nom d'usuari i contrasenya."
3787
3788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:105
3789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:113
3790 msgid "Please update package lists first"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3794 msgid "Policy"
3795 msgstr "Política"
3796
3797 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64
3798 msgid "Port"
3799 msgstr "Port"
3800
3801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3802 msgid "Port status:"
3803 msgstr "Estatus de port"
3804
3805 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:278
3806 msgid "Power Management Mode"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:276
3810 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3814 msgid "Prefer LTE"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3818 msgid "Prefer UMTS"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
3822 msgid "Prefix Delegated"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3826 msgid "Preshared Key"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3830 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3831 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3832 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3833 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3834 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3835 msgid ""
3836 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3837 "ignore failures"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:265
3841 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3842 msgstr ""
3843
3844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3846 msgid "Prevents client-to-client communication"
3847 msgstr "Evita la comunicació client a client"
3848
3849 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3850 msgid "Private Key"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3854 msgid "Proceed"
3855 msgstr "Procedeix"
3856
3857 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3858 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3859 msgid "Processes"
3860 msgstr "Processos"
3861
3862 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
3863 msgid "Profile"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3867 msgid "Prot."
3868 msgstr "Prot."
3869
3870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3872 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
3873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
3874 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
3875 msgid "Protocol"
3876 msgstr "Protocol"
3877
3878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3879 msgid "Protocol of the new interface"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3883 msgid "Protocol support is not installed"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3887 msgid "Provide NTP server"
3888 msgstr "Habilita el servidor NTP"
3889
3890 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3891 msgid "Provide new network"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3895 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3896 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3897
3898 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3899 msgid "Public Key"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3903 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3904 msgstr ""
3905
3906 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3907 msgid "QMI Cellular"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3911 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
3912 msgid "Quality"
3913 msgstr "Calidad"
3914
3915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3916 msgid ""
3917 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3918 "servers"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3922 msgid "R0 Key Lifetime"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3926 msgid "R1 Key Holder"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3930 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3935 msgid "RTS/CTS Threshold"
3936 msgstr "Llindar RTS/CTS"
3937
3938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3941 msgid "RX"
3942 msgstr "RX"
3943
3944 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3945 msgid "RX Rate"
3946 msgstr "Velocitat RX"
3947
3948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3949 msgid "Radius-Accounting-Port"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3953 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3957 msgid "Radius-Accounting-Server"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3961 msgid "Radius-Authentication-Port"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
3965 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
3969 msgid "Radius-Authentication-Server"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
3973 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
3977 msgid ""
3978 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
3979 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
3980 msgstr ""
3981 "Llegeix <code>/etc/ethers</code> per configurar el servidor <abbr title="
3982 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
3983
3984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
3985 msgid ""
3986 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
3987 "access to this device if you are connected via this interface"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
3991 msgid ""
3992 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
3993 "might lose access to this device if you are connected via this network."
3994 msgstr ""
3995
3996 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3997 msgid "Really reset all changes?"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4001 msgid "Really switch protocol?"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
4005 msgid "Realtime Connections"
4006 msgstr "Connexions en temps real"
4007
4008 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4009 msgid "Realtime Graphs"
4010 msgstr "Gràfiques en temps real"
4011
4012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246
4013 msgid "Realtime Load"
4014 msgstr "Càrrega en temps real"
4015
4016 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270
4017 msgid "Realtime Traffic"
4018 msgstr "Trànsit en temps real"
4019
4020 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318
4021 msgid "Realtime Wireless"
4022 msgstr "Dispositiu sense fils en temps real"
4023
4024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
4025 msgid "Reassociation Deadline"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4029 msgid "Rebind protection"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:44
4033 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4034 msgid "Reboot"
4035 msgstr "Reinicia"
4036
4037 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4038 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4039 msgid "Rebooting..."
4040 msgstr "Reiniciant..."
4041
4042 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4043 msgid "Reboots the operating system of your device"
4044 msgstr "Arranca de nou el sistema operatiu del teu dispositiu"
4045
4046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
4047 msgid "Receive"
4048 msgstr "Recepció"
4049
4050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
4051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
4052 msgid "Receiver Antenna"
4053 msgstr "Antena receptora"
4054
4055 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4056 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4057 msgstr ""
4058
4059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4060 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
4061 msgid "Reconnect this interface"
4062 msgstr "Reconnex aquesta interfície"
4063
4064 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
4065 msgid "References"
4066 msgstr "Referències"
4067
4068 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4069 msgid "Relay"
4070 msgstr "Relé"
4071
4072 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4073 msgid "Relay Bridge"
4074 msgstr "Pont de relé"
4075
4076 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4077 msgid "Relay between networks"
4078 msgstr "Relé entre xarxes"
4079
4080 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4081 msgid "Relay bridge"
4082 msgstr "Pont de relé"
4083
4084 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4085 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4086 msgid "Remote IPv4 address"
4087 msgstr "Adreça IPv4 remota"
4088
4089 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4090 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4091 msgstr "Adreça IPv4 remota o FQDN"
4092
4093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4094 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:148
4095 msgid "Remove"
4096 msgstr "Treu"
4097
4098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4099 msgid "Repeat scan"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4103 msgid "Replace entry"
4104 msgstr "Reemplaça l'entrada"
4105
4106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4108 msgid "Replace wireless configuration"
4109 msgstr "Reemplaça la configuració sense fil"
4110
4111 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4112 msgid "Request IPv6-address"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4116 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4120 msgid "Required"
4121 msgstr ""
4122
4123 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4124 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4125 msgstr "Alguns ISP ho requereixen, per exemple el Charter amb DOCSIS 3"
4126
4127 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4128 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4129 msgstr ""
4130
4131 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4132 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4133 msgstr ""
4134
4135 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4136 msgid ""
4137 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4138 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4139 "routes through the tunnel."
4140 msgstr ""
4141
4142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4143 msgid ""
4144 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4145 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4149 msgid ""
4150 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4151 "come from unsigned domains"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4155 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4156 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4157 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4158 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:73
4159 msgid "Reset"
4160 msgstr "Restableix"
4161
4162 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4163 msgid "Reset Counters"
4164 msgstr "Reinicia els comptadors"
4165
4166 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4167 msgid "Reset to defaults"
4168 msgstr "Reestableix els valors per defecte"
4169
4170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4171 msgid "Resolv and Hosts Files"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4175 msgid "Resolve file"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4180 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4181 msgid "Restart"
4182 msgstr "Reinicia"
4183
4184 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4185 msgid "Restart Firewall"
4186 msgstr "Reinicia el tallafocs"
4187
4188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4189 msgid "Restart radio interface"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4193 msgid "Restore"
4194 msgstr "Restauració de la configuració"
4195
4196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4197 msgid "Restore backup"
4198 msgstr "Restaura còpia de seguretat"
4199
4200 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4201 msgid "Reveal/hide password"
4202 msgstr "Mostra/amaga la contrasenya"
4203
4204 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4205 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4206 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4207 msgid "Revert"
4208 msgstr "Reverteix"
4209
4210 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:99
4211 msgid "Revert changes"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:222
4215 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:208
4219 msgid "Reverting configuration…"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4223 msgid "Root"
4224 msgstr "Arrel"
4225
4226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4227 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4228 msgstr "Directori arrel dels fitxers servits per TFTP"
4229
4230 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4231 msgid "Root preparation"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4235 msgid "Route Allowed IPs"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4240 msgid "Route type"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4244 msgid "Router Advertisement-Service"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7
4248 msgid "Router Password"
4249 msgstr "Contrasenya de l'encaminador"
4250
4251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4252 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4253 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4254 msgid "Routes"
4255 msgstr "Rutes"
4256
4257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4258 msgid ""
4259 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4260 "can be reached."
4261 msgstr ""
4262 "Les rutes especifiquen per quina interfície i passarel·la es pot arribar a "
4263 "un cert ordinador o xarxa."
4264
4265 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4266 msgid "Rule"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4270 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
4274 msgid "Run filesystem check"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4278 msgid "SHA256"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
4282 msgid "SNR"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47
4286 msgid "SSH Access"
4287 msgstr "Accés SSH"
4288
4289 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4290 msgid "SSH server address"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4294 msgid "SSH server port"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4298 msgid "SSH username"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96
4302 msgid "SSH-Keys"
4303 msgstr "Claus SSH"
4304
4305 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4310 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
4311 msgid "SSID"
4312 msgstr "SSID"
4313
4314 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4315 msgid "SWAP"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4319 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4320 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4321 msgid "Save"
4322 msgstr "Desa"
4323
4324 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4325 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4326 msgid "Save & Apply"
4327 msgstr "Desa i aplica"
4328
4329 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4330 msgid "Save mtdblock"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4334 msgid "Save mtdblock contents"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4338 msgid "Scan"
4339 msgstr "Escaneja"
4340
4341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4342 msgid "Scan request failed"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21
4346 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4347 msgid "Scheduled Tasks"
4348 msgstr "Tasques programades"
4349
4350 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4351 msgid "Section added"
4352 msgstr "Secció afegida"
4353
4354 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4355 msgid "Section removed"
4356 msgstr "Secció treta"
4357
4358 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:141
4359 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4363 msgid ""
4364 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4365 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4366 "your device!"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4370 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4371 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4372 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4373 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4374 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4375 msgid ""
4376 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4377 "conjunction with failure threshold"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4381 msgid "Separate Clients"
4382 msgstr "Clients separats"
4383
4384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4385 msgid "Server Settings"
4386 msgstr "Ajusts de servidor"
4387
4388 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4389 msgid "Service Name"
4390 msgstr "Nom de servei"
4391
4392 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4393 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4394 msgid "Service Type"
4395 msgstr "Tipus de servei"
4396
4397 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4398 msgid "Services"
4399 msgstr "Serveis"
4400
4401 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4402 msgid ""
4403 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4404 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4405 msgstr ""
4406
4407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4408 #, fuzzy
4409 msgid "Set up Time Synchronization"
4410 msgstr "Configura la sincronització de l'hora"
4411
4412 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4413 msgid "Setting PLMN failed"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4417 msgid "Setting operation mode failed"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4421 msgid "Setup DHCP Server"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
4425 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:14
4429 msgid "Short GI"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4433 msgid "Short Preamble"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4437 msgid "Show current backup file list"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4441 msgid "Show empty chains"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4445 msgid "Shutdown this interface"
4446 msgstr "Atura aquesta interfície"
4447
4448 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
4449 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:76
4450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4455 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
4456 msgid "Signal"
4457 msgstr "Senyal"
4458
4459 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
4460 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332
4464 msgid "Signal:"
4465 msgstr "Senyal:"
4466
4467 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4468 msgid "Size"
4469 msgstr "Mida"
4470
4471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:178
4472 msgid "Size (.ipk)"
4473 msgstr "Mida (.ipk)"
4474
4475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4476 msgid "Size of DNS query cache"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4480 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4484 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4485 msgid "Skip"
4486 msgstr "Salta"
4487
4488 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4489 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4490 msgid "Skip to content"
4491 msgstr "Salta al contingut"
4492
4493 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4494 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4495 msgid "Skip to navigation"
4496 msgstr "Salta a la navegació"
4497
4498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4499 msgid "Slot time"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4503 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:48
4504 msgid "Software"
4505 msgstr "Programari"
4506
4507 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1409
4508 msgid "Software VLAN"
4509 msgstr ""
4510
4511 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4512 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4513 msgstr "No es pot desar els valors perquè alguns camps estan invàlids!"
4514
4515 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4516 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4517 msgstr "Tristament, l'object que heu sol·licitat no s'ha trobat."
4518
4519 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4520 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4521 msgstr "Tristament, el servidor ha encontrat un error inesperat."
4522
4523 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4524 msgid ""
4525 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4526 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4527 "instructions."
4528 msgstr ""
4529
4530 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
4531 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4532 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4533 msgid "Source"
4534 msgstr "Origen"
4535
4536 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4537 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4538 msgstr "Especifica el directori a que el dispositiu està adjuntat"
4539
4540 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65
4541 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4542 msgstr "Especifica el port d'escolta d'aquesta instància del <em>Dropbear</em>"
4543
4544 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4545 msgid ""
4546 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4547 "to be dead"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4551 msgid ""
4552 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4553 "dead"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4557 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4558 msgstr ""
4559
4560 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4561 msgid ""
4562 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4563 "default (64)."
4564 msgstr ""
4565
4566 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4567 msgid ""
4568 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4569 "bytes)."
4570 msgstr ""
4571
4572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4574 msgid "Specify the secret encryption key here."
4575 msgstr "Especifiqueu el clau de xifració secret aquí."
4576
4577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4578 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4579 msgid "Start"
4580 msgstr "Inici"
4581
4582 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4583 msgid "Start priority"
4584 msgstr "Prioritat d'inici"
4585
4586 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:179
4587 msgid "Starting configuration apply…"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4591 msgid "Starting wireless scan..."
4592 msgstr ""
4593
4594 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4595 msgid "Startup"
4596 msgstr "Arrencada"
4597
4598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4599 msgid "Static IPv4 Routes"
4600 msgstr "Rutes IPv4 estàtiques"
4601
4602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4603 msgid "Static IPv6 Routes"
4604 msgstr "Rutes IPv6 estàtiques"
4605
4606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:271
4607 msgid "Static Leases"
4608 msgstr "Leases estàtics"
4609
4610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4611 msgid "Static Routes"
4612 msgstr "Rutes estàtiques"
4613
4614 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:952
4615 msgid "Static address"
4616 msgstr "Adreça estàtica"
4617
4618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:272
4619 msgid ""
4620 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4621 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4622 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4623 msgstr ""
4624
4625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4626 msgid "Station inactivity limit"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4632 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
4633 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:122
4634 msgid "Status"
4635 msgstr "Estat"
4636
4637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4638 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4639 msgid "Stop"
4640 msgstr "Atura"
4641
4642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4643 msgid "Strict order"
4644 msgstr "Ordre estricte"
4645
4646 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4647 msgid "Submit"
4648 msgstr "Envia"
4649
4650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4651 msgid "Suppress logging"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4655 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:422
4659 msgid "Swap"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4663 msgid "Swap Entry"
4664 msgstr "Entrada d'intercanvi"
4665
4666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4668 msgid "Switch"
4669 msgstr "Commutador"
4670
4671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4672 msgid "Switch %q"
4673 msgstr "Commutador %q"
4674
4675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4676 msgid "Switch %q (%s)"
4677 msgstr "Commutador %q (%s)"
4678
4679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4680 msgid ""
4681 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4682 msgstr ""
4683
4684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4685 msgid "Switch Port Mask"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1407
4689 msgid "Switch VLAN"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4693 msgid "Switch protocol"
4694 msgstr "Protocol de commutador"
4695
4696 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4697 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4698 msgid "Sync with browser"
4699 msgstr "Sincronitza amb el navegador"
4700
4701 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4702 msgid "Synchronizing..."
4703 msgstr "Sincronitzant..."
4704
4705 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:393
4707 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4708 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4710 msgid "System"
4711 msgstr "Sistema"
4712
4713 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4714 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4715 msgid "System Log"
4716 msgstr "Registre del sistema"
4717
4718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4719 msgid "System Properties"
4720 msgstr "Propietats del sistema"
4721
4722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4723 msgid "System log buffer size"
4724 msgstr "Mida de la memòria intermèdia per al registre del sistema"
4725
4726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335
4727 msgid "TCP:"
4728 msgstr "TCP:"
4729
4730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4731 msgid "TFTP Settings"
4732 msgstr "Ajusts TFTP"
4733
4734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4735 msgid "TFTP server root"
4736 msgstr "Arrel del servidor TFTP"
4737
4738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4741 msgid "TX"
4742 msgstr "TX"
4743
4744 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4745 msgid "TX Rate"
4746 msgstr "Velocitat TX"
4747
4748 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4749 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4751 msgid "Table"
4752 msgstr "Taula"
4753
4754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4756 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4757 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4758 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4759 msgid "Target"
4760 msgstr "Destí"
4761
4762 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4763 msgid "Target network"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4767 msgid "Terminate"
4768 msgstr "Acaba"
4769
4770 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4771 msgid ""
4772 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4773 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4774 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4775 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4776 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4777 msgstr ""
4778
4779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4780 msgid ""
4781 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4782 "component for working wireless configuration!"
4783 msgstr ""
4784 "El paquet <em>libiwinfo-lua</em> no està instal·lat. Heu de instal·lar "
4785 "aquest component per tenir una configuració sense fil funcionant!"
4786
4787 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4788 msgid ""
4789 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4790 "username instead of the user ID!"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4794 msgid ""
4795 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4796 msgstr ""
4797
4798 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4799 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4800 msgid ""
4801 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4806 msgid ""
4807 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4808 "code> and <code>_</code>"
4809 msgstr ""
4810 "Els caràcters permets són: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4811 "code> i <code>_</code>"
4812
4813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4814 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4815 msgstr ""
4816
4817 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4818 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:96
4822 msgid ""
4823 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4824 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4825 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4826 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4827 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4828 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4829 msgstr ""
4830
4831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4832 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4833 msgid ""
4834 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4835 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4836 msgstr ""
4837 "El fitxer de dispositiu de la memòria o partició (<abbr title=\"per exemple"
4838 "\">p.e.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4839
4840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4841 msgid ""
4842 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4843 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4844 "samp>)"
4845 msgstr ""
4846 "El sistema the fitxers que es va fer servir per formatar la memòria (<abbr "
4847 "title=\"per exemple example\">p.e.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
4848 "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
4849
4850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4851 msgid ""
4852 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4853 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4854 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4855 msgstr ""
4856 "S'ha pujat la imatge per a la memòria flaix. A sota hi ha llistades la suma "
4857 "de verificació i la mida del fitxer per assegurar la integritat de les dades."
4858 "<br />Fes clic a \"Procedeix\" a continuació per començar el procés "
4859 "d'escriptura a la memòria flaix."
4860
4861 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4862 msgid "The following changes have been reverted"
4863 msgstr "S&#39;han desfet els següents canvis"
4864
4865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4866 msgid "The following rules are currently active on this system."
4867 msgstr "Les següents regles estan actualment actives en aquest sistema."
4868
4869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4870 msgid "The given network name is not unique"
4871 msgstr "El nom de xarxa donat no és únic"
4872
4873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4874 #, fuzzy
4875 msgid ""
4876 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4877 "be replaced if you proceed."
4878 msgstr ""
4879 "El maquinari no es capaç de múltiples SSID i la configuració existent es "
4880 "reemplaçara si procediu."
4881
4882 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4883 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4884 msgid ""
4885 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4886 "addresses."
4887 msgstr ""
4888 "La longitud del prefix IPv4 en bits, el reste s'utilitza en les adreces IPv6."
4889
4890 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4891 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4892 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4893 msgstr "La longitud del prefix IPv6 en bits"
4894
4895 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4896 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4897 msgstr ""
4898
4899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4900 msgid ""
4901 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4902 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4903 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4904 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4905 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4906 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4907 msgstr ""
4908
4909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4911 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4912 msgstr "El protocol seleccionat necessita un dispositiu assignat"
4913
4914 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4915 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4916 msgstr ""
4917
4918 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:386
4919 msgid ""
4920 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4921 "when finished."
4922 msgstr ""
4923 "El sistema està esborrant la partició de configuració i es reiniciarà quan "
4924 "termini."
4925
4926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:301
4927 #, fuzzy
4928 msgid ""
4929 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4930 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4931 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4932 "settings."
4933 msgstr ""
4934 "S'està escrivint la imatge del microprogramari a la memòria flaix.<br />NO "
4935 "APAGUIS EL DISPOSITIU!<br />Espera uns minuts abans d'intentar connectar-te "
4936 "de nou. Pot ser necessari que renovis l'adreça DHCP del teu ordinador per "
4937 "connectar-te de nou a l'encaminador, depenent de la configuració que hi "
4938 "tinguis."
4939
4940 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
4941 msgid ""
4942 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4943 "you choose the generic image format for your platform."
4944 msgstr ""
4945 "La imatge pujada no conté un format suportat. Assegura't de triar el format "
4946 "d'imatge genèric per la teva plataforma."
4947
4948 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
4949 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
4950 msgid "There are no active leases."
4951 msgstr "No hi ha arrendaments actius."
4952
4953 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:189
4954 msgid "There are no changes to apply."
4955 msgstr ""
4956
4957 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
4958 msgid "There are no pending changes to revert!"
4959 msgstr "No hi ha canvis pendents per revertir!"
4960
4961 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
4962 msgid "There are no pending changes!"
4963 msgstr "No hi ha canvis pendents!"
4964
4965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
4966 msgid ""
4967 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
4968 "\"Physical Settings\" tab"
4969 msgstr ""
4970
4971 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
4972 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
4973 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
4974 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
4975 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:287
4976 msgid ""
4977 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
4978 "protect the web interface and enable SSH."
4979 msgstr ""
4980 "No s'ha establert cap contrasenya en aquest encaminador. Si us plau, "
4981 "configura una contrasenya per protegir la interfície web i l'accés SSH."
4982
4983 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
4984 msgid "This IPv4 address of the relay"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
4988 msgid ""
4989 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
4990 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
4991 "Name System\">DNS</abbr> servers."
4992 msgstr ""
4993
4994 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
4995 msgid ""
4996 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
4997 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
4998 "configurations are automatically preserved."
4999 msgstr ""
5000
5001 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5002 msgid ""
5003 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5004 "password if no update key has been configured"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5008 msgid ""
5009 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5010 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5011 msgstr ""
5012 "Aquest és el contingut de /etc/rc.local. Afegeix-hi les teves comandes "
5013 "(abans de la línia 'exit 0') per executar-les en finalitzar el procés "
5014 "d'arrencada."
5015
5016 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5017 msgid ""
5018 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5019 "ends with <code>...:2/64</code>"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5023 msgid ""
5024 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5025 "abbr> in the local network"
5026 msgstr ""
5027 "Aquest és l'únic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5028 "abbr> a la teva xarxa local"
5029
5030 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5031 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5035 msgid ""
5036 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5040 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5041 msgstr ""
5042 "Aquest és el crontab del sistema en el qual es poden definir tasques "
5043 "programades."
5044
5045 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5046 msgid ""
5047 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5048 msgstr ""
5049
5050 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5051 msgid ""
5052 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5053 "their status."
5054 msgstr ""
5055 "Aquesta llista mostra una vista general sobre els processos corrent al "
5056 "sistema actualment i el seu estat."
5057
5058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314
5059 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5060 msgstr ""
5061 "Aquesta pàgina ofereix una vista general de les connexions de xarxa actives "
5062 "actualment."
5063
5064 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5065 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
5066 msgid "This section contains no values yet"
5067 msgstr "Aquesta secció encara no conté cap valor"
5068
5069 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5071 msgid "Time Synchronization"
5072 msgstr "Sincronització de l'hora"
5073
5074 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5075 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5076 msgstr "La sincronització de hora encara no s'ha configurat."
5077
5078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5079 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5083 msgid "Timezone"
5084 msgstr "Zona horària"
5085
5086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5087 msgid ""
5088 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5089 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5090 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5091 msgstr ""
5092 "Per restaurar els fitxers de configuració, pots pujar una còpia de seguretat "
5093 "generada anteriorment aquí. Per restablir el microprogramari al seu estat "
5094 "inicial, fes clic a \"Restableix la configuració\" (només funciona amb "
5095 "imatges squashfs)."
5096
5097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
5098 msgid "Tone"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:414
5102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
5103 msgid "Total Available"
5104 msgstr "Total disponible"
5105
5106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5108 msgid "Traceroute"
5109 msgstr "Rastre de ruta"
5110
5111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5112 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5114 msgid "Traffic"
5115 msgstr "Trànsit"
5116
5117 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5118 msgid "Transfer"
5119 msgstr "Transferència"
5120
5121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5122 msgid "Transmission Rate"
5123 msgstr "Taxa de transmissió"
5124
5125 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5126 msgid "Transmit"
5127 msgstr "Transmissió"
5128
5129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5132 msgid "Transmit Power"
5133 msgstr "Potència de transmissió"
5134
5135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5137 msgid "Transmitter Antenna"
5138 msgstr "Antena transmissora"
5139
5140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5141 msgid "Trigger"
5142 msgstr "Activador"
5143
5144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5145 msgid "Trigger Mode"
5146 msgstr "Mode d'activació"
5147
5148 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5149 msgid "Tunnel ID"
5150 msgstr "ID del túnel"
5151
5152 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
5153 msgid "Tunnel Interface"
5154 msgstr "Interfície del túnel"
5155
5156 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5157 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5158 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5159 msgid "Tunnel Link"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5163 msgid "Tx-Power"
5164 msgstr "Potència Tx"
5165
5166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5167 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:327
5168 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5169 msgid "Type"
5170 msgstr "Tipus"
5171
5172 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325
5173 msgid "UDP:"
5174 msgstr "UDP:"
5175
5176 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5177 msgid "UMTS only"
5178 msgstr "Només UMTS"
5179
5180 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5181 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5182 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5183
5184 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5185 msgid "USB Device"
5186 msgstr "Dispositiu USB"
5187
5188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5189 msgid "USB Ports"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5194 msgid "UUID"
5195 msgstr "UUID"
5196
5197 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5198 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5199 msgid "Unable to determine device name"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5203 msgid "Unable to determine external IP address"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5207 msgid "Unable to determine upstream interface"
5208 msgstr ""
5209
5210 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5211 msgid "Unable to dispatch"
5212 msgstr ""
5213
5214 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5215 msgid "Unable to obtain client ID"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5219 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5223 msgid "Unable to resolve peer host name"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
5227 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:956
5231 msgid "Unknown"
5232 msgstr "Desconegut"
5233
5234 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34
5235 msgid "Unknown Error, password not changed!"
5236 msgstr "La contrasenya no s'ha canviat a causa d'un error desconegut!"
5237
5238 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1123
5239 msgid "Unknown error (%s)"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:950
5243 msgid "Unmanaged"
5244 msgstr "Sense gestionar"
5245
5246 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5247 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122
5248 msgid "Unmount"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5252 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5253 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5254 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5255 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:191
5256 msgid "Unsaved Changes"
5257 msgstr "Canvis sense desar"
5258
5259 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5260 msgid "Unsupported MAP type"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5264 msgid "Unsupported modem"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5268 msgid "Unsupported protocol type."
5269 msgstr "Tipus de protocol no suportat."
5270
5271 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5272 msgid "Up"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:85
5276 msgid "Update lists"
5277 msgstr "Actualitza les llistes"
5278
5279 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5280 msgid ""
5281 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5282 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5283 "compatible firmware image)."
5284 msgstr ""
5285 "Puja aquí una imatge compatible amb sysupgrade per reemplaçar el "
5286 "microprogramari actual. Activa \"Mantenir la configuració\" per retenir la "
5287 "configuració actual (requereix una imatge de microprogramari compatible)."
5288
5289 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5290 msgid "Upload archive..."
5291 msgstr "Puja un arxiu..."
5292
5293 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5294 msgid "Uploaded File"
5295 msgstr "Fitxer pujat"
5296
5297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5299 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:405
5300 msgid "Uptime"
5301 msgstr "Temps en marxa"
5302
5303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5304 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5305 msgstr "Fes servir <code>/etc/ethers</code>"
5306
5307 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5308 msgid "Use DHCP gateway"
5309 msgstr ""
5310
5311 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5312 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5313 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5314 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5315 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5316 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5317 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5318 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5319 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5320 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5321 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5326 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5327 msgstr ""
5328
5329 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5330 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5331 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5332 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5333 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5334 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5335 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5336 msgstr ""
5337
5338 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5339 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5340 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5341 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5342 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5343 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5344 msgstr ""
5345
5346 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5347 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5348 msgstr ""
5349
5350 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5351 msgid "Use as root filesystem (/)"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5355 msgid "Use broadcast flag"
5356 msgstr "Utilitza la bandera de difusió"
5357
5358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5359 msgid "Use builtin IPv6-management"
5360 msgstr ""
5361
5362 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5363 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5364 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5365 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5366 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5367 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5368 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5369 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5370 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5371 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5372 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5373 msgid "Use custom DNS servers"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5377 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5378 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5379 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5380 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5381 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5382 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5383 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5384 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5385 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5386 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5387 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5388 msgid "Use default gateway"
5389 msgstr ""
5390
5391 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5392 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5393 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5394 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5395 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5396 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5397 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5398 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5399 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5400 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5401 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5402 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5403 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5404 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5405 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5406 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5407 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5408 msgid "Use gateway metric"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5412 msgid "Use routing table"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:275
5416 msgid ""
5417 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5418 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5419 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5420 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5421 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5422 msgstr ""
5423
5424 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5425 msgid "Used"
5426 msgstr "Usat"
5427
5428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5429 msgid "Used Key Slot"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5433 msgid ""
5434 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5435 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5436 msgstr ""
5437
5438 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5439 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5443 msgid "User key (PEM encoded)"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5447 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5448 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5449 msgid "Username"
5450 msgstr "Nom d'usuari"
5451
5452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
5453 msgid "VC-Mux"
5454 msgstr "VC-Mux"
5455
5456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:191
5457 msgid "VDSL"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5461 msgid "VLANs on %q"
5462 msgstr "VLANs en %q"
5463
5464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5465 msgid "VLANs on %q (%s)"
5466 msgstr "VLANs en %q (%s)"
5467
5468 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5469 msgid "VPN Local address"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5473 msgid "VPN Local port"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5477 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5478 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5479 msgid "VPN Server"
5480 msgstr "Servidor VPN"
5481
5482 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5483 msgid "VPN Server port"
5484 msgstr ""
5485
5486 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5487 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5491 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5495 msgid "Vendor"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5499 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5500 msgstr "Classe de venidor per enviar al sol·licitar DHCP"
5501
5502 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5503 msgid "Verify"
5504 msgstr "Verifica"
5505
5506 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:136
5507 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:177
5508 msgid "Version"
5509 msgstr "Versió"
5510
5511 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5512 msgid "Virtual dynamic interface"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5519 msgid "WDS"
5520 msgstr "WDS"
5521
5522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5523 msgid "WEP Open System"
5524 msgstr "Sistema obert WEP"
5525
5526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5527 msgid "WEP Shared Key"
5528 msgstr "Clau compartit WEP"
5529
5530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5531 msgid "WEP passphrase"
5532 msgstr "Contrasenya WEP"
5533
5534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5536 msgid "WMM Mode"
5537 msgstr "Mode WMM"
5538
5539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5540 msgid "WPA passphrase"
5541 msgstr "Contrasenya WPA"
5542
5543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5546 msgid ""
5547 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5548 "and ad-hoc mode) to be installed."
5549 msgstr ""
5550 "La xifratge WPA requereix que sigui instal·lat el wpa_supplicant (pel mode "
5551 "client) o el hostapd (pels modes AP i ad hoc)."
5552
5553 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5554 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5555 msgstr "Esperant que s'apliquin els canvis..."
5556
5557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5558 msgid "Waiting for command to complete..."
5559 msgstr "Esperant que s'acabi l'ordre..."
5560
5561 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:161
5562 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5566 msgid "Waiting for device..."
5567 msgstr "Esperant el dispositiu..."
5568
5569 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5570 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5571 msgid "Warning"
5572 msgstr "Advertència"
5573
5574 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5575 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5579 msgid ""
5580 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5581 "communications"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5585 msgid "Width"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5589 msgid "WireGuard VPN"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5593 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5594 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:461
5595 msgid "Wireless"
5596 msgstr "Sense fils"
5597
5598 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1400
5599 msgid "Wireless Adapter"
5600 msgstr "Adaptador sense fils"
5601
5602 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1386
5603 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1847
5604 msgid "Wireless Network"
5605 msgstr "Xarxa sense fils"
5606
5607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5608 msgid "Wireless Overview"
5609 msgstr "Resum sense fils"
5610
5611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5612 msgid "Wireless Security"
5613 msgstr "Seguretat sense fils"
5614
5615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5618 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:321
5619 msgid "Wireless is disabled"
5620 msgstr "El dispositiu sense fils està inhabilitat"
5621
5622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5624 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:321
5625 msgid "Wireless is not associated"
5626 msgstr "El dispositiu sense fils està sense associar"
5627
5628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5629 msgid "Wireless is restarting..."
5630 msgstr "El dispositiu sense fils està reiniciant..."
5631
5632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5633 msgid "Wireless network is disabled"
5634 msgstr "La xarxa sense fil està inhabilitada"
5635
5636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5637 msgid "Wireless network is enabled"
5638 msgstr "La xarxa sense fils està habilitada"
5639
5640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5641 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5642 msgstr "Escriure les peticions DNS rebudes al registre del sistema"
5643
5644 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5645 msgid "Write system log to file"
5646 msgstr "Escriure el registre del sistema al fitxer"
5647
5648 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5649 msgid ""
5650 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5651 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5652 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5653 msgstr ""
5654 "Pots activar o desactivar els scripts d'inici instal·lats ací. Els canvis "
5655 "s'aplicaran després d'arrancar de nou el dispositiu.<br /><strong>Atenció: "
5656 "Si desactives scripts d'inici necessaris com el \"network\", el teu "
5657 "dispositiu pot resultar inaccessible!</strong>"
5658
5659 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5660 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5661 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5662 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5663 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:299
5664 msgid ""
5665 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5666 msgstr ""
5667 "Has d'activar el JavaScript al teu navegador o LuCI no funcionarà "
5668 "correctament."
5669
5670 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5671 msgid ""
5672 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5673 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5674 "or Safari."
5675 msgstr ""
5676
5677 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5678 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5682 msgid "ZRam Compression Streams"
5683 msgstr ""
5684
5685 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5686 msgid "ZRam Settings"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5690 msgid "ZRam Size"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5694 msgid "any"
5695 msgstr "qualsevol"
5696
5697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
5698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
5699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
5700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5705 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5706 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5707 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5708 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5709 msgid "auto"
5710 msgstr "auto"
5711
5712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5713 msgid "baseT"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:250
5717 msgid "bridged"
5718 msgstr "pontejat"
5719
5720 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5721 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5722 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5723 msgid "create"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5727 msgid "create:"
5728 msgstr "crea:"
5729
5730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5731 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5732 msgstr "crea un pont entre les interfícies especificades"
5733
5734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5736 msgid "dB"
5737 msgstr "dB"
5738
5739 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:50
5740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5745 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5746 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281
5747 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
5748 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
5749 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339
5750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
5751 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
5752 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349
5753 msgid "dBm"
5754 msgstr "dBm"
5755
5756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5758 msgid "disable"
5759 msgstr "inhabilita"
5760
5761 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5762 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5765 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5766 msgid "disabled"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5770 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5771 msgid "expired"
5772 msgstr "caducat"
5773
5774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5775 msgid ""
5776 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5777 "abbr>-leases will be stored"
5778 msgstr ""
5779 "fitxer on els leases de <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5780 "\">DHCP</abbr> s'emmagatzemaran"
5781
5782 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5783 msgid "forward"
5784 msgstr "transemès"
5785
5786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5787 msgid "full-duplex"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5791 msgid "half-duplex"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
5795 msgid "hexadecimal encoded value"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5799 msgid "hidden"
5800 msgstr "amagat"
5801
5802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5805 msgid "hybrid mode"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5809 msgid "if target is a network"
5810 msgstr "si el destí és una xarxa"
5811
5812 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5813 msgid "input"
5814 msgstr "entrada"
5815
5816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:356
5818 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:361
5819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5820 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:368
5822 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:373
5823 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:374
5824 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
5825 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:380
5826 msgid "kB"
5827 msgstr "kB"
5828
5829 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5830 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5831 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5832 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5833 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5834 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5836 msgid "kB/s"
5837 msgstr "kB/s"
5838
5839 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5840 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5841 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5842 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5843 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5844 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5845 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5846 msgid "kbit/s"
5847 msgstr "kbit/s"
5848
5849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
5850 msgid "key between 8 and 63 characters"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
5854 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5855 msgstr ""
5856
5857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5858 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5859 msgstr "fitxer <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
5860
5861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5862 msgid "minutes"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5866 msgid "mixed WPA/WPA2"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5872 msgid "no"
5873 msgstr "no"
5874
5875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5876 msgid "no link"
5877 msgstr "cap enllaç"
5878
5879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241
5880 msgid "non-empty value"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:156
5884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:157
5885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:201
5886 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:202
5887 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:203
5888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/packages.htm:204
5889 msgid "none"
5890 msgstr "cap"
5891
5892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5895 msgid "not present"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5899 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5900 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5901 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5902 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5903 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:252
5904 msgid "off"
5905 msgstr "parat"
5906
5907 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5908 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5909 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5910 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5911 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
5912 msgid "on"
5913 msgstr "engegat"
5914
5915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493
5916 msgid ""
5917 "one of:\n"
5918 " - %s"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
5922 msgid "open"
5923 msgstr "obert"
5924
5925 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5926 msgid "output"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5930 msgid "overlay"
5931 msgstr ""
5932
5933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
5934 msgid "positive decimal value"
5935 msgstr ""
5936
5937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265
5938 msgid "positive integer value"
5939 msgstr ""
5940
5941 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
5942 msgid "random"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
5946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
5947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
5948 msgid "relay mode"
5949 msgstr ""
5950
5951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:251
5952 msgid "routed"
5953 msgstr "encaminat"
5954
5955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
5957 msgid "sec"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
5961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
5962 msgid "server mode"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
5966 msgid "stateful-only"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
5970 msgid "stateless"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
5974 msgid "stateless + stateful"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
5978 msgid "tagged"
5979 msgstr "etiquetat"
5980
5981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
5982 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579
5986 msgid "unique value"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
5990 msgid "unknown"
5991 msgstr "desconegut"
5992
5993 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
5994 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
5995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
5996 msgid "unlimited"
5997 msgstr "il·limitat"
5998
5999 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6000 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6001 msgid "unspecified"
6002 msgstr "sense espeficicar"
6003
6004 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6005 msgid "unspecified -or- create:"
6006 msgstr "sense espeficicar -o- crear:"
6007
6008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
6009 msgid "untagged"
6010 msgstr "sense etiquetar"
6011
6012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
6013 msgid "valid IP address"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
6017 msgid "valid IP address or prefix"
6018 msgstr ""
6019
6020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313
6021 msgid "valid IPv4 CIDR"
6022 msgstr ""
6023
6024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
6025 msgid "valid IPv4 address"
6026 msgstr ""
6027
6028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
6029 msgid "valid IPv4 address or network"
6030 msgstr ""
6031
6032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406
6033 msgid "valid IPv4 address:port"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
6037 msgid "valid IPv4 network"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308
6041 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299
6045 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6049 msgid "valid IPv6 CIDR"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6053 msgid "valid IPv6 address"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
6057 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6061 msgid "valid IPv6 host id"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
6065 msgid "valid IPv6 network"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304
6069 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372
6073 msgid "valid MAC address"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443
6077 msgid "valid UCI identifier"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394
6081 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415
6085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418
6086 msgid "valid address:port"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557
6091 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269
6095 msgid "valid decimal value"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437
6099 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425
6103 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6107 msgid "valid host:port"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387
6111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6112 msgid "valid hostname"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377
6116 msgid "valid hostname or IP address"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261
6120 msgid "valid integer value"
6121 msgstr ""
6122
6123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
6124 msgid "valid network in address/netmask notation"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528
6128 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364
6132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367
6133 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
6137 msgid "valid port value"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533
6141 msgid "valid time (HH:MM:SS"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462
6145 msgid "value between %d and %d characters"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6149 msgid "value between %f and %f"
6150 msgstr ""
6151
6152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452
6153 msgid "value greater or equal to %f"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456
6157 msgid "value smaller or equal to %f"
6158 msgstr ""
6159
6160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467
6161 msgid "value with at least %d characters"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
6165 msgid "value with at most %d characters"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6169 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6170 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6171 msgid "yes"
6172 msgstr "sí"
6173
6174 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6175 msgid "« Back"
6176 msgstr "« Enrere"
6177
6178 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6179 #~ msgstr "IPv4 i IPv6"
6180
6181 #~ msgid "IPv4 only"
6182 #~ msgstr "Només IPv4"
6183
6184 #~ msgid "IPv6 only"
6185 #~ msgstr "Només IPv6"
6186
6187 #~ msgid "Lease validity time"
6188 #~ msgstr "Duració de validitat d'arrendament"
6189
6190 #~ msgid "Multicast address"
6191 #~ msgstr "Adreça de difusió selectiva"
6192
6193 #~ msgid "No chains in this table"
6194 #~ msgstr "No hi ha cadenes en aquesta taula"
6195
6196 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6197 #~ msgstr "Es mantindran els fitxers de configuració."
6198
6199 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6200 #~ msgstr "Nota: Els fitxers de configuració s'esborraran."
6201
6202 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6203 #~ msgstr "<abbr title='Parella: %s / Grup: %s'>%s - %s</abbr>"
6204
6205 #~ msgid "Activate this network"
6206 #~ msgstr "Activa aquesta xarxa"
6207
6208 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6209 #~ msgstr "Controlador sense fil Hermes 802.11b"
6210
6211 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6212 #~ msgstr "La interfície s'està aturant..."
6213
6214 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6215 #~ msgstr "Controlador sense fil RaLink 802.11%s"
6216
6217 #~ msgid "Reconnecting interface"
6218 #~ msgstr "Reconnectant la interfície"
6219
6220 #~ msgid "Shutdown this network"
6221 #~ msgstr "Atura aquesta xarxa"
6222
6223 #~ msgid "Wireless restarted"
6224 #~ msgstr "Sense fils reinciat"
6225
6226 #~ msgid "Wireless shut down"
6227 #~ msgstr "Sense fils aturat"
6228
6229 #~ msgid "DHCP Leases"
6230 #~ msgstr "Arrendaments DHCP"
6231
6232 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6233 #~ msgstr "Arrendaments DHCPv6"
6234
6235 #~ msgid "Sort"
6236 #~ msgstr "Ordena"
6237
6238 #~ msgid "help"
6239 #~ msgstr "ajuda"
6240
6241 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6242 #~ msgstr "Estat WAN IPv4"
6243
6244 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6245 #~ msgstr "Estat WAN IPv6"
6246
6247 #~ msgid "Apply"
6248 #~ msgstr "Aplica"
6249
6250 #~ msgid "Applying changes"
6251 #~ msgstr "Aplicant els canvis"
6252
6253 #~ msgid "Configuration applied."
6254 #~ msgstr "S'ha aplicat la configuració."
6255
6256 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6257 #~ msgstr "Desa i aplica"
6258
6259 #~ msgid "The following changes have been committed"
6260 #~ msgstr "S'han comès els següents canvis"
6261
6262 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6263 #~ msgstr "No hi ha canvis pendents per aplicar!"
6264
6265 #~ msgid "Action"
6266 #~ msgstr "Acció"
6267
6268 #~ msgid "Buttons"
6269 #~ msgstr "Botons"
6270
6271 #~ msgid "Leasetime"
6272 #~ msgstr "Duració d'arrendament"
6273
6274 #, fuzzy
6275 #~ msgid "automatic"
6276 #~ msgstr "estàtic"
6277
6278 #~ msgid "AR Support"
6279 #~ msgstr "Suport AR"
6280
6281 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6282 #~ msgstr "Controlador sense fils d'Atheros 802.11%s"
6283
6284 #~ msgid "Background Scan"
6285 #~ msgstr "Escaneig de fons"
6286
6287 #~ msgid "Compression"
6288 #~ msgstr "Compressió"
6289
6290 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6291 #~ msgstr "Inhabilita el temporitzador HW-Beacon"
6292
6293 #~ msgid "Do not send probe responses"
6294 #~ msgstr "No enviïs les respostes de prova"
6295
6296 #~ msgid "Fast Frames"
6297 #~ msgstr "Fast Frames"
6298
6299 #~ msgid "Maximum Rate"
6300 #~ msgstr "Velocitat màxima"
6301
6302 #~ msgid "Minimum Rate"
6303 #~ msgstr "Velocitat mínima"
6304
6305 #~ msgid "Multicast Rate"
6306 #~ msgstr "Velocitat de difusió selectiva"
6307
6308 #~ msgid "Outdoor Channels"
6309 #~ msgstr "Canals d'exteriors"
6310
6311 #~ msgid "Regulatory Domain"
6312 #~ msgstr "Domini regulatori"
6313
6314 #~ msgid "Separate WDS"
6315 #~ msgstr "WDS separat"
6316
6317 #~ msgid "Static WDS"
6318 #~ msgstr "WDS estàtic"
6319
6320 #~ msgid "Turbo Mode"
6321 #~ msgstr "Mode Turbo"
6322
6323 #~ msgid "XR Support"
6324 #~ msgstr "Suport XR"
6325
6326 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6327 #~ msgstr "Es crearà una xarxa addicional si deixes això sense marcar."
6328
6329 #~ msgid "Join Network: Settings"
6330 #~ msgstr "Unir-se a la xarxa: Ajusts"
6331
6332 #~ msgid "CPU"
6333 #~ msgstr "CPU"
6334
6335 #~ msgid "Port %d"
6336 #~ msgstr "Port %d"
6337
6338 #~ msgid "VLAN Interface"
6339 #~ msgstr "Interfície VLAN"