3 "Last-Translator: Lars Hardy <lars.hardy@gmail.com>\n"
4 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
5 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7 #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:38
8 msgid "Broadcast on all interfaces"
9 msgstr "Send på alle grensesnitt"
11 #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:47
12 msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
14 "Velg hvilken vert som skal startes opp, eller angi en MAC adresse som skal "
17 #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:46
18 msgid "Host to wake up"
19 msgstr "Vert som skal startes opp"
21 #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:31
22 msgid "Network interface to use"
23 msgstr "Nettverksgrensesnitt"
25 #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:55
26 msgid "Send to broadcast address"
29 #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:24
32 "Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one"
34 "Noen ganger virker bare ett av disse verktøyene. Hvis ett av de ikke lykkes "
35 "med å starte opp verten kan du prøve det andre."
37 #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:32
38 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
39 msgstr "Angir grensesnittet som WoL pakken blir sendt ut på"
41 #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:82
42 msgid "Starting WoL utility:"
45 #: applications/luci-app-wol/luasrc/controller/wol.lua:4
46 #: applications/luci-app-wol/luasrc/controller/wol.lua:5
47 #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:9
51 #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:10
53 "Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
55 "Wake on LAN er en mekanisme for å starte opp datamaskiner i det lokale "
58 #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:12
62 #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:23