Translated using Weblate (Polish)
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-udpxy / po / es / udpxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: 2019-08-02 12:43-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-11-13 23:05+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsudpxy/es/>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23
17 msgid "Bind IP/Interface"
18 msgstr "Enlace IP/interfaz"
19
20 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:47
21 msgid "Buffer messages"
22 msgstr "Mensajes de búfer"
23
24 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:43
25 msgid "Buffer size"
26 msgstr "Tamaño del búfer"
27
28 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:51
29 msgid "Buffer time"
30 msgstr "Tiempo del búfer"
31
32 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:10
33 msgid "Enabled"
34 msgstr "Activado"
35
36 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:39
37 msgid "Log file"
38 msgstr "Archivo de registro"
39
40 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:35
41 msgid "Max clients"
42 msgstr "Máx. clientes"
43
44 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:59
45 msgid "Multicast subscription renew"
46 msgstr "Renovación de suscripción de multidifusión"
47
48 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:55
49 msgid "Nice increment"
50 msgstr "Incremento agradable"
51
52 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:27
53 msgid "Port"
54 msgstr "Puerto"
55
56 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:15
57 msgid "Respawn"
58 msgstr "Reaparecer"
59
60 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:31
61 msgid "Source IP/Interface"
62 msgstr "IP de origen/interfaz"
63
64 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:21
65 msgid "Status"
66 msgstr "Estado"
67
68 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:18
69 msgid "Verbose"
70 msgstr "Verbosidad"
71
72 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/controller/udpxy.lua:11
73 msgid "udpxy"
74 msgstr "udpxy"
75
76 #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:4
77 msgid ""
78 "udpxy is a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon, here you can "
79 "configure the settings."
80 msgstr ""
81 "udpxy es un demonio de retransmisión de tráfico de multidifusión UDP a HTTP, "
82 "aquí puede configurar los ajustes."