treewide: i18n - sync translations
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-ttyd / po / pt_BR / ttyd.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:27+0000\n"
4 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
6 "openwrt/luciapplicationsttyd/pt_BR/>\n"
7 "Language: pt_BR\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56
14 msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
15 msgstr "Aceitar apenas um cliente e encerrar na desconexão"
16
17 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:15
18 msgid "Add instance"
19 msgstr "Adicionar instância"
20
21 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:40
22 msgid "Allow URL args"
23 msgstr "Permitir args URL"
24
25 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:40
26 msgid ""
27 "Allow client to send command line arguments in URL (eg: http://"
28 "localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
29 msgstr ""
30 "Permitir que o cliente envie argumentos de linha de comando na URL (ex: "
31 "http://localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
32
33 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50
34 msgid "Check origin"
35 msgstr "Verificar a origem"
36
37 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:44
38 msgid "Client option"
39 msgstr "Opção do cliente"
40
41 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:76
42 msgid "Command"
43 msgstr "Comando"
44
45 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:23
46 msgid "Config"
47 msgstr "Configuração"
48
49 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:28
50 msgid "Credential"
51 msgstr "Credencial"
52
53 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:28
54 msgid "Credential for Basic Authentication"
55 msgstr "Credencial para a Autenticação Básica"
56
57 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:58
58 msgid "Custom index.html path"
59 msgstr "Caminho personalizado do index.html"
60
61 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73
62 msgid "Debug"
63 msgstr "Depuração"
64
65 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42
66 msgid "Do not allow clients to write to the TTY"
67 msgstr "Não permitir que os clientes escrevam no TTY"
68
69 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50
70 msgid "Do not allow websocket connection from different origin"
71 msgstr "Não permita a conexão websocket de uma origem diferente"
72
73 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:17
74 msgid "Enable"
75 msgstr "Ativar"
76
77 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:60
78 msgid "Enable IPv6 support"
79 msgstr "Ativar o suporte do IPv6"
80
81 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:62
82 msgid "Enable SSL"
83 msgstr "Ativar o SSL"
84
85 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ttyd.json:3
86 msgid "Grant UCI access for luci-app-ttyd"
87 msgstr ""
88
89 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:34
90 msgid "Group ID"
91 msgstr "ID do Grupo"
92
93 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:34
94 msgid "Group id to run with"
95 msgstr "ID do Grupo para executar com"
96
97 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:60
98 msgid "IPv6"
99 msgstr "IPv6"
100
101 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:58
102 msgid "Index"
103 msgstr "Índice"
104
105 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:24
106 msgid "Interface"
107 msgstr "Interface"
108
109 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:52
110 msgid "Max clients"
111 msgstr "Quantidade máxima de clientes"
112
113 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:52
114 msgid "Maximum clients to support (default: 0, no limit)"
115 msgstr "Limite máximo de clientes (padrão: 0, sem limites)"
116
117 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:24
118 msgid ""
119 "Network interface to bind (eg: eth0), or UNIX domain socket path (eg: /var/"
120 "run/ttyd.sock)"
121 msgstr ""
122 "Interface de rede para vincular (ex: eth0), ou caminho de socket de domínio "
123 "UNIX (ex: /var/run/ttyd.sock)"
124
125 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56
126 msgid "Once"
127 msgstr "Uma vez"
128
129 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
130 msgid "Port"
131 msgstr "Porta"
132
133 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
134 msgid "Port to listen (default: 7681, use `0` for random port)"
135 msgstr ""
136 "Porta para escutar (padrão: 7681, use o `0` para usar uma porta aleatória)"
137
138 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/term.js:14
139 msgid ""
140 "Random ttyd port (port=0) is not supported.<br>Change to a fixed port and "
141 "try again."
142 msgstr ""
143 "Portas aleatórias para o ttyd (port=0) não são compatíveis.<br>Mude para uma "
144 "porta fixa e tente novamente."
145
146 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42
147 msgid "Read-only"
148 msgstr "Somente leitura"
149
150 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:62
151 msgid "SSL"
152 msgstr "SSL"
153
154 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:70
155 msgid "SSL CA file path for client certificate verification"
156 msgstr "Caminho do arquivo SSL CA para a verificação do certificado do cliente"
157
158 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:70
159 msgid "SSL ca"
160 msgstr "SSL ca"
161
162 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:64
163 msgid "SSL cert"
164 msgstr "Certificado SSL"
165
166 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:64
167 msgid "SSL certificate file path"
168 msgstr "Caminho para o arquivo de certificado SSL"
169
170 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:67
171 msgid "SSL key"
172 msgstr "Chave SSL"
173
174 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:67
175 msgid "SSL key file path"
176 msgstr "Caminho do arquivo para a chave SSL"
177
178 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:44
179 msgid "Send option to client"
180 msgstr "Enviar a opção para o cliente"
181
182 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73
183 msgid "Set log level (default: 7)"
184 msgstr "Definir nível de registro log (padrão: 7)"
185
186 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37
187 msgid "Signal"
188 msgstr "Sinal"
189
190 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37
191 msgid "Signal to send to the command when exit it (default: 1, SIGHUP)"
192 msgstr ""
193 "Sinalize para enviar para o comando quando encerrar (padrão: 1, SIGHUP)"
194
195 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:14
196 msgid "Terminal"
197 msgstr "Terminal"
198
199 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:47
200 msgid "Terminal type"
201 msgstr "Tipo de terminal"
202
203 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:47
204 msgid "Terminal type to report (default: xterm-256color)"
205 msgstr "Tipo do Terminal para o relatório (padrão: xterm-256color)"
206
207 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31
208 msgid "User ID"
209 msgstr "ID do usuário"
210
211 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31
212 msgid "User id to run with"
213 msgstr "ID do usuário para executar com"
214
215 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:3
216 msgid "ttyd"
217 msgstr "ttyd"
218
219 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:12
220 msgid "ttyd Instance"
221 msgstr "instância ttyd"