2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018-2019.
6 "Project-Id-Version: \n"
7 "POT-Creation-Date: \n"
8 "PO-Revision-Date: 2019-01-03 21:37+0800\n"
9 "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197
22 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113
23 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:51
27 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
31 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:11
32 msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
35 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113
37 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
38 msgstr "在 travelmate 處理開始前的額外觸發延遲(秒)。"
40 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:21
44 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:100
45 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:86
46 msgid "Authentication"
49 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:70
50 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:87
51 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:57
52 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:73
56 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
58 "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
59 "'0' which means no expiry."
62 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:44
63 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:27
64 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:111
68 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:13
69 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:10
70 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:89
71 msgid "Back to overview"
74 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143
75 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
78 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:58
79 msgid "Captive Portal Detection"
82 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:59
84 "Check the internet availability, log captive portal redirections and keep "
85 "the uplink connection 'alive'."
87 "檢查網際網路可用性,記錄強制網路門戶重定向,並保持上行連線為“活動”狀態。"
89 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:69
90 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:86
91 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:56
92 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:72
96 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:14
98 "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
100 msgstr "配置 travelmate 包,以啟用旅行路由器功能。"
102 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
103 msgid "Connection Limit"
106 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:25
107 msgid "Create Uplink interface"
110 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:26
112 "Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and"
113 msgstr "建立一個新的無線 wan 上行介面,將其配置為使用 dhcp 及"
115 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
119 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
120 msgid "Delete this Uplink"
123 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:109
127 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
131 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:93
132 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:79
136 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
140 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:25
141 msgid "Edit Firewall Configuration"
144 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:24
145 msgid "Edit Network Configuration"
148 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:22
149 msgid "Edit Travelmate Configuration"
150 msgstr "編輯 Travelmate 配置"
152 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:23
153 msgid "Edit Wireless Configuration"
156 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:8
157 msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
160 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
161 msgid "Edit this Uplink"
164 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:54
165 msgid "Enable Travelmate"
166 msgstr "啟用 travelmate"
168 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98
169 msgid "Enable Verbose Debug Logging"
172 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:51
173 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:63
174 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:80
175 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:40
176 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:50
177 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:66
178 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112
179 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:49
183 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95
184 msgid "Extra Options"
187 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:125
188 msgid "Faulty Stations"
191 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
192 msgid "Find and join network on"
195 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:208
196 msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
197 msgstr "如需 QR 碼支援,請安裝“qrencode”軟體包!"
199 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:15
201 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
203 msgstr "有關詳細資訊,請<a href=\"%s\" target=\"_blank\">檢視線上文件</a>"
205 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:71
206 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:88
207 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:58
208 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:74
209 msgid "Force CCMP (AES)"
210 msgstr "強制 CCMP(AES)"
212 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72
213 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:89
214 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:59
215 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:75
219 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:73
220 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:90
221 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60
222 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:76
223 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
224 msgstr "強制 TKIP 和 CCMP(AES)"
226 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131
228 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
229 msgstr "travelmate 等待 wlan 上行連線成功最長時間。"
231 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:113
232 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:99
236 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:37
240 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:9
241 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:9
242 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:9
243 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:9
244 msgid "Input file not found, please check your configuration."
245 msgstr "未找到輸入檔案,請檢查您的配置。"
247 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
248 msgid "Interface Timeout"
251 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:24
252 msgid "Interface Wizard"
255 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:131
259 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106
260 msgid "List Auto Expiry"
263 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:59
267 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125
269 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
271 msgstr "最小訊號質量閾值(百分比),作為(斷開)連線上行的條件。"
273 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
277 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
281 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
282 msgid "Name of the used uplink interface."
283 msgstr "要使用的上行連線介面名稱。"
285 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:63
286 msgid "Net Error Check"
289 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:25
293 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96
295 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
296 msgstr "如果預設值不適合您,可以選擇進一步調整。"
298 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
299 msgid "Overall Timeout"
302 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137
303 msgid "Overall retry timeout in seconds."
306 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:18
310 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:47
311 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63
312 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:102
316 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:115
320 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:130
321 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:119
322 msgid "Password of Private Key"
325 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:119
326 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:105
327 msgid "Path to CA-Certificate"
330 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:122
331 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:109
332 msgid "Path to Client-Certificate"
335 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:126
336 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:114
337 msgid "Path to Private Key"
340 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:69
341 msgid "ProActive Uplink Switch"
342 msgstr "ProActive 上行鏈路切換器"
344 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:70
346 "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
347 "already existing connection."
348 msgstr "不管已經存在的連線,主動掃描並切換到更高優先順序的上行鏈路。"
350 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:103
352 "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface "
353 "(%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan for a new "
354 "one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty stations in red."
356 "此處顯示 travelmate 介面(%s)所有已配置上行連線的概述。您可以編輯、刪除或重"
357 "新排序現有連線,或掃描新上行連線。當前使用的上行連線以藍色突出顯示。"
359 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102
360 msgid "Radio Selection / Order"
363 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:94
367 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:15
368 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140
372 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:138
373 msgid "Restart Travelmate"
374 msgstr "重啟 Travelmate"
376 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
378 "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
379 "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
381 "將 travelmate 限制在單個無線電上(例如“radio1”),或改變整個掃描順序(例"
382 "如“radio1 radio2 radio0”)。"
384 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119
385 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
386 msgstr "連線到上行連線的重試限制。"
388 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:99
389 msgid "Runtime Information"
392 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:32
393 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:23
394 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:110
398 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:30
399 msgid "SSID (hidden)"
402 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:15
403 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:15
404 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:15
405 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:17
406 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:12
407 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:9
411 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
415 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
416 msgid "Scan Buffer Size"
419 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147
420 msgid "Show/Hide QR-Codes"
423 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
424 msgid "Signal Quality Threshold"
427 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:50
428 msgid "Signal strength"
431 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:113
432 msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
433 msgstr "站點 ID(RADIO/SSID/BSSID)"
435 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:119
436 msgid "Station Interface"
439 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:45
441 "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks"
442 msgstr "BSSID 資訊“%s”是可選的,僅對隱藏網路必需"
444 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/logread.htm:31
445 msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
446 msgstr "此表單顯示 syslog 輸出,僅針對 travelmate 相關訊息進行預過濾。"
448 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:19
450 "This form allows you to modify the content of the main firewall "
451 "configuration file (/etc/config/firewall)."
452 msgstr "此表單允許您修改主防火牆配置檔案(/etc/config/firewall)的內容。"
454 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:19
456 "This form allows you to modify the content of the main network configuration "
457 "file (/etc/config/network)."
458 msgstr "此表單允許您修改主網路配置檔案(/etc/config/network)的內容。"
460 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:21
462 "This form allows you to modify the content of the main travelmate "
463 "configuration file (/etc/config/travelmate)."
464 msgstr "此表單允許您修改主旅行配置檔案(/etc/config/travelmate)的內容。"
466 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:19
468 "This form allows you to modify the content of the main wireless "
469 "configuration file (/etc/config/wireless)."
470 msgstr "此表單允許您修改主無線配置檔案(/etc/config/wireless)的內容。"
472 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:28
473 msgid "This step has only to be done once."
476 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:17
477 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:13
481 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:101
482 msgid "Travelmate Status (Quality)"
483 msgstr "Travelmate 狀態(質量)"
485 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:107
486 msgid "Travelmate Version"
487 msgstr "Travelmate 版本"
489 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:64
490 msgid "Treat missing internet availability as an error."
493 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
494 msgid "Trigger Delay"
497 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:21
498 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:23
502 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
506 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
507 msgid "Uplink / Trigger interface"
510 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:48
514 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:47
518 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:145
519 msgid "View AP QR-Codes"
522 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:20
526 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:19
530 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:58
531 msgid "WEP-Passphrase"
534 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
538 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:76
539 msgid "WPA-Passphrase"
542 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
546 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
550 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43
551 msgid "Wireless Scan"
554 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:19
555 msgid "Wireless Stations"
558 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:27
559 msgid "add it to the wan zone of the firewall."
560 msgstr "將其新增到防火牆的 wan 區域。"
562 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:56
566 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197