2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018-2019.
6 "Project-Id-Version: \n"
7 "POT-Creation-Date: \n"
8 "PO-Revision-Date: 2019-01-03 21:37+0800\n"
9 "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197
22 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113
23 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:51
27 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
31 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:11
32 msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
35 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:105
37 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
38 msgstr "在 travelmate 處理開始前的額外觸發延遲(秒)。"
40 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:21
44 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:100
45 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:86
46 msgid "Authentication"
49 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:70
50 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:87
51 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:57
52 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:73
56 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:44
57 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:27
58 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:111
62 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:13
63 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:10
64 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:89
65 msgid "Back to overview"
68 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:63
69 msgid "Captive Portal Detection"
72 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:64
74 "Check the internet availability, log captive portal redirections and keep "
75 "the uplink connection 'alive'."
76 msgstr "檢查網際網路可用性,記錄強制網路門戶重定向,並保持上行連線為“活動”狀態。"
78 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:69
79 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:86
80 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:56
81 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:72
85 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:14
87 "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
89 msgstr "配置 travelmate 包,以啟用旅行路由器功能。"
91 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:110
92 msgid "Connection Limit"
95 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:30
96 msgid "Create Uplink interface"
99 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:31
101 "Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and"
102 msgstr "建立一個新的無線 wan 上行介面,將其配置為使用 dhcp 及"
104 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
108 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
109 msgid "Delete this Uplink"
112 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:109
116 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
120 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:93
121 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:79
125 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
129 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:25
130 msgid "Edit Firewall Configuration"
133 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:24
134 msgid "Edit Network Configuration"
137 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:22
138 msgid "Edit Travelmate Configuration"
139 msgstr "編輯 Travelmate 配置"
141 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:23
142 msgid "Edit Wireless Configuration"
145 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:8
146 msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
149 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
150 msgid "Edit this Uplink"
153 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:59
154 msgid "Enable Travelmate"
155 msgstr "啟用 travelmate"
157 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96
158 msgid "Enable Verbose Debug Logging"
161 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:51
162 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:63
163 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:80
164 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:40
165 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:50
166 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:66
167 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112
168 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:49
172 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:93
173 msgid "Extra Options"
176 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:125
177 msgid "Faulty Stations"
180 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
181 msgid "Find and join network on"
184 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:208
185 msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
186 msgstr "如需 QR 碼支援,請安裝“qrencode”軟體包!"
188 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:15
190 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
192 msgstr "有關詳細資訊,請<a href=\"%s\" target=\"_blank\">檢視線上文件</a>"
194 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:71
195 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:88
196 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:58
197 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:74
198 msgid "Force CCMP (AES)"
199 msgstr "強制 CCMP(AES)"
201 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72
202 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:89
203 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:59
204 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:75
208 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:73
209 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:90
210 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60
211 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:76
212 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
213 msgstr "強制 TKIP 和 CCMP(AES)"
215 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123
217 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
218 msgstr "travelmate 等待 wlan 上行連線成功最長時間。"
220 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:113
221 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:99
225 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:37
229 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:9
230 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:9
231 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:9
232 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:9
233 msgid "Input file not found, please check your configuration."
234 msgstr "未找到輸入檔案,請檢查您的配置。"
236 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:122
237 msgid "Interface Timeout"
240 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:29
241 msgid "Interface Wizard"
244 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:131
248 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:59
252 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
254 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
256 msgstr "最小訊號質量閾值(百分比),作為(斷開)連線上行的條件。"
258 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
262 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
266 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
267 msgid "Name of the used uplink interface."
268 msgstr "要使用的上行連線介面名稱。"
270 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:25
274 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:94
276 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
277 msgstr "如果預設值不適合您,可以選擇進一步調整。"
279 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:128
280 msgid "Overall Timeout"
283 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129
284 msgid "Overall retry timeout in seconds."
287 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:18
291 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:47
292 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63
293 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:102
297 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:115
301 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:130
302 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:119
303 msgid "Password of Private Key"
306 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:119
307 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:105
308 msgid "Path to CA-Certificate"
311 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:122
312 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:109
313 msgid "Path to Client-Certificate"
316 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:126
317 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:114
318 msgid "Path to Private Key"
321 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:68
322 msgid "ProActive Uplink Switch"
323 msgstr "ProActive 上行鏈路切換器"
325 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:69
327 "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
328 "already existing connection."
329 msgstr "不管已經存在的連線,主動掃描並切換到更高優先順序的上行鏈路。"
331 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:103
333 "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface "
334 "(%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan for a new "
335 "one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty stations in red."
337 "此處顯示 travelmate 介面(%s)所有已配置上行連線的概述。您可以編輯、刪除或重"
338 "新排序現有連線,或掃描新上行連線。當前使用的上行連線以藍色突出顯示。"
340 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
341 msgid "Radio Selection / Order"
344 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:94
348 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:15
349 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140
353 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:138
354 msgid "Restart Travelmate"
355 msgstr "重啟 Travelmate"
357 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
359 "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
360 "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
362 "將 travelmate 限制在單個無線電上(例如“radio1”),或改變整個掃描順序(例"
363 "如“radio1 radio2 radio0”)。"
365 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
366 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
367 msgstr "連線到上行連線的重試限制。"
369 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:99
370 msgid "Runtime Information"
373 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:32
374 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:23
375 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:110
379 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:30
380 msgid "SSID (hidden)"
383 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:15
384 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:15
385 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:15
386 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:17
387 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:12
388 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:9
392 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
396 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147
397 msgid "Show/Hide QR-Codes"
400 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:116
401 msgid "Signal Quality Threshold"
404 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:50
405 msgid "Signal strength"
408 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:113
409 msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
410 msgstr "站點 ID(RADIO/SSID/BSSID)"
412 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:119
413 msgid "Station Interface"
416 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:45
418 "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks"
419 msgstr "BSSID 資訊“%s”是可選的,僅對隱藏網路必需"
421 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/logread.htm:31
422 msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
423 msgstr "此表單顯示 syslog 輸出,僅針對 travelmate 相關訊息進行預過濾。"
425 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:19
427 "This form allows you to modify the content of the main firewall "
428 "configuration file (/etc/config/firewall)."
429 msgstr "此表單允許您修改主防火牆配置檔案(/etc/config/firewall)的內容。"
431 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:19
433 "This form allows you to modify the content of the main network configuration "
434 "file (/etc/config/network)."
435 msgstr "此表單允許您修改主網路配置檔案(/etc/config/network)的內容。"
437 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:21
439 "This form allows you to modify the content of the main travelmate "
440 "configuration file (/etc/config/travelmate)."
441 msgstr "此表單允許您修改主旅行配置檔案(/etc/config/travelmate)的內容。"
443 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:19
445 "This form allows you to modify the content of the main wireless "
446 "configuration file (/etc/config/wireless)."
447 msgstr "此表單允許您修改主無線配置檔案(/etc/config/wireless)的內容。"
449 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:33
450 msgid "This step has only to be done once."
453 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:17
454 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:13
458 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:101
459 msgid "Travelmate Status (Quality)"
460 msgstr "Travelmate 狀態(質量)"
462 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:107
463 msgid "Travelmate Version"
464 msgstr "Travelmate 版本"
466 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:104
467 msgid "Trigger Delay"
470 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:21
471 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:23
475 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
479 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:73
480 msgid "Uplink / Trigger interface"
483 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:48
487 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:47
491 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:145
492 msgid "View AP QR-Codes"
495 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:20
499 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:19
503 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:58
504 msgid "WEP-Passphrase"
507 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
511 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:76
512 msgid "WPA-Passphrase"
515 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
519 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
523 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43
524 msgid "Wireless Scan"
527 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:19
528 msgid "Wireless Stations"
531 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:32
532 msgid "add it to the wan zone of the firewall."
533 msgstr "將其新增到防火牆的 wan 區域。"
535 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:56
539 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197