2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018-2019.
6 "Project-Id-Version: \n"
7 "POT-Creation-Date: \n"
8 "PO-Revision-Date: 2019-01-03 21:37+0800\n"
9 "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197
22 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113
23 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:51
27 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
28 msgid "Add Open Uplinks"
31 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
35 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:13
36 msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
39 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
41 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
42 msgstr "在 travelmate 處理開始前的額外觸發延遲(秒)。"
44 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:21
48 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:102
49 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:89
50 msgid "Authentication"
53 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:144
54 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:137
55 msgid "Auto Login Script"
58 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72
59 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:89
60 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60
61 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:76
65 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
67 "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
71 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
73 "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
74 "'0' which means no expiry."
77 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:46
78 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:30
79 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:111
83 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:15
84 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:12
85 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:89
86 msgid "Back to overview"
89 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148
90 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
93 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:58
94 msgid "Captive Portal Detection"
97 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:59
99 "Check the internet availability, log captive portal redirections and keep "
100 "the uplink connection 'alive'."
102 "檢查網際網路可用性,記錄強制網路門戶重定向,並保持上行連線為“活動”狀態。"
104 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:71
105 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:88
106 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:59
107 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:75
111 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:14
113 "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
115 msgstr "配置 travelmate 包,以啟用旅行路由器功能。"
117 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123
118 msgid "Connection Limit"
121 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:25
122 msgid "Create Uplink interface"
125 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:26
127 "Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and"
128 msgstr "建立一個新的無線 wan 上行介面,將其配置為使用 dhcp 及"
130 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
134 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
135 msgid "Delete this Uplink"
138 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:109
142 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
146 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:95
147 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:82
151 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
155 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:25
156 msgid "Edit Firewall Configuration"
159 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:24
160 msgid "Edit Network Configuration"
163 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:22
164 msgid "Edit Travelmate Configuration"
165 msgstr "編輯 Travelmate 配置"
167 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:23
168 msgid "Edit Wireless Configuration"
171 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:10
172 msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
175 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
176 msgid "Edit this Uplink"
179 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:54
180 msgid "Enable Travelmate"
181 msgstr "啟用 travelmate"
183 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
184 msgid "Enable Verbose Debug Logging"
187 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:53
188 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:65
189 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:82
190 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:43
191 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:53
192 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:69
193 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112
194 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:49
198 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:145
199 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:138
201 "External script reference which will be called for automated captive portal "
205 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
206 msgid "Extra Options"
209 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:125
210 msgid "Faulty Stations"
213 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
214 msgid "Find and join network on"
217 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:208
218 msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
219 msgstr "如需 QR 碼支援,請安裝“qrencode”軟體包!"
221 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:15
223 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
225 msgstr "有關詳細資訊,請<a href=\"%s\" target=\"_blank\">檢視線上文件</a>"
227 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:73
228 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:90
229 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:61
230 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:77
231 msgid "Force CCMP (AES)"
232 msgstr "強制 CCMP(AES)"
234 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:74
235 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:91
236 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:62
237 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:78
241 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:75
242 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:92
243 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63
244 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:79
245 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
246 msgstr "強制 TKIP 和 CCMP(AES)"
248 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
250 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
251 msgstr "travelmate 等待 wlan 上行連線成功最長時間。"
253 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:115
254 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:102
258 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:39
262 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:9
263 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:9
264 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:9
265 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:9
266 msgid "Input file not found, please check your configuration."
267 msgstr "未找到輸入檔案,請檢查您的配置。"
269 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135
270 msgid "Interface Timeout"
273 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:24
274 msgid "Interface Wizard"
277 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:131
281 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
282 msgid "List Auto Expiry"
285 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:59
289 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
291 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
293 msgstr "最小訊號質量閾值(百分比),作為(斷開)連線上行的條件。"
295 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
299 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
303 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80
304 msgid "Name of the used uplink interface."
305 msgstr "要使用的上行連線介面名稱。"
307 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:63
308 msgid "Net Error Check"
311 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:25
315 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:146
316 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:139
317 msgid "Optional Arguments"
320 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
322 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
323 msgstr "如果預設值不適合您,可以選擇進一步調整。"
325 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141
326 msgid "Overall Timeout"
329 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
330 msgid "Overall retry timeout in seconds."
333 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:18
337 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:50
338 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:66
339 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:105
343 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:117
347 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:132
348 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:122
349 msgid "Password of Private Key"
352 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:121
353 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:108
354 msgid "Path to CA-Certificate"
357 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:124
358 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:112
359 msgid "Path to Client-Certificate"
362 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:128
363 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:117
364 msgid "Path to Private Key"
367 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:69
368 msgid "ProActive Uplink Switch"
369 msgstr "ProActive 上行鏈路切換器"
371 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:70
373 "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
374 "already existing connection."
375 msgstr "不管已經存在的連線,主動掃描並切換到更高優先順序的上行鏈路。"
377 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:103
379 "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface "
380 "(%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan for a new "
381 "one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty stations in red."
383 "此處顯示 travelmate 介面(%s)所有已配置上行連線的概述。您可以編輯、刪除或重"
384 "新排序現有連線,或掃描新上行連線。當前使用的上行連線以藍色突出顯示。"
386 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
387 msgid "Radio Selection / Order"
390 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:94
394 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:15
395 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140
399 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:138
400 msgid "Restart Travelmate"
401 msgstr "重啟 Travelmate"
403 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108
405 "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
406 "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
408 "將 travelmate 限制在單個無線電上(例如“radio1”),或改變整個掃描順序(例"
409 "如“radio1 radio2 radio0”)。"
411 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
412 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
413 msgstr "連線到上行連線的重試限制。"
415 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:99
416 msgid "Runtime Information"
419 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:34
420 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:26
421 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:110
425 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:32
426 msgid "SSID (hidden)"
429 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:15
430 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:15
431 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:15
432 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:17
433 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:14
434 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:11
438 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
442 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147
443 msgid "Scan Buffer Size"
446 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147
447 msgid "Show/Hide QR-Codes"
450 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129
451 msgid "Signal Quality Threshold"
454 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:50
455 msgid "Signal strength"
458 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:147
459 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:140
461 "Space separated list of additional optional arguments passed to the Auto "
462 "Login Script, i.e. username and password"
465 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:113
466 msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
467 msgstr "站點 ID(RADIO/SSID/BSSID)"
469 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:119
470 msgid "Station Interface"
473 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:47
475 "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks"
476 msgstr "BSSID 資訊“%s”是可選的,僅對隱藏網路必需"
478 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/logread.htm:31
479 msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
480 msgstr "此表單顯示 syslog 輸出,僅針對 travelmate 相關訊息進行預過濾。"
482 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:19
484 "This form allows you to modify the content of the main firewall "
485 "configuration file (/etc/config/firewall)."
486 msgstr "此表單允許您修改主防火牆配置檔案(/etc/config/firewall)的內容。"
488 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:19
490 "This form allows you to modify the content of the main network configuration "
491 "file (/etc/config/network)."
492 msgstr "此表單允許您修改主網路配置檔案(/etc/config/network)的內容。"
494 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:21
496 "This form allows you to modify the content of the main travelmate "
497 "configuration file (/etc/config/travelmate)."
498 msgstr "此表單允許您修改主旅行配置檔案(/etc/config/travelmate)的內容。"
500 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:19
502 "This form allows you to modify the content of the main wireless "
503 "configuration file (/etc/config/wireless)."
504 msgstr "此表單允許您修改主無線配置檔案(/etc/config/wireless)的內容。"
506 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:28
507 msgid "This step has only to be done once."
510 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:17
511 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:13
515 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:101
516 msgid "Travelmate Status (Quality)"
517 msgstr "Travelmate 狀態(質量)"
519 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:107
520 msgid "Travelmate Version"
521 msgstr "Travelmate 版本"
523 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:64
524 msgid "Treat missing internet availability as an error."
527 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
528 msgid "Trigger Delay"
531 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:21
532 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:23
536 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
540 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79
541 msgid "Uplink / Trigger interface"
544 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:48
548 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:47
552 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:145
553 msgid "View AP QR-Codes"
556 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:20
560 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:19
564 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:60
565 msgid "WEP-Passphrase"
568 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
572 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:78
573 msgid "WPA-Passphrase"
576 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
580 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
584 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43
585 msgid "Wireless Scan"
588 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:19
589 msgid "Wireless Stations"
592 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:27
593 msgid "add it to the wan zone of the firewall."
594 msgstr "將其新增到防火牆的 wan 區域。"
596 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:56
600 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197
604 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
605 msgid "Scan Buffer Size"
608 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143
609 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."