2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018-2019.
6 "Project-Id-Version: \n"
7 "POT-Creation-Date: \n"
8 "PO-Revision-Date: 2019-01-03 21:37+0800\n"
9 "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197
22 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113
23 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:51
27 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
31 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:11
32 msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
35 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113
37 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
38 msgstr "在 travelmate 处理开始前的额外触发延迟(秒)。"
40 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:21
44 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:100
45 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:86
46 msgid "Authentication"
49 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:70
50 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:87
51 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:57
52 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:73
56 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
58 "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
59 "'0' which means no expiry."
62 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:44
63 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:27
64 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:111
68 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:13
69 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:10
70 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:89
71 msgid "Back to overview"
74 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143
75 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
78 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:58
79 msgid "Captive Portal Detection"
82 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:59
84 "Check the internet availability, log captive portal redirections and keep "
85 "the uplink connection 'alive'."
86 msgstr "检查互联网可用性,记录强制网络门户重定向,并保持上行连接为“活动”状态。"
88 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:69
89 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:86
90 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:56
91 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:72
95 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:14
97 "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
99 msgstr "配置 travelmate 包,以启用旅行路由器功能。"
101 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
102 msgid "Connection Limit"
105 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:25
106 msgid "Create Uplink interface"
109 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:26
111 "Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and"
112 msgstr "创建一个新的无线 wan 上行接口,将其配置为使用 dhcp 及"
114 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
118 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
119 msgid "Delete this Uplink"
122 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:109
126 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
130 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:93
131 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:79
135 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
139 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:25
140 msgid "Edit Firewall Configuration"
143 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:24
144 msgid "Edit Network Configuration"
147 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:22
148 msgid "Edit Travelmate Configuration"
149 msgstr "编辑 Travelmate 配置"
151 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:23
152 msgid "Edit Wireless Configuration"
155 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:8
156 msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
159 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
160 msgid "Edit this Uplink"
163 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:54
164 msgid "Enable Travelmate"
165 msgstr "启用 travelmate"
167 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98
168 msgid "Enable Verbose Debug Logging"
171 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:51
172 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:63
173 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:80
174 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:40
175 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:50
176 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:66
177 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112
178 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:49
182 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95
183 msgid "Extra Options"
186 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:125
187 msgid "Faulty Stations"
190 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
191 msgid "Find and join network on"
194 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:208
195 msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
196 msgstr "如需 QR 码支持,请安装“qrencode”软件包!"
198 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:15
200 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
202 msgstr "有关详细信息,请<a href=\"%s\" target=\"_blank\">查看在线文档</a>"
204 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:71
205 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:88
206 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:58
207 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:74
208 msgid "Force CCMP (AES)"
209 msgstr "强制 CCMP(AES)"
211 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72
212 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:89
213 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:59
214 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:75
218 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:73
219 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:90
220 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60
221 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:76
222 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
223 msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)"
225 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131
227 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
228 msgstr "travelmate 等待 wlan 上行连接成功最长时间。"
230 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:113
231 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:99
235 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:37
239 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:9
240 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:9
241 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:9
242 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:9
243 msgid "Input file not found, please check your configuration."
244 msgstr "未找到输入文件,请检查您的配置。"
246 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
247 msgid "Interface Timeout"
250 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:24
251 msgid "Interface Wizard"
254 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:131
258 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106
259 msgid "List Auto Expiry"
262 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:59
266 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125
268 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
270 msgstr "最小信号质量阈值(百分比),作为(断开)连接上行的条件。"
272 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
276 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
280 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
281 msgid "Name of the used uplink interface."
282 msgstr "要使用的上行连接接口名称。"
284 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:63
285 msgid "Net Error Check"
288 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:25
292 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96
294 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
295 msgstr "如果默认值不适合您,可以选择进一步调整。"
297 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
298 msgid "Overall Timeout"
301 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137
302 msgid "Overall retry timeout in seconds."
305 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:18
309 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:47
310 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63
311 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:102
315 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:115
319 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:130
320 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:119
321 msgid "Password of Private Key"
324 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:119
325 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:105
326 msgid "Path to CA-Certificate"
329 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:122
330 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:109
331 msgid "Path to Client-Certificate"
334 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:126
335 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:114
336 msgid "Path to Private Key"
339 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:69
340 msgid "ProActive Uplink Switch"
341 msgstr "ProActive 上行链路切换器"
343 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:70
345 "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
346 "already existing connection."
347 msgstr "不管已经存在的连接,主动扫描并切换到更高优先级的上行链路。"
349 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:103
351 "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface "
352 "(%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan for a new "
353 "one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty stations in red."
355 "此处显示 travelmate 接口(%s)所有已配置上行连接的概述。您可以编辑、删除或重"
356 "新排序现有连接,或扫描新上行连接。当前使用的上行连接以蓝色突出显示。"
358 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102
359 msgid "Radio Selection / Order"
362 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:94
366 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:15
367 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140
371 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:138
372 msgid "Restart Travelmate"
373 msgstr "重启 Travelmate"
375 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
377 "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
378 "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
380 "将 travelmate 限制在单个无线电上(例如“radio1”),或改变整个扫描顺序(例"
381 "如“radio1 radio2 radio0”)。"
383 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119
384 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
385 msgstr "连接到上行连接的重试限制。"
387 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:99
388 msgid "Runtime Information"
391 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:32
392 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:23
393 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:110
397 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:30
398 msgid "SSID (hidden)"
401 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:15
402 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:15
403 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:15
404 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:17
405 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:12
406 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:9
410 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
414 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
415 msgid "Scan Buffer Size"
418 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147
419 msgid "Show/Hide QR-Codes"
422 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
423 msgid "Signal Quality Threshold"
426 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:50
427 msgid "Signal strength"
430 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:113
431 msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
432 msgstr "站点 ID(RADIO/SSID/BSSID)"
434 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:119
435 msgid "Station Interface"
438 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:45
440 "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks"
441 msgstr "BSSID 信息“%s”是可选的,仅对隐藏网络必需"
443 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/logread.htm:31
444 msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
445 msgstr "此表单显示 syslog 输出,仅针对 travelmate 相关消息进行预过滤。"
447 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:19
449 "This form allows you to modify the content of the main firewall "
450 "configuration file (/etc/config/firewall)."
451 msgstr "此表单允许您修改主防火墙配置文件(/etc/config/firewall)的内容。"
453 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:19
455 "This form allows you to modify the content of the main network configuration "
456 "file (/etc/config/network)."
457 msgstr "此表单允许您修改主网络配置文件(/etc/config/network)的内容。"
459 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:21
461 "This form allows you to modify the content of the main travelmate "
462 "configuration file (/etc/config/travelmate)."
463 msgstr "此表单允许您修改主旅行配置文件(/etc/config/travelmate)的内容。"
465 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:19
467 "This form allows you to modify the content of the main wireless "
468 "configuration file (/etc/config/wireless)."
469 msgstr "此表单允许您修改主无线配置文件(/etc/config/wireless)的内容。"
471 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:28
472 msgid "This step has only to be done once."
475 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:17
476 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:13
480 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:101
481 msgid "Travelmate Status (Quality)"
482 msgstr "Travelmate 状态(质量)"
484 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:107
485 msgid "Travelmate Version"
486 msgstr "Travelmate 版本"
488 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:64
489 msgid "Treat missing internet availability as an error."
492 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
493 msgid "Trigger Delay"
496 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:21
497 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:23
501 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
505 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
506 msgid "Uplink / Trigger interface"
509 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:48
513 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:47
517 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:145
518 msgid "View AP QR-Codes"
521 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:20
525 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:19
529 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:58
530 msgid "WEP-Passphrase"
533 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
537 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:76
538 msgid "WPA-Passphrase"
541 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
545 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
549 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43
550 msgid "Wireless Scan"
553 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:19
554 msgid "Wireless Stations"
557 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:27
558 msgid "add it to the wan zone of the firewall."
559 msgstr "将其添加到防火墙的 wan 区域。"
561 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:56
565 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197