3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: \n"
5 "POT-Creation-Date: \n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
11 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197
19 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113
20 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:51
24 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80
28 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:11
29 msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
30 msgstr "無線アップリンク追加の設定"
32 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113
34 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
35 msgstr "Travelmate の処理が開始されるまでの、追加の遅延時間(秒)です。"
37 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:21
41 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:100
42 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:86
43 msgid "Authentication"
46 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:70
47 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:87
48 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:57
49 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:73
53 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
55 "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
56 "'0' which means no expiry."
58 "'問題のあるステーション' リストを指定された時間(分)が経過後に自動的にリセッ"
59 "トします。デフォルトは期限切れとしないことを意味する '0' です。"
61 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:44
62 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:27
63 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:111
67 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:13
68 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:10
69 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:89
70 msgid "Back to overview"
73 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143
74 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
75 msgstr "スキャン結果を準備するためのバッファー サイズ (byte) です。"
77 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:58
78 msgid "Captive Portal Detection"
81 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:59
83 "Check the internet availability, log captive portal redirections and keep "
84 "the uplink connection 'alive'."
86 "インターネットの利用可否を確認し、キャプティブポータル リダイレクトを記録して"
87 "アップリンク接続を 'alive' として保持します。"
89 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:69
90 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:86
91 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:56
92 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:72
96 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:14
98 "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
101 "トラベル ルーター機能を有効化するための、 Travelmate パッケージの設定です。"
103 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
104 msgid "Connection Limit"
107 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:25
108 msgid "Create Uplink interface"
109 msgstr "アップリンク インターフェースの作成"
111 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:26
113 "Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and"
115 "新規の無線 WAN アップリンク インターフェースを作成し、 DHCP を使用するよう構"
118 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
122 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
123 msgid "Delete this Uplink"
126 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:109
130 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
134 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:93
135 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:79
139 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
143 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:25
144 msgid "Edit Firewall Configuration"
145 msgstr "ファイアウォール設定の編集"
147 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:24
148 msgid "Edit Network Configuration"
151 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:22
152 msgid "Edit Travelmate Configuration"
153 msgstr "Travelmate 設定の編集"
155 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:23
156 msgid "Edit Wireless Configuration"
159 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:8
160 msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
161 msgstr "無線アップリンク設定の編集"
163 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
164 msgid "Edit this Uplink"
167 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:54
168 msgid "Enable Travelmate"
169 msgstr "Travelmate の有効化"
171 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98
172 msgid "Enable Verbose Debug Logging"
173 msgstr "詳細なデバッグ ログの有効化"
175 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:51
176 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:63
177 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:80
178 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:40
179 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:50
180 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:66
181 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112
182 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:49
186 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95
187 msgid "Extra Options"
190 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:125
191 msgid "Faulty Stations"
194 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
195 msgid "Find and join network on"
196 msgstr "ネットワークの検索と参加:"
198 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:208
199 msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
200 msgstr "QR コードのサポートのために、'qrencode' をインストールしてください!"
202 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:15
204 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
207 "詳細な情報は <a href=\"%s\" target=\"_blank\">オンライン ドキュメント</a> を"
210 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:71
211 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:88
212 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:58
213 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:74
214 msgid "Force CCMP (AES)"
217 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72
218 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:89
219 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:59
220 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:75
224 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:73
225 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:90
226 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60
227 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:76
228 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
229 msgstr "TKIP と CCMP (AES)"
231 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131
233 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
234 msgstr "Travelmate が無線アップリンクへの接続成功を待つ時間です。"
236 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:113
237 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:99
241 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:37
245 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:9
246 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:9
247 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:9
248 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:9
249 msgid "Input file not found, please check your configuration."
250 msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。"
252 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
253 msgid "Interface Timeout"
254 msgstr "インターフェース タイムアウト"
256 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:24
257 msgid "Interface Wizard"
258 msgstr "インターフェース ウィザード"
260 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:131
264 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106
265 msgid "List Auto Expiry"
268 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:59
272 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125
274 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
277 "条件付きアップリンク接続(または切断)のための、シグナル品質閾値の下限(%)で"
280 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
284 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
288 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
289 msgid "Name of the used uplink interface."
290 msgstr "使用されるアップリンク インターフェースの名前です。"
292 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:63
293 msgid "Net Error Check"
296 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:25
300 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96
302 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
303 msgstr "デフォルトの設定が適切でない場合、さらに設定するためのオプションです。"
305 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
306 msgid "Overall Timeout"
309 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137
310 msgid "Overall retry timeout in seconds."
311 msgstr "全体的な再試行タイムアウト(秒)です。"
313 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:18
317 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:47
318 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63
319 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:102
323 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:115
327 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:130
328 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:119
329 msgid "Password of Private Key"
332 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:119
333 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:105
334 msgid "Path to CA-Certificate"
337 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:122
338 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:109
339 msgid "Path to Client-Certificate"
340 msgstr "クライアント証明書へのパス"
342 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:126
343 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:114
344 msgid "Path to Private Key"
347 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:69
348 msgid "ProActive Uplink Switch"
349 msgstr "積極的なアップリンク切替"
351 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:70
353 "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
354 "already existing connection."
356 "既存の接続に関わらず、より優先度の高いアップリンクへの積極的なスキャンと切り"
359 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:103
361 "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface "
362 "(%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan for a new "
363 "one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty stations in red."
365 "Travelmate インターフェース(%s)に設定済みの全アップリンクの一覧です。既存の"
366 "アップリンクの編集や削除、並べ替えを行ったり、スキャンを行って新規アップリン"
367 "クを追加することができます。現在使用されているアップリンクは青色で、問題のあ"
370 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102
371 msgid "Radio Selection / Order"
374 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:94
378 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:15
379 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140
383 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:138
384 msgid "Restart Travelmate"
385 msgstr "Travelmate の再起動"
387 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
389 "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
390 "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
392 "Travelmate を単一の無線(例: 'radio1')のみに制限したり、全体的なスキャンの順"
393 "番を変更します(例: 'radio1 radio2 radio0')。"
395 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119
396 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
397 msgstr "アップリンクへの接続を試行する回数です。"
399 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:99
400 msgid "Runtime Information"
403 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:32
404 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:23
405 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:110
409 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:30
410 msgid "SSID (hidden)"
413 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:15
414 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:15
415 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:15
416 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:17
417 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:12
418 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:9
422 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
426 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
427 msgid "Scan Buffer Size"
428 msgstr "スキャンバッファー サイズ"
430 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147
431 msgid "Show/Hide QR-Codes"
432 msgstr "QR コードを表示/非表示"
434 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
435 msgid "Signal Quality Threshold"
438 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:50
439 msgid "Signal strength"
442 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:113
443 msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
444 msgstr "ステーション ID (RADIO / SSID / BSSID)"
446 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:119
447 msgid "Station Interface"
448 msgstr "ステーション インターフェース"
450 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:45
452 "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks"
454 "BSSID 情報 '%s' はオプションであり、ステルス化されたネットワークにのみ必要で"
457 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/logread.htm:31
458 msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
460 "このフォームには、システムログ内の Travelmate に関するメッセージのみが表示さ"
463 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:19
465 "This form allows you to modify the content of the main firewall "
466 "configuration file (/etc/config/firewall)."
468 "このフォームでは、ファイアウォール 設定ファイル (/etc/config/firewall) の内容"
471 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:19
473 "This form allows you to modify the content of the main network configuration "
474 "file (/etc/config/network)."
476 "このフォームでは、ネットワーク 設定ファイル (/etc/config/network) の内容を変"
479 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:21
481 "This form allows you to modify the content of the main travelmate "
482 "configuration file (/etc/config/travelmate)."
484 "このフォームでは、 Travelmate 設定ファイル (/etc/config/travelmate) の内容を"
487 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:19
489 "This form allows you to modify the content of the main wireless "
490 "configuration file (/etc/config/wireless)."
492 "このフォームでは、無線 設定ファイル (/etc/config/wireless) の内容を変更するこ"
495 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:28
496 msgid "This step has only to be done once."
497 msgstr "この手順は、一度だけ実行される必要があります。"
499 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:17
500 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:13
504 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:101
505 msgid "Travelmate Status (Quality)"
506 msgstr "Travelmate ステータス(品質)"
508 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:107
509 msgid "Travelmate Version"
510 msgstr "Travelmate バージョン"
512 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:64
513 msgid "Treat missing internet availability as an error."
514 msgstr "インターネット可用性が無い場合をエラーとして扱います。"
516 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
517 msgid "Trigger Delay"
520 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:21
521 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:23
525 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
529 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
530 msgid "Uplink / Trigger interface"
531 msgstr "アップリンク / トリガー インターフェース"
533 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:48
535 msgstr "アップリンク BSSID"
537 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:47
541 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:145
542 msgid "View AP QR-Codes"
543 msgstr "AP QR-コードを確認"
545 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:20
549 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:19
553 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:58
554 msgid "WEP-Passphrase"
557 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
561 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:76
562 msgid "WPA-Passphrase"
565 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
569 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11
573 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43
574 msgid "Wireless Scan"
577 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:19
578 msgid "Wireless Stations"
581 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:27
582 msgid "add it to the wan zone of the firewall."
583 msgstr "ファイアウォールの wan ゾーンに追加します。"
585 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:56
589 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197