506949099369310f039607cef4274e0334e4b646
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-travelmate / po / ca / travelmate.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2019-10-25 17:57+0000\n"
4 "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
5 "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationstravelmate/ca/>\n"
7 "Language: ca\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206
14 msgid "AP on"
15 msgstr ""
16
17 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113
18 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:38
19 msgid "Action"
20 msgstr "Acció"
21
22 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74
23 msgid "Add Open Uplinks"
24 msgstr ""
25
26 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:68
27 msgid "Add Uplink"
28 msgstr ""
29
30 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:13
31 msgid "Add Wireless Uplink Configuration"
32 msgstr ""
33
34 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118
35 msgid ""
36 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
37 msgstr ""
38
39 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:21
40 msgid "Advanced"
41 msgstr "Avançat"
42
43 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:92
44 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:74
45 msgid "Authentication"
46 msgstr "Autenticació"
47
48 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:162
49 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:154
50 msgid "Auto Login Script"
51 msgstr "Script d’inici de sessió automàtic"
52
53 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:79
54 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:138
55 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:61
56 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:126
57 msgid "Automatic"
58 msgstr "Automàtic"
59
60 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75
61 msgid ""
62 "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
63 "config."
64 msgstr ""
65
66 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112
67 msgid ""
68 "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is "
69 "'0' which means no expiry."
70 msgstr ""
71
72 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:53
73 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:30
74 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:111
75 msgid "BSSID"
76 msgstr ""
77
78 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:15
79 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:12
80 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:77
81 msgid "Back to overview"
82 msgstr ""
83
84 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148
85 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results."
86 msgstr ""
87
88 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:58
89 msgid "Captive Portal Detection"
90 msgstr "Detecció de portals captius"
91
92 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:59
93 msgid ""
94 "Check the internet availability, log captive portal redirections and keep "
95 "the uplink connection 'alive'."
96 msgstr ""
97
98 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:78
99 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:137
100 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60
101 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:125
102 msgid "Cipher"
103 msgstr ""
104
105 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:14
106 msgid ""
107 "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
108 "functionality."
109 msgstr ""
110
111 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123
112 msgid "Connection Limit"
113 msgstr "Límit de connexions"
114
115 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:25
116 msgid "Create Uplink interface"
117 msgstr ""
118
119 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:26
120 msgid ""
121 "Create a new wireless wan uplink interface, configure it to use dhcp and"
122 msgstr ""
123
124 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:109
125 msgid "Device"
126 msgstr "Dispositiu"
127
128 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
129 msgid "Down"
130 msgstr ""
131
132 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:85
133 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:67
134 msgid "EAP-Method"
135 msgstr ""
136
137 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
138 msgid "Edit"
139 msgstr "Edita"
140
141 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:25
142 msgid "Edit Firewall Configuration"
143 msgstr "Edita la configuració del tallafoc"
144
145 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:24
146 msgid "Edit Network Configuration"
147 msgstr "Edita la configuració de la xarxa"
148
149 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:22
150 msgid "Edit Travelmate Configuration"
151 msgstr "Edita la configuració del Travelmate"
152
153 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:23
154 msgid "Edit Wireless Configuration"
155 msgstr ""
156
157 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:10
158 msgid "Edit Wireless Uplink Configuration"
159 msgstr ""
160
161 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133
162 msgid "Edit this Uplink"
163 msgstr ""
164
165 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:54
166 msgid "Enable Travelmate"
167 msgstr "Activa el Travelmate"
168
169 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103
170 msgid "Enable Verbose Debug Logging"
171 msgstr ""
172
173 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:60
174 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72
175 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:128
176 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:42
177 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:54
178 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:116
179 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112
180 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:36
181 msgid "Encryption"
182 msgstr "Xifratge"
183
184 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:163
185 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:155
186 msgid ""
187 "External script reference which will be called for automated captive portal "
188 "logins."
189 msgstr ""
190
191 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100
192 msgid "Extra Options"
193 msgstr "Opcions addicionals"
194
195 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:128
196 msgid "Faulty Stations"
197 msgstr ""
198
199 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
200 msgid "Find and join network on"
201 msgstr ""
202
203 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:217
204 msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!"
205 msgstr "Instal·leu el paquet «qrencode» per a admetre codis QR."
206
207 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:15
208 msgid ""
209 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
210 "documentation</a>"
211 msgstr ""
212 "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Consulteu la documentació en línia</a> per "
213 "a més informació"
214
215 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:80
216 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:139
217 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:62
218 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:127
219 msgid "Force CCMP (AES)"
220 msgstr ""
221
222 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:81
223 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:140
224 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63
225 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:128
226 msgid "Force TKIP"
227 msgstr ""
228
229 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:82
230 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:141
231 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:64
232 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:129
233 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
234 msgstr ""
235
236 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136
237 msgid ""
238 "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
239 msgstr ""
240
241 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:105
242 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:87
243 msgid "Identity"
244 msgstr "Identitat"
245
246 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:46
247 msgid "Ignore BSSID"
248 msgstr ""
249
250 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:9
251 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:9
252 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:9
253 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:9
254 msgid "Input file not found, please check your configuration."
255 msgstr "No s’ha trobat el fitxer d’entrada; reviseu la vostra configuració."
256
257 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135
258 msgid "Interface Timeout"
259 msgstr ""
260
261 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:24
262 msgid "Interface Wizard"
263 msgstr ""
264
265 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140
266 msgid "Last Run"
267 msgstr "Darrera execució"
268
269 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111
270 msgid "List Auto Expiry"
271 msgstr ""
272
273 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:62
274 msgid "Loading"
275 msgstr "S’està carregant"
276
277 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130
278 msgid ""
279 "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
280 "connections."
281 msgstr ""
282
283 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132
284 msgid "Move down"
285 msgstr "Mou cap avall"
286
287 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
288 msgid "Move up"
289 msgstr "Mou cap amunt"
290
291 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80
292 msgid "Name of the used uplink interface."
293 msgstr ""
294
295 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:63
296 msgid "Net Error Check"
297 msgstr ""
298
299 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:164
300 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:156
301 msgid "Optional Arguments"
302 msgstr ""
303
304 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101
305 msgid ""
306 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
307 msgstr ""
308 "Si els valors per defecte no són adequats per a vós, modifiqueu aquestes "
309 "opcions."
310
311 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141
312 msgid "Overall Timeout"
313 msgstr ""
314
315 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142
316 msgid "Overall retry timeout in seconds."
317 msgstr ""
318
319 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:18
320 msgid "Overview"
321 msgstr "Visió de conjunt"
322
323 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:49
324 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:90
325 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:135
326 msgid "Passphrase"
327 msgstr "Frase de contrasenya"
328
329 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:107
330 msgid "Password"
331 msgstr "Contrasenya"
332
333 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:122
334 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:109
335 msgid "Password of Private Key"
336 msgstr "Contrasenya de la clau privada"
337
338 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:111
339 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:95
340 msgid "Path to CA-Certificate"
341 msgstr "Camí cap al certificat CA"
342
343 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:114
344 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:99
345 msgid "Path to Client-Certificate"
346 msgstr "Camí cap al certificat de client"
347
348 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:118
349 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:104
350 msgid "Path to Private Key"
351 msgstr "Camí cap a la clau privada"
352
353 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:69
354 msgid "ProActive Uplink Switch"
355 msgstr ""
356
357 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:70
358 msgid ""
359 "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
360 "already existing connection."
361 msgstr ""
362
363 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:103
364 msgid ""
365 "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface "
366 "(%s). You can edit, remove or re-order/prioritize existing uplinks or scan "
367 "for new ones. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty "
368 "stations in red."
369 msgstr ""
370
371 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107
372 msgid "Radio Selection / Order"
373 msgstr ""
374
375 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
376 msgid "Remove"
377 msgstr ""
378
379 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134
380 msgid "Remove this Uplink"
381 msgstr ""
382
383 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:82
384 msgid "Repeat scan"
385 msgstr ""
386
387 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:15
388 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:149
389 msgid "Restart"
390 msgstr "Reinicia"
391
392 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147
393 msgid "Restart Travelmate"
394 msgstr "Reinicia el Travelmate"
395
396 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108
397 msgid ""
398 "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall "
399 "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')."
400 msgstr ""
401
402 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124
403 msgid "Retry limit to connect to an uplink."
404 msgstr ""
405
406 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:102
407 msgid "Runtime Information"
408 msgstr "Informació de l’entorn d’execució"
409
410 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:41
411 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:26
412 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:110
413 msgid "SSID"
414 msgstr ""
415
416 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:39
417 msgid "SSID (hidden)"
418 msgstr "SSID (amagat)"
419
420 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:15
421 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:15
422 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:15
423 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:17
424 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:14
425 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:11
426 msgid "Save"
427 msgstr "Desa"
428
429 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148
430 msgid "Scan"
431 msgstr ""
432
433 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147
434 msgid "Scan Buffer Size"
435 msgstr ""
436
437 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:156
438 msgid "Show/Hide QR-Codes"
439 msgstr ""
440
441 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129
442 msgid "Signal Quality Threshold"
443 msgstr ""
444
445 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:37
446 msgid "Signal strength"
447 msgstr ""
448
449 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:165
450 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:157
451 msgid ""
452 "Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
453 "Script, i.e. username and password"
454 msgstr ""
455
456 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:116
457 msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)"
458 msgstr ""
459
460 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:122
461 msgid "Station Interface"
462 msgstr ""
463
464 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:54
465 msgid ""
466 "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks"
467 msgstr ""
468
469 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/logread.htm:31
470 msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only."
471 msgstr ""
472
473 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:19
474 msgid ""
475 "This form allows you to modify the content of the main firewall "
476 "configuration file (/etc/config/firewall)."
477 msgstr ""
478
479 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:19
480 msgid ""
481 "This form allows you to modify the content of the main network configuration "
482 "file (/etc/config/network)."
483 msgstr ""
484
485 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/configuration_tab.lua:21
486 msgid ""
487 "This form allows you to modify the content of the main travelmate "
488 "configuration file (/etc/config/travelmate)."
489 msgstr ""
490
491 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_wireless_tab.lua:19
492 msgid ""
493 "This form allows you to modify the content of the main wireless "
494 "configuration file (/etc/config/wireless)."
495 msgstr ""
496
497 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:28
498 msgid "This step has only to be done once."
499 msgstr "Només cal fer aquest pas una vegada."
500
501 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:17
502 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:13
503 msgid "Travelmate"
504 msgstr "Travelmate"
505
506 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:104
507 msgid "Travelmate Status (Quality)"
508 msgstr "Estat del Travelmate (qualitat)"
509
510 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:110
511 msgid "Travelmate Version"
512 msgstr "Versió del Travelmate"
513
514 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:64
515 msgid "Treat missing internet availability as an error."
516 msgstr ""
517
518 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117
519 msgid "Trigger Delay"
520 msgstr ""
521
522 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131
523 msgid "Up"
524 msgstr ""
525
526 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79
527 msgid "Uplink / Trigger interface"
528 msgstr ""
529
530 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:35
531 msgid "Uplink BSSID"
532 msgstr ""
533
534 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:34
535 msgid "Uplink SSID"
536 msgstr ""
537
538 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:154
539 msgid "View AP QR-Codes"
540 msgstr ""
541
542 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:20
543 msgid "View Logfile"
544 msgstr "Mostra el fitxer de registre"
545
546 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:67
547 msgid "WEP-Passphrase"
548 msgstr ""
549
550 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:134
551 msgid "WPA Capabilities"
552 msgstr ""
553
554 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:147
555 msgid "WPA-Passphrase"
556 msgstr ""
557
558 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:30
559 msgid "Wireless Scan"
560 msgstr ""
561
562 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:19
563 msgid "Wireless Stations"
564 msgstr ""
565
566 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:27
567 msgid "add it to the wan zone of the firewall."
568 msgstr ""
569
570 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43
571 msgid "hidden"
572 msgstr "amagat"
573
574 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206
575 msgid "with SSID"
576 msgstr ""