3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2012-08-21 22:06+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-11-13 21:10+0000\n"
7 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationstransmission/es/>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
17 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:39
18 msgid "Alternative download speed"
19 msgstr "Velocidad de descarga alternativa"
21 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:36
22 msgid "Alternative speed enabled"
23 msgstr "Activar velocidad alternativa"
25 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:190
26 msgid "Alternative speed time begin"
27 msgstr "Hora de inicio de la velocidad alternativa"
29 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:188
30 msgid "Alternative speed time day"
31 msgstr "Día de la velocidad alternativa"
33 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:192
34 msgid "Alternative speed time end"
35 msgstr "Hora de fin de la velocidad alternativa"
37 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:183
38 msgid "Alternative speed timing enabled"
39 msgstr "Activar temporización alternativa de la velocidad"
41 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:41
42 msgid "Alternative upload speed"
43 msgstr "Velocidad de subida alternativa"
45 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:79
46 msgid "Automatically start added torrents"
47 msgstr "Iniciar automáticamente los torrents al añadirlos"
49 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:34
50 msgid "Bandwidth settings"
51 msgstr "Configuración del ancho de banda"
53 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:131
54 msgid "Binding address IPv4"
55 msgstr "Dirección IPv4 a asociar"
57 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:133
58 msgid "Binding address IPv6"
59 msgstr "Dirección IPv6 a asociar"
61 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:57
62 msgid "Block list enabled"
63 msgstr "Activar lista de bloques"
65 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:60
67 msgstr "URL de la lista de bloques"
69 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:55
71 msgstr "Listas de bloques"
73 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:31
74 msgid "Cache size in MB"
75 msgstr "Tamaño de la antememoria en MB"
77 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:25
78 msgid "Config file directory"
79 msgstr "Directorio de archivos de configuración"
81 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:32
82 msgid "Custom WEB UI directory"
83 msgstr "Directorio personalizado de WEB UI"
85 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:94
89 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:111
93 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:65
94 msgid "Download directory"
95 msgstr "Directorio de descarga"
97 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:202
98 msgid "Download queue enabled"
99 msgstr "Activar cola de descargas"
101 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:205
102 msgid "Download queue size"
103 msgstr "Tamaño de la cola de descargas"
105 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:86
106 msgid "Enable watch directory"
107 msgstr "Activar carpeta a observar"
109 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:23
113 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:97
115 msgstr "Encriptación"
117 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:109
121 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:73
125 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:63
126 msgid "Files and Locations"
127 msgstr "Archivos y posiciones"
129 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:100
133 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:74
137 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:136
138 msgid "Global peer limit"
139 msgstr "Límite global de pares"
141 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:19
142 msgid "Global settings"
143 msgstr "Configuración global"
145 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:123
146 msgid "Idle seeding limit"
147 msgstr "Límite de sembrado en vacío"
149 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:120
150 msgid "Idle seeding limit enabled"
151 msgstr "Activar límite de sembrado en vacío"
153 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:69
154 msgid "Incomplete directory"
155 msgstr "Carpeta incompleta"
157 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:66
158 msgid "Incomplete directory enabled"
159 msgstr "Activar carpeta incompleta"
161 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:110
165 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:104
169 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:101
170 msgid "Lazy bitfield enabled"
171 msgstr "Activar Lazy bitfield"
173 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:107
174 msgid "Message level"
175 msgstr "Nivel de mensajes"
177 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:92
178 msgid "Miscellaneous"
181 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:108
185 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:188
187 "Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
188 "enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
189 "8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
191 "Número/bits. Comience con 0, luego, para cada día que desee activar el "
192 "programador, agregue un valor. Para el domingo - 1, lunes - 2, martes - 4, "
193 "miércoles - 8, jueves - 16, viernes - 32, sábado - 64"
195 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:72
196 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:98
200 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:14
201 msgid "Open Web Interface"
202 msgstr "Interfaz de red abierta"
204 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:112
208 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:140
209 msgid "Peer Port settings"
210 msgstr "Configuración de puertos"
212 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:135
213 msgid "Peer congestion algorithm"
214 msgstr "Algoritmo de congestión"
216 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:137
217 msgid "Peer limit per torrent"
218 msgstr "Límite por torrent"
220 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:142
224 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:146
225 msgid "Peer port random high"
226 msgstr "Puerto más alto"
228 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:148
229 msgid "Peer port random low"
230 msgstr "Puerto más bajo"
232 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:143
233 msgid "Peer port random on start"
234 msgstr "Puerto aleatorio al arrancar"
236 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:129
237 msgid "Peer settings"
238 msgstr "Configuración de peer"
240 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:138
241 msgid "Peer socket tos"
242 msgstr "Par socket tos"
244 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:150
245 msgid "Port forwarding enabled"
246 msgstr "Activar reenvío de puertos"
248 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:99
252 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:75
253 msgid "Prefetch enabled"
254 msgstr "Habilitar prefetch"
256 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:207
257 msgid "Queue stalled enabled"
258 msgstr "Activar bloqueo de cola"
260 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:210
261 msgid "Queue stalled minutes"
262 msgstr "Minutos de bloqueo de cola"
264 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:200
268 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:163
272 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:171
273 msgid "RPC authentication required"
274 msgstr "Autentificación RPC obligatoria"
276 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:161
277 msgid "RPC bind address"
278 msgstr "Dirección de asociación RPC"
280 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:156
284 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:177
286 msgstr "Contraseña RPC"
288 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:159
292 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:154
294 msgstr "Configuración RPC"
296 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:175
298 msgstr "Nombre de usuario RPC"
300 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:169
301 msgid "RPC whitelist"
302 msgstr "Lista blanca RPC"
304 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:165
305 msgid "RPC whitelist enabled"
306 msgstr "Activar listas blancas RPC"
308 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:197
310 msgstr "Límite de proporción"
312 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:194
313 msgid "Ratio limit enabled"
314 msgstr "Activar límite de proporción"
316 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:76
317 msgid "Rename partial files"
318 msgstr "Renombrar archivos parciales"
320 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:26
321 msgid "Run daemon as user"
322 msgstr "Ejecutar demonio como usuario"
324 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:181
326 msgstr "Programación"
328 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:217
329 msgid "Scrape paused torrents enabled"
330 msgstr "Activar scrape de torrents en pausa"
332 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:115
333 msgid "Script torrent done enabled"
334 msgstr "Activar script de fin de torrent"
336 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:118
337 msgid "Script torrent done filename"
338 msgstr "Nombre de archivo del script"
340 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:212
341 msgid "Seed queue enabled"
342 msgstr "Activar cola de sembrado"
344 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:215
345 msgid "Seed queue size"
346 msgstr "Tamaño máximo de la cola de sembrado"
348 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:46
349 msgid "Speed limit down"
350 msgstr "Velocidad mínima"
352 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:43
353 msgid "Speed limit down enabled"
354 msgstr "Activar velocidad mínima"
356 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:51
357 msgid "Speed limit up"
358 msgstr "Velocidad máxima"
360 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:48
361 msgid "Speed limit up enabled"
362 msgstr "Activar velocidad máxima"
364 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/controller/transmission.lua:11
366 msgstr "Transmission"
368 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:17
370 "Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
373 "Configuración. El demonio Transmission es un cliente de BitTorrent simple."
375 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:82
376 msgid "Trash original torrent files"
377 msgstr "Eliminar los archivos torrents originales"
379 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:53
380 msgid "Upload slots per torrent"
381 msgstr "Ranuras de subida por torrent"
383 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:89
384 msgid "Watch directory"
385 msgstr "Carpeta a vigilar"
387 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:190
388 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:192
389 msgid "in minutes from midnight"
390 msgstr "en minutos para la media noche"
392 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:71
393 msgid "preallocation"
394 msgstr "Precolocación"
396 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:125