2 # generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2009-08-16 05:50+0200\n"
9 "Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
17 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/apcups.lua:7
18 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/apcups.lua:7
22 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:5
23 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
26 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:15
27 msgid "Absolute values"
30 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:70
31 msgid "Action (target)"
32 msgstr "Action (target)"
34 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:22
35 msgid "Add command for reading values"
36 msgstr "Thêm lệnh cho giá trị đang đọc"
38 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:34
39 msgid "Add matching rule"
40 msgstr "Thêm matching rule"
42 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:18
43 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:19
44 msgid "Add multiple hosts separated by space."
47 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:50
48 msgid "Add notification command"
49 msgstr "Thêm lệnh thông báo"
51 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:24
52 msgid "Address family"
55 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:23
56 msgid "Aggregate number of connected users"
59 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:24
60 msgid "Base Directory"
61 msgstr "Thư mục Cơ sở"
63 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:24
64 msgid "Basic monitoring"
65 msgstr "Monitoring căn bản"
67 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:18
68 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
71 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:4
72 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
75 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/cpufreq.lua:7
76 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.lua:9
80 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:4
81 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
84 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:5
85 msgid "CPU Plugin Configuration"
86 msgstr "Cấu hình Plugin CPU"
88 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/csv.lua:7
92 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:5
93 msgid "CSV Plugin Configuration"
94 msgstr "Cấu hình CSV plugin"
96 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:91
97 msgid "Cache collected data for"
98 msgstr "Cache collected data cho"
100 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:78
101 msgid "Cache flush interval"
102 msgstr "Cache flush interval"
104 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:59
108 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:24
112 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:31
113 msgid "CollectRoutes"
116 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:38
117 msgid "CollectTopology"
120 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:8
121 msgid "Collectd Settings"
122 msgstr "Những cài đặt collectd"
124 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:9
126 "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources through "
127 "different plugins. On this page you can change general settings for the "
130 "Collectd là một daemon nhỏ để thu thập dữ liệu từ nhiều nguồn thông qua các "
131 "plugins khác nhau. Trên trang này, bạn có thể thay đổi cài đặt tổng quát cho "
132 "cai collectd daemon. "
134 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/conntrack.lua:7
135 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.lua:7
139 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:5
140 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
143 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/contextswitch.lua:7
144 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.lua:6
145 msgid "Context Switches"
148 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:5
149 msgid "DF Plugin Configuration"
150 msgstr "Cấu hình DF plugin"
152 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/dns.lua:7
153 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/dns.lua:7
157 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:8
158 msgid "DNS Plugin Configuration"
159 msgstr "Cấu hình DNS plugin"
161 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:44
162 msgid "Data collection interval"
163 msgstr "Khoảng thu thập dữ liệu"
165 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:40
166 msgid "Datasets definition file"
167 msgstr "Tập tin định nghĩa cơ sở dữ liệu"
169 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:96
170 msgid "Destination ip range"
171 msgstr "Điểm đến ip range"
173 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:32
174 msgid "Directory for collectd plugins"
175 msgstr "Danh mục cho collectd plugins"
177 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:28
178 msgid "Directory for sub-configurations"
179 msgstr "Danh mục cho sub-configurations"
181 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:5
182 msgid "Disk Plugin Configuration"
183 msgstr "Cấu hình disk plugin"
185 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/df.lua:7
186 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/df.lua:7
187 msgid "Disk Space Usage"
188 msgstr "Khoảng trống trên đĩa"
190 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/disk.lua:7
191 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/disk.lua:7
195 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/public_statistics/graph.htm:17
196 msgid "Display Host »"
199 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/public_statistics/graph.htm:23
200 msgid "Display timespan »"
201 msgstr "Display timespan"
203 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:5
204 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
205 msgstr "Cấu hình e-mail plugin"
207 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/email.lua:7
211 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:19
212 msgid "Empty value = monitor all"
215 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:17
219 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:14
220 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:10
221 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:11
222 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:12
223 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:11
224 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:15
225 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:8
226 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:15
227 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:15
228 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:18
229 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:18
230 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/entropy.lua:10
231 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:16
232 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:18
233 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:28
234 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:16
235 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:12
236 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/load.lua:14
237 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:10
238 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:20
239 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:18
240 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:9
241 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:10
242 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:13
243 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:15
244 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:15
245 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:18
246 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:70
247 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/splash_leases.lua:10
248 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:15
249 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:14
250 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/unixsock.lua:15
251 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:10
252 msgid "Enable this plugin"
253 msgstr "Kích hoạt plugin này"
255 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/entropy.lua:7
256 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/entropy.lua:7
260 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/entropy.lua:5
261 msgid "Entropy Plugin Configuration"
264 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/exec.lua:2
268 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:5
269 msgid "Exec Plugin Configuration"
270 msgstr "Cấu hình Exec Plugin"
272 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:15
276 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:68
277 msgid "Filter class monitoring"
278 msgstr "Filter class monitoring"
280 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/iptables.lua:2
281 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iptables.lua:7
285 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:100
286 msgid "Flush cache after"
287 msgstr "Flush cache sau khi"
289 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:71
290 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
291 msgstr "chuyển tiếp giữa listen và địa chỉ server"
293 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:29
294 msgid "Gather compression statistics"
297 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:23
298 msgid "General plugins"
301 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:17
302 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
305 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:73
309 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:42
310 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:71
314 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:23
316 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
317 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
319 "Ở đây bạn có thể định nghĩa các lệnh bên ngoài mà sẽ khởi động bằng collectd "
320 "để đọc những giá trị nhất định. Những giá trị sẽ được đọc từ stdout"
322 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:51
324 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
325 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
326 "will be fed to the the called programs stdin."
328 "Ở đây bạn có thể định nghĩa các lệnh bên ngoài cái mà bắt đầu bằng collectd "
329 "khi những giá trị threshold nhất định được tiếp cận. Những giá trị dẫn tới "
330 "invocation sẽ được feed tới một chương trình gọi là stdin"
332 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:35
334 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
337 "Ở đây bạn có thể định nghĩa những tiêu chuẩn khác nhau để monitor iptables "
340 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:86
341 msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
344 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:13
348 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:19
352 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:13
353 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
356 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:5
357 msgid "IRQ Plugin Configuration"
358 msgstr "Cấu hình IRQ Plugin "
360 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:32
361 msgid "Ignore source addresses"
362 msgstr "Lờ đi những địa chỉ nguồn"
364 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:103
365 msgid "Incoming interface"
366 msgstr "Giao diện đang tới"
368 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:8
369 msgid "Interface Plugin Configuration"
370 msgstr "Cấu hình giao diện plugin"
372 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/interface.lua:7
373 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/interface.lua:7
377 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/irq.lua:7
378 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/irq.lua:7
382 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:38
383 msgid "Interval for pings"
386 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:18
387 msgid "Iptables Plugin Configuration"
388 msgstr "cấu hình Iptables Plugin "
390 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:16
391 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
394 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:33
398 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:37
402 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:24
403 msgid "Listener interfaces"
404 msgstr "Giao diện listener"
406 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/load.lua:5
407 msgid "Load Plugin Configuration"
408 msgstr "Tải cấu hình plugin"
410 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:60
412 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
416 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:41
417 msgid "Maximum allowed connections"
418 msgstr "Tối đã kết nối cho phép"
420 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/memory.lua:7
421 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/memory.lua:7
425 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:5
426 msgid "Memory Plugin Configuration"
429 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:37
430 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:25
431 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:31
432 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:25
433 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:22
434 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:79
435 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:118
436 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:24
437 msgid "Monitor all except specified"
440 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:19
441 msgid "Monitor all local listen ports"
442 msgstr "Monitor tất cả local listen port"
444 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:74
445 msgid "Monitor all sensors"
448 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:18
449 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
452 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:19
453 msgid "Monitor devices"
454 msgstr "Monitor devices"
456 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:19
457 msgid "Monitor disks and partitions"
458 msgstr "Kiểm soát đĩa và phân vùng"
460 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:31
461 msgid "Monitor filesystem types"
462 msgstr "Kiểm soát loại filesystem"
464 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:18
468 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:19
469 msgid "Monitor hosts"
470 msgstr "Monitor hosts"
472 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:22
473 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:22
474 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:15
475 msgid "Monitor interfaces"
478 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:20
479 msgid "Monitor interrupts"
480 msgstr "Monitor interrupts"
482 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:24
483 msgid "Monitor local ports"
484 msgstr "Monitor cổng địa phương"
486 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:25
487 msgid "Monitor mount points"
488 msgstr "Monitor mount points"
490 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:19
491 msgid "Monitor processes"
492 msgstr "Monitor processes"
494 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:29
495 msgid "Monitor remote ports"
496 msgstr "Monitor remote ports"
498 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:15
499 msgid "More details about frequency usage and transitions"
502 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:20
506 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:45
507 msgid "Name of the rule"
508 msgstr "Tên của rule"
510 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/netlink.lua:7
511 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/netlink.lua:7
515 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:10
516 msgid "Netlink Plugin Configuration"
517 msgstr "Cấu hình Netlink Plugin "
519 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/network.lua:2
523 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:5
524 msgid "Network Plugin Configuration"
525 msgstr "Cấu hình network plugin"
527 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:24
528 msgid "Network plugins"
529 msgstr "Network plugins"
531 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:81
532 msgid "Network protocol"
533 msgstr "Network protocol"
535 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:24
537 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
538 "directory and all its parent directories need to be world readable."
541 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:49
542 msgid "Number of threads for data collection"
543 msgstr "Số lượng các chủ đề để thu thập dữ liệu"
545 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/olsrd.lua:7
546 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.lua:7
550 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:5
551 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
554 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:53
555 msgid "Only create average RRAs"
556 msgstr "Chỉ tạo trung bình RRAs"
558 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/openvpn.lua:7
559 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.lua:7
563 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:7
564 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
567 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:41
568 msgid "OpenVPN status files"
571 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:115
575 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:109
576 msgid "Outgoing interface"
577 msgstr "Giao diện ra ngoài"
579 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:22
580 msgid "Output plugins"
581 msgstr "Output plugins"
583 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:23
584 msgid "Percent values"
587 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/ping.lua:7
588 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/ping.lua:7
592 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:5
593 msgid "Ping Plugin Configuration"
594 msgstr "Cấu hình Ping plugin"
596 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:18
600 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:23
601 msgid "Port for apcupsd communication"
604 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/processes.lua:7
605 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/processes.lua:7
607 msgstr "Quá trình xử lý"
609 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:5
610 msgid "Processes Plugin Configuration"
611 msgstr "Cấu hình processes plugin"
613 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:20
614 msgid "Processes to monitor separated by space"
617 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/cpu.lua:7
618 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/cpu.lua:10
622 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:46
623 msgid "Qdisc monitoring"
624 msgstr "Qdisc monitoring"
626 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:82
627 msgid "RRD XFiles Factor"
628 msgstr "Yếu tố RRD XFiles"
630 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:44
631 msgid "RRD heart beat interval"
632 msgstr "RRD heart beat interval"
634 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:35
635 msgid "RRD step interval"
636 msgstr "RRD step interval"
638 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/rrdtool.lua:7
642 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:5
643 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
644 msgstr "Cấu hình RRDTool Plugin "
646 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:17
647 msgid "Report by CPU"
650 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:24
651 msgid "Report by state"
654 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:31
655 msgid "Report in percent"
658 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:74
660 msgstr "Rows per RRA"
662 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:32
663 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:61
667 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:44
668 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:78
669 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:38
670 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:35
671 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:44
672 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:91
673 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:100
677 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:86
681 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/sensors.lua:7
682 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/sensors.lua:7
686 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:64
687 msgid "Sensors Plugin Configuration"
690 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:54
694 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:58
698 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:48
702 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:57
703 msgid "Shaping class monitoring"
704 msgstr "Shaping class monitoring"
706 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:59
707 msgid "Show max values instead of averages"
710 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:22
714 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:27
718 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:34
719 msgid "Socket permissions"
722 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:90
723 msgid "Source ip range"
724 msgstr "Nguồn ip range"
726 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:25
727 msgid "Specifies what information to collect about links."
730 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:32
731 msgid "Specifies what information to collect about routes."
734 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:39
735 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
738 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/splash_leases.lua:7
739 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.lua:7
740 msgid "Splash Leases"
743 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/splash_leases.lua:5
744 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
747 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:45
748 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/admin_statistics/index.htm:9
749 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/public_statistics/graph.htm:9
753 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:23
754 msgid "Storage directory"
755 msgstr "Thư mục lưu trữ"
757 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:19
758 msgid "Storage directory for the csv files"
759 msgstr "Thư mục lưu trữ cho nhưng tập tin csv"
761 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:24
762 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
763 msgstr "Những giá trị dữ liệu lưu trữ như một tỉ lệ thay vì giá trị tuyệt đối"
765 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:67
766 msgid "Stored timespans"
767 msgstr "Lưu timspans"
769 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/load.lua:7
770 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/load.lua:7
774 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/tcpconns.lua:7
775 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.lua:7
776 msgid "TCP Connections"
779 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:5
780 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
781 msgstr "Cấu hình TCPConns Plugin "
783 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:64
784 msgid "TTL for network packets"
785 msgstr "TTL cho gói mạng"
787 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:32
788 msgid "TTL for ping packets"
789 msgstr "TTl cho gói ping"
791 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:48
795 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:6
796 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
799 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:5
800 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
803 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:6
805 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
809 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:8
811 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
815 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:6
817 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
821 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:6
822 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
823 msgstr "CPU plugin thu thập số liệu thống kê cơ bản về sử dụng bộ việc xử lý"
825 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:6
827 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
828 "processing by external programs."
830 "CSV plugin stores thu thập dữ liệu trong tập tin định dạng csv để tiến hành "
831 "xử lý bằng các chương trình bên ngoài."
833 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:6
835 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
836 "devices, mount points or filesystem types."
838 "df plugin thu thập số liệu thông kế về khoảng trống trên đĩa trên những "
839 "thiết bị khác, mount points hoặc những loại filesystem."
841 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:6
843 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
846 "Disk plugin thu thập số liệu thống kê chi tiết về cách sử dụng cho những "
847 "phân vùng lựa chọn hoặc toàn bộ đĩa."
849 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:9
851 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
852 "selected interfaces."
854 " dns plugin thu thập những thông kê chi tiết về dns liên quan đến lưu thông "
855 "trên những giao diện được chọn. "
857 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:6
859 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
860 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
861 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
862 "be used in other ways as well."
864 "Email plugin tạo ra một unix socket mà có thể dùng để truyền thông kê e-mail "
865 "tới một collectd daemon đang chạy. Cái plugin này chủ yếu được dùng với "
866 "Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd nhưng cũng có thể dùng trong những cách "
869 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/entropy.lua:6
870 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
873 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:6
875 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
876 "external processes when certain threshold values have been reached."
878 "Exec plugin bắt đầu những lệnh bên ngoài để đọc những giá trị từ hoặc tới "
879 "những quá trình xử lý thông báo bên ngoài khi giá trị của một threshold nhất "
880 "định được tiếp cận "
882 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:9
884 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
886 "Giao diện plugin thu thập những thống kê lưu thông trên những giao diện được "
889 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:19
891 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
892 "information about processed bytes and packets per rule."
894 "iptables plugin sẽ monitor những cái firewall rules được chọn và thu thập "
895 "thông tin về bytes xử lý và gói trên rule. "
897 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:6
899 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
900 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
902 "irq plugin sẽ monitor tỉ lệ vấn đề trên giây cho những interrupt được chọn. "
903 "Nếu không có interrupt được chọn thi tất cả các interrupt sẽ được monitor. "
904 "for each selected interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts "
907 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:8
909 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
913 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/load.lua:6
914 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
915 msgstr "Plugin tải thu thập thông kê về tổng quát system load"
917 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:6
918 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
921 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:11
923 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
924 "filter-statistics for selected interfaces."
926 "Netlink plugin thu thập những thông tin mở rộng như qdisc-, class- and "
927 "filter-statistics cho những giao diện được chọn"
929 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:6
931 "The network plugin provides network based communication between different "
932 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
933 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
934 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
936 "Network plugin cung cấp network dựa trên giao tiếp giữa những collectd "
937 "instances khác nhau. Collectd có thể vận hành trên cả 2 chế độ client và "
938 "server. Trong kiểu chế độ client tập hợp ngày tháng địa phương được chuyển "
939 "tới một collectd server instance, trong chế độ server, instance địa phương "
940 "nhận dữ liệu từ những host khác."
942 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:6
944 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
945 "the roundtrip time for each host."
947 "ping plugin sẽ gửi icmp echo trả lời tới những host được chọn và đo thời "
948 "gian vận hành qua lại cho từng host"
950 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:6
952 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
953 "memory usage of selected processes."
955 "Processes plugin thu thập thông tin như cpu time, page faults và memory "
956 "usage của từng processes được chọn. "
958 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:6
960 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
961 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
962 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
963 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
965 "The rrdtool plugin lưu những dữ liệu thu thập trong rrd database files, cơ "
966 "sở của biểu đồ.<br /><br /><strong> Cảnh báo: Đặt sai giá trị sẽ tiêu hao bộ "
967 "nhớ rất nhiều trong một thư mục tạm thời. Điều này có thể làm thiết bị không "
968 "sử dụng được</strong>"
970 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:65
972 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
976 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/splash_leases.lua:6
978 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
982 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/admin_statistics/index.htm:11
984 "The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</a> "
985 "to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</a> to "
986 "render diagram images."
989 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:6
991 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
994 "Tcpconns plugin thu thập thông tin về open tcp kết nối trên những cổng được "
997 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:5
999 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
1000 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
1001 "read, e.g. thermal_zone1 )"
1004 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/unixsock.lua:6
1006 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1007 "collected data from a running collectd instance."
1009 "Unixsock plugin tạo một unix socket mà có thể dùng để đọc dữ liệu thu thập "
1010 "từ một collectd instance đang vận hành. "
1012 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:6
1013 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
1016 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/thermal.lua:7
1017 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/thermal.lua:6
1021 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:4
1022 msgid "Thermal Plugin Configuration"
1025 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:5
1026 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
1029 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:5
1030 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
1033 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:25
1035 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
1038 "Section này định nghĩa trên giao diện collectd sẽ đợi những kết nối đang tới"
1040 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:46
1042 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
1043 msgstr "Section này định nghĩa servers thu thập dữ liệu địa phương để gửi đi"
1045 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:54
1046 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
1047 msgstr "Thử tra cứu những tên host đủ điều kiện"
1049 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:12
1050 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/nut.lua:7
1051 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/nut.lua:6
1055 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:4
1056 msgid "UPS Plugin Configuration"
1059 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:12
1060 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1063 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:22
1067 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/unixsock.lua:7
1071 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/unixsock.lua:5
1072 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1073 msgstr "Cấu hình Unixsock Plugin "
1075 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/uptime.lua:7
1076 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/uptime.lua:15
1080 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:5
1081 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1084 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:35
1085 msgid "Use improved naming schema"
1088 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:36
1089 msgid "Used PID file"
1090 msgstr "Tập tin PID đã sử dụng"
1092 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:36
1093 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:65
1097 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:35
1098 msgid "Verbose monitoring"
1099 msgstr "Verbose monitoring"
1101 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:25
1102 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1105 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:16
1106 msgid "When set to true, we request absolute values"
1109 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:32
1110 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:24
1111 msgid "When set to true, we request percentage values"
1114 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/iwinfo.lua:7
1115 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.lua:7
1117 msgstr "Mạng không dây"
1119 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:7
1120 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1123 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/admin_statistics/index.htm:15
1125 "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more statistics."
1128 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/curl.lua:2
1129 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/curl.lua:7
1133 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:5
1134 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1137 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:109
1141 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:103
1143 msgstr "e.g. br-lan"
1145 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:115
1146 msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
1147 msgstr "e.g. reject-with tcp-reset"
1149 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:45
1150 msgid "max. 16 chars"
1151 msgstr "max. 16 chars"
1153 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:53
1154 msgid "reduces rrd size"
1155 msgstr "Giảm rrd size"
1157 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:67
1158 msgid "seconds; multiple separated by space"
1159 msgstr "giây; nhiều phân tách bởi khoảng trống"
1161 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:45
1162 msgid "server interfaces"
1163 msgstr "giao diện server"