3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2019-10-17 20:20+0000\n"
5 "Last-Translator: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsstatistics/sv/>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
15 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/apcups.lua:7
16 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/apcups.lua:7
20 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:5
21 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
24 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:15
25 msgid "Absolute values"
28 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:70
29 msgid "Action (target)"
32 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:22
33 msgid "Add command for reading values"
34 msgstr "Lägg till kommando för läsning av värden"
36 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:34
37 msgid "Add matching rule"
38 msgstr "Lägg till en matchande regel"
40 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:18
41 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:19
42 msgid "Add multiple hosts separated by space."
43 msgstr "Lägg till flertalet värdar separerade av mellanslag."
45 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:50
46 msgid "Add notification command"
47 msgstr "Lägg till aviseringskommando"
49 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:24
50 msgid "Address family"
53 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:23
54 msgid "Aggregate number of connected users"
57 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:24
58 msgid "Base Directory"
61 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:24
62 msgid "Basic monitoring"
63 msgstr "Standardövervakning"
65 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:18
66 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
69 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:4
70 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
73 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/cpufreq.lua:7
74 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.lua:9
78 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:4
79 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
82 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:5
83 msgid "CPU Plugin Configuration"
86 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/csv.lua:7
88 msgstr "CSV-utmatning"
90 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:5
91 msgid "CSV Plugin Configuration"
94 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:91
95 msgid "Cache collected data for"
98 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:78
99 msgid "Cache flush interval"
102 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:59
106 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:24
110 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:31
111 msgid "CollectRoutes"
114 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:38
115 msgid "CollectTopology"
118 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:8
119 msgid "Collectd Settings"
120 msgstr "Inställningar för Collectd"
122 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:9
124 "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources through "
125 "different plugins. On this page you can change general settings for the "
128 "Collectd är en liten demon för insamling av data från olika källor via olika "
129 "insticksprogam. På den här sidan så kan du ändra generella inställningar för "
132 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/conntrack.lua:7
133 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.lua:7
137 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:5
138 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
141 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/contextswitch.lua:7
142 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.lua:6
143 msgid "Context Switches"
146 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:5
147 msgid "DF Plugin Configuration"
148 msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet DF"
150 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/dns.lua:7
151 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/dns.lua:7
155 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:8
156 msgid "DNS Plugin Configuration"
157 msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet DNS"
159 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:44
160 msgid "Data collection interval"
161 msgstr "Intervall för insamling av data"
163 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:40
164 msgid "Datasets definition file"
167 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:96
168 msgid "Destination ip range"
171 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:32
172 msgid "Directory for collectd plugins"
173 msgstr "Mapp för collectd's insticksprogram"
175 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:28
176 msgid "Directory for sub-configurations"
177 msgstr "Mapp för under-konfigurationer"
179 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:5
180 msgid "Disk Plugin Configuration"
181 msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet Disk"
183 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/df.lua:7
184 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/df.lua:7
185 msgid "Disk Space Usage"
186 msgstr "Användning av diskutrymme"
188 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/disk.lua:7
189 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/disk.lua:7
191 msgstr "Användning av disk"
193 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/public_statistics/graph.htm:17
194 msgid "Display Host »"
197 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/public_statistics/graph.htm:23
198 msgid "Display timespan »"
199 msgstr "Visa tidsspann »"
201 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:5
202 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
203 msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet E-post"
205 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/email.lua:7
209 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:19
210 msgid "Empty value = monitor all"
213 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:17
217 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:14
218 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:10
219 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:11
220 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:11
221 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:12
222 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:8
223 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:15
224 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:15
225 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:15
226 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:18
227 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:18
228 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/entropy.lua:10
229 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:16
230 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:18
231 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:28
232 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:16
233 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:12
234 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/load.lua:14
235 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:10
236 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:20
237 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:18
238 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:9
239 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:10
240 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:13
241 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:15
242 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:15
243 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:18
244 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:70
245 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/splash_leases.lua:10
246 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:15
247 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:14
248 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/unixsock.lua:15
249 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:10
250 msgid "Enable this plugin"
251 msgstr "Aktivera det här insticksprogrammet"
253 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/entropy.lua:7
254 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/entropy.lua:7
258 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/entropy.lua:5
259 msgid "Entropy Plugin Configuration"
260 msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet Entropi"
262 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/exec.lua:2
266 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:5
267 msgid "Exec Plugin Configuration"
268 msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet Exec"
270 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:15
274 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:68
275 msgid "Filter class monitoring"
278 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/iptables.lua:2
279 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iptables.lua:7
283 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:100
284 msgid "Flush cache after"
287 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:71
288 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
289 msgstr "Vidarebefordring mellan lyssning och server-adressen"
291 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:29
292 msgid "Gather compression statistics"
295 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:23
296 msgid "General plugins"
297 msgstr "Generall insticksprogram"
299 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:17
300 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
301 msgstr "Generera en separat graf för varje loggade användare"
303 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:73
307 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:42
308 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:71
312 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:23
314 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
315 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
318 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:51
320 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
321 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
322 "will be fed to the the called programs stdin."
325 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:35
327 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
331 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:86
332 msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
334 "Håll ner Ctrl för att välja flera poster eller för att inte välja poster."
336 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:13
340 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:19
344 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:13
345 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
348 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:5
349 msgid "IRQ Plugin Configuration"
350 msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet IRQ"
352 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:32
353 msgid "Ignore source addresses"
354 msgstr "Ignorera källadresser"
356 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:103
357 msgid "Incoming interface"
358 msgstr "Inkommande gränssnitt"
360 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:8
361 msgid "Interface Plugin Configuration"
362 msgstr "Konfiguration av insticksprogrammets gränssnitt"
364 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/interface.lua:7
365 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/interface.lua:7
369 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/irq.lua:7
370 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/irq.lua:7
374 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:38
375 msgid "Interval for pings"
376 msgstr "Intervaller för pingningar"
378 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:18
379 msgid "Iptables Plugin Configuration"
380 msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet Iptabels"
382 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:16
383 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
386 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:33
388 msgstr "Värd för lyssning"
390 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:37
392 msgstr "Lyssningsport"
394 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:24
395 msgid "Listener interfaces"
398 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/load.lua:5
399 msgid "Load Plugin Configuration"
400 msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet Load"
402 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:60
404 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
408 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:41
409 msgid "Maximum allowed connections"
410 msgstr "Maximalt tillåtna anslutningar"
412 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/memory.lua:7
413 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/memory.lua:7
417 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:5
418 msgid "Memory Plugin Configuration"
419 msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet Memory"
421 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:37
422 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:25
423 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:31
424 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:25
425 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:22
426 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:79
427 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:118
428 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:24
429 msgid "Monitor all except specified"
430 msgstr "Övervaka alla förutom specificerat"
432 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:19
433 msgid "Monitor all local listen ports"
434 msgstr "Övervaka alla lokala lyssningsportar"
436 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:74
437 msgid "Monitor all sensors"
438 msgstr "Övervaka alla sensorer"
440 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:18
441 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
444 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:19
445 msgid "Monitor devices"
446 msgstr "Övervaka enheter"
448 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:19
449 msgid "Monitor disks and partitions"
450 msgstr "Övervaka hårddiskar och partitioner"
452 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:31
453 msgid "Monitor filesystem types"
454 msgstr "Övervaka filsystemtyper"
456 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:18
460 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:19
461 msgid "Monitor hosts"
462 msgstr "Övervaka värdar"
464 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:22
465 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:22
466 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:15
467 msgid "Monitor interfaces"
468 msgstr "Övervaka gränssnitt"
470 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:20
471 msgid "Monitor interrupts"
472 msgstr "Övervaka avbrott"
474 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:24
475 msgid "Monitor local ports"
476 msgstr "Övervaka lokala portar"
478 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:25
479 msgid "Monitor mount points"
480 msgstr "Övervaka monteringspunkter"
482 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:19
483 msgid "Monitor processes"
484 msgstr "Övervaka processer"
486 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:29
487 msgid "Monitor remote ports"
488 msgstr "Övervaka fjärrportar"
490 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:15
491 msgid "More details about frequency usage and transitions"
494 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:20
498 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:45
499 msgid "Name of the rule"
500 msgstr "Regelns namn"
502 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/netlink.lua:7
503 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/netlink.lua:7
507 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:10
508 msgid "Netlink Plugin Configuration"
511 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/network.lua:2
515 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:5
516 msgid "Network Plugin Configuration"
519 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:24
520 msgid "Network plugins"
521 msgstr "Insticksprogram för nätverket"
523 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:81
524 msgid "Network protocol"
525 msgstr "Nätverksprotokoll"
527 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:24
529 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
530 "directory and all its parent directories need to be world readable."
533 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:49
534 msgid "Number of threads for data collection"
535 msgstr "Antalet trådar för insamling av data"
537 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/olsrd.lua:7
538 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.lua:7
542 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:5
543 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
546 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:53
547 msgid "Only create average RRAs"
550 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/openvpn.lua:7
551 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.lua:7
555 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:7
556 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
559 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:41
560 msgid "OpenVPN status files"
561 msgstr "Statusfiler för OpenVPN"
563 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:115
567 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:109
568 msgid "Outgoing interface"
569 msgstr "Utgående gränssnitt"
571 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:22
572 msgid "Output plugins"
573 msgstr "Insticksprogram för utmatning"
575 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:23
576 msgid "Percent values"
579 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/ping.lua:7
580 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/ping.lua:7
584 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:5
585 msgid "Ping Plugin Configuration"
588 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:18
592 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:23
593 msgid "Port for apcupsd communication"
596 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/processes.lua:7
597 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/processes.lua:7
601 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:5
602 msgid "Processes Plugin Configuration"
605 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:20
606 msgid "Processes to monitor separated by space"
609 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/cpu.lua:7
610 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/cpu.lua:10
614 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:46
615 msgid "Qdisc monitoring"
616 msgstr "Övervakning av Qdisc"
618 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:82
619 msgid "RRD XFiles Factor"
622 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:44
623 msgid "RRD heart beat interval"
626 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:35
627 msgid "RRD step interval"
630 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/rrdtool.lua:7
634 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:5
635 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
638 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:17
639 msgid "Report by CPU"
642 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:24
643 msgid "Report by state"
646 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:31
647 msgid "Report in percent"
650 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:74
652 msgstr "Rader per RRA"
654 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:32
655 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:61
659 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:44
660 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:78
661 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:38
662 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:35
663 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:44
664 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:91
665 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:100
669 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:86
673 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/sensors.lua:7
674 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/sensors.lua:7
678 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:64
679 msgid "Sensors Plugin Configuration"
682 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:54
686 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:58
690 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:48
694 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:57
695 msgid "Shaping class monitoring"
698 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:59
699 msgid "Show max values instead of averages"
702 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:22
706 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:27
710 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:34
711 msgid "Socket permissions"
712 msgstr "Tillstånd för socket"
714 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:90
715 msgid "Source ip range"
718 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:25
719 msgid "Specifies what information to collect about links."
720 msgstr "Anger vilken information som ska samlas in om länkar."
722 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:32
723 msgid "Specifies what information to collect about routes."
724 msgstr "Anger vilken information som ska samlas in om rutter."
726 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:39
727 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
728 msgstr "Anger vilken information som ska samlas in om den globala topologin."
730 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/splash_leases.lua:7
731 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.lua:7
732 msgid "Splash Leases"
735 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/splash_leases.lua:5
736 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
739 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:45
740 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/admin_statistics/index.htm:9
741 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/public_statistics/graph.htm:9
745 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:23
746 msgid "Storage directory"
747 msgstr "Lagringsmapp"
749 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:19
750 msgid "Storage directory for the csv files"
751 msgstr "Lagringsmapp för csv-filerna"
753 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:24
754 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
757 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:67
758 msgid "Stored timespans"
759 msgstr "Lagrade tidsspann"
761 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/load.lua:7
762 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/load.lua:7
764 msgstr "Belastning av systemet"
766 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/tcpconns.lua:7
767 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.lua:7
768 msgid "TCP Connections"
769 msgstr "TCP-anslutningar"
771 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:5
772 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
775 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:64
776 msgid "TTL for network packets"
777 msgstr "TTL för nätverkspaket"
779 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:32
780 msgid "TTL for ping packets"
781 msgstr "TTL för ping-paket"
783 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:48
787 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:6
788 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
791 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:5
792 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
795 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:6
797 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
801 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:8
803 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
807 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:6
809 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
813 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:6
814 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
817 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:6
819 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
820 "processing by external programs."
823 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:6
825 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
826 "devices, mount points or filesystem types."
829 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:6
831 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
835 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:9
837 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
838 "selected interfaces."
841 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:6
843 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
844 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
845 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
846 "be used in other ways as well."
849 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/entropy.lua:6
850 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
853 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:6
855 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
856 "external processes when certain threshold values have been reached."
859 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:9
861 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
864 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:19
866 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
867 "information about processed bytes and packets per rule."
870 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:6
872 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
873 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
876 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:8
878 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
882 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/load.lua:6
883 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
886 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:6
887 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
890 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:11
892 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
893 "filter-statistics for selected interfaces."
896 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:6
898 "The network plugin provides network based communication between different "
899 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
900 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
901 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
904 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:6
906 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
907 "the roundtrip time for each host."
910 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:6
912 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
913 "memory usage of selected processes."
916 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:6
918 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
919 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
920 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
921 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
924 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:65
926 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
930 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/splash_leases.lua:6
932 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
936 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/admin_statistics/index.htm:11
938 "The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</a> "
939 "to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</a> to "
940 "render diagram images."
943 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:6
945 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
949 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:5
951 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
952 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
953 "read, e.g. thermal_zone1 )"
956 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/unixsock.lua:6
958 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
959 "collected data from a running collectd instance."
962 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:6
963 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
966 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/thermal.lua:7
967 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/thermal.lua:6
971 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:4
972 msgid "Thermal Plugin Configuration"
975 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:5
976 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
979 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:5
980 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
983 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:25
985 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
989 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:46
991 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
994 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:54
995 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
996 msgstr "Försök att kolla upp fullständigt kvalificerade värdnamn"
998 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:12
999 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/nut.lua:7
1000 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/nut.lua:6
1004 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:4
1005 msgid "UPS Plugin Configuration"
1006 msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet UPS"
1008 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:12
1009 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1010 msgstr "UPS-namnet i NUT ups@värd-format"
1012 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:22
1016 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/unixsock.lua:7
1020 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/unixsock.lua:5
1021 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1022 msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet UnixSock"
1024 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/uptime.lua:7
1025 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/uptime.lua:15
1029 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:5
1030 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1031 msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet Upptid"
1033 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:35
1034 msgid "Use improved naming schema"
1037 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:36
1038 msgid "Used PID file"
1039 msgstr "Använd PID-fil"
1041 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:36
1042 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:65
1046 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:35
1047 msgid "Verbose monitoring"
1048 msgstr "Detaljerad övervakning"
1050 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:25
1051 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1054 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:16
1055 msgid "When set to true, we request absolute values"
1058 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:32
1059 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:24
1060 msgid "When set to true, we request percentage values"
1063 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/iwinfo.lua:7
1064 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.lua:7
1068 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:7
1069 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1072 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/admin_statistics/index.htm:15
1074 "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more statistics."
1076 "Du kan installera ytterligare collectd-mod* insticksprogram för att aktivera "
1079 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/curl.lua:2
1080 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/curl.lua:7
1084 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:5
1085 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1088 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:109
1092 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:103
1094 msgstr "t.ex br-lan"
1096 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:115
1097 msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
1098 msgstr "t.ex reject-with tcp-reset"
1100 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:45
1101 msgid "max. 16 chars"
1102 msgstr "maxmialt 16 tecken"
1104 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:53
1105 msgid "reduces rrd size"
1106 msgstr "reducerar storlek på rrd"
1108 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:67
1109 msgid "seconds; multiple separated by space"
1110 msgstr "sekunder; flertalet åtskillda med mellanrum"
1112 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:45
1113 msgid "server interfaces"
1114 msgstr "gränssnitt för servern"