i18n: sync translations
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-statistics / po / el / statistics.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:32+0200\n"
7 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: el\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
15
16 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/apcups.lua:7
17 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/apcups.lua:7
18 msgid "APC UPS"
19 msgstr ""
20
21 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:5
22 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
23 msgstr ""
24
25 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:70
26 msgid "Action (target)"
27 msgstr ""
28
29 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:22
30 msgid "Add command for reading values"
31 msgstr ""
32
33 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:34
34 msgid "Add matching rule"
35 msgstr ""
36
37 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:18
38 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:19
39 msgid "Add multiple hosts separated by space."
40 msgstr ""
41
42 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:50
43 msgid "Add notification command"
44 msgstr ""
45
46 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:24
47 msgid "Address family"
48 msgstr ""
49
50 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:23
51 msgid "Aggregate number of connected users"
52 msgstr ""
53
54 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:24
55 #, fuzzy
56 msgid "Base Directory"
57 msgstr "Κατάλογος βάσης"
58
59 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:24
60 msgid "Basic monitoring"
61 msgstr ""
62
63 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:4
64 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
65 msgstr ""
66
67 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/cpufreq.lua:7
68 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.lua:6
69 msgid "CPU Frequency"
70 msgstr ""
71
72 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:4
73 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
74 msgstr ""
75
76 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:5
77 msgid "CPU Plugin Configuration"
78 msgstr ""
79
80 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/csv.lua:7
81 msgid "CSV Output"
82 msgstr "Έξοδος CSV"
83
84 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:5
85 msgid "CSV Plugin Configuration"
86 msgstr ""
87
88 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:91
89 msgid "Cache collected data for"
90 msgstr ""
91
92 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:78
93 msgid "Cache flush interval"
94 msgstr ""
95
96 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:59
97 msgid "Chain"
98 msgstr ""
99
100 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:24
101 msgid "CollectLinks"
102 msgstr ""
103
104 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:31
105 msgid "CollectRoutes"
106 msgstr ""
107
108 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:38
109 msgid "CollectTopology"
110 msgstr ""
111
112 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:8
113 msgid "Collectd Settings"
114 msgstr "Ρυθμίσεις Collectd"
115
116 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:9
117 msgid ""
118 "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources through "
119 "different plugins. On this page you can change general settings for the "
120 "collectd daemon."
121 msgstr ""
122 "Το Collectd είναι ένας μικρός δαίμονας για τη συλλογή δεδομένων από διάφορες "
123 "πηγές μέσω διάφορων προσθέτων. Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να αλλάξετε τις "
124 "γενικές ρυθμίσεις του δαίμονα collectd."
125
126 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/conntrack.lua:7
127 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.lua:7
128 msgid "Conntrack"
129 msgstr "Conntrack"
130
131 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:5
132 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
133 msgstr ""
134
135 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/contextswitch.lua:7
136 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.lua:6
137 msgid "Context Switches"
138 msgstr ""
139
140 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:5
141 msgid "DF Plugin Configuration"
142 msgstr ""
143
144 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/dns.lua:7
145 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/dns.lua:7
146 msgid "DNS"
147 msgstr "DNS"
148
149 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:8
150 msgid "DNS Plugin Configuration"
151 msgstr ""
152
153 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:44
154 msgid "Data collection interval"
155 msgstr "Περίοδος συλλογής δεδομένων"
156
157 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:40
158 msgid "Datasets definition file"
159 msgstr "Αρχείο ορισμού συνόλων δεδομένων"
160
161 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:96
162 msgid "Destination ip range"
163 msgstr ""
164
165 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:32
166 msgid "Directory for collectd plugins"
167 msgstr "Κατάλογος για πρόσθετα collectd"
168
169 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:28
170 #, fuzzy
171 msgid "Directory for sub-configurations"
172 msgstr "Κατάλογος υπο-ρυθμίσεων"
173
174 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:5
175 msgid "Disk Plugin Configuration"
176 msgstr ""
177
178 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/df.lua:7
179 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/df.lua:7
180 msgid "Disk Space Usage"
181 msgstr "Χρήση Χώρου στον δίσκο"
182
183 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/disk.lua:7
184 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/disk.lua:7
185 msgid "Disk Usage"
186 msgstr "Χρήση Δίσκου"
187
188 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/public_statistics/graph.htm:17
189 msgid "Display Host »"
190 msgstr ""
191
192 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/public_statistics/graph.htm:23
193 msgid "Display timespan »"
194 msgstr "Εμφάνιση χρονικού εύρους »"
195
196 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:5
197 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
198 msgstr ""
199
200 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/email.lua:7
201 msgid "Email"
202 msgstr "Ηλ. Ταχυδρομείο"
203
204 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:19
205 msgid "Empty value = monitor all"
206 msgstr ""
207
208 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:17
209 msgid "Enable"
210 msgstr ""
211
212 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:14
213 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:10
214 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:11
215 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:12
216 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:11
217 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:15
218 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:8
219 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:15
220 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:15
221 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:18
222 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:18
223 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/entropy.lua:10
224 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:16
225 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:18
226 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:28
227 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:16
228 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:12
229 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/load.lua:14
230 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:10
231 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:20
232 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:18
233 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:9
234 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:10
235 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:13
236 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:15
237 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:15
238 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:18
239 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:70
240 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/splash_leases.lua:10
241 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:15
242 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:14
243 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/unixsock.lua:15
244 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:10
245 msgid "Enable this plugin"
246 msgstr ""
247
248 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/entropy.lua:7
249 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/entropy.lua:7
250 msgid "Entropy"
251 msgstr ""
252
253 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/entropy.lua:5
254 msgid "Entropy Plugin Configuration"
255 msgstr ""
256
257 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/exec.lua:2
258 msgid "Exec"
259 msgstr "Exec"
260
261 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:5
262 msgid "Exec Plugin Configuration"
263 msgstr ""
264
265 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:68
266 msgid "Filter class monitoring"
267 msgstr ""
268
269 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/iptables.lua:2
270 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iptables.lua:7
271 msgid "Firewall"
272 msgstr "Τείχος προστασίας"
273
274 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:100
275 msgid "Flush cache after"
276 msgstr ""
277
278 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:71
279 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
280 msgstr ""
281
282 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:29
283 msgid "Gather compression statistics"
284 msgstr ""
285
286 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:23
287 msgid "General plugins"
288 msgstr ""
289
290 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:17
291 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
292 msgstr ""
293
294 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:73
295 msgid "Graphs"
296 msgstr "Γραφήματα"
297
298 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:42
299 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:71
300 msgid "Group"
301 msgstr ""
302
303 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:23
304 msgid ""
305 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
306 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
307 msgstr ""
308
309 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:51
310 msgid ""
311 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
312 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
313 "will be fed to the the called programs stdin."
314 msgstr ""
315
316 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:35
317 msgid ""
318 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
319 "are selected."
320 msgstr ""
321
322 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:86
323 msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
324 msgstr ""
325
326 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:13
327 msgid "Host"
328 msgstr ""
329
330 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:19
331 msgid "Hostname"
332 msgstr "Όνομα υπολογιστή"
333
334 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:13
335 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
336 msgstr ""
337
338 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:5
339 msgid "IRQ Plugin Configuration"
340 msgstr ""
341
342 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:32
343 msgid "Ignore source addresses"
344 msgstr ""
345
346 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:103
347 msgid "Incoming interface"
348 msgstr ""
349
350 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:8
351 msgid "Interface Plugin Configuration"
352 msgstr ""
353
354 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/interface.lua:7
355 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/interface.lua:7
356 msgid "Interfaces"
357 msgstr "Διεπαφές"
358
359 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/irq.lua:7
360 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/irq.lua:7
361 msgid "Interrupts"
362 msgstr "Διακοπές"
363
364 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:38
365 msgid "Interval for pings"
366 msgstr ""
367
368 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:18
369 msgid "Iptables Plugin Configuration"
370 msgstr ""
371
372 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:16
373 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
374 msgstr ""
375
376 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:33
377 msgid "Listen host"
378 msgstr ""
379
380 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:37
381 msgid "Listen port"
382 msgstr ""
383
384 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:24
385 msgid "Listener interfaces"
386 msgstr ""
387
388 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/load.lua:5
389 msgid "Load Plugin Configuration"
390 msgstr ""
391
392 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:60
393 msgid ""
394 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
395 "average RRAs'"
396 msgstr ""
397
398 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:41
399 msgid "Maximum allowed connections"
400 msgstr ""
401
402 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/memory.lua:7
403 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/memory.lua:15
404 msgid "Memory"
405 msgstr "Μνήμη"
406
407 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:5
408 msgid "Memory Plugin Configuration"
409 msgstr ""
410
411 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:37
412 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:25
413 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:31
414 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:25
415 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:22
416 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:79
417 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:118
418 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:24
419 msgid "Monitor all except specified"
420 msgstr ""
421
422 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:19
423 msgid "Monitor all local listen ports"
424 msgstr ""
425
426 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:74
427 msgid "Monitor all sensors"
428 msgstr ""
429
430 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:18
431 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
432 msgstr ""
433
434 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:19
435 msgid "Monitor devices"
436 msgstr ""
437
438 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:19
439 msgid "Monitor disks and partitions"
440 msgstr ""
441
442 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:31
443 msgid "Monitor filesystem types"
444 msgstr ""
445
446 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:18
447 msgid "Monitor host"
448 msgstr ""
449
450 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:19
451 msgid "Monitor hosts"
452 msgstr ""
453
454 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:22
455 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:22
456 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:15
457 msgid "Monitor interfaces"
458 msgstr ""
459
460 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:20
461 msgid "Monitor interrupts"
462 msgstr ""
463
464 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:24
465 msgid "Monitor local ports"
466 msgstr ""
467
468 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:25
469 msgid "Monitor mount points"
470 msgstr ""
471
472 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:19
473 msgid "Monitor processes"
474 msgstr ""
475
476 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:29
477 msgid "Monitor remote ports"
478 msgstr ""
479
480 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:20
481 msgid "Name"
482 msgstr ""
483
484 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:45
485 msgid "Name of the rule"
486 msgstr "Όνομα κανόνα"
487
488 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/netlink.lua:7
489 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/netlink.lua:7
490 msgid "Netlink"
491 msgstr "Netlink"
492
493 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:10
494 msgid "Netlink Plugin Configuration"
495 msgstr ""
496
497 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/network.lua:2
498 msgid "Network"
499 msgstr "Δίκτυο"
500
501 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:5
502 msgid "Network Plugin Configuration"
503 msgstr ""
504
505 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:24
506 msgid "Network plugins"
507 msgstr "Πρόσθετα δικτύου"
508
509 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:81
510 msgid "Network protocol"
511 msgstr ""
512
513 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:24
514 msgid ""
515 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
516 "directory and all its parent directories need to be world readable."
517 msgstr ""
518
519 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:49
520 msgid "Number of threads for data collection"
521 msgstr "Αριθμός νημάτων για τη συλλογή δεδομένων"
522
523 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/olsrd.lua:7
524 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.lua:7
525 msgid "OLSRd"
526 msgstr "OLSRd"
527
528 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:5
529 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
530 msgstr ""
531
532 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:53
533 msgid "Only create average RRAs"
534 msgstr ""
535
536 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/openvpn.lua:7
537 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.lua:7
538 msgid "OpenVPN"
539 msgstr ""
540
541 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:7
542 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
543 msgstr ""
544
545 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:41
546 msgid "OpenVPN status files"
547 msgstr ""
548
549 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:115
550 msgid "Options"
551 msgstr ""
552
553 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:109
554 msgid "Outgoing interface"
555 msgstr ""
556
557 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:22
558 msgid "Output plugins"
559 msgstr "Πρόσθετα εξόδου"
560
561 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/ping.lua:7
562 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/ping.lua:7
563 msgid "Ping"
564 msgstr "Ping"
565
566 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:5
567 msgid "Ping Plugin Configuration"
568 msgstr ""
569
570 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:18
571 msgid "Port"
572 msgstr ""
573
574 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:23
575 msgid "Port for apcupsd communication"
576 msgstr ""
577
578 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/processes.lua:7
579 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/processes.lua:7
580 msgid "Processes"
581 msgstr "Διεργασίες"
582
583 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:5
584 msgid "Processes Plugin Configuration"
585 msgstr ""
586
587 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:20
588 msgid "Processes to monitor separated by space"
589 msgstr ""
590
591 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/cpu.lua:7
592 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/cpu.lua:7
593 msgid "Processor"
594 msgstr "Επεξεργαστής"
595
596 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:46
597 msgid "Qdisc monitoring"
598 msgstr ""
599
600 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:82
601 msgid "RRD XFiles Factor"
602 msgstr ""
603
604 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:44
605 msgid "RRD heart beat interval"
606 msgstr ""
607
608 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:35
609 msgid "RRD step interval"
610 msgstr ""
611
612 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/rrdtool.lua:7
613 msgid "RRDTool"
614 msgstr "RRDTool"
615
616 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:5
617 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
618 msgstr ""
619
620 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:74
621 msgid "Rows per RRA"
622 msgstr ""
623
624 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:32
625 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:61
626 msgid "Script"
627 msgstr ""
628
629 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:44
630 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:78
631 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:38
632 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:35
633 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:44
634 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:91
635 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:100
636 msgid "Seconds"
637 msgstr "Δευτερόλεπτα"
638
639 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:86
640 msgid "Sensor list"
641 msgstr ""
642
643 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/sensors.lua:7
644 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/sensors.lua:7
645 msgid "Sensors"
646 msgstr ""
647
648 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:64
649 msgid "Sensors Plugin Configuration"
650 msgstr ""
651
652 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:54
653 msgid "Server host"
654 msgstr ""
655
656 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:58
657 msgid "Server port"
658 msgstr ""
659
660 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:48
661 msgid "Setup"
662 msgstr ""
663
664 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:57
665 msgid "Shaping class monitoring"
666 msgstr ""
667
668 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:59
669 msgid "Show max values instead of averages"
670 msgstr ""
671
672 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:22
673 msgid "Socket file"
674 msgstr ""
675
676 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:27
677 msgid "Socket group"
678 msgstr ""
679
680 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:34
681 msgid "Socket permissions"
682 msgstr ""
683
684 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:90
685 msgid "Source ip range"
686 msgstr ""
687
688 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:25
689 msgid "Specifies what information to collect about links."
690 msgstr ""
691
692 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:32
693 msgid "Specifies what information to collect about routes."
694 msgstr ""
695
696 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:39
697 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
698 msgstr ""
699
700 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/splash_leases.lua:7
701 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.lua:7
702 msgid "Splash Leases"
703 msgstr ""
704
705 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/splash_leases.lua:5
706 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
707 msgstr ""
708
709 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:45
710 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/admin_statistics/index.htm:9
711 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/public_statistics/graph.htm:9
712 msgid "Statistics"
713 msgstr "Στατιστικά"
714
715 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:23
716 msgid "Storage directory"
717 msgstr ""
718
719 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:19
720 msgid "Storage directory for the csv files"
721 msgstr ""
722
723 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:24
724 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
725 msgstr ""
726
727 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:67
728 msgid "Stored timespans"
729 msgstr ""
730
731 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/load.lua:7
732 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/load.lua:7
733 msgid "System Load"
734 msgstr "Φόρτος Συστήματος"
735
736 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/tcpconns.lua:7
737 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.lua:7
738 msgid "TCP Connections"
739 msgstr "Συνδέσεις TCP"
740
741 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:5
742 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
743 msgstr ""
744
745 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:64
746 msgid "TTL for network packets"
747 msgstr ""
748
749 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:32
750 msgid "TTL for ping packets"
751 msgstr ""
752
753 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:48
754 msgid "Table"
755 msgstr "Πίνακας"
756
757 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:6
758 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
759 msgstr ""
760
761 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:5
762 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
763 msgstr ""
764
765 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:6
766 msgid ""
767 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
768 "plugin of OLSRd."
769 msgstr ""
770
771 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:8
772 msgid ""
773 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
774 "status."
775 msgstr ""
776
777 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:6
778 msgid ""
779 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
780 "connections."
781 msgstr ""
782
783 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:6
784 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
785 msgstr ""
786
787 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:6
788 msgid ""
789 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
790 "processing by external programs."
791 msgstr ""
792
793 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:6
794 msgid ""
795 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
796 "devices, mount points or filesystem types."
797 msgstr ""
798
799 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:6
800 msgid ""
801 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
802 "or whole disks."
803 msgstr ""
804
805 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:9
806 msgid ""
807 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
808 "selected interfaces."
809 msgstr ""
810
811 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:6
812 msgid ""
813 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
814 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
815 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
816 "be used in other ways as well."
817 msgstr ""
818
819 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/entropy.lua:6
820 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
821 msgstr ""
822
823 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:6
824 msgid ""
825 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
826 "external processes when certain threshold values have been reached."
827 msgstr ""
828
829 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:9
830 msgid ""
831 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
832 msgstr ""
833
834 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:19
835 msgid ""
836 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
837 "information about processed bytes and packets per rule."
838 msgstr ""
839
840 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:6
841 msgid ""
842 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
843 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
844 msgstr ""
845
846 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:8
847 msgid ""
848 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
849 "and quality."
850 msgstr ""
851
852 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/load.lua:6
853 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
854 msgstr ""
855
856 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:6
857 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
858 msgstr ""
859
860 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:11
861 msgid ""
862 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
863 "filter-statistics for selected interfaces."
864 msgstr ""
865
866 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:6
867 msgid ""
868 "The network plugin provides network based communication between different "
869 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
870 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
871 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
872 msgstr ""
873
874 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:6
875 msgid ""
876 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
877 "the roundtrip time for each host."
878 msgstr ""
879
880 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:6
881 msgid ""
882 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
883 "memory usage of selected processes."
884 msgstr ""
885
886 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:6
887 msgid ""
888 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
889 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
890 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
891 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
892 msgstr ""
893
894 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:65
895 msgid ""
896 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
897 "statistics."
898 msgstr ""
899
900 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/splash_leases.lua:6
901 msgid ""
902 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
903 "leases."
904 msgstr ""
905
906 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/admin_statistics/index.htm:11
907 msgid ""
908 "The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</a> "
909 "to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</a> to "
910 "render diagram images."
911 msgstr ""
912
913 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:6
914 msgid ""
915 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
916 "selected ports."
917 msgstr ""
918
919 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:5
920 msgid ""
921 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
922 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
923 "read, e.g. thermal_zone1 )"
924 msgstr ""
925
926 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/unixsock.lua:6
927 msgid ""
928 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
929 "collected data from a running collectd instance."
930 msgstr ""
931
932 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:6
933 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
934 msgstr ""
935
936 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/thermal.lua:7
937 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/thermal.lua:6
938 msgid "Thermal"
939 msgstr ""
940
941 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:4
942 msgid "Thermal Plugin Configuration"
943 msgstr ""
944
945 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:5
946 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
947 msgstr ""
948
949 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:5
950 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
951 msgstr ""
952
953 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:25
954 msgid ""
955 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
956 "connections."
957 msgstr ""
958
959 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:46
960 msgid ""
961 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
962 msgstr ""
963
964 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:54
965 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
966 msgstr ""
967
968 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:12
969 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/nut.lua:7
970 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/nut.lua:6
971 msgid "UPS"
972 msgstr ""
973
974 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:4
975 msgid "UPS Plugin Configuration"
976 msgstr ""
977
978 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:12
979 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
980 msgstr ""
981
982 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:22
983 msgid "URL"
984 msgstr ""
985
986 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/unixsock.lua:7
987 msgid "UnixSock"
988 msgstr "UnixSock"
989
990 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/unixsock.lua:5
991 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
992 msgstr ""
993
994 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/uptime.lua:7
995 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/uptime.lua:15
996 msgid "Uptime"
997 msgstr ""
998
999 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:5
1000 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:35
1004 msgid "Use improved naming schema"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:36
1008 msgid "Used PID file"
1009 msgstr "Αρχείο PID σε χρήση"
1010
1011 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:36
1012 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:65
1013 msgid "User"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:35
1017 msgid "Verbose monitoring"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/iwinfo.lua:7
1021 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.lua:7
1022 msgid "Wireless"
1023 msgstr "Ασύρματο"
1024
1025 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:7
1026 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/admin_statistics/index.htm:15
1030 msgid ""
1031 "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more statistics."
1032 msgstr ""
1033
1034 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/curl.lua:2
1035 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/curl.lua:7
1036 msgid "cUrl"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:5
1040 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:109
1044 msgid "e.g. br-ff"
1045 msgstr "π.χ. br-ff"
1046
1047 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:103
1048 msgid "e.g. br-lan"
1049 msgstr "π.χ. br-lan"
1050
1051 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:115
1052 msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:45
1056 msgid "max. 16 chars"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:53
1060 msgid "reduces rrd size"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:67
1064 msgid "seconds; multiple separated by space"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:45
1068 msgid "server interfaces"
1069 msgstr ""