treewide: i18n - sync translations
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-simple-adblock / po / pl / simple-adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2020-01-15 19:13+0000\n"
4 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
5 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationssimple-adblock/pl/>\n"
7 "Language: pl\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
11 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
13
14 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244
15 msgid "Add IPv6 entries"
16 msgstr "Dodawanie wpisów IPv6"
17
18 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:242
19 msgid "Add IPv6 entries to block-list."
20 msgstr "Dodaj wpisy IPv6 do list blokujących."
21
22 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:210
23 msgid "Advanced Configuration"
24 msgstr "Zaawansowana konfiguracja"
25
26 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:266
27 msgid ""
28 "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
29 msgstr ""
30 "Próba utworzenia z skompresowanej pamięci podręcznej list blokujących w "
31 "pamięci trwałej."
32
33 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:181
34 msgid "Basic Configuration"
35 msgstr "Podstawowa konfiguracja"
36
37 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:294
38 msgid "Blacklisted Domain URLs"
39 msgstr "Adresy URL domen na czarnej liście"
40
41 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284
42 msgid "Blacklisted Domains"
43 msgstr "Domeny na czarnej liście"
44
45 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299
46 msgid "Blacklisted Hosts URLs"
47 msgstr "Adresy URL hostów na czarnej liście"
48
49 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:137
50 msgid "Cache file containing"
51 msgstr ""
52
53 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:161
54 msgid "Collected Errors"
55 msgstr "Zebrane błędy"
56
57 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:141
58 msgid "Compressed cache file found"
59 msgstr ""
60
61 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:179
62 msgid "Configuration"
63 msgstr "Konfiguracja"
64
65 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183
66 msgid "Controls system log and console output verbosity."
67 msgstr ""
68 "Steruje dziennikiem systemowym i szczegółowość danych wyjściowych konsoli."
69
70 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257
71 msgid "Curl download retry"
72 msgstr "Ponów próbę pobrania(Curl)"
73
74 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:228
75 msgid "DNS Service"
76 msgstr "Usługa DNS"
77
78 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:230
79 msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
80 msgstr "Dodatkowe hosty DNSMASQ"
81
82 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:231
83 msgid "DNSMASQ Config"
84 msgstr "Konfiguracja DNSMASQ"
85
86 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:233
87 msgid "DNSMASQ IP Set"
88 msgstr "Zestaw IP DNSMASQ"
89
90 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:235
91 msgid "DNSMASQ Servers File"
92 msgstr "Plik z serwerami DNSMASQ"
93
94 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:249
95 msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
96 msgstr "Opóźnienie (w sekundach) rozpoczęcia rozruchu"
97
98 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:66
99 msgid "Disable"
100 msgstr ""
101
102 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272
103 msgid "Disable Debugging"
104 msgstr "Wyłącz debugowanie"
105
106 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243
107 msgid "Do not add IPv6 entries"
108 msgstr "Nie dodawaj wpisów IPv6"
109
110 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
111 msgid "Do not store compressed cache"
112 msgstr "Nie przechowuj skompresowanej pamięci podręcznej"
113
114 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:262
115 msgid "Do not use simultaneous processing"
116 msgstr "Nie używaj jednoczesnego przetwarzania"
117
118 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:253
119 msgid "Download time-out (in seconds)"
120 msgstr "Limit czasu pobierania (w sekundach)"
121
122 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:86
123 msgid "Downloading"
124 msgstr ""
125
126 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:64
127 msgid "Enable"
128 msgstr ""
129
130 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271
131 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273
132 msgid "Enable Debugging"
133 msgstr "Włącz debugowanie"
134
135 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:271
136 msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
137 msgstr "Włącza debugowanie wyjścia do /tmp/simple-adblock.log."
138
139 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:87
140 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:168
141 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:170
142 msgid "Error"
143 msgstr ""
144
145 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:89
146 msgid "Fail"
147 msgstr ""
148
149 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:56
150 msgid "Force Re-Download"
151 msgstr ""
152
153 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:85
154 msgid "Force Reloading"
155 msgstr ""
156
157 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:189
158 msgid "Force Router DNS"
159 msgstr "Wymuś DNS routera"
160
161 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:191
162 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
163 msgstr "Wymuś serwer DNS routera na wszystkich urządzeniach lokalnych"
164
165 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:189
166 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
167 msgstr ""
168 "Wymusza użycie DNS routera na urządzeniach lokalnych, znane również jako DNS "
169 "Hijacking."
170
171 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:242
172 msgid "IPv6 Support"
173 msgstr "Obsługa IPv6"
174
175 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:257
176 msgid ""
177 "If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
178 "on timeout/fail."
179 msgstr ""
180 "Jeśli curl jest zainstalowany i wykryty, spróbuje pobrać go wiele razy po "
181 "przekroczeniu limitu czasu / awarii."
182
183 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:284
184 msgid "Individual domains to be blacklisted."
185 msgstr "Poszczególne domeny do umieszczenia na czarnej liście."
186
187 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279
188 msgid "Individual domains to be whitelisted."
189 msgstr "Poszczególne domeny do umieszczenia na białej liście."
190
191 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:135
192 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139
193 msgid "Info"
194 msgstr "Informacja"
195
196 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:200
197 msgid "LED to indicate status"
198 msgstr "Dioda LED wskazująca status"
199
200 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261
201 msgid ""
202 "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
203 "start time."
204 msgstr ""
205 "Uruchom wszystkie listy plików do pobrania i przetwarzania jednocześnie, "
206 "zmniejszając czas rozpoczęcia usługi."
207
208 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
209 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
210 msgstr ""
211 "Pozwól lokalnym urządzeniom używać własnych serwerów DNS, jeśli są ustawione"
212
213 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/js.htm:51
214 msgid "Loading"
215 msgstr ""
216
217 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
218 msgid "Message"
219 msgstr "Wiadomość"
220
221 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:183
222 msgid "Output Verbosity Setting"
223 msgstr "Ustawienia szczegółowości danych wyjściowych"
224
225 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:212
226 msgid "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
227 msgstr ""
228 "Wybierz opcję rozpoznawania nazw DNS, aby utworzyć listę Adblock, zobacz"
229
230 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:200
231 msgid "Pick the LED not already used in"
232 msgstr "Wybierz diodę LED, która nie jest jeszcze używana"
233
234 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
235 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:218
236 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219
237 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:220
238 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222
239 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:225
240 msgid "Please note that"
241 msgstr "Proszę zwrócić uwagę"
242
243 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:214
244 msgid "README"
245 msgstr "Plik readme"
246
247 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:84
248 msgid "Restarting"
249 msgstr ""
250
251 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:249
252 msgid "Run service after set delay on boot."
253 msgstr "Uruchom usługę po ustawionym opóźnieniu rozruchu."
254
255 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:115
256 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:121
257 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:131
258 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:144
259 msgid "Service Status"
260 msgstr "Status usługi"
261
262 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simple-adblock.lua:4
263 #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3
264 msgid "Simple AdBlock"
265 msgstr "Simple AdBlock"
266
267 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:109
268 msgid "Simple AdBlock Settings"
269 msgstr "Ustawienia Simple AdBlock"
270
271 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261
272 msgid "Simultaneous processing"
273 msgstr "Jednoczesne przetwarzanie"
274
275 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:185
276 msgid "Some output"
277 msgstr "Niektóre dane wyjściowe"
278
279 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:54
280 msgid "Start"
281 msgstr ""
282
283 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:83
284 msgid "Starting"
285 msgstr ""
286
287 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:58
288 msgid "Stop"
289 msgstr ""
290
291 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:253
292 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
293 msgstr ""
294 "Zatrzymaj pobieranie, jeśli jest zablokowane przez ustawioną liczbę sekund."
295
296 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:82
297 msgid "Stopped"
298 msgstr ""
299
300 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:268
301 msgid "Store compressed cache"
302 msgstr "Przechowuj skompresowaną pamięć podręczną"
303
304 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:266
305 msgid "Store compressed cache file on router"
306 msgstr "Przechowuj skompresowany plik pamięci podręcznej w routerze"
307
308 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:90
309 msgid "Success"
310 msgstr ""
311
312 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:184
313 msgid "Suppress output"
314 msgstr "Pomiń wyjście"
315
316 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:202
317 msgid "System LED Configuration"
318 msgstr "Konfiguracja diod LED"
319
320 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:125
321 msgid "Task"
322 msgstr "Zadanie"
323
324 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:294
325 msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
326 msgstr "Adresy URL list domen, które mają znaleźć się na czarnej liście."
327
328 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289
329 msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
330 msgstr "Adresy URL list domen, które mają znaleźć się na białej liście."
331
332 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299
333 msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
334 msgstr "Adresy URL list hostów, które mają znaleźć się na czarnej liście."
335
336 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238
337 msgid "Unbound AdBlock List"
338 msgstr "Nieograniczona lista AdBlock"
339
340 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:263
341 msgid "Use simultaneous processing"
342 msgstr "Używaj jednoczesnego przetwarzania"
343
344 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
345 msgid "Verbose output"
346 msgstr "Pełne wyjście"
347
348 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:88
349 msgid "Warning"
350 msgstr ""
351
352 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:277
353 msgid "Whitelist and Blocklist Management"
354 msgstr "Zarządzanie białą listą oraz listą blokujących"
355
356 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:289
357 msgid "Whitelisted Domain URLs"
358 msgstr "Adresy URL domen białej listy"
359
360 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:279
361 msgid "Whitelisted Domains"
362 msgstr "Biała lista domen"
363
364 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:150
365 msgid "domains"
366 msgstr ""
367
368 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:137
369 msgid "domains found"
370 msgstr ""
371
372 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:93
373 msgid "failed to access shared memory"
374 msgstr ""
375
376 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:91
377 msgid "failed to create"
378 msgstr ""
379
380 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:103
381 msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver"
382 msgstr ""
383
384 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:99
385 msgid "failed to create compressed cache"
386 msgstr ""
387
388 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:106
389 msgid "failed to download"
390 msgstr ""
391
392 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:97
393 msgid "failed to format data file"
394 msgstr ""
395
396 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:102
397 msgid "failed to move"
398 msgstr ""
399
400 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:98
401 msgid "failed to move temporary data file to"
402 msgstr ""
403
404 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:95
405 msgid "failed to optimize data file"
406 msgstr ""
407
408 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:107
409 msgid "failed to parse"
410 msgstr ""
411
412 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:96
413 msgid "failed to process whitelist"
414 msgstr ""
415
416 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:105
417 msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
418 msgstr ""
419
420 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:100
421 msgid "failed to remove temporary files"
422 msgstr ""
423
424 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:92
425 msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
426 msgstr ""
427
428 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:94
429 msgid "failed to sort data file"
430 msgstr ""
431
432 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:104
433 msgid "failed to stop"
434 msgstr ""
435
436 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:101
437 msgid "failed to unpack compressed cache"
438 msgstr ""
439
440 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:91
441 msgid "file"
442 msgstr ""
443
444 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:214
445 msgid "for details."
446 msgstr "dla szczegółów."
447
448 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:148
449 msgid "is blocking"
450 msgstr ""
451
452 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:81
453 msgid "is not installed or not found"
454 msgstr ""
455
456 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
457 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:218
458 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219
459 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:220
460 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:222
461 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:225
462 msgid "is not supported on this system."
463 msgstr "nie jest wspierane w tym systemie."
464
465 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:204
466 msgid "none"
467 msgstr "brak"
468
469 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:102
470 msgid "to"
471 msgstr ""
472
473 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:150
474 msgid "with"
475 msgstr ""
476
477 #~ msgid "Enable/Start"
478 #~ msgstr "Włącz/Start"
479
480 #~ msgid "Reload"
481 #~ msgstr "Przeładuj"
482
483 #~ msgid "Service is disabled/stopped"
484 #~ msgstr "Usługa jest wyłączona/zatrzymana"
485
486 #~ msgid "Service is enabled/started"
487 #~ msgstr "Usługa jest włączona/uruchomiona"
488
489 #~ msgid "Service started with error"
490 #~ msgstr "Uruchomiono usługę z błędem"
491
492 #~ msgid "Stop/Disable"
493 #~ msgstr "Zatrzymaj/Wyłącz"