3 "PO-Revision-Date: 2019-10-24 13:55+0000\n"
4 "Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsshadowsocks-libev/fr/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
13 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:176
17 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/view/shadowsocks-libev/add_instance.htm:14
21 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:24
22 msgid "Advanced Settings"
23 msgstr "Paramètres avancés"
25 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:32
28 msgstr "Adresse de liaison"
30 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:73
31 msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
34 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:59
35 msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
38 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:65
40 "Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
44 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:47
45 msgid "Default action for locally generated TCP packets"
46 msgstr "Action par défaut pour les paquets TCP générés localement"
48 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:88
50 "Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip "
54 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:68
56 "Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/"
60 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/servers.lua:11
62 "Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also "
63 "disable instances referring to it."
66 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:33
67 msgid "Destination Settings"
68 msgstr "Paramètres de destination"
70 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:25
71 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:35
72 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/servers.lua:33
76 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:86
80 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:87
84 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:72
85 msgid "Dst ip/net bypass"
88 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:79
89 msgid "Dst ip/net bypass file"
92 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:75
93 msgid "Dst ip/net forward"
96 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:83
97 msgid "Dst ip/net forward file"
100 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:132
101 msgid "Enable SO_REUSEPORT"
102 msgstr "Activer SO_REUSEPORT"
104 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:130
105 msgid "Enable TCP Fast Open"
108 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:131
109 msgid "Enable TCP_NODELAY"
110 msgstr "Activer TCP_NODELAY"
112 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:83
113 msgid "Enable/Disable"
114 msgstr "Activer/Désactiver"
116 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:89
120 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:54
121 msgid "Extra arguments"
122 msgstr "Arguments supplémentaires"
124 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:80
126 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>"
129 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:84
131 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>"
134 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:106
135 msgid "Forward recentrst"
138 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:107
140 "Forward those packets whose dst have recently sent to us multiple tcp-rst"
143 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:76
144 msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list"
147 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:62
148 msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list"
151 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:23
152 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:31
153 msgid "General Settings"
154 msgstr "Paramètres généraux"
156 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:129
158 msgstr "IPv6 en priorité"
160 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:50
161 msgid "Ingress interfaces"
162 msgstr "Interfaces d'entrée"
164 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:203
165 msgid "Install package %q"
166 msgstr "Installer le paquet %q"
168 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:97
169 msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra"
172 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:11
174 "Instances of shadowsocks-libev components, e.g. ss-local, ss-redir, ss-"
175 "tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both "
176 "the instance itself and the remote server it refers to."
179 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:105
181 msgstr "Clé (base64)"
183 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:13
184 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:10
185 msgid "Local Instances"
186 msgstr "Instances locales"
188 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:71
189 msgid "Local address"
190 msgstr "Adresse locale"
192 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:75
196 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:46
197 msgid "Local-out default"
200 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:122
204 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:97
208 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:117
209 msgid "Mode of operation"
210 msgstr "Mode de fonctionnement"
212 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:76
213 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/view/shadowsocks-libev/add_instance.htm:12
217 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:10
219 "On this page you can configure how traffics are to be forwarded to ss-redir "
220 "instances. If enabled, packets will first have their src ip addresses "
221 "checked against <em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/net forward</em>, "
222 "<em>Src ip/net checkdst</em> and if none matches <em>Src default</em> will "
223 "give the default action to be taken. If the prior check results in action "
224 "<em>checkdst</em>, packets will continue to have their dst addresses checked."
227 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:51
228 msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces"
230 "Appliquer les règles uniquement sur les paquets de ces interfaces réseau"
232 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:78
234 msgstr "Vue d'ensemble"
236 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:202
237 msgid "Package is not installed"
238 msgstr "Le paquet n'est pas installé"
240 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:55
241 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
243 "Passe des arguments supplémentaires aux tables d'adresses IP. A utiliser "
246 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:101
248 msgstr "Mot de passe"
250 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:109
254 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:110
255 msgid "Plugin Options"
256 msgstr "Options de plugin"
258 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:129
259 msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"
260 msgstr "Préférer les adresses IPv6 lors de la résolution des noms"
262 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:21
263 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:9
265 msgstr "Règles de redirection"
267 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:17
268 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/servers.lua:10
269 msgid "Remote Servers"
270 msgstr "Serveurs distants"
272 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:69
273 msgid "Remote server"
274 msgstr "Serveur distant"
276 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:126
278 msgstr "Exécuter comme"
280 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:81
282 msgstr "En cours d'exécution"
284 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:91
288 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:94
290 msgstr "Port serveur"
292 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:9
293 msgid "Shadowsocks-libev"
296 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:32
297 msgid "Source Settings"
300 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:67
304 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:58
305 msgid "Src ip/net bypass"
308 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:64
309 msgid "Src ip/net checkdst"
312 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:61
313 msgid "Src ip/net forward"
316 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:33
317 msgid "The address ss-server will initiate connection from"
320 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:42
321 msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to"
324 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:124
325 msgid "Timeout (sec)"
326 msgstr "Délai d'attente (s)"
328 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:41
329 msgid "Tunnel address"
330 msgstr "Adresse du tunnel"
332 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:128
336 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:39
337 msgid "ss-redir for TCP"
340 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:42
341 msgid "ss-redir for UDP"