3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2020-01-12 19:21+0000\n"
5 "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
6 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationssamba4/hu/>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
15 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:97
17 msgstr "Vendégek engedélyezése"
19 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
21 msgstr "Engedélyezett felhasználók"
23 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:128
24 msgid "Apple Time-machine share"
25 msgstr "Apple Time Machine megosztás"
27 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:113
33 msgstr "Létrehozási maszk"
35 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:38
39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:119
40 msgid "Directory mask"
41 msgstr "Könyvtármaszk"
43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
44 msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
45 msgstr "Active Directory-tartományvezérlő letiltása"
47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48
48 msgid "Disable Netbios"
49 msgstr "Netbios letiltása"
51 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
52 msgid "Disable Winbind"
53 msgstr "Winbind letiltása"
55 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30
57 msgstr "Sablon szerkesztése"
59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
60 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
62 "A sablon szerkesztése, amely a samba beállításainak előállításához kerül "
65 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:44
66 msgid "Enable macOS compatible shares"
67 msgstr "MacOS kompatibilis megosztások engedélyezése"
69 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:45
71 "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
74 "Globálisan engedélyezi az Apple AAPL kiterjesztését, és macOS kompatibilis "
75 "beállításokat ad az összes megosztáshoz."
77 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:92
79 msgstr "Rendszergazda kényszerítése"
81 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:41
82 msgid "Force synchronous I/O"
83 msgstr "Szinkron I/O kényszerítése"
85 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:29
86 msgid "General Settings"
87 msgstr "Általános beállítások"
89 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:103
91 msgstr "Csak vendégek"
93 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:108
95 msgstr "Tulajdonos öröklése"
97 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
101 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33
102 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
104 "Figyelés csak a megadott csatolón, vagy a helyi hálózaton, ha nincs megadva"
106 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:75
110 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:21
111 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua:10
112 msgid "Network Shares"
113 msgstr "Hálózati megosztások"
115 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42
117 "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
118 "instead of the default asynchronous."
120 "Az alsóbb kategóriás eszközökön növelheti a sebességet a szinkron I/O "
121 "kényszerítésével az alapértelmezett aszinkron helyett."
123 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:76
127 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
129 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
132 "Adja hozzá a megosztandó könyvtárakat. Minden egyes könyvtár egy csatolt "
133 "eszközön lévő mappára hivatkozik."
135 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:86
137 msgstr "Csak olvasható"
139 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:70
140 msgid "Shared Directories"
141 msgstr "Megosztott könyvtárak"
143 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59
145 "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
146 "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
147 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
150 "Ez az „/etc/samba/smb.conf.template” fájl tartalma, amelyből a samba "
151 "beállításai előállításra kerülnek. A cső szimbólumokkal („|”) közrezárt "
152 "értékeket nem szabad módosítani. Az értéküket az „Általános beállítások” "
155 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:130
156 msgid "Time-machine size in GB"
157 msgstr "Time Machine mérete GB-ban"
159 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:125
161 msgstr "Vfs objektumok"
163 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
165 msgstr "Munkacsoport"