Merge remote-tracking branch 'weblate/master'
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-samba4 / po / hu / samba4.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2019-11-29 19:43+0000\n"
5 "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
6 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationssamba4/hu/>\n"
8 "Language: hu\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
14
15 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:97
16 msgid "Allow guests"
17 msgstr "Vendég hozzáférés"
18
19 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
20 msgid "Allowed users"
21 msgstr "Engedélyezett felhasználók"
22
23 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:128
24 msgid "Apple Time-machine share"
25 msgstr ""
26
27 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
28 msgid "Browse-able"
29 msgstr ""
30
31 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:113
32 msgid "Create mask"
33 msgstr "Létrehozási maszk"
34
35 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:38
36 msgid "Description"
37 msgstr "Leírás"
38
39 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:119
40 msgid "Directory mask"
41 msgstr "Könyvtár maszk"
42
43 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
44 msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
45 msgstr ""
46
47 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48
48 msgid "Disable Netbios"
49 msgstr ""
50
51 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
52 msgid "Disable Winbind"
53 msgstr ""
54
55 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30
56 msgid "Edit Template"
57 msgstr "Sablon szerkesztése"
58
59 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
60 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
61 msgstr ""
62 "Itt szerkesztheti a sablont, ami a végleges samba konfiguráció "
63 "elkészítéséhez kerül felhasználásra."
64
65 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:44
66 msgid "Enable macOS compatible shares"
67 msgstr ""
68
69 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:45
70 msgid ""
71 "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
72 "to all shares."
73 msgstr ""
74
75 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:92
76 msgid "Force Root"
77 msgstr ""
78
79 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:41
80 msgid "Force synchronous I/O"
81 msgstr ""
82
83 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:29
84 msgid "General Settings"
85 msgstr "Általános beállítások"
86
87 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:103
88 msgid "Guests only"
89 msgstr ""
90
91 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:108
92 msgid "Inherit owner"
93 msgstr ""
94
95 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
96 msgid "Interface"
97 msgstr "Csatoló"
98
99 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33
100 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
101 msgstr ""
102
103 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:75
104 msgid "Name"
105 msgstr "Név"
106
107 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:21
108 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua:10
109 msgid "Network Shares"
110 msgstr "Hálózati megosztások"
111
112 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42
113 msgid ""
114 "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
115 "instead of the default asynchronous."
116 msgstr ""
117
118 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:76
119 msgid "Path"
120 msgstr "Útvonal"
121
122 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
123 msgid ""
124 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
125 "mounted device."
126 msgstr ""
127
128 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:86
129 msgid "Read-only"
130 msgstr "Csak olvasható"
131
132 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:70
133 msgid "Shared Directories"
134 msgstr "Megosztott könyvtárak"
135
136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59
137 msgid ""
138 "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
139 "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
140 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
141 "Settings' tab."
142 msgstr ""
143 "Itt látható a /etc/samba/smb.conf.template file tartalma, ami a samba "
144 "konfiguráció előállításához kerül felhasználásra. A pipe szimbólumok ('|') "
145 "közé zárt értékek módosítása nem szükséges, az értéküket az általános "
146 "beállítások fülről kapják."
147
148 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:130
149 msgid "Time-machine size in GB"
150 msgstr ""
151
152 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:125
153 msgid "Vfs objects"
154 msgstr ""
155
156 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
157 msgid "Workgroup"
158 msgstr "Munkacsoport"
159
160 #~ msgid ""
161 #~ "Allow system users to reach their home directories via network shares"
162 #~ msgstr ""
163 #~ "A rendszerfelhasználók hálózati megosztáson keresztül hozzáférhetnek a "
164 #~ "home könyvtárukhoz."
165
166 #~ msgid "Hostname"
167 #~ msgstr "Gépnév"
168
169 #~ msgid "Share home-directories"
170 #~ msgstr "Home könyvtárak megosztása"
171
172 #~ msgid "Mask for new directories"
173 #~ msgstr "Új könyvtárak maszkja"
174
175 #~ msgid "Mask for new files"
176 #~ msgstr "Új fájlok maszkja"