Translated using Weblate (French)
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-samba4 / po / fr / samba4.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-02-09 15:50+0000\n"
7 "Last-Translator: Bob Weetabix <weetabixlalol@grr.la>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationssamba4/fr/>\n"
10 "Language: fr\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
16
17 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:97
18 msgid "Allow guests"
19 msgstr "Autoriser les invités"
20
21 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
22 msgid "Allowed users"
23 msgstr "Utilisateurs autorisés"
24
25 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:128
26 msgid "Apple Time-machine share"
27 msgstr "Partage Apple Time-machine"
28
29 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
30 #, fuzzy
31 msgid "Browse-able"
32 msgstr "Autorisé à parcourir"
33
34 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:113
35 msgid "Create mask"
36 msgstr "Créer un masque"
37
38 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:38
39 msgid "Description"
40 msgstr "Description"
41
42 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:119
43 msgid "Directory mask"
44 msgstr "Masque de répertoire"
45
46 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
47 msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
48 msgstr "Désactiver le contrôleur de domaine Active Directory"
49
50 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48
51 msgid "Disable Netbios"
52 msgstr "Désactiver Netbios"
53
54 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
55 msgid "Disable Winbind"
56 msgstr "Désactiver Winbind"
57
58 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30
59 msgid "Edit Template"
60 msgstr "Modifier le modèle"
61
62 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
63 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
64 msgstr "Éditer le modèle utilisé pour générer la configuration Samba."
65
66 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:44
67 msgid "Enable macOS compatible shares"
68 msgstr "Activer les partages compatibles macOS"
69
70 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:45
71 msgid ""
72 "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
73 "to all shares."
74 msgstr ""
75 "Active globalement l'extension AAPL d'Apple et ajoute les options de "
76 "compatibilité macOS à tous les partages."
77
78 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:92
79 msgid "Force Root"
80 msgstr "Forcer le Root"
81
82 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:41
83 msgid "Force synchronous I/O"
84 msgstr "Force les I/O synchrones"
85
86 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:29
87 msgid "General Settings"
88 msgstr "Paramètres généraux"
89
90 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:103
91 msgid "Guests only"
92 msgstr "Invités seulement"
93
94 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:108
95 msgid "Inherit owner"
96 msgstr "Hériter du propriétaire"
97
98 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
99 msgid "Interface"
100 msgstr "Interface"
101
102 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33
103 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
104 msgstr "Écouter uniquement sur l'interface précisée, ou à défaut, sur lan"
105
106 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:75
107 msgid "Name"
108 msgstr "Nom"
109
110 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:21
111 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
112 msgid "Network Shares"
113 msgstr "Partages réseau"
114
115 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42
116 msgid ""
117 "On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
118 "instead of the default asynchronous."
119 msgstr ""
120 "Sur les appareils bas de gamme, il est possible d'augmenter la vitesse en "
121 "forçant les entrées/sorties synchrones au lieu des entrées/sorties "
122 "asynchrones par défaut."
123
124 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:76
125 msgid "Path"
126 msgstr "Chemin"
127
128 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
129 msgid ""
130 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
131 "mounted device."
132 msgstr ""
133 "Veuillez ajouter des répertoires à partager. Chaque répertoire fait "
134 "référence à un dossier sur un périphérique monté."
135
136 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:86
137 msgid "Read-only"
138 msgstr "Lecture seule"
139
140 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:70
141 msgid "Shared Directories"
142 msgstr "Répertoires partagés"
143
144 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59
145 msgid ""
146 "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
147 "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
148 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
149 "Settings' tab."
150 msgstr ""
151 "Voici le contenu du fichier '/etc/samba/smb.conf.template' d'où sera généré "
152 "votre configuration Samba. Les valeurs entre les symboles barre-verticale "
153 " (« | ») ne doivent pas être modifiées, elles proviennent de l'onglet "
154 "« Paramètres généraux »."
155
156 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:130
157 msgid "Time-machine size in GB"
158 msgstr "Taille en Go de la Time-machine"
159
160 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:125
161 msgid "Vfs objects"
162 msgstr "Objets Vfs"
163
164 #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
165 msgid "Workgroup"
166 msgstr "Groupe de travail"
167
168 #~ msgid ""
169 #~ "Allow system users to reach their home directories via network shares"
170 #~ msgstr ""
171 #~ "Autoriser les utilisateurs système à atteindre leurs dossiers personnels "
172 #~ "via les partages réseau"
173
174 #~ msgid "Hostname"
175 #~ msgstr "Nom d'hôte"
176
177 #~ msgid "Share home-directories"
178 #~ msgstr "Partager les dossiers personnels"
179
180 #~ msgid "Mask for new directories"
181 #~ msgstr "Masque pour les nouveaux dossiers"
182
183 #~ msgid "Mask for new files"
184 #~ msgstr "Masque pour les nouveaux fichiers"