3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-10-31 02:43+0000\n"
7 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationssamba4/es/>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
17 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:78
19 msgstr "Permitir invitados"
21 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:15
22 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
24 "Permitir a los usuarios acceder a sus carpetas personales a través de Samba4"
26 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:75
28 msgstr "Usuarios permitidos"
30 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:106
31 msgid "Apple Time-machine share"
32 msgstr "Compartir como Apple Time-Machine"
34 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:63
38 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:93
40 msgstr "Crear máscara"
42 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:12
46 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:98
47 msgid "Directory mask"
48 msgstr "Máscara de directorio"
50 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:27
51 msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
52 msgstr "Desactivar el controlador de dominio de directorio activo"
54 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:24
55 msgid "Disable Netbios"
56 msgstr "Desactivar Netbios"
58 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:30
59 msgid "Disable Winbind"
60 msgstr "Desactivar Winbind"
62 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:9
64 msgstr "Editar plantilla"
66 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:34
67 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
68 msgstr "Editar la plantilla usada para generar la configuración de samba."
70 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:19
71 msgid "Enable macOS compatible shares"
72 msgstr "Activar compatibilidad de Samba con macOS"
74 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:20
76 "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
79 "Activa la extensión AAPL de Apple globalmente y agrega opciones de "
80 "compatibilidad de macOS a todos los recursos compartidos."
82 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:73
86 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:8
87 msgid "General Settings"
88 msgstr "Configuración general"
90 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:83
92 msgstr "Sólo invitados"
94 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:11
96 msgstr "Nombre de host"
98 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:88
100 msgstr "Heredar dueño"
102 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:57
106 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua:12
107 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:3
108 msgid "Network Shares"
111 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:58
115 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:52
117 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
120 "Añada directorios que compartir. Cada directorio hace referencia a una "
121 "carpeta en un dispositivo montado."
123 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:68
125 msgstr "Sólo lectura"
127 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:14
128 msgid "Share home-directories"
129 msgstr "Compartir carpetas personales"
131 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:51
132 msgid "Shared Directories"
133 msgstr "Directorios compartidos"
135 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:35
137 "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
138 "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
139 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
142 "Esto es el contenido del archivo «/etc/samba/smb.conf.template» a partir del "
143 "cual se generará su configuración de Samba. No deben cambiarse los valores "
144 "delimitados por plecas («|»); estos reciben sus valores de la pestaña «"
145 "Configuración general»."
147 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:108
148 msgid "Time-machine size in GB"
149 msgstr "Tamaño del Time-Machine en GB"
151 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:103
155 #: applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua:13
157 msgstr "Grupo de trabajo"
159 #~ msgid "Mask for new directories"
160 #~ msgstr "Máscara para directorios nuevos"
162 #~ msgid "Mask for new files"
163 #~ msgstr "Máscara para archivos nuevos"
165 #~ msgid "Shared Directory"
166 #~ msgstr "Directorio compatido"
168 #~ msgid "Physical Path"
169 #~ msgstr "Ruta Física"