3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2011-10-18 13:13+0200\n"
7 "Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
16 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64
20 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17
21 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
23 "Systembenutzer dürfen ihre Heimatverzeichnis über Netzwerkfreigaben "
26 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51
28 msgstr "Legitimierte Benutzer"
30 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58
34 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69
36 msgstr "Berechtigungsmaske für neue Dateien"
38 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14
42 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74
43 msgid "Directory mask"
44 msgstr "Verzeichnismaske"
46 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11
48 msgstr "Template bearbeiten"
50 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22
51 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
53 "Hier kann das Template bearbeitet werden, das zur Erstellung der Samba-"
54 "Konfigurationsdateien verwendet wird."
56 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10
57 msgid "General Settings"
58 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
60 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13
64 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75
65 msgid "Mask for new directories"
66 msgstr "Maske für neue Verzeichnisse"
68 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70
69 msgid "Mask for new files"
70 msgstr "Maske für neue Dateien"
72 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45
76 #: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14
77 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5
78 msgid "Network Shares"
79 msgstr "Netzwerkfreigaben"
81 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46
85 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40
87 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
91 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53
95 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16
96 msgid "Share home-directories"
97 msgstr "Heimatverzeichnisse freigeben"
99 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39
100 msgid "Shared Directories"
101 msgstr "Freigegebene Verzeichnisse"
103 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23
105 "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
106 "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
107 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
110 "Dieses Fenster zeigt den Inhalt der Datei '/etc/samba/smb.conf.template', "
111 "die als Template zum Erstellen der Samba-Konfiguration verwendet wird. Werte "
112 "die von Pipe Symbolen (|) eingeschlossen sind sollten nicht verändert "
113 "werden, da diese beim Erstellen der Konfiguration mit den Werten aus dem Tab "
114 "'Allgemeine Einstellungen' ersetzt werden."
116 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15
118 msgstr "Arbeitsgruppe"