Translated using Weblate (Polish)
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-radicale / po / zh-cn / radicale.po
1 #
2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "PO-Revision-Date: 2019-11-15 03:06+0000\n"
7 "Last-Translator: Meano Lee <meanocat@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
9 "openwrt/luciapplicationsradicale/zh_Hans/>\n"
10 "Language: zh-cn\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
17 msgid ""
18 "'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support."
19 msgstr "“AUTO”选择客户端和服务器支持的最高协议版本。"
20
21 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:223
22 msgid ""
23 "'Hostname:Port' or 'IPv4:Port' or '[IPv6]:Port' Radicale should listen on"
24 msgstr "Radicale 应监听的“主机名:端口”或“IPv4:端口”或“[IPv6]:端口”"
25
26 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:272
27 msgid "AUTO"
28 msgstr "自动"
29
30 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:734
31 msgid "Access-Control-Allow-Headers"
32 msgstr "Access-Control-Allow-Headers"
33
34 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:726
35 msgid "Access-Control-Allow-Methods"
36 msgstr "Access-Control-Allow-Methods"
37
38 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:718
39 msgid "Access-Control-Allow-Origin"
40 msgstr "Access-Control-Allow-Origin"
41
42 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:742
43 msgid "Access-Control-Expose-Headers"
44 msgstr "Access-Control-Expose-Headers"
45
46 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:706
47 msgid "Additional HTTP headers"
48 msgstr "其他 HTTP 标头"
49
50 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:222
51 msgid "Address:Port"
52 msgstr "地址:端口"
53
54 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:80
55 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:341
56 msgid "Authentication"
57 msgstr "认证"
58
59 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:87
60 msgid ""
61 "Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's "
62 "path is matched against the 'collection' key."
63 msgstr "身份验证登录将用“user”键值匹配,集合的路径将用“collection”键值匹配。"
64
65 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:352
66 msgid "Authentication method"
67 msgstr "身份验证方法"
68
69 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:342
70 msgid "Authentication method to allow access to Radicale server."
71 msgstr "允许访问 Radicale 服务器的身份验证方法。"
72
73 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:173
74 msgid "Auto-start"
75 msgstr "自动启动"
76
77 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190
78 msgid "Boot delay"
79 msgstr "启动延迟"
80
81 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:23
82 msgid "CalDAV/CardDAV"
83 msgstr "CalDAV/CardDAV"
84
85 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:33
86 msgid ""
87 "Calendars and address books are available for both local and remote access, "
88 "possibly limited through authentication policies."
89 msgstr "日历和地址簿可以通过本地或远程访问,且可以通过身份验证策略加以限制。"
90
91 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:284
92 msgid "Certificate file"
93 msgstr "证书文件"
94
95 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:677
96 msgid ""
97 "Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses "
98 "to the client and/or to store data inside collections."
99 msgstr ""
100 "在这里更改 Radicale 响应客户端和/或在集合中存储数据将使用的编码,而不是默认"
101 "的“UTF-8”。"
102
103 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:334
104 msgid "Ciphers"
105 msgstr "加密算法"
106
107 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544
108 msgid "Console Log level"
109 msgstr "控制台日志级别"
110
111 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:419
112 msgid "Control the access to data collections."
113 msgstr "控制对数据集合的访问。"
114
115 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:552
116 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574
117 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:596
118 msgid "Critical"
119 msgstr "致命错误"
120
121 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:707
122 msgid ""
123 "Cross-origin resource sharing (CORS) is a mechanism that allows restricted "
124 "resources (e.g. fonts, JavaScript, etc.) on a web page to be requested from "
125 "another domain outside the domain from which the resource originated."
126 msgstr ""
127 "跨域资源共享(CORS)是一种机制,允许源自资源域外的另一个域请求网页上的受限资"
128 "源(如字体,JavaScript等)。"
129
130 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:491
131 msgid "Custom"
132 msgstr "自定义"
133
134 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:490
135 msgid "Database"
136 msgstr "数据库"
137
138 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:548
139 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570
140 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:592
141 msgid "Debug"
142 msgstr "调试"
143
144 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191
145 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start"
146 msgstr "系统启动时 Radicale 启动前延迟(秒)"
147
148 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:508
149 msgid "Directory"
150 msgstr "目录"
151
152 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:524
153 msgid "Directory not exists/found !"
154 msgstr "目录不存在/未找到!"
155
156 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:527
157 msgid "Directory required !"
158 msgstr "需要目录!"
159
160 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:611
161 msgid "Directory where the rotating log-files are stored"
162 msgstr "存储旋转日志文件的目录"
163
164 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193
165 msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
166 msgstr "在延迟期间,ifup-events 不受监控!"
167
168 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:251
169 msgid "Enable HTTPS"
170 msgstr "启用 HTTPS"
171
172 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:174
173 msgid ""
174 "Enable/Disable auto-start of Radicale on system start-up and interface events"
175 msgstr "在系统启动和接口事件上启用/禁用 Radicale 的自动启动"
176
177 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:676
178 msgid "Encoding"
179 msgstr "编码"
180
181 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:689
182 msgid "Encoding for responding requests."
183 msgstr "用于响应请求的编码。"
184
185 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:698
186 msgid "Encoding for storing local collections."
187 msgstr "用于本地集合存储的编码。"
188
189 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:385
190 msgid "Encryption method"
191 msgstr "加密方法"
192
193 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:551
194 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:573
195 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:595
196 msgid "Error"
197 msgstr "错误"
198
199 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120
200 msgid "File '%s' not found !"
201 msgstr "文件“%s”没有找到"
202
203 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:588
204 msgid "File Log level"
205 msgstr "文件日志级别"
206
207 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:300
208 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:325
209 msgid "File not found !"
210 msgstr "找不到文件  "
211
212 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:488
213 msgid "File-system"
214 msgstr "文件系统"
215
216 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:92
217 msgid ""
218 "For example, for the 'user' key, '.+' means 'authenticated user' and '.*' "
219 "means 'anybody' (including anonymous users)."
220 msgstr ""
221 "例如,对于“用户”键,“.+”表示“经过身份验证的用户”,“.*”表示“任何人”(包括匿名"
222 "用户)。"
223
224 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:435
225 msgid "Full access for Owner only"
226 msgstr "完全访问权限仅限所有者"
227
228 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:434
229 msgid "Full access for authenticated Users"
230 msgstr "完全访问权限包括已验证身份用户"
231
232 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:433
233 msgid "Full access for everybody (including anonymous)"
234 msgstr "完全访问权限授予所有人(包括匿名)"
235
236 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:285
237 msgid "Full path and file name of certificate"
238 msgstr "证书的完整路径和文件名"
239
240 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:310
241 msgid "Full path and file name of private key"
242 msgstr "私钥的完整路径和文件名"
243
244 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:549
245 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571
246 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:593
247 msgid "Info"
248 msgstr "信息"
249
250 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:83
251 msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !"
252 msgstr "请记住使用正确的散列算法!"
253
254 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:97
255 msgid "Leading or ending slashes are trimmed from collection's path."
256 msgstr "将会去除集合路径中的前导或结束斜杠。"
257
258 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:653
259 msgid "Log-backup Count"
260 msgstr "日志备份计数"
261
262 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:77
263 msgid "Log-file Viewer"
264 msgstr "日志文件查看器"
265
266 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:610
267 msgid "Log-file directory"
268 msgstr "日志文件目录"
269
270 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:630
271 msgid "Log-file size"
272 msgstr "日志文件大小"
273
274 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533
275 msgid "Logging"
276 msgstr "日志"
277
278 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235
279 msgid "Logon message"
280 msgstr "登录消息"
281
282 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:631
283 msgid "Maximum size of each rotation log-file."
284 msgstr "每个旋转日志文件的最大大小。"
285
286 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:236
287 msgid "Message displayed in the client when a password is needed."
288 msgstr "需要密码时,客户端中显示的消息。"
289
290 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:46
291 msgid "NOT installed"
292 msgstr "未安装"
293
294 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356
295 msgid "None"
296 msgstr "无"
297
298 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654
299 msgid "Number of backup files of log to create."
300 msgstr "要创建的日志备份文件数。"
301
302 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:335
303 msgid "OPTIONAL: See python's ssl module for available ciphers"
304 msgstr "可选:请参阅 python 的 ssl 模块以获取可用的加密算法"
305
306 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/tabmap_nsections.htm:50
307 msgid "One or more missing/invalid fields on tab"
308 msgstr "选项卡上的一个或多个字段缺失/无效"
309
310 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:436
311 msgid "Owner allow write, authenticated users allow read"
312 msgstr "所有者允许写入,认证用户允许读取"
313
314 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:303
315 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:328
316 msgid "Path/File required !"
317 msgstr "需要路径/文件!"
318
319 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:81
320 msgid ""
321 "Place here the 'user:password' pairs for your users which should have access "
322 "to Radicale."
323 msgstr "在这里为您的用户设置“用户:密码”对,这些用户可以访问 Radicale。"
324
325 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:67
326 msgid "Please install current version !"
327 msgstr "请安装最新版本!"
328
329 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:78
330 msgid "Please press [Reload] button below to reread the file."
331 msgstr "请按下面的[刷新]按钮重新读取文件。"
332
333 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:78
334 msgid "Please update to current version !"
335 msgstr "请更新到当前版本!"
336
337 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:225
338 msgid "Port numbers below 1024 (Privileged ports) are not supported"
339 msgstr "不支持低于 1024 的端口号(特权端口)"
340
341 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:309
342 msgid "Private key file"
343 msgstr "私钥文件"
344
345 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:19
346 msgid "Radicale CalDAV/CardDAV Server"
347 msgstr "Radicale CalDAV/CardDAV 服务器"
348
349 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:459
350 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/rights' as regexp-based file."
351 msgstr "Radicale 使用“/etc/radicale/rights”作为正则表达式文件。"
352
353 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:404
354 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/users' as htpasswd file."
355 msgstr "Radicale 使用“/etc/radicale/users”作为 htpasswd 文件。"
356
357 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:402
358 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:457
359 msgid "Read only!"
360 msgstr "只读。"
361
362 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:455
363 msgid "RegExp file"
364 msgstr "正则表达式文件"
365
366 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:56
367 msgid "Reload"
368 msgstr "重启"
369
370 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688
371 msgid "Response Encoding"
372 msgstr "响应编码"
373
374 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86
375 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418
376 msgid "Rights"
377 msgstr "权限"
378
379 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437
380 msgid "Rights are based on a regexp-based file"
381 msgstr "权限基于正则表达式文件"
382
383 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:429
384 msgid "Rights backend"
385 msgstr "权限后端"
386
387 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:392
388 msgid "SHA-1"
389 msgstr "SHA-1"
390
391 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:267
392 msgid "SSL Protocol"
393 msgstr "SSL 协议"
394
395 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:62
396 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:65
397 msgid "Save"
398 msgstr "保存"
399
400 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95
401 msgid "Section names are only used for naming the rule."
402 msgstr "章节名称仅用于命名规则。"
403
404 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:211
405 msgid "Server"
406 msgstr "服务器"
407
408 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:633
409 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:656
410 msgid "Setting this parameter to '0' will disable rotation of log-file."
411 msgstr "将此参数设置为“0”将禁用日志文件的旋转。"
412
413 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:62
414 msgid "Software package '%s' is not installed."
415 msgstr "未安装软件包“%s”。"
416
417 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:71
418 msgid "Software package '%s' is outdated."
419 msgstr "软件包“%s”已过时。"
420
421 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:26
422 msgid "Software update required"
423 msgstr "需要软件更新"
424
425 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:164
426 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/btn_startstop.htm:10
427 msgid "Start"
428 msgstr "启动"
429
430 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:155
431 msgid "Start / Stop"
432 msgstr "启动 / 停止"
433
434 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:156
435 msgid "Start/Stop Radicale server"
436 msgstr "启动/停止 Radicale 服务器"
437
438 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:473
439 msgid "Storage"
440 msgstr "存储"
441
442 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:697
443 msgid "Storage Encoding"
444 msgstr "存储编码"
445
446 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:484
447 msgid "Storage backend"
448 msgstr "存储后端"
449
450 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:566
451 msgid "Syslog Log level"
452 msgstr "系统日志级别"
453
454 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:141
455 msgid "System"
456 msgstr "系统"
457
458 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:32
459 msgid ""
460 "The Radicale Project is a complete CalDAV (calendar) and CardDAV (contact) "
461 "server solution."
462 msgstr ""
463 "Radicale 项目是一个完整的 CalDAV(日历)和 CardDAV(联系人)服务器解决方案。"
464
465 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:34
466 msgid ""
467 "They can be viewed and edited by calendar and contact clients on mobile "
468 "phones or computers."
469 msgstr "可以通过手机或计算机上的日历和联系人客户查看和编辑它们。"
470
471 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:408
472 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:463
473 msgid "To edit the file follow this link!"
474 msgstr "要编辑文件,请点击此链接!"
475
476 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:615
477 msgid "To view latest log file follow this link!"
478 msgstr "要查看最新的日志文件,请点击此链接!"
479
480 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:201
481 msgid "Value is not a number"
482 msgstr "值不是数字"
483
484 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:644
485 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:667
486 msgid "Value is not an Integer >= 0 !"
487 msgstr "值不是非负整数!"
488
489 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:203
490 msgid "Value not between 0 and 300"
491 msgstr "值不在 0 到 300 之间"
492
493 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:647
494 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:670
495 msgid "Value required ! Integer >= 0 !"
496 msgstr "需要负整数值!"
497
498 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:40
499 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:42
500 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:45
501 msgid "Version"
502 msgstr "版本"
503
504 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:38
505 msgid "Version Information"
506 msgstr "版本信息"
507
508 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:485
509 msgid ""
510 "WARNING: Only 'File-system' is documented and tested by Radicale development"
511 msgstr "警告:只有“文件系统”选项受 Radicale 开发人员测试和支持"
512
513 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:550
514 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:572
515 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:594
516 msgid "Warning"
517 msgstr "警告"
518
519 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:90
520 msgid ""
521 "You can also get groups from the user regex in the collection with {0}, {1}, "
522 "etc."
523 msgstr "您还可以使用 {0}、{1} 等从集合中的用户正则表达式获取组。"
524
525 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:89
526 msgid ""
527 "You can use Python's ConfigParser interpolation values %(login)s and "
528 "%(path)s."
529 msgstr "您可以使用 Python ConfigParser 的格式化变量 %(login)s 和 %(path)s。"
530
531 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:390
532 msgid "crypt"
533 msgstr "加密"
534
535 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:364
536 msgid "custom"
537 msgstr "自定义"
538
539 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:357
540 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:400
541 msgid "htpasswd file"
542 msgstr "htpasswd 文件"
543
544 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:44
545 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:73
546 msgid "installed"
547 msgstr "安装 "
548
549 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:623
550 msgid "no valid path given!"
551 msgstr "没有给出有效路径!"
552
553 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:43
554 msgid "or higher"
555 msgstr "或更高"
556
557 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:391
558 msgid "plain"
559 msgstr "明文"
560
561 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:41
562 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:64
563 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:75
564 msgid "required"
565 msgstr "需要"
566
567 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:393
568 msgid "salted SHA-1"
569 msgstr "盐化 SHA-1"