3 "Project-Id-Version: LuCI: radicale\n"
4 "POT-Creation-Date: 2018-01-08 23:00+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:23+0000\n"
6 "Last-Translator: Khomyak-sibiryak <owalski@protonmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsradicale/ru/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
19 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
21 "'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support."
23 "'АВТО' выбирает самую высокую версию протокола, которую поддерживают клиент "
26 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:223
28 "'Hostname:Port' or 'IPv4:Port' or '[IPv6]:Port' Radicale should listen on"
30 "Задайте 'Имя_хоста:порт' или 'IPv4-адрес:порт' или 'IPv6-адрес:порт' - адрес "
31 "и порт для входящих соединений сервера Radicale."
33 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:272
37 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:706
38 msgid "Additional HTTP headers"
39 msgstr "Дополнительные заголовки HTTP"
41 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:222
45 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:80
46 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:341
47 msgid "Authentication"
48 msgstr "Аутентификация"
50 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:87
52 "Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's "
53 "path is matched against the 'collection' key."
55 "Имя входа для проверки подлинности сопоставляется с ключом 'пользователь', и "
56 "пути коллекции сопоставляется с ключом 'коллекция'."
58 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:352
59 msgid "Authentication method"
60 msgstr "Метод аутентификации"
62 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:342
63 msgid "Authentication method to allow access to Radicale server."
64 msgstr "Методы аутентификации для разрешения доступа к серверу Radicale."
66 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:173
70 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190
72 msgstr "Задержка загрузки"
74 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:23
75 msgid "CalDAV/CardDAV"
76 msgstr "CalDAV/CardDAV"
78 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:33
80 "Calendars and address books are available for both local and remote access, "
81 "possibly limited through authentication policies."
83 "Календари и адресные книги доступны как для локального, так и для удаленного "
84 "доступа, возможно ограниченного с помощью политик проверки подлинности."
86 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:284
87 msgid "Certificate file"
88 msgstr "Файл сертификата"
90 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:677
92 "Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses "
93 "to the client and/or to store data inside collections."
95 "Выбранный здесь стандарт кодирования текстов, будет использоваться вместо "
96 "'UTF-8' для ответов клиенту и/или для хранения данных внутри коллекций."
98 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:334
100 msgstr "Алгоритмы шифрования"
102 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544
103 msgid "Console Log level"
104 msgstr "Запись событий консоли"
106 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:419
107 msgid "Control the access to data collections."
108 msgstr "Управляйте доступом к сбору данных коллекций."
110 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:552
111 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574
112 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:596
114 msgstr "Критическая ситуация"
116 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:707
118 "Cross-origin resource sharing (CORS) is a mechanism that allows restricted "
119 "resources (e.g. fonts, JavaScript, etc.) on a web page to be requested from "
120 "another domain outside the domain from which the resource originated."
122 "Cross-Origin Resource Sharing (CORS) - это механизм совместного "
123 "использования ресурсов между разными источниками, позволяющий использовать "
124 "ограниченные ресурсы (например, шрифты, JavaScript и т.д.) на веб-странице, "
125 "запрашиваемой из другого домена, за пределами домена, из которого был создан "
128 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:491
130 msgstr "Пользовательский"
132 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:490
136 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:548
137 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570
138 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:592
142 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191
143 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start"
145 "Задержка (в секундах) во время загрузки системы перед стартом Radicale."
147 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:508
151 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:524
152 msgid "Directory not exists/found !"
153 msgstr "Папка не существует / не найдена !"
155 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:527
156 msgid "Directory required !"
157 msgstr "Папка требуется !"
159 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:611
160 msgid "Directory where the rotating log-files are stored"
161 msgstr "Папка в которой хранятся перезаписываемые файлы системного журнала."
163 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193
164 msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
165 msgstr "Во время задержки ifup-события не отслеживаются!"
167 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:251
169 msgstr "Включить HTTPS"
171 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:174
173 "Enable/Disable auto-start of Radicale on system start-up and interface events"
175 "Автоматический запуск Radicale сервера при загрузке прошивки устройства."
177 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:676
181 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:689
182 msgid "Encoding for responding requests."
183 msgstr "Кодировка для ответов на запросы."
185 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:698
186 msgid "Encoding for storing local collections."
187 msgstr "Кодировка для хранения локальных данных коллекций."
189 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:385
190 msgid "Encryption method"
191 msgstr "Метод шифрования"
193 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:551
194 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:573
195 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:595
199 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120
200 msgid "File '%s' not found !"
201 msgstr "Файл '%s' не найден !"
203 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:588
204 msgid "File Log level"
205 msgstr "Записи о файлах"
207 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:300
208 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:325
209 msgid "File not found !"
210 msgstr "Файл не найден !"
212 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:488
214 msgstr "Файловая система"
216 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:92
218 "For example, for the 'user' key, '.+' means 'authenticated user' and '.*' "
219 "means 'anybody' (including anonymous users)."
221 "Например для ключа 'пользователь', '+' означает 'аутентифицированный "
222 "пользователь' и '.*' означает 'кто угодно' (включая анонимных пользователей)."
224 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:435
225 msgid "Full access for Owner only"
226 msgstr "Полный доступ только для владельца"
228 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:434
229 msgid "Full access for authenticated Users"
230 msgstr "Полный доступ для авторизованных пользователей"
232 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:433
233 msgid "Full access for everybody (including anonymous)"
234 msgstr "Полный доступ для всех (включая анонимных)"
236 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:285
237 msgid "Full path and file name of certificate"
238 msgstr "Полный путь и имя файла сертификата"
240 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:310
241 msgid "Full path and file name of private key"
242 msgstr "Полный путь и имя файла Приватного ключа"
244 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:549
245 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571
246 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:593
250 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:83
251 msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !"
252 msgstr "Используйте только правильный алгоритм хэширования!"
254 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:97
255 msgid "Leading or ending slashes are trimmed from collection's path."
256 msgstr "Начальные или конечные '/' - удаляются при указании пути."
258 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:653
259 msgid "Log-backup Count"
260 msgstr "Количество резервных<br />копий журнала"
262 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:77
263 msgid "Log-file Viewer"
264 msgstr "Показ файла системного журнала"
266 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:610
267 msgid "Log-file directory"
268 msgstr "Папка файла журналов"
270 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:630
271 msgid "Log-file size"
272 msgstr "Размер файла журнала"
274 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533
276 msgstr "Настройка журнала"
278 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235
279 msgid "Logon message"
280 msgstr "Сообщение входа в систему"
282 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:631
283 msgid "Maximum size of each rotation log-file."
284 msgstr "Максимальный размер каждой перезаписи файла журнала."
286 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:236
287 msgid "Message displayed in the client when a password is needed."
288 msgstr "Отображаемое сообщение клиенту, когда требуется пароль."
290 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:46
291 msgid "NOT installed"
292 msgstr "Не установлена"
294 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356
298 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654
299 msgid "Number of backup files of log to create."
300 msgstr "Количество резервных копий журнала."
302 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:335
303 msgid "OPTIONAL: See python's ssl module for available ciphers"
305 "Необязательно: используйте SSL python модуль для применения доступных "
306 "алгоритмов шифрования."
308 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/tabmap_nsections.htm:50
309 msgid "One or more missing/invalid fields on tab"
310 msgstr "Одно или несколько отсутствующих/недопустимых полей на странице."
312 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:436
313 msgid "Owner allow write, authenticated users allow read"
315 "Владелец разрешает запись, прошедшие проверку пользователи разрешают чтение"
317 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:303
318 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:328
319 msgid "Path/File required !"
320 msgstr "Путь/файл требуется!"
322 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:81
324 "Place here the 'user:password' pairs for your users which should have access "
327 "Разместите здесь пары 'логин:пароль' для ваших пользователей, которые должны "
328 "иметь доступ к Radicale."
330 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:67
331 msgid "Please install current version !"
332 msgstr "Установите текущую версию !"
334 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:78
335 msgid "Please press [Reload] button below to reread the file."
336 msgstr "Нажмите кнопку [Перезагрузить], чтобы перечитать файл."
338 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:78
339 msgid "Please update to current version !"
340 msgstr "Обновите текущую версию!"
342 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:225
343 msgid "Port numbers below 1024 (Privileged ports) are not supported"
344 msgstr "Номера портов менее 1024 (привилегированные порты) не поддерживаются."
346 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:309
347 msgid "Private key file"
348 msgstr "Файл Приватного ключа"
350 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:19
351 msgid "Radicale CalDAV/CardDAV Server"
352 msgstr "Radicale CalDAV/CardDAV сервер"
354 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:459
355 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/rights' as regexp-based file."
357 "Radicale использует '/etc/radicale/rights' в качестве файла на основе "
358 "регулярного выражения (RegExp)."
360 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:404
361 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/users' as htpasswd file."
362 msgstr "Radicale использует '/etc/radicale/users' как htpasswd файл."
364 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:402
365 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:457
367 msgstr "Только для чтения!"
369 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:455
371 msgstr "Файл регулярного выражения (RegExp)"
373 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:56
375 msgstr "Перезапустить"
377 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688
378 msgid "Response Encoding"
379 msgstr "Кодировка ответов"
381 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86
382 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418
386 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437
387 msgid "Rights are based on a regexp-based file"
388 msgstr "Права основаны на файле, основанном на регулярных выражениях"
390 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:429
391 msgid "Rights backend"
392 msgstr "Права доступа"
394 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:392
398 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:267
400 msgstr "SSL протокол"
402 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:62
403 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:65
407 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95
408 msgid "Section names are only used for naming the rule."
409 msgstr "Имена строк используются только для переименования правила."
411 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:211
415 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:633
416 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:656
417 msgid "Setting this parameter to '0' will disable rotation of log-file."
419 "Установка этого параметра в значение '0' приведет к отключению перезаписи "
422 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:62
423 msgid "Software package '%s' is not installed."
424 msgstr "Программный пакет '%s' не установлен."
426 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:71
427 msgid "Software package '%s' is outdated."
428 msgstr "Программный пакет '%s' устарел."
430 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:26
431 msgid "Software update required"
432 msgstr "Требуется обновление программного обеспечения."
434 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:164
435 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/btn_startstop.htm:10
439 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:155
441 msgstr "Старт / Стоп"
443 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:156
444 msgid "Start/Stop Radicale server"
445 msgstr "Запуск и остановка сервера Radicale."
447 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:473
451 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:697
452 msgid "Storage Encoding"
453 msgstr "Кодировка хранилища"
455 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:484
456 msgid "Storage backend"
457 msgstr "Сервер хранения"
459 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:566
460 msgid "Syslog Log level"
461 msgstr "Запись системных событий в журнал"
463 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:141
467 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:32
469 "The Radicale Project is a complete CalDAV (calendar) and CardDAV (contact) "
472 "Radicale - это сервер, объединяющий в себе CalDAV (календарь) и CardDAV "
475 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:34
477 "They can be viewed and edited by calendar and contact clients on mobile "
478 "phones or computers."
480 "Их можно просматривать и редактировать по календарю и связываться с "
481 "клиентами на мобильных телефонах или компьютерах."
483 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:408
484 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:463
485 msgid "To edit the file follow this link!"
486 msgstr "Чтобы отредактировать файл, следуйте по этой ссылке!"
488 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:615
489 msgid "To view latest log file follow this link!"
490 msgstr "Для просмотра последних записей в журнале, следуйте по этой ссылке!"
492 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:201
493 msgid "Value is not a number"
494 msgstr "Значение не является числом"
496 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:644
497 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:667
498 msgid "Value is not an Integer >= 0 !"
499 msgstr "Значение не является целым числом > = 0!"
501 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:203
502 msgid "Value not between 0 and 300"
503 msgstr "Значение не между 0 и 300"
505 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:647
506 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:670
507 msgid "Value required ! Integer >= 0 !"
508 msgstr "Требуемое значение ! Целое число >= 0 !"
510 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:40
511 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:42
512 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:45
516 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:38
517 msgid "Version Information"
518 msgstr "Информация о версии"
520 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:485
522 "WARNING: Only 'File-system' is documented and tested by Radicale development"
524 "ВНИМАНИЕ: только 'Файловая система' документирована и протестирована "
525 "сообществом Radicale."
527 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:550
528 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:572
529 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:594
533 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:90
535 "You can also get groups from the user regex in the collection with {0}, {1}, "
538 "Можно также получить группы из пользовательского regex вместе с {0}, {1} и т."
541 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:89
543 "You can use Python's ConfigParser interpolation values %(login)s and "
546 "Вы можете использовать ConfigParser интерполяции Python значений %(логин)ы и "
549 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:390
553 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:364
555 msgstr "пользовательский"
557 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:357
558 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:400
559 msgid "htpasswd file"
560 msgstr "htpasswd файл"
562 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:44
563 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:73
567 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:623
568 msgid "no valid path given!"
569 msgstr "не указан допустимый путь!"
571 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:43
575 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:391
579 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:41
580 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:64
581 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:75
585 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:393
587 msgstr "salted SHA-1"
589 #~ msgid "Access-Control-Allow-Headers"
590 #~ msgstr "Доступ-Контроль<br />-Разрешить-Заголовки"
592 #~ msgid "Access-Control-Allow-Methods"
593 #~ msgstr "Доступ-Контроль<br />-Разрешить-Методы"
595 #~ msgid "Access-Control-Allow-Origin"
596 #~ msgstr "Доступ-Контроль<br />-Разрешить-Источник"
598 #~ msgid "Access-Control-Expose-Headers"
599 #~ msgstr "Доступ-Контроль<br />-Подвергать-Заголовки"