treewide: switch to bcp47 language codes
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-qos / po / zh_Hant / qos.po
1 #
2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017.
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: LuCi Chinese Translation\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2017-10-29 15:00+0800\n"
10 "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
11 "Language-Team:  <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
12 "Language: zh_TW\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
18
19 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
20 msgid "Calculate overhead"
21 msgstr "計算開銷"
22
23 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:33
24 msgid "Classification Rules"
25 msgstr "分類規則"
26
27 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:19
28 msgid "Classification group"
29 msgstr "分類組"
30
31 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:79
32 msgid "Comment"
33 msgstr "註解"
34
35 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:61
36 msgid "Destination host"
37 msgstr "目的主機"
38
39 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:27
40 msgid "Download speed (kbit/s)"
41 msgstr "下載速度(kbit/s)"
42
43 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:16
44 msgid "Enable"
45 msgstr "開啟"
46
47 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25
48 msgid "Half-duplex"
49 msgstr "半雙工"
50
51 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:12
52 msgid "Interfaces"
53 msgstr "介面"
54
55 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:77
56 msgid "Number of bytes"
57 msgstr "位元組數"
58
59 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:73
60 msgid "Ports"
61 msgstr "埠"
62
63 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:66
64 msgid "Protocol"
65 msgstr "協議"
66
67 #: applications/luci-app-qos/luasrc/controller/qos.lua:13
68 msgid "QoS"
69 msgstr "QoS"
70
71 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:7
72 msgid "Quality of Service"
73 msgstr "服務品質(QoS)"
74
75 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:56
76 msgid "Source host"
77 msgstr "源主機"
78
79 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:39
80 msgid "Target"
81 msgstr "目標"
82
83 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:30
84 msgid "Upload speed (kbit/s)"
85 msgstr "上傳速度(kbit/s)"
86
87 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:8
88 msgid ""
89 "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
90 "network traffic selected by addresses, ports or services."
91 msgstr ""
92 "使用 <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr>,根據網路位址、埠或服務,"
93 "為流量資料包排序。"
94
95 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:58
96 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:63
97 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:67
98 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:75
99 msgid "all"
100 msgstr "全部"
101
102 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:20
103 msgid "default"
104 msgstr "預設"
105
106 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:41
107 msgid "express"
108 msgstr "高"
109
110 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:43
111 msgid "low"
112 msgstr "低"
113
114 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:42
115 msgid "normal"
116 msgstr "普通"
117
118 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:40
119 msgid "priority"
120 msgstr "最高"
121
122 #~ msgid "Service"
123 #~ msgstr "服務"
124
125 #~ msgid "Downlink"
126 #~ msgstr "下行"
127
128 #~ msgid "Internet Connection"
129 #~ msgstr "Internet連線"
130
131 #~ msgid "Uplink"
132 #~ msgstr "上行"
133
134 #~ msgid "allf"
135 #~ msgstr "全部"
136
137 #~ msgid "qos_connbytes"
138 #~ msgstr "Qos連線位元組數"