treewide: sync and merge master translations
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-qos / po / hu / qos.po
1 # Generated from applications/luci-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
8 "PO-Revision-Date: 2020-01-05 07:32+0000\n"
9 "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
10 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
11 "luciapplicationsqos/hu/>\n"
12 "Language: hu\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17 "X-Generator: Weblate 3.10\n"
18
19 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
20 msgid "Calculate overhead"
21 msgstr "Többletterhelés kiszámítása"
22
23 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:33
24 msgid "Classification Rules"
25 msgstr "Besorolási szabályok"
26
27 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:19
28 msgid "Classification group"
29 msgstr "Besorolási csoport"
30
31 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:79
32 msgid "Comment"
33 msgstr "Megjegyzés"
34
35 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:61
36 msgid "Destination host"
37 msgstr "Célgép"
38
39 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:27
40 msgid "Download speed (kbit/s)"
41 msgstr "Letöltési sebesség (kbit/mp)"
42
43 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:16
44 msgid "Enable"
45 msgstr "Engedélyezés"
46
47 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25
48 msgid "Half-duplex"
49 msgstr "Váltakozó kétirányú"
50
51 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:12
52 msgid "Interfaces"
53 msgstr "Csatolók"
54
55 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:77
56 msgid "Number of bytes"
57 msgstr "Bájtok száma"
58
59 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:73
60 msgid "Ports"
61 msgstr "Portok"
62
63 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:66
64 msgid "Protocol"
65 msgstr "Protokoll"
66
67 #: applications/luci-app-qos/luasrc/controller/qos.lua:13
68 msgid "QoS"
69 msgstr "QoS"
70
71 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:7
72 msgid "Quality of Service"
73 msgstr "Szolgáltatás minősége"
74
75 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:56
76 msgid "Source host"
77 msgstr "Forrásgép"
78
79 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:39
80 msgid "Target"
81 msgstr "Cél"
82
83 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:30
84 msgid "Upload speed (kbit/s)"
85 msgstr "Feltöltési sebesség (kbit/mp)"
86
87 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:8
88 msgid ""
89 "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
90 "network traffic selected by addresses, ports or services."
91 msgstr ""
92 "A <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> segítségével beállítható "
93 "címek, portok vagy szolgáltatások alapján kiválasztott hálózati forgalom "
94 "prioritása."
95
96 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:58
97 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:63
98 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:67
99 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:75
100 msgid "all"
101 msgstr "összes"
102
103 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:20
104 msgid "default"
105 msgstr "alapértelmezett"
106
107 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:41
108 msgid "express"
109 msgstr "sürgős"
110
111 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:43
112 msgid "low"
113 msgstr "alacsony"
114
115 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:42
116 msgid "normal"
117 msgstr "normál"
118
119 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:40
120 msgid "priority"
121 msgstr "prioritás"