3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:29+0200\n"
7 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
16 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
18 msgid "Calculate overhead"
19 msgstr "Υπολογισμός Overhead"
21 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:33
23 msgid "Classification Rules"
24 msgstr "Κατηγοριοποίηση"
26 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:19
28 msgid "Classification group"
29 msgstr "Κατηγοριοποίηση"
31 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:79
35 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:61
36 msgid "Destination host"
39 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:27
40 msgid "Download speed (kbit/s)"
43 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:16
47 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25
50 msgstr "Μη-ταυτόχρονη αμφίδρομη επικοινωνία"
52 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:12
56 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:77
57 msgid "Number of bytes"
60 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:73
63 msgstr "Προτεραιότητα"
65 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:66
69 #: applications/luci-app-qos/luasrc/controller/qos.lua:13
73 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:7
74 msgid "Quality of Service"
75 msgstr "Ποιότητα Υπηρεσίας"
77 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:56
80 msgstr "Διεύθυνση πηγής"
82 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:39
85 msgstr "Διεύθυνση στόχου"
87 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:30
88 msgid "Upload speed (kbit/s)"
91 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:8
94 "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
95 "network traffic selected by addresses, ports or services."
97 "Με το QoS μπορείτε να ορίσετε προτεραιότητες στην κίνηση του δικτύου με βάση "
98 "διευθύνσεις, θύρες ή υπηρεσίες."
100 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:58
101 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:63
102 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:67
103 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:75
107 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:20
111 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:41
115 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:43
119 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:42
123 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:40
125 msgstr "προτεραιότητα"
132 #~ msgstr "Ταχύτητα κατεβάσματος"
136 #~ msgstr "Ταχύτητα ανεβάσματος"
138 #~ msgid "Prioritization"
139 #~ msgstr "Προτεραιότητες"
141 #~ msgid "source network / source host"
142 #~ msgstr "πηγαίο δίκτυο / πηγαίος υπολογιστής"
144 #~ msgid "target network / target host"
145 #~ msgstr "δίκτυο στόχος / υπολογιστής στόχος"
148 #~ msgstr "εύρος θυρών"
150 #~ msgid "Bytes sent"
151 #~ msgstr "Απεσταλμένα byte"