3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2018-11-14 09:45+0100\n"
7 "Last-Translator: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
16 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:927
20 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:795
21 msgid "Automatically remove unused dependencies"
22 msgstr "Unbenutzte Abhängigkeiten automatisch entfernen"
24 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:935
28 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:725
30 "Below is a listing of the various configuration files used by <em>opkg</em>. "
31 "Use <em>opkg.conf</em> for global settings and <em>customfeeds.conf</em> for "
32 "custom repository entries. The configuration in the other files may be "
33 "changed but is usually not preserved by <em>sysupgrade</em>."
35 "Dies ist eine Auflistung der verschiedenen von <em>opkg</em> genutzten "
36 "Konfigurationsdateien. Die <em>opkg.conf</em>-Datei sollte für globale "
37 "Einstellungen und die <em>customfeeds.conf</em>-Datei für benutzerdefinierte "
38 "Repository-Einträge verwendet werden. Der Inhalt der anderen "
39 "Konfigurationsdateien kann zwar geändert werden, wird aber überlicherweise "
40 "bei Systemupdates zurückgesetzt."
42 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:666
43 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:711
44 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:740
45 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:801
49 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:917
53 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:930
54 msgid "Configure opkg…"
55 msgstr "Konfiguriere opkg…"
57 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:643
59 msgstr "Abhängigkeiten"
61 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:649
62 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:781
63 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:953
67 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:654
68 msgid "Details for package <em>%h</em>"
69 msgstr "Details für Paket <em>%h</em>"
71 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:851
75 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:311
76 msgid "Displaying %d-%d of %d"
77 msgstr "Einträge %d-%d von %d"
79 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:921
80 msgid "Download and install package"
81 msgstr "Paket herunterladen und installieren"
83 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:837
87 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:821
88 msgid "Executing package manager"
89 msgstr "Paketmanager ausführen"
91 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:915
95 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:908
99 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:673
100 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:689
102 msgstr "Installieren"
104 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:262
105 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:470
106 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:936
110 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:695
112 "Installing packages from untrusted sources is a potential security risk! "
113 "Really attempt to install <em>%h</em>?"
115 "Die Installation von Paketen aus unbekannten Quellen ist ein mögliches "
116 "Sicherheitsrisiko! Soll wirklich versucht werden, <em>%h</em> zu "
119 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:251
121 msgstr "Installieren…"
123 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:720
124 msgid "Loading configuration data…"
125 msgstr "Lade Konfigurationsdaten…"
127 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:858
128 msgid "Loading package information…"
129 msgstr "Lade Paketinformationen…"
131 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:705
132 msgid "Manually install package"
133 msgstr "Paket manuell installieren"
135 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:458
136 msgid "Needs upgrade"
137 msgstr "Aktualisierung benötigt"
139 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:324
140 msgid "No information available"
141 msgstr "Keine Informationen verfügbar"
143 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:312
145 msgstr "Keine Pakete"
147 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:328
148 msgid "No packages matching \"<strong>%h</strong>\"."
149 msgstr "Keine auf \"<strong>%h</strong>\" zutreffenden Pakete."
151 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:490
152 msgid "Not available"
153 msgstr "Nicht verfügbar"
155 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:475
156 msgid "Not installed"
157 msgstr "Nicht installiert"
159 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:923
163 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:719
164 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:751
165 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:761
166 msgid "OPKG Configuration"
167 msgstr "OPKG-Konfiguration"
169 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:950
173 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:922
174 msgid "Package name or URL…"
175 msgstr "Paketname oder URL…"
177 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:702
178 msgid "Really attempt to install <em>%h</em>?"
179 msgstr "Soll wirklich versucht werden, <em>%h</em> zu installieren?"
181 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:241
182 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:808
186 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:786
187 msgid "Remove package <em>%h</em>"
188 msgstr "Paket <em>%h</em> entfernen"
190 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:639
191 msgid "Require approx. %.1024mB size for %d package(s) to install."
193 "Benötige etwa %.1024mB Speicherplatz für die Installation von %d Pakete(n)."
195 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:465
196 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:483
198 "Require version %h %h,\n"
201 "Benötige Version %h %h,\n"
202 "aber %h installiert"
204 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:488
206 "Required dependency package <em>%h</em> is not available in any repository."
208 "Benötigtes abhängiges Paket <em>%h</em> ist in keinem Repository verfügbar."
210 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:456
211 msgid "Requires update to %h %h"
212 msgstr "Benötigt Update auf Version %h %h"
214 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:329
216 msgstr "Zurücksetzen"
218 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:758
222 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:752
223 msgid "Saving configuration data…"
224 msgstr "Speichere Konfigurationsdaten…"
226 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:657
227 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:789
231 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:952
233 msgstr "Größe (.ipk)"
235 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/controller/opkg.lua:7
236 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:904
238 msgstr "Paketverwaltung"
240 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:842
241 msgid "The <em>opkg %h</em> command failed with code <code>%d</code>."
243 "Das <em>opkg %h</em> Kommando wurde mit Fehlercode <code>%d</code> beendet."
245 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:461
247 "The installed version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
248 "while %s is installed."
250 "Die installierte Version von Paket <em>%h</em> ist nicht kompatibel, "
251 "benötige Version %s während %s installiert ist."
253 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:698
254 msgid "The package <em>%h</em> is not available in any configured repository."
256 "Das Paket <em>%h</em> ist in keinem konfiguriertem Repository verfügbar."
258 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:478
260 "The repository version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
261 "but only %s is available."
263 "Die Repository-Version von Paket <em>%h</em> ist nicht kompatibel, benötige "
264 "Version %s aber nur %s ist verfügbar."
266 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:916
267 msgid "Type to filter…"
268 msgstr "Tippen zum Filtern…"
270 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:928
271 msgid "Update lists…"
272 msgstr "Listen aktualisieren…"
274 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:937
276 msgstr "Aktualisierungen"
278 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:233
279 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:257
281 msgstr "Aktualisieren…"
283 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:656
284 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:788
285 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:951
289 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:467
290 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:485
291 msgid "Version incompatible"
292 msgstr "Version inkompatibel"
294 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:823
295 msgid "Waiting for the <em>opkg %h</em> command to complete…"
296 msgstr "Warte auf das <em>opkg %h</em> Kommando…"
298 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:617
299 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:777
300 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:909
304 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:615
305 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:775
306 msgid "~%.1024mB compressed"
307 msgstr "ca. %.1024mB komprimiert"
309 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:613
310 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:773
311 msgid "~%.1024mB installed"
312 msgstr "ca. %.1024mB installiert"