3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2018-11-20 11:44+0100\n"
7 "Last-Translator: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
16 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:927
20 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:795
21 msgid "Automatically remove unused dependencies"
22 msgstr "Unbenutzte Abhängigkeiten automatisch entfernen"
24 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:935
28 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:725
30 "Below is a listing of the various configuration files used by <em>opkg</em>. "
31 "Use <em>opkg.conf</em> for global settings and <em>customfeeds.conf</em> for "
32 "custom repository entries. The configuration in the other files may be "
33 "changed but is usually not preserved by <em>sysupgrade</em>."
35 "Dies ist eine Auflistung der verschiedenen von <em>opkg</em> genutzten "
36 "Konfigurationsdateien. Die <em>opkg.conf</em>-Datei sollte für globale "
37 "Einstellungen und die <em>customfeeds.conf</em>-Datei für benutzerdefinierte "
38 "Repository-Einträge verwendet werden. Der Inhalt der anderen "
39 "Konfigurationsdateien kann zwar geändert werden, wird aber überlicherweise "
40 "bei Systemupdates zurückgesetzt."
42 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:666
43 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:711
44 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:740
45 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:801
49 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:917
53 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:930
54 msgid "Configure opkg…"
55 msgstr "Konfiguriere opkg…"
57 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:643
59 msgstr "Abhängigkeiten"
61 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:649
62 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:781
63 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:953
67 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:654
68 msgid "Details for package <em>%h</em>"
69 msgstr "Details für Paket <em>%h</em>"
71 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:851
75 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:311
76 msgid "Displaying %d-%d of %d"
77 msgstr "Einträge %d-%d von %d"
79 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:921
80 msgid "Download and install package"
81 msgstr "Paket herunterladen und installieren"
83 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:837
87 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:821
88 msgid "Executing package manager"
89 msgstr "Paketmanager ausführen"
91 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:915
95 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:908
99 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:673
100 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:689
102 msgstr "Installieren"
104 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:262
105 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:470
106 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:936
110 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:695
112 "Installing packages from untrusted sources is a potential security risk! "
113 "Really attempt to install <em>%h</em>?"
115 "Die Installation von Paketen aus unbekannten Quellen ist ein mögliches "
116 "Sicherheitsrisiko! Soll wirklich versucht werden, <em>%h</em> zu "
119 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:251
121 msgstr "Installieren…"
123 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:720
124 msgid "Loading configuration data…"
125 msgstr "Lade Konfigurationsdaten…"
127 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:858
128 msgid "Loading package information…"
129 msgstr "Lade Paketinformationen…"
131 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:705
132 msgid "Manually install package"
133 msgstr "Paket manuell installieren"
135 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:458
136 msgid "Needs upgrade"
137 msgstr "Aktualisierung benötigt"
139 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:944
141 msgstr "Nächste Seite"
143 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:324
144 msgid "No information available"
145 msgstr "Keine Informationen verfügbar"
147 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:312
149 msgstr "Keine Pakete"
151 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:328
152 msgid "No packages matching \"<strong>%h</strong>\"."
153 msgstr "Keine auf \"<strong>%h</strong>\" zutreffenden Pakete."
155 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:490
156 msgid "Not available"
157 msgstr "Nicht verfügbar"
159 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:475
160 msgid "Not installed"
161 msgstr "Nicht installiert"
163 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:923
167 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:719
168 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:751
169 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:761
170 msgid "OPKG Configuration"
171 msgstr "OPKG-Konfiguration"
173 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:950
177 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:922
178 msgid "Package name or URL…"
179 msgstr "Paketname oder URL…"
181 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:942
182 msgid "Previous page"
183 msgstr "Vorige Seite"
185 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:702
186 msgid "Really attempt to install <em>%h</em>?"
187 msgstr "Soll wirklich versucht werden, <em>%h</em> zu installieren?"
189 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:241
190 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:808
194 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:786
195 msgid "Remove package <em>%h</em>"
196 msgstr "Paket <em>%h</em> entfernen"
198 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:639
199 msgid "Require approx. %.1024mB size for %d package(s) to install."
201 "Benötige etwa %.1024mB Speicherplatz für die Installation von %d Pakete(n)."
203 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:465
204 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:483
206 "Require version %h %h,\n"
209 "Benötige Version %h %h,\n"
210 "aber %h installiert"
212 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:488
214 "Required dependency package <em>%h</em> is not available in any repository."
216 "Benötigtes abhängiges Paket <em>%h</em> ist in keinem Repository verfügbar."
218 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:456
219 msgid "Requires update to %h %h"
220 msgstr "Benötigt Update auf Version %h %h"
222 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:329
224 msgstr "Zurücksetzen"
226 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:758
230 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:752
231 msgid "Saving configuration data…"
232 msgstr "Speichere Konfigurationsdaten…"
234 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:657
235 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:789
239 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:952
241 msgstr "Größe (.ipk)"
243 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/controller/opkg.lua:7
244 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:904
246 msgstr "Paketverwaltung"
248 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:842
249 msgid "The <em>opkg %h</em> command failed with code <code>%d</code>."
251 "Das <em>opkg %h</em> Kommando wurde mit Fehlercode <code>%d</code> beendet."
253 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:461
255 "The installed version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
256 "while %s is installed."
258 "Die installierte Version von Paket <em>%h</em> ist nicht kompatibel, "
259 "benötige Version %s während %s installiert ist."
261 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:698
262 msgid "The package <em>%h</em> is not available in any configured repository."
264 "Das Paket <em>%h</em> ist in keinem konfiguriertem Repository verfügbar."
266 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:478
268 "The repository version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
269 "but only %s is available."
271 "Die Repository-Version von Paket <em>%h</em> ist nicht kompatibel, benötige "
272 "Version %s aber nur %s ist verfügbar."
274 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:916
275 msgid "Type to filter…"
276 msgstr "Tippen zum Filtern…"
278 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:928
279 msgid "Update lists…"
280 msgstr "Listen aktualisieren…"
282 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:937
284 msgstr "Aktualisierungen"
286 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:233
287 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:257
289 msgstr "Aktualisieren…"
291 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:656
292 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:788
293 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:951
297 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:467
298 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:485
299 msgid "Version incompatible"
300 msgstr "Version inkompatibel"
302 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:823
303 msgid "Waiting for the <em>opkg %h</em> command to complete…"
304 msgstr "Warte auf das <em>opkg %h</em> Kommando…"
306 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:617
307 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:777
308 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:909
312 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:615
313 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:775
314 msgid "~%.1024mB compressed"
315 msgstr "ca. %.1024mB komprimiert"
317 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:613
318 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:773
319 msgid "~%.1024mB installed"
320 msgstr "ca. %.1024mB installiert"