i18n: sync translations, add location annotatations
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-openvpn / po / el / openvpn.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-28 02:08+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:23+0200\n"
7 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: el\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
15
16 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:721
17 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
18 msgid "%s"
19 msgstr "%s"
20
21 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:348
22 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
23 msgstr ""
24
25 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465
26 msgid "Accept options pushed from server"
27 msgstr ""
28
29 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
30 msgid "Add"
31 msgstr "Προσθήκη"
32
33 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:222
34 msgid "Add route after establishing connection"
35 msgstr ""
36
37 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
38 msgid "Add template based configuration"
39 msgstr ""
40
41 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
42 msgid "Additional authentication over TLS"
43 msgstr ""
44
45 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
46 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:27
47 msgid "Allow client-to-client traffic"
48 msgstr ""
49
50 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
51 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
52 msgstr ""
53
54 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
55 msgid "Allow only one session"
56 msgstr ""
57
58 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:190
59 msgid "Allow remote to change its IP or port"
60 msgstr "Επιτρέπουμε στον απομακρυσμένο να αλλάξει την IP ή τη θύρα"
61
62 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
63 msgid "Allowed maximum of connected clients"
64 msgstr ""
65
66 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
67 msgid "Allowed maximum of internal"
68 msgstr ""
69
70 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
71 msgid "Allowed maximum of new connections"
72 msgstr ""
73
74 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:69
75 msgid "Append log to file"
76 msgstr ""
77
78 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470
79 msgid "Authenticate using username/password"
80 msgstr ""
81
82 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:541
83 msgid "Automatically redirect default route"
84 msgstr ""
85
86 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11
87 msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
88 msgstr ""
89 "Παρακάτω είναι μία λίστα των ρυθμισμένων περιστατικών OpenVPN και της "
90 "τρέχουσας κατάστασής τους"
91
92 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:121
93 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
94 msgstr ""
95
96 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:595
97 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
98 msgid "Certificate authority"
99 msgstr ""
100
101 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:81
102 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:13
103 msgid "Change process priority"
104 msgstr ""
105
106 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:41
107 msgid "Change to directory before initialization"
108 msgstr ""
109
110 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:683
111 msgid "Check peer certificate against a CRL"
112 msgstr ""
113
114 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:45
115 msgid "Chroot to directory after initialization"
116 msgstr ""
117
118 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
119 msgid "Client is disabled"
120 msgstr ""
121
122 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:26
123 msgid "Configuration category"
124 msgstr ""
125
126 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
127 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:26
128 msgid "Configure client mode"
129 msgstr ""
130
131 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:361
132 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:19
133 msgid "Configure server bridge"
134 msgstr ""
135
136 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:356
137 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:18
138 msgid "Configure server mode"
139 msgstr ""
140
141 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
142 msgid "Connect through Socks5 proxy"
143 msgstr "Σύνδεση μέσω διαμεσολαβητή Socks5"
144
145 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
146 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
147 msgstr ""
148
149 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
150 msgid "Connection retry interval"
151 msgstr "Διάστημα επαναπροσπάθειας σύνδεσης"
152
153 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:49
154 msgid "Daemonize after initialization"
155 msgstr ""
156
157 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:230
158 msgid "Delay n seconds after connection"
159 msgstr ""
160
161 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:113
162 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
163 msgstr ""
164
165 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:599
166 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:34
167 msgid "Diffie Hellman parameters"
168 msgstr ""
169
170 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
171 msgid "Directory for custom client config files"
172 msgstr ""
173
174 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:25
175 msgid "Disable Paging"
176 msgstr ""
177
178 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:29
179 msgid "Disable options consistency check"
180 msgstr ""
181
182 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:194
183 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:20
184 msgid "Do not bind to local address and port"
185 msgstr "Μη συνδέσεις σε τοπική διεύθυνση και θύρα"
186
187 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:214
188 msgid "Don't actually execute ifconfig"
189 msgstr ""
190
191 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:234
192 msgid "Don't add routes automatically"
193 msgstr ""
194
195 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:667
196 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
197 msgstr ""
198
199 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:371
200 msgid "Don't inherit global push options"
201 msgstr ""
202
203 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:73
204 msgid "Don't log timestamps"
205 msgstr ""
206
207 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:238
208 msgid "Don't pull routes automatically"
209 msgstr ""
210
211 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
212 msgid "Don't re-read key on restart"
213 msgstr ""
214
215 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:218
216 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
217 msgstr ""
218
219 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:89
220 msgid "Echo parameters to log"
221 msgstr ""
222
223 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:246
224 msgid "Empirically measure MTU"
225 msgstr ""
226
227 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:569
228 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
229 msgstr ""
230
231 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:242
232 msgid "Enable Path MTU discovery"
233 msgstr ""
234
235 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549
236 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:30
237 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
238 msgstr ""
239
240 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:590
241 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:615
242 msgid "Enable TLS and assume client role"
243 msgstr ""
244
245 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:585
246 msgid "Enable TLS and assume server role"
247 msgstr ""
248
249 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:262
250 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
251 msgstr ""
252
253 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:329
254 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
255 msgstr ""
256
257 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:85
258 msgid "Enabled"
259 msgstr "Ενεργοποιημένο"
260
261 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:659
262 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
263 msgstr ""
264
265 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559
266 msgid "Encryption cipher for packets"
267 msgstr ""
268
269 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:129
270 msgid "Execute shell cmd after routes are added"
271 msgstr ""
272
273 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:133
274 msgid "Execute shell command on remote ip change"
275 msgstr "Εκτέλεση της εντολής κελύφους στην αλλαγή IP του απομακρυσμένου"
276
277 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:158
278 msgid ""
279 "Executed in server mode on new client connections, when the client is still "
280 "untrusted"
281 msgstr ""
282
283 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:154
284 msgid ""
285 "Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
286 "added to OpenVPN's internal routing table"
287 msgstr ""
288
289 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
290 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
291 msgstr ""
292
293 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:663
294 msgid "Get PEM password from controlling tty before we daemonize"
295 msgstr ""
296
297 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554
298 msgid "HMAC authentication for packets"
299 msgstr ""
300
301 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475
302 msgid "Handling of authentication failures"
303 msgstr ""
304
305 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
306 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:22
307 msgid ""
308 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
309 "server mode configurations"
310 msgstr ""
311
312 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:536
313 msgid "If hostname resolve fails, retry"
314 msgstr ""
315 "Αν αποτύχει η μετατροπή του ονόματος του μηχανήματος σε IP, ξαναπροσπάθησε"
316
317 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:12
318 msgid "Instance \"%s\""
319 msgstr ""
320
321 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:18
322 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:46
323 msgid "Instance with that name already exists!"
324 msgstr ""
325
326 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
327 msgid "Keep local IP address on restart"
328 msgstr ""
329
330 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
331 msgid "Keep remote IP address on restart"
332 msgstr ""
333
334 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
335 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
336 msgstr ""
337
338 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
339 msgid "Key transition window"
340 msgstr ""
341
342 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:105
343 msgid "Limit repeated log messages"
344 msgstr ""
345
346 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:603
347 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:35
348 msgid "Local certificate"
349 msgstr ""
350
351 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:174
352 msgid "Local host name or ip address"
353 msgstr "Όνομα τοπικού μηχανήματος ή διεύθυνση IP"
354
355 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:607
356 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:36
357 msgid "Local private key"
358 msgstr ""
359
360 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:170
361 msgid "Major mode"
362 msgstr ""
363
364 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
365 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
366 msgstr ""
367
368 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
369 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
370 msgstr ""
371
372 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
373 msgid "Number of lines for log file history"
374 msgstr ""
375
376 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:95
377 msgid "OVPN configuration file upload"
378 msgstr ""
379
380 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:671
381 msgid "Only accept connections from given X509 name"
382 msgstr ""
383
384 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
385 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
386 msgstr ""
387
388 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/controller/openvpn.lua:8
389 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:10
390 msgid "OpenVPN"
391 msgstr "OpenVPN"
392
393 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11
394 msgid "OpenVPN instances"
395 msgstr "Διεργασίες OpenVPN"
396
397 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:85
398 msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes"
399 msgstr ""
400
401 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:53
402 msgid "Output to syslog and do not daemonize"
403 msgstr ""
404
405 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:11
406 msgid "Overview"
407 msgstr ""
408
409 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:611
410 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:32
411 msgid "PKCS#12 file containing keys"
412 msgstr ""
413
414 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:138
415 msgid "Pass environment variables to script"
416 msgstr ""
417
418 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:581
419 msgid "Persist replay-protection state"
420 msgstr ""
421
422 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
423 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
424 msgstr ""
425
426 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
427 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
428 msgstr ""
429
430 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:27
431 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
432 msgstr ""
433
434 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51
435 msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!"
436 msgstr ""
437
438 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:23
439 msgid "Please select a valid VPN template!"
440 msgstr ""
441
442 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:162
443 msgid "Policy level over usage of external programs and scripts"
444 msgstr ""
445
446 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:122
447 msgid "Port"
448 msgstr "Θύρα"
449
450 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:128
451 msgid "Protocol"
452 msgstr "Πρωτόκολλο"
453
454 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
455 msgid "Proxy timeout in seconds"
456 msgstr "Τέλος χρόνου μεσολαβητή σε δευτερόλεπτα"
457
458 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
459 msgid "Push an ifconfig option to remote"
460 msgstr ""
461
462 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:366
463 msgid "Push options to peer"
464 msgstr ""
465
466 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:334
467 msgid "Query management channel for private key"
468 msgstr ""
469
470 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
471 msgid "Randomly choose remote server"
472 msgstr "Τυχαία επιλογή απομακρυσμένου διακομιστή"
473
474 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
475 msgid "Refuse connection if no custom client config"
476 msgstr ""
477
478 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:93
479 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
480 msgstr ""
481
482 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
483 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:28
484 msgid "Remote host name or ip address"
485 msgstr "Όνομα απομακρυσμένου μηχανήματος ή διεύθυνση IP"
486
487 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
488 msgid "Remote ping timeout"
489 msgstr ""
490
491 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
492 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
493 msgstr ""
494
495 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631
496 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
497 msgstr ""
498
499 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635
500 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
501 msgstr ""
502
503 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
504 msgid "Replay protection sliding window size"
505 msgstr ""
506
507 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:675
508 msgid "Require explicit designation on certificate"
509 msgstr ""
510
511 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:679
512 msgid "Require explicit key usage on certificate"
513 msgstr ""
514
515 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
516 msgid "Restart after remote ping timeout"
517 msgstr ""
518
519 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:623
520 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
521 msgstr ""
522
523 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
524 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
525 msgstr "Επαναπροσπάθεια για πάντα αν υπάρχουν λάθη HTTP στο μεσολαβητή"
526
527 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:531
528 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
529 msgstr "Επαναπροσπάθεια για πάντα σε περίπτωση λαθών στο διαμεσολαβητή Socks5"
530
531 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
532 msgid "Route subnet to client"
533 msgstr ""
534
535 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:61
536 msgid "Run as an inetd or xinetd server"
537 msgstr ""
538
539 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:146
540 msgid "Run script cmd on client connection"
541 msgstr ""
542
543 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:150
544 msgid "Run script cmd on client disconnection"
545 msgstr ""
546
547 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:125
548 msgid "Run up/down scripts for all restarts"
549 msgstr ""
550
551 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:36
552 msgid "Save"
553 msgstr ""
554
555 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:85
556 msgid "Select template ..."
557 msgstr ""
558
559 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
560 msgid "Send notification to peer on disconnect"
561 msgstr ""
562
563 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:37
564 msgid "Set GID to group"
565 msgstr ""
566
567 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:250
568 msgid "Set TCP/UDP MTU"
569 msgstr ""
570
571 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:33
572 msgid "Set UID to user"
573 msgstr ""
574
575 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
576 msgid "Set aside a pool of subnets"
577 msgstr ""
578
579 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
580 msgid "Set extended HTTP proxy options"
581 msgstr "Ορισμός εκτεταμένων ρυθμίσεων διαμεσολαβητή HTTP"
582
583 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:21
584 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:12
585 msgid "Set output verbosity"
586 msgstr ""
587
588 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
589 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
590 msgstr ""
591
592 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:276
593 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
594 msgstr ""
595
596 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:272
597 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
598 msgstr ""
599
600 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:280
601 msgid "Set tun/tap TX queue length"
602 msgstr ""
603
604 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:210
605 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:17
606 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
607 msgstr ""
608
609 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:254
610 msgid "Set tun/tap device MTU"
611 msgstr ""
612
613 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:258
614 msgid "Set tun/tap device overhead"
615 msgstr ""
616
617 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:267
618 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
619 msgstr ""
620
621 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:284
622 msgid "Shaping for peer bandwidth"
623 msgstr ""
624
625 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:109
626 msgid "Shell cmd to execute after tun device open"
627 msgstr ""
628
629 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:117
630 msgid "Shell cmd to run after tun device close"
631 msgstr ""
632
633 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:142
634 msgid "Shell command to verify X509 name"
635 msgstr ""
636
637 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577
638 msgid "Silence the output of replay warnings"
639 msgstr ""
640
641 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564
642 msgid "Size of cipher key"
643 msgstr ""
644
645 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:226
646 msgid "Specify a default gateway for routes"
647 msgstr ""
648
649 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:339
650 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
651 msgstr ""
652
653 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:98
654 msgid "Start/Stop"
655 msgstr "Εκκίνηση/Τερματισμός"
656
657 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:87
658 msgid "Started"
659 msgstr "Ξεκίνησε"
660
661 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:101
662 msgid "Status file format version"
663 msgstr ""
664
665 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:16
666 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:19
667 msgid "Switch to advanced configuration"
668 msgstr "Μετάβαση στις προχωρημένες ρυθμίσεις"
669
670 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:15
671 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:23
672 msgid "Switch to basic configuration"
673 msgstr "Μετάβαση στις βασικές επιλογές"
674
675 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:20
676 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:24
677 msgid "Switch to file based configuration"
678 msgstr ""
679
680 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:178
681 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:14
682 msgid "TCP/UDP port # for both local and remote"
683 msgstr "TCP/UDP νούμερο θύρας για το τοπικό και το απομακρυσμένο"
684
685 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:182
686 msgid "TCP/UDP port # for local (default=1194)"
687 msgstr "TCP/UDP αριθμός θύρας για το τοπικό (εξ'ορισμού=1194)"
688
689 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:186
690 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
691 msgstr "TCP/UDP αριθμός θύρας για τον απομακρυσμένο (εξ'ορισμού=1194)"
692
693 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:619
694 msgid "TLS cipher"
695 msgstr ""
696
697 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:57
698 msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
699 msgstr ""
700
701 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:78
702 msgid "Template based configuration"
703 msgstr ""
704
705 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
706 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
707 msgstr ""
708
709 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:12
710 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:40
711 msgid "The 'Name' field must not be empty!"
712 msgstr ""
713
714 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:17
715 msgid ""
716 "The OVPN config file (%s) could not be found, please check your "
717 "configuration."
718 msgstr ""
719
720 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:691
721 msgid "The highest supported TLS version"
722 msgstr ""
723
724 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:695
725 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:31
726 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
727 msgstr ""
728
729 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:687
730 msgid "The lowest supported TLS version"
731 msgstr ""
732
733 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:26
734 msgid ""
735 "The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in "
736 "LuCI (&ge; 100 KB)."
737 msgstr ""
738
739 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:39
740 msgid ""
741 "This form allows you to modify the content of the OVPN config file (%s)."
742 msgstr ""
743
744 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
745 msgid "Timeframe for key exchange"
746 msgstr ""
747
748 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:202
749 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:15
750 msgid "Type of used device"
751 msgstr "Είδος χρησιμοποιούμενης συσκευής"
752
753 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
754 msgid "Upload"
755 msgstr ""
756
757 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
758 msgid "Upload ovpn file"
759 msgstr ""
760
761 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
762 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:24
763 msgid "Use protocol"
764 msgstr ""
765
766 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:206
767 msgid "Use tun/tap device node"
768 msgstr ""
769
770 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
771 msgid "Use username as common name"
772 msgstr ""
773
774 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:65
775 msgid "Write log to file"
776 msgstr ""
777
778 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:77
779 msgid "Write process ID to file"
780 msgstr ""
781
782 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:97
783 msgid "Write status to file every n seconds"
784 msgstr ""
785
786 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:93
787 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:95
788 msgid "no"
789 msgstr "όχι"
790
791 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:198
792 msgid "tun/tap device"
793 msgstr "Συσκευή tun/tap"
794
795 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
796 msgid "tun/tap inactivity timeout"
797 msgstr ""
798
799 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:92
800 msgid "yes (%i)"
801 msgstr "ναι (%i)"