3 "PO-Revision-Date: 2020-04-17 16:50+0000\n"
4 "Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
5 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsocserv/ru/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
11 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.0.1-dev\n"
14 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
15 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
17 "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
21 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:48
22 msgid "Active OpenConnect Users"
25 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:61
29 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:74
30 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:64
31 msgid "AnyConnect client compatibility"
34 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:17
35 msgid "Available users"
38 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:13
39 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:13
40 msgid "CA certificate"
43 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:72
44 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:57
46 msgstr "Алгоритм шифрования"
48 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:62
49 msgid "Collecting data..."
50 msgstr "Сбор данных..."
52 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:132
53 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:111
57 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:60
58 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:54
59 msgid "Dead peer detection time (secs)"
62 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:70
63 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:55
67 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:14
68 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:14
70 msgstr "Настройка шаблона"
72 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:80
73 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:85
74 msgid "Edit the template that is used for generating the ocserv configuration."
77 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:70
78 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:60
82 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:71
83 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:61
85 "Enable UDP channel support; this must be enabled unless you know what you "
89 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:66
90 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:67
91 msgid "Enable compression"
94 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:106
95 msgid "Enable proxy arp"
98 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:16
99 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:16
100 msgid "Enable server"
101 msgstr "Включить сервер"
103 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:75
104 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:65
105 msgid "Enable support for CISCO AnyConnect clients"
106 msgstr "Включить поддержку клиентов CISCO AnyConnect"
108 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:44
109 msgid "Firewall Zone"
110 msgstr "Зона брандмауэра"
112 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:12
113 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:12
114 msgid "General Settings"
115 msgstr "Основные настройки"
117 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:23
118 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:67
119 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:52
123 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:65
127 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:68
131 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:138
132 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:149
133 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:117
134 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:128
135 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:53
139 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:58
140 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:52
142 msgstr "Макс. кол-во обслуживаемых клиентов"
144 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:59
145 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:53
146 msgid "Max same clients"
147 msgstr "Максимальное количество одинаковых клиентов"
149 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:22
153 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:151
154 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131
155 msgid "Netmask (or IPv6-prefix)"
156 msgstr "Маска (или IPv6-префикс)"
158 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:14
159 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:7
160 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:7
161 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:7
162 msgid "OpenConnect VPN"
163 msgstr "VPN OpenConnect"
165 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:24
169 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:56
170 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:50
174 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:62
175 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:56
176 msgid "Predictable IPs"
177 msgstr "Предсказуемые IP"
179 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:107
181 "Provide addresses to clients from a subnet of LAN; if enabled the network "
182 "below must be a subnet of LAN. Note that the first address of the specified "
183 "subnet will be reserved by ocserv, so it should not be in use. If you have a "
184 "network in LAN covering 192.168.1.0/24 use 192.168.1.192/26 to reserve the "
185 "upper 62 addresses."
187 "Предоставлять адреса клиентам из подсети LAN; если включено, нижестоящая "
188 "сеть должна быть подсетью LAN. Обратите внимание, что первый адрес указанной "
189 "подсети будет зарезервирован ocserv, так что он не должен использоваться. "
190 "Если у вас имеется сеть в зоне LAN, перекрывающая 192.168.1.0/24, то "
191 "используйте 192.168.1.192/26 для резервирования 62 вышестоящих адресов."
193 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:143
194 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:122
195 msgid "Routing table"
196 msgstr "Таблица маршрутизации"
198 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:19
199 msgid "Server Settings"
200 msgstr "Настройки сервера"
202 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:20
203 msgid "Server's Public Key ID"
204 msgstr "ID публичного ключа сервера"
206 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:73
207 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:58
211 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:112
212 msgid "The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4"
215 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:133
217 "The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4. "
218 "Typically you should include the address of this device"
221 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:111
223 "The IPv4 subnet address to provide to clients; this should be some private "
224 "network different than the LAN addresses unless proxy ARP is enabled. Leave "
225 "empty to attempt auto-configuration."
227 "Адрес IPv4 подсети предоставляемый клиентам; должен отличаться от LAN если "
228 "не включено проксирование ARP. Оставьте пустым для автонастройки."
230 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:125
232 "The IPv6 subnet address to provide to clients; leave empty to attempt auto-"
235 "Предоставляемый клиентам адрес IPv6 подсети, оставьте пустым для "
238 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:63
239 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:57
240 msgid "The assigned IPs will be selected deterministically"
241 msgstr "Назначаемые IP будут выбраны детерминировано"
243 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:50
244 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:38
246 "The authentication method for the users. The simplest is plain with a single "
247 "username-password pair. Use PAM modules to authenticate using another server "
248 "(e.g., LDAP, Radius)."
250 "Метод аутентификации для пользователей. Наипростейшее — это имя пользователя "
251 "и пароль. Для аутентификации через другой сервер (например: LDAP, Radius) "
252 "используйте PAM модули."
254 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:45
255 msgid "The firewall zone that the VPN clients will be set to"
256 msgstr "Зона брандмауэра, для VPN-клиентов"
258 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:116
259 msgid "The mask of the subnet above."
260 msgstr "Маска вышестоящей подсети."
262 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:144
263 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:123
265 "The routing table to be provided to clients; you can mix IPv4 and IPv6 "
266 "routes, the server will send only the appropriate. Leave empty to set a "
269 "Таблица маршрутизации, предоставляемая клиентам; можно смешивать маршруты "
270 "IPv4 и IPv6, сервер будет выбирать соответствующие. Оставьте поле пустым, "
271 "для маршрута по умолчанию"
273 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:57
274 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:51
275 msgid "The same UDP and TCP ports will be used"
278 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:21
280 "The value to be communicated to the client to verify the server's "
281 "certificate; this value only depends on the public key"
283 "Значение, необходимое передать клиенту для проверки сертификата сервера; это "
284 "значение зависит только от публичного ключа"
286 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:41
287 msgid "There are no active users."
288 msgstr "Нет активных пользователей."
290 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71
291 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56
295 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:51
297 msgstr "Пользователь"
299 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:49
300 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:37
301 msgid "User Authentication"
302 msgstr "Аутентификация пользователя"
304 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:24
305 msgid "User Settings"
306 msgstr "Пользовательские настройки"
308 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:66
310 msgstr "Имя пользователя"
312 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:115
313 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72
314 msgid "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
317 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:110
318 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:68
320 "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Network-Address"
323 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
324 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
326 "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Network-Address"
329 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:69
331 msgstr "IP-адрес VPN"
333 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:54
334 msgid "VPN IP Address"
335 msgstr "IP Адрес VPN"
337 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:95
338 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:100
340 "View the CA certificate used by this server. You will need to save it as 'ca."
341 "pem' and import it into the clients."
343 "Просмотр CA сертификата, используемого этим сервером. Сохраните его как "
344 "«ca.pem» для импорта клиентам."