2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
6 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7 "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
11 "PO-Revision-Date: 2018-08-07 19:57+0800\n"
12 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
14 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:48
18 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:5
19 msgid "Client Firewall"
22 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:35
26 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:83
30 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:82
34 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:25
35 msgid "Don't monitor these IPv4 addresses"
36 msgstr "不要監視這些 IPv4 位址"
38 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:33
39 msgid "Don't monitor these IPv6 addresses"
40 msgstr "不要監視這些 IPv6 位址"
42 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:40
43 msgid "Don't monitor these MAC addresses"
44 msgstr "不要監視這些 MAC 位址"
46 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:24
47 msgid "Excluded IPv4 addresses"
50 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:32
51 msgid "Excluded IPv6 addresses"
54 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:39
55 msgid "Excluded MAC addresses"
58 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:43
59 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:77
63 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:44
64 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:78
68 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:45
69 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:79
73 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:46
74 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:80
78 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:47
79 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:81
83 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/controller/noddos.lua:8
84 msgid "Noddos Client Tracking"
87 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/controller/noddos.lua:7
88 msgid "Noddos Clients"
91 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:6
93 "Noddos controls traffic from the clients on your network to the Internet. "
94 "This helps protect your network, the bandwidth on your Internet connection "
97 "Noddos 控制您網路上的客戶端到網際網路的流量。這有助於保護您的網路、您的網際網"
100 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:15
101 msgid "Private networks"
104 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:39
105 msgid "Recognized Clients"
108 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:16
110 "Report traffic to private networks (10/8, 172.16/12, 192.168/16, "
111 "fd75:6b5d:352c:ed05::/64)"
113 "報告專用網路流量(10/8,172.16/12,192.168/16,fd75:6b5d:352c:ed05::/64)"
115 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:10
116 msgid "Server Settings"
119 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:36
121 "The following clients have been discovered on the network. The last "
122 "discovery was completed at"
123 msgstr "已在網路上發現以下客戶端。最後發現於"
125 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:73
126 msgid "Unrecognized Clients"
129 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:19
130 msgid "Upload anonimized traffic stats"
133 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:20
135 "Uploading your statistics helps improving device recognition and discovering "
136 "hacked devices & botnets"
137 msgstr "上傳統計資訊有助於提高裝置識別率,並發現被駭客入侵的裝置及殭屍網路"