Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-mwan3 / po / es / mwan3.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:26+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsmwan3/es/>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
17 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192
18 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:212
19 msgid "%d hour"
20 msgstr "%d hora"
21
22 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171
23 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187
24 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:207
25 msgid "%d minute"
26 msgstr "%d minuto"
27
28 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:172
29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:173
30 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:174
31 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:175
32 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:188
33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:189
34 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:190
35 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:191
36 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:208
37 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:209
38 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:210
39 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:211
40 msgid "%d minutes"
41 msgstr "%d minutos"
42
43 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:48
44 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:152
45 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:165
46 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:181
47 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:201
48 msgid "%d second"
49 msgstr "%d segundo"
50
51 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:49
52 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:50
53 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:51
54 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:52
55 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:153
56 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:154
57 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:155
58 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:156
59 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:157
60 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:158
61 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:159
62 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:160
63 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:161
64 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:166
65 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:167
66 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:168
67 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:169
68 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:170
69 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:182
70 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:183
71 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:184
72 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:185
73 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:186
74 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:202
75 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:203
76 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:204
77 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:205
78 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:206
79 msgid "%d seconds"
80 msgstr "%d segundos"
81
82 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
83 msgid "-- Please choose --"
84 msgstr "-- Por favor elija --"
85
86 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:66
87 msgid ""
88 "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
89 "the link to be deemed up"
90 msgstr ""
91 "Valores aceptables: 1-100. Esta cantidad de direcciones IP de seguimiento "
92 "debe responder para que el enlace se considere activo"
93
94 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:30
95 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
96 msgstr ""
97 "Valores aceptables: 1-1000. El valor predeterminado es 1 si no se establece"
98
99 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:26
100 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
101 msgstr ""
102 "Valores aceptables: 1-256. El valor predeterminado es 1 si no se establece"
103
104 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
105 msgid "Alert"
106 msgstr "Alerta"
107
108 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177
109 msgid "All required IP rules for interface %s found"
110 msgstr "Se encontraron todas las reglas de IP requeridas para la interfaz %s"
111
112 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:57
113 msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
114 msgstr "También escanee esta tabla de enrutamiento para redes conectadas"
115
116 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:73
117 msgid "Check IP rules"
118 msgstr "Comprobar reglas de IP"
119
120 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:104
121 msgid "Check link quality"
122 msgstr "Comprobar calidad del enlace"
123
124 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:74
125 msgid "Check routing table"
126 msgstr "Ver tabla de enrutamiento"
127
128 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:97
129 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
130 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34
131 msgid "Collecting data..."
132 msgstr "Recolectando datos…"
133
134 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
135 msgid "Critical"
136 msgstr "Crítico"
137
138 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38
139 msgid "Debug"
140 msgstr "Depurar"
141
142 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:81
143 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:29
144 msgid "Destination address"
145 msgstr "Dirección de destino"
146
147 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:87
148 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:33
149 msgid "Destination port"
150 msgstr "Puerto de destino"
151
152 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11
153 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11
154 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:11
155 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:11
156 msgid "Detail"
157 msgstr "Detalles"
158
159 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:12
160 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:12
161 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12
162 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12
163 msgid "Diagnostics"
164 msgstr "Diagnósticos"
165
166 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
167 msgid "Disabled"
168 msgstr "Desactivado"
169
170 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:229
171 msgid ""
172 "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
173 msgstr ""
174 "La interfaz inactiva se considerará activa después de tantas pruebas de ping "
175 "exitosas"
176
177 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
178 msgid "Emergency"
179 msgstr "Emergencia"
180
181 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59
182 msgid "Enable ssl tracking"
183 msgstr "Activar seguimiento de SSL"
184
185 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160
186 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23
187 msgid "Enabled"
188 msgstr "Activado"
189
190 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64
191 msgid ""
192 "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
193 msgstr ""
194 "Activa el registro de reglas de firewall (el registro global de mwan3 "
195 "también debe estar activado)"
196
197 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
198 msgid "Enables global firewall logging"
199 msgstr "Activa el registro de firewall global"
200
201 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:60
202 msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
203 msgstr "Activa el seguimiento de HTTPS en el puerto SSL 443"
204
205 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:16
206 msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
207 msgstr "Ingrese el valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>"
208
209 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:34
210 msgid "Error"
211 msgstr "Error"
212
213 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:81
214 msgid "Execute"
215 msgstr "Ejecutar"
216
217 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:27
218 msgid "Expect interface state on up event"
219 msgstr "Esperar el estado de la interfaz en el evento"
220
221 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:178
222 msgid "Failure interval"
223 msgstr "Intervalo de fracaso"
224
225 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29
226 msgid "Firewall loglevel"
227 msgstr "Nivel de firewall"
228
229 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:15
230 msgid "Firewall mask"
231 msgstr "Mascara de Firewall"
232
233 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:242
234 msgid "Flush conntrack table"
235 msgstr "Purgar mesa de conexión"
236
237 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:243
238 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
239 msgstr ""
240 "Vaciar la tabla de conexiones de firewall global en los eventos de la "
241 "interfaz"
242
243 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:45
244 msgid "Globals"
245 msgstr "Globales"
246
247 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76
248 msgid "Hotplug ifdown"
249 msgstr "Hotplug ifdown"
250
251 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:75
252 msgid "Hotplug ifup"
253 msgstr "Hotplug ifup"
254
255 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:45
256 msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
257 msgstr ""
258 "Con qué frecuencia debe rtmon actualizar la tabla de enrutamiento de la "
259 "interfaz"
260
261 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29
262 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
263 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:29
264 msgid "INFO: MWAN not running"
265 msgstr "INFO: MWAN no se está ejecutando"
266
267 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56
268 msgid "IPset"
269 msgstr "IPset"
270
271 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34
272 msgid "IPv4"
273 msgstr "IPv4"
274
275 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:35
276 msgid "IPv6"
277 msgstr "IPv6"
278
279 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
280 msgid "Info"
281 msgstr "Info"
282
283 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26
284 msgid "Initial state"
285 msgstr "Estado inicial"
286
287 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:150
288 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:27
289 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:18
290 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:10
291 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:10
292 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:62
293 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:10
294 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:10
295 msgid "Interface"
296 msgstr "Interfaz"
297
298 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:208
299 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:214
300 msgid "Interface down"
301 msgstr "Bajar interfaz"
302
303 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:219
304 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:228
305 msgid "Interface up"
306 msgstr "Levantar interfaz"
307
308 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:215
309 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
310 msgstr ""
311 "La interfaz se considerará inactiva después de tantas pruebas de ping "
312 "fallidas"
313
314 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48
315 msgid "Interfaces"
316 msgstr "Interfaces"
317
318 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:32
319 msgid "Internet Protocol"
320 msgstr "Protocolo de Internet"
321
322 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:194
323 msgid "Keep failure interval"
324 msgstr "Mantener el intervalo de falla"
325
326 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:195
327 msgid "Keep ping failure interval during failure state"
328 msgstr "Mantener el intervalo de falla de ping durante el estado de falla"
329
330 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:75
331 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25
332 msgid "Last resort"
333 msgstr "Último recurso"
334
335 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:19
336 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:41
337 msgid "Load Balancing"
338 msgstr "Balanceo de carga"
339
340 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:96
341 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:33
342 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
343 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
344 msgid "Loading"
345 msgstr "Cargando"
346
347 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22
348 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63
349 msgid "Logging"
350 msgstr "Inicio de sesión"
351
352 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
353 msgid "Loglevel"
354 msgstr "Nivel de registro"
355
356 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8
357 msgid "MWAN - Globals"
358 msgstr "MWAN - Globales"
359
360 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:139
361 msgid "MWAN - Interfaces"
362 msgstr "MWAN - Interfaces"
363
364 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:9
365 msgid "MWAN - Members"
366 msgstr "MWAN - Miembros"
367
368 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:11
369 msgid "MWAN - Notification"
370 msgstr "MWAN - Notificación"
371
372 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:38
373 msgid "MWAN - Policies"
374 msgstr "MWAN - Políticas"
375
376 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:42
377 msgid "MWAN - Rules"
378 msgstr "MWAN - Reglas"
379
380 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:16
381 msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
382 msgstr "Configuración de la interfaz MWAN -%s"
383
384 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:94
385 msgid "MWAN Interfaces"
386 msgstr "Interfaces MWAN"
387
388 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:11
389 msgid "MWAN Member Configuration - %s"
390 msgstr "Configuración de miembros de MWAN -%s"
391
392 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:11
393 msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
394 msgstr "Configuración de la política MWAN -%s"
395
396 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:15
397 msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
398 msgstr "Configuración de la regla MWAN -%s"
399
400 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:27
401 msgid "MWAN Status - Detail"
402 msgstr "Estado de MWAN - Detalle"
403
404 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:54
405 msgid "MWAN Status - Diagnostics"
406 msgstr "Estado de MWAN - Diagnóstico"
407
408 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:27
409 msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
410 msgstr "Estado de MWAN - Resolución de problemas"
411
412 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:143
413 msgid ""
414 "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
415 "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/config/"
416 "network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/"
417 "network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br /"
418 ">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
419 "rules"
420 msgstr ""
421 "MWAN admite hasta 252 interfaces físicas y/o lógicas<br />MWAN requiere que "
422 "todas las interfaces tengan una métrica única configurada en /etc/config/"
423 "network<br />Los nombres deben coincidir con el nombre de la interfaz que se "
424 "encuentra en / etc / config / network <br /> Los nombres pueden contener "
425 "caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las interfaces no pueden "
426 "compartir el mismo nombre que los miembros configurados, políticas o reglas"
427
428 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:92
429 msgid "Max TTL"
430 msgstr "Máx TTL"
431
432 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:108
433 msgid "Max packet latency [ms]"
434 msgstr "Latencia máxima de paquetes [ms]"
435
436 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:120
437 msgid "Max packet loss [%]"
438 msgstr "Pérdida máxima de paquetes [%]"
439
440 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:27
441 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:34
442 msgid ""
443 "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
444 "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
445 msgstr ""
446 "Puede ingresarse como uno o varios puertos (por ejemplo, \"22\" o "
447 "\"80,443\") o como un puerto (por ejemplo, \"1024:2048\") sin comillas"
448
449 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:17
450 msgid "Member"
451 msgstr "Miembro"
452
453 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:18
454 msgid "Member used"
455 msgstr "Miembro utilizado"
456
457 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:51
458 msgid "Members"
459 msgstr "Miembros"
460
461 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:12
462 msgid ""
463 "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface<br /"
464 ">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members "
465 "may not share the same name as configured interfaces, policies or rules"
466 msgstr ""
467 "Los miembros son perfiles que adjuntan una métrica y peso a una interfaz "
468 "MWAN<br />Los nombres pueden contener los caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ y sin "
469 "espacios<br />Los miembros no pueden compartir el mismo nombre que las "
470 "interfaces, políticas o reglas configuradas"
471
472 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:61
473 msgid "Members assigned"
474 msgstr "Miembros asignados"
475
476 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:230
477 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:249
478 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33
479 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25
480 msgid "Metric"
481 msgstr "Métrica"
482
483 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:129
484 msgid "Min packet latency [ms]"
485 msgstr "Latencia mínima de paquetes [ms]"
486
487 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:141
488 msgid "Min packet loss [%]"
489 msgstr "Pérdida mínima de paquetes [%]"
490
491 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190
492 msgid "Missing both IP rules for interface %s"
493 msgstr "Faltan ambas reglas de IP para la interfaz %s"
494
495 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:57
496 msgid ""
497 "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
498 "youtube.com/youtube\")"
499 msgstr ""
500 "Nombre de la regla IPset. Requiere la regla de IPset en /etc/dnsmasq.conf "
501 "(por ejemplo, \"ipset=/youtube.com/youtube\")"
502
503 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:166
504 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:50
505 msgid "No"
506 msgstr "No"
507
508 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:76
509 msgid "No MWAN interfaces found"
510 msgstr "No se encontraron interfaces MWAN"
511
512 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:159
513 msgid "No gateway for interface %s found."
514 msgstr "No se ha encontrado ninguna puerta de enlace para la interfaz %s."
515
516 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:168
517 msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
518 msgstr "No se han definido Hosts de seguimiento para la interfaz %s."
519
520 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:36
521 msgid "Notice"
522 msgstr "Aviso"
523
524 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
525 msgid "Notification"
526 msgstr "Notificación"
527
528 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:30
529 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42
530 msgid "Offline"
531 msgstr "Desconectado"
532
533 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:29
534 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:34
535 msgid "Online"
536 msgstr "Conectado"
537
538 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182
539 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186
540 msgid "Only one IP rules for interface %s found"
541 msgstr "Solo se encontró una regla de IP para la interfaz %s"
542
543 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:70
544 msgid "Ping count"
545 msgstr "Recuento de ping"
546
547 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:71
548 msgid "Ping default gateway"
549 msgstr "Ping a puerta de enlace predeterminada"
550
551 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:192
552 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:163
553 msgid "Ping interval"
554 msgstr "Intervalo de ping"
555
556 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:179
557 msgid "Ping interval during failure detection"
558 msgstr "Intervalo de ping durante la detección de fallos"
559
560 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:199
561 msgid "Ping interval during failure recovering"
562 msgstr "Intervalo de ping durante la recuperación de fallos"
563
564 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:78
565 msgid "Ping size"
566 msgstr "Tamaño de ping"
567
568 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:150
569 msgid "Ping timeout"
570 msgstr "Tiempo de espera de ping"
571
572 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:72
573 msgid "Ping tracking IP"
574 msgstr "Ping de seguimiento de IP"
575
576 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:54
577 msgid "Policies"
578 msgstr "Políticas"
579
580 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:42
581 msgid ""
582 "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
583 "distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
584 "first<br />Member interfaces with the same metric will be load-balanced<br /"
585 ">Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
586 "higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
587 "spaces<br />Names must be 15 characters or less<br />Policies may not share "
588 "the same name as configured interfaces, members or rules"
589 msgstr ""
590 "Las políticas son perfiles que agrupan a uno o más miembros que controlan "
591 "cómo MWAN distribuye el tráfico<br/>Las interfaces de miembros con métricas "
592 "más bajas se usan primero<br/>Las interfaces de miembros con la misma "
593 "métrica serán de carga equilibrada<br/>Las interfaces de miembros con carga "
594 "equilibrada se distribuyen más tráfico para aquellos con mayor peso<br/>Los "
595 "nombres pueden contener caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br/>Los "
596 "nombres deben tener 15 caracteres o menos<br/>Las políticas pueden no "
597 "compartir el mismo nombre que interfaces configuradas, miembros o reglas"
598
599 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51
600 msgid "Policy"
601 msgstr "Política"
602
603 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:99
604 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66
605 msgid "Policy assigned"
606 msgstr "Política asignada"
607
608 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:93
609 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
610 msgid "Protocol"
611 msgstr "Protocolo"
612
613 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:198
614 msgid "Recovery interval"
615 msgstr "Intervalo de recuperación"
616
617 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:59
618 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:60
619 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:61
620 msgid "Routing table %d"
621 msgstr "Tabla de enrutamiento %d"
622
623 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196
624 msgid "Routing table %s for interface %s found"
625 msgstr "Tabla de enrutamiento %s para la interfaz %s encontrada"
626
627 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:200
628 msgid "Routing table %s for interface %s not found"
629 msgstr "No se encontró la tabla de enrutamiento %s para la interfaz %s"
630
631 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:56
632 msgid "Routing table lookup"
633 msgstr "Tabla de enrutamiento de búsqueda"
634
635 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59
636 msgid "Rule"
637 msgstr "Regla"
638
639 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:57
640 msgid "Rules"
641 msgstr "Reglas"
642
643 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:47
644 msgid ""
645 "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy<br />Rules are "
646 "based on IP address, port or protocol<br />Rules are matched from top to "
647 "bottom<br />Rules below a matching rule are ignored<br />Traffic not "
648 "matching any rule is routed using the main routing table<br />Traffic "
649 "destined for known (other than default) networks is handled by the main "
650 "routing table<br />Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that "
651 "policy are down will be blackholed<br />Names may contain characters A-Z, a-"
652 "z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as configured "
653 "interfaces, members or policies"
654 msgstr ""
655 "Las reglas especifican qué tráfico utilizará una política MWAN "
656 "particular<br />Las reglas se basan en la dirección IP, el puerto o el "
657 "protocolo<br />Las reglas coinciden de arriba a abajo<br />Las reglas que "
658 "están debajo de una regla coincidente se ignoran<br />El tráfico que no "
659 "coincide con ninguna regla se enruta mediante la tabla de enrutamiento "
660 "principal<br />El tráfico destinado a redes conocidas (distintas de las "
661 "predeterminadas) se maneja mediante la tabla de enrutamiento principal<br /"
662 ">El tráfico coincide con una regla, pero todas las interfaces WAN para esa "
663 "política son down se quedará en negrita<br />Los nombres pueden contener "
664 "caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las reglas no pueden compartir "
665 "el mismo nombre que las interfaces, miembros o políticas configuradas"
666
667 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:53
668 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
669 msgstr ""
670 "Segundos. Valores aceptables: 1-1000000. El valor predeterminado es 600 si "
671 "no se establece"
672
673 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:69
674 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:22
675 msgid "Source address"
676 msgstr "Dirección de origen"
677
678 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:75
679 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:26
680 msgid "Source port"
681 msgstr "Puerto de origen"
682
683 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
684 msgid "Sticky"
685 msgstr "Pegajoso"
686
687 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:52
688 msgid "Sticky timeout"
689 msgstr "Tiempo de espera pegajoso"
690
691 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23
692 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:30
693 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
694 msgstr ""
695 "Admite la notación CIDR (por ejemplo, \"192.168.100.0/24\") sin comillas"
696
697 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:69
698 msgid "Task"
699 msgstr "Tarea"
700
701 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15
702 msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
703 msgstr "Actualmente hay %d de %d interfaces compatibles configuradas"
704
705 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:250
706 msgid ""
707 "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
708 msgstr ""
709 "Esto muestra la métrica asignada a esta interfaz en /etc/config/network"
710
711 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:38
712 msgid ""
713 "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
714 "down. Leave blank to assume interface is always online"
715 msgstr ""
716 "Se hará un ping a este nombre de host o dirección IP para determinar si el "
717 "enlace está activo o inactivo. Deje en blanco para asumir que la interfaz "
718 "está siempre en línea"
719
720 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:14
721 msgid ""
722 "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
723 ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br />This "
724 "file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the script "
725 "must be &#34;#!/bin/sh&#34; without quotes.<br />Lines beginning with # are "
726 "comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 action here, they "
727 "will<br />be executed with each netifd hotplug interface event<br />on "
728 "interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br />There are three main "
729 "environment variables that are passed to this script.<br /><br />$ACTION "
730 "<br />* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track <br />* \"ifdown\" Is "
731 "called by netifd and mwan3track <br />* \"connected\" Is only called by "
732 "mwan3track if tracking was successful <br />* \"disconnected\" Is only "
733 "called by mwan3track if tracking has failed <br />$INTERFACE Name of the "
734 "interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE "
735 "Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
736 "\"wwan0\")<br /><br />"
737 msgstr ""
738 "Esta sección le permite modificar el contenido de \"/etc/mwan3.user\".<br /"
739 ">El archivo también se conserva durante sysupgrade.<br /><br />Notas:<br /"
740 ">Este archivo se interpreta como un shell script.<br />La primera línea del "
741 "script debe ser &#34;#!/bin/sh&#34; sin comillas.<br />Las líneas que "
742 "comienzan con # son comentarios y no se ejecutan.<br />Ponga su acción mwan3 "
743 "personalizada aquí, se ejecutarán<br />con cada evento de la interfaz "
744 "hotplug de Netifd<br />en las interfaces para las que mwan3 está activdo."
745 "<br /><br />Hay tres variables de entorno principales que se pasan a este "
746 "script.<br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" es llamado por netifd y "
747 "mwan3track <br />* \"ifdown\" es llamado por netifd y mwan3track <br />* "
748 "\"conectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento fue exitoso "
749 "<br />* \"desconectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento ha "
750 "fallado <br />$INTERFAZ Nombre de la interfaz que subió o bajó (por ejemplo, "
751 "\"wan\" o \"wwan\")<br />$DISPOSITIVO Nombre del dispositivo físico cuya "
752 "interfaz subió o bajó (por ejemplo, \"eth0\" o \"w wan0 \")<br /><br />"
753
754 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:37
755 msgid "Tracking hostname or IP address"
756 msgstr "Seguimiento de nombre de host o dirección IP"
757
758 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:170
759 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:41
760 msgid "Tracking method"
761 msgstr "Método de seguimiento"
762
763 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:181
764 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:65
765 msgid "Tracking reliability"
766 msgstr "Fiabilidad de seguimiento"
767
768 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:47
769 msgid ""
770 "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
771 "within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
772 msgstr ""
773 "El tráfico de la misma dirección IP de origen que coincidía anteriormente "
774 "con esta regla dentro del período de tiempo de espera fijo utilizará la "
775 "misma interfaz WAN"
776
777 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:13
778 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:13
779 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:13
780 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:13
781 msgid "Troubleshooting"
782 msgstr "Solución de problemas"
783
784 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:44
785 msgid "Update interval"
786 msgstr "Intervalo de actualización"
787
788 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37
789 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
790 msgstr "Ver el contenido de /etc/protocol para la descripción del protocolo"
791
792 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19
793 msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
794 msgstr ""
795 "ADVERTENCIA: %d interfaces están configuradas excediendo el máximo de %d!"
796
797 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:26
798 msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
799 msgstr "ADVERTENCIA: La interfaz %s no se encuentra en /etc/config/network"
800
801 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:45
802 msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
803 msgstr "ADVERTENCIA: La interfaz %s tiene una métrica duplicada %s configurada"
804
805 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:38
806 msgid ""
807 "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
808 "hosts (%d)"
809 msgstr ""
810 "ADVERTENCIA: La interfaz %s tiene un requisito de confiabilidad más alto que "
811 "los hosts de seguimiento (%d)"
812
813 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32
814 msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
815 msgstr ""
816 "ADVERTENCIA: La interfaz %s no tiene una ruta predeterminada en la tabla de "
817 "enrutamiento principal"
818
819 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30
820 msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
821 msgstr ""
822 "ADVERTENCIA: La política %s excede el número máximo de 15 caracteres en el "
823 "nombre"
824
825 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:34
826 msgid ""
827 "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
828 "specified!"
829 msgstr ""
830 "ADVERTENCIA: ¡La regla %s tiene un puerto configurado sin protocolo o con "
831 "protocolo incorrecto especificado!"
832
833 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
834 msgid "Waiting for command to complete..."
835 msgstr "Esperando a que se complete el comando..."
836
837 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35
838 msgid "Warning"
839 msgstr "Advertencia"
840
841 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39
842 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29
843 msgid "Weight"
844 msgstr "Peso"
845
846 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26
847 msgid ""
848 "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
849 msgstr ""
850 "Cuando todos los miembros de la política están fuera de línea, utilice este "
851 "comportamiento para el tráfico coincidente"
852
853 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:164
854 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:49
855 msgid "Yes"
856 msgstr "Si"
857
858 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:80
859 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
860 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73
861 msgid "blackhole (drop)"
862 msgstr "agujero negro (caída)"
863
864 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:246
865 msgid "connected (mwan3)"
866 msgstr "conectado (mwan3)"
867
868 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:82
869 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:30
870 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:74
871 msgid "default (use main routing table)"
872 msgstr "predeterminado (usar tabla de enrutamiento principal)"
873
874 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:247
875 msgid "disconnected (mwan3)"
876 msgstr "desconectado (mwan3)"
877
878 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:245
879 msgid "ifdown (netifd)"
880 msgstr "Interfaz abajo (netifd)"
881
882 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:244
883 msgid "ifup (netifd)"
884 msgstr "Interfaz arriba (netifd)"
885
886 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84
887 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28
888 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72
889 msgid "unreachable (reject)"
890 msgstr "inalcanzable (rechazar)"
891
892 #~ msgid "always"
893 #~ msgstr "siempre"
894
895 #~ msgid "ifdown"
896 #~ msgstr "ifdown"
897
898 #~ msgid "ifup"
899 #~ msgstr "ifup"
900
901 #~ msgid "never"
902 #~ msgstr "nunca"