3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-02-12 11:01+0000\n"
6 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsmjpg-streamer/ja/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
16 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
17 msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
18 msgstr "リングバッファーがこの量だけ制限を超過することを許可します。"
20 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:95
21 msgid "Ask for username and password on connect"
22 msgstr "接続時にユーザー名とパスワードを確認します。"
24 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:95
25 msgid "Authentication required"
28 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:83
32 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:69
33 msgid "Automatic disabling of MJPEG mode"
34 msgstr "MJPEGモードの自動無効化"
36 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:82
40 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220
41 msgid "Command to run"
44 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:43
48 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77
49 msgid "Do not initialize dynctrls of Linux-UVC driver"
50 msgstr "Linux-UVCドライバのdynctrlsを初期化しません。"
52 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77
53 msgid "Don't initialize dynctrls"
54 msgstr "dynctrlsを初期化しない"
56 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:74
57 msgid "Drop frames smaller than this limit"
58 msgstr "この制限よりも小さいフレームをドロップする"
60 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12
61 msgid "Enable MJPG-streamer"
62 msgstr "MJPG-streamerを有効化します。"
64 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:69
65 msgid "Enable YUYV format"
68 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12
72 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
76 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220
78 "Execute command after saving picture. Mjpg-streamer parses the filename as "
79 "first parameter to your script."
81 "画像保存後にコマンドを実行します。Mjpg-streamerは、ファイル名をスクリプトの最"
84 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:34
88 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203
92 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108
93 msgid "Folder that contains webpages"
94 msgstr "ウェブページを含むフォルダー"
96 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:64
97 msgid "Frames per second"
100 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:8
104 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:33
108 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:14
112 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209
113 msgid "Interval between saving pictures"
116 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71
117 msgid "JPEG compression quality"
120 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:79
124 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222
125 msgid "Link newest picture to fixed file name"
128 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222
129 msgid "Link the last picture in ringbuffer to fixed named file provided."
132 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3
133 msgid "MJPG-streamer"
134 msgstr "MJPG-streamer"
136 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213
137 msgid "Max. number of pictures to hold"
138 msgstr "保持する画像の最大数です。"
140 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:81
144 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:80
148 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:20
149 msgid "Output plugin"
152 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:102
156 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:29
157 msgid "Plugin settings"
160 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91
164 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:51
168 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213
169 msgid "Ring buffer size"
170 msgstr "リングバッファー サイズ"
172 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203
173 msgid "Set folder to save pictures"
174 msgstr "画像を保存するフォルダーを設定します。"
176 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209
177 msgid "Set the interval in millisecond"
178 msgstr "間隔をミリ秒で設定します。"
180 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:74
182 "Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May "
183 "happen under low light conditions"
185 "もしウェブカメラが小さなサイズの余分なフレームを生成する場合は、最小サイズを"
186 "設定します。光量の低い条件下で発生することがあります。"
188 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71
190 "Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables "
193 "品質をパーセントで設定します。この設定はYUYV形式を有効にし、MJPEGを無効にしま"
196 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91
197 msgid "TCP port for this HTTP server"
198 msgstr "このHTTPサーバーのTCPポートです。"
200 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:35
204 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:98
208 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108
212 #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:4
214 "mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams"
216 "Mjpg streamerは、Linux-UVC互換ウェブカメラのためのストリーミング アプリケー"
219 #~ msgid "Check to save the stream to an mjpeg file"
220 #~ msgstr "MJPEGファイルに保存するにはチェックします。"
222 #~ msgid "File input"
225 #~ msgid "Mjpeg output"