Translated using Weblate (Spanish)
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-minidlna / po / no / minidlna.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2013-03-25 17:25+0200\n"
5 "Last-Translator: protx <lars.hardy@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: no\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:16
15 msgid "Advanced Settings"
16 msgstr "Avanserte Innstillinger"
17
18 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:136
19 msgid "Album art names"
20 msgstr "Albumbilder navn"
21
22 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:94
23 msgid "Allow wide links"
24 msgstr ""
25
26 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:115
27 msgid "Announced model number"
28 msgstr "Annonsert modellnummer"
29
30 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:111
31 msgid "Announced serial number"
32 msgstr "Annonsert serienummer"
33
34 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:126
35 msgid "Browse directory"
36 msgstr "Bla katalog"
37
38 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:27
39 msgid "Collecting data..."
40 msgstr "Samler inn data..."
41
42 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:77
43 msgid "Database directory"
44 msgstr "Database katalog"
45
46 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:18
47 msgid "Enable"
48 msgstr "Aktiver"
49
50 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:90
51 msgid "Enable TIVO"
52 msgstr "Aktiver TIVO"
53
54 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:87
55 msgid "Enable inotify"
56 msgstr "Aktiver inotify"
57
58 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:72
59 msgid "Friendly name"
60 msgstr "Vennlig navn"
61
62 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:15
63 msgid "General Settings"
64 msgstr "Generelle Innstillinger"
65
66 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:43
67 msgid "Interfaces"
68 msgstr "Grensesnitt"
69
70 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:82
71 msgid "Log directory"
72 msgstr "Logg katalog"
73
74 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:132
75 msgid "Media directories"
76 msgstr "Media kataloger"
77
78 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:7
79 msgid ""
80 "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
81 "UPnP-AV clients."
82 msgstr ""
83 "MiniDLNA er serverprogramvare som sikter på å være fullt kompatibel med DLNA/"
84 "UPnP-AV klienter."
85
86 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:116
87 msgid ""
88 "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
89 "description."
90 msgstr ""
91 "Modellnummer som MiniDLNA daemon vil rapportere til klienter. (XML "
92 "beskrivelse)"
93
94 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:127
95 msgid "Music"
96 msgstr "Musikk"
97
98 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:44
99 msgid "Network interfaces to serve."
100 msgstr "Nettverksgrensesnittene å tjene."
101
102 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:106
103 msgid "Notify interval"
104 msgstr "Notify intervall"
105
106 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:107
107 msgid "Notify interval in seconds."
108 msgstr "Notify intervall i sekunder."
109
110 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:129
111 msgid "Pictures"
112 msgstr "Bilder"
113
114 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:37
115 msgid "Port"
116 msgstr "Port"
117
118 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:38
119 msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
120 msgstr "Port for HTTP (beskrivelser, SOAP, media overføring) trafikk."
121
122 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:102
123 msgid "Presentation URL"
124 msgstr "Presentasjon URL"
125
126 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:124
127 msgid "Root container"
128 msgstr "Root katalog"
129
130 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:112
131 msgid ""
132 "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
133 "description."
134 msgstr ""
135 "Serienummeret miniDLNA daemon vil rapportere til klienter. (XML beskrivelse)"
136
137 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:73
138 msgid ""
139 "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
140 msgstr "Her kan en tilpasse navnet som dukker opp på MiniDLNA klientene."
141
142 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:78
143 msgid ""
144 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
145 "to store its database and album art cache."
146 msgstr ""
147 "Her kan en spesifisere hvilken katalog som MiniDLNA bruker for å lagre sin "
148 "database og albumcover cache."
149
150 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:83
151 msgid ""
152 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
153 "to store its log file."
154 msgstr ""
155 "Her kan en definere hvilken katalog som MiniDLNA skal bruke til å lagre log "
156 "filen i."
157
158 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:95
159 msgid ""
160 "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
161 msgstr ""
162
163 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:88
164 msgid ""
165 "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
166 msgstr ""
167 "Her kan en aktivere inotify som overvåker mediakatalogene og dermed "
168 "automatisk oppdage om det kommer nytt innhold."
169
170 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:91
171 msgid ""
172 "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
173 "supporting HMO."
174 msgstr ""
175 "Her kan en aktivere støtte for strømming av .jpg og .mp3 filer til en TiVo "
176 "med HMO støtte."
177
178 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:99
179 msgid ""
180 "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
181 "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
182 "performance on (at least) Sony DLNA products."
183 msgstr ""
184 "Her kan en aktivere at en holder seg til DLNA-standarder. Dette vil tillate "
185 "server-side nedskalering av svært store JPEG-bilder, noe som kan skade JPEG "
186 "serverens ytelse på (minst) Sony DLNA-produkter."
187
188 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:133
189 msgid ""
190 "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
191 "directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
192 "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
193 "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
194 msgstr ""
195 "Her kan en velge den katalogen som blir skannet. Om du ønsker å begrense "
196 "katalogen til en spesifikk innholdstype kan sette en bokstav foran ('A' for "
197 "lyd, 'V' for video, 'P' for bilder), etterfulgt av et komma og katalogen. (f."
198 "eks A,/mnt/media/Musikk). Flere kataloger kan brukes."
199
200 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:120
201 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
202 msgstr "Angi banen til MiniSSDPd socketen."
203
204 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:125
205 msgid "Standard container"
206 msgstr "Standard container"
207
208 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:98
209 msgid "Strict to DLNA standard"
210 msgstr "Streng overholdelse av DLNA-standarden"
211
212 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:11
213 msgid ""
214 "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
215 "files."
216 msgstr ""
217 "MiniDLNA tjenesten er aktiv, serverer %d lyd, %d video og %d bildefiler."
218
219 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:17
220 msgid "The miniDLNA service is not running."
221 msgstr "MiniDLNA tjenesten kjører ikke."
222
223 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:137
224 msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
225 msgstr ""
226 "Dette er en liste over filnavn for å se etter når du søker etter albumcover."
227
228 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:128
229 msgid "Video"
230 msgstr "Video"
231
232 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/controller/minidlna.lua:13
233 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:6
234 msgid "miniDLNA"
235 msgstr "MiniDLNA"
236
237 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:25
238 msgid "miniDLNA Status"
239 msgstr "MiniDLNA Status"
240
241 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:119
242 msgid "miniSSDP socket"
243 msgstr "miniSSDP socket"