3 "PO-Revision-Date: 2020-02-09 15:51+0000\n"
4 "Last-Translator: Bob Weetabix <weetabixlalol@grr.la>\n"
5 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsksmbd/fr/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
13 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:82
15 msgstr "Autoriser les invités"
17 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:79
19 msgstr "Utilisateurs autorisés"
21 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:66
24 msgstr "Autorisé à parcourir"
26 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:98
28 msgstr "Créer un masque"
30 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:39
34 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:104
35 msgid "Directory mask"
36 msgstr "Masque de répertoire"
38 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:31
40 msgstr "Modifier le modèle"
42 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:43
43 msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
45 "Modifier le modèle qui est utilisé pour la génération de a configuration de "
48 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:77
50 msgstr "Forcer le Root"
52 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:30
53 msgid "General Settings"
54 msgstr "Paramètres généraux"
56 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:93
57 msgid "Hide dot files"
58 msgstr "Masquer les fichiers dot/cachés"
60 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:88
62 msgstr "Hériter du propriétaire"
64 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33
68 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
69 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
70 msgstr "Écouter uniquement sur l'interface précisée, ou à défaut, sur lan"
72 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60
76 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:19
77 #: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3
78 msgid "Network Shares"
79 msgstr "Partages réseau"
81 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:61
85 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:56
87 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
90 "Veuillez ajouter des répertoires à partager. Chaque répertoire fait "
91 "référence à un dossier sur un périphérique monté."
93 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:71
95 msgstr "Lecture seule"
97 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:55
98 msgid "Shared Directories"
99 msgstr "Répertoires partagés"
101 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:44
103 "This is the content of the file '/etc/ksmbd/smb.conf.template' from which "
104 "your ksmbd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
105 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
108 "Ceci est le contenu du fichier \"/etc/ksmbd/smb.conf.template\" à partir "
109 "duquel votre configuration ksmbd sera générée. Les valeurs entourées de "
110 "symboles 'pipe' ('|') ne doivent pas être modifiées. Les valeurs sont "
111 "obtenues dans l'onglet \"Paramètres Généraux\"."
113 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:36
115 msgstr "Groupe de travail"