3 "PO-Revision-Date: 2020-02-16 00:29+0000\n"
4 "Last-Translator: marzzzello <anmeldezeugs@top-email.net>\n"
5 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsksmbd/de/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
13 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:86
17 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:43
18 msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
19 msgstr "Erlaube veraltete (unsichere) Protokolle/Authentifizierungen."
21 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:44
23 "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
24 "smb(v2.1/3) support."
26 "Erlaube veraltete smb(v1)/Lanman-Verbindungen, die für ältere Geräte ohne "
27 "smb(v2.1/3)-Unterstützung benötigt werden."
29 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:83
31 msgstr "Legitimierte Benutzer"
33 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:70
37 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:102
39 msgstr "Berechtigungs-maske für neue Dateien"
41 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:40
45 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:108
46 msgid "Directory mask"
47 msgstr "Verzeichnis-maske"
49 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:32
51 msgstr "Template bearbeiten"
53 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:47
54 msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
56 "Bearbeite die Vorlage, die für die Erstellung der ksmbd-Konfiguration "
59 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:81
61 msgstr "Root erzwingen"
63 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:31
64 msgid "General Settings"
65 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
67 #: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ksmbd.json:3
68 msgid "Grant access to LuCI app ksmbd"
71 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:97
72 msgid "Hide dot files"
73 msgstr "Dotfiles ausblenden"
75 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:92
77 msgstr "Besitzer Erben"
79 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
81 msgstr "Schnittstelle"
83 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:35
84 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
86 "Nur auf die angegebene Schnittstelle reagieren oder, wenn nicht "
87 "spezifiziert, auf LAN"
89 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:64
93 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:20
94 #: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3
95 msgid "Network Shares"
96 msgstr "Netzwerk-freigaben"
98 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:65
102 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60
104 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
107 "Bitte fügen Sie Verzeichnisse hinzu, die Sie freigeben möchten. Jedes "
108 "Verzeichnis bezieht sich auf einen Ordner auf einem bereitgestellten Gerät."
110 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:75
114 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:59
115 msgid "Shared Directories"
116 msgstr "Freigegebene Verzeichnisse"
118 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:48
120 "This is the content of the file '/etc/ksmbd/smb.conf.template' from which "
121 "your ksmbd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
122 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
125 "Dies ist der Inhalt der Datei '/etc/ksmbd/smb.conf.template', aus der die "
126 "ksmbd-Konfiguration generiert wird. Werte, die durch Pipes ('|') "
127 "eingeschlossen sind, sollten nicht verändert werden. Sie erhalten ihre Werte "
128 "vom Tab 'Allgemeine Einstellungen'."
130 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:37
132 msgstr "Arbeitsgruppe"