2ee628d165a92e200fa5934a0a921258a725b235
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / pl / https-dns-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Language: pl\n"
4 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
5 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6
7 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
8 msgid "AdGuard (Family Protection)"
9 msgstr "AdGuard (Ochrona rodziny)"
10
11 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
12 msgid "AdGuard (Standard)"
13 msgstr "AdGuard (Standardowy)"
14
15 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
16 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
17 msgstr "CleanBrowsing (Filtr treści dla dorosłych)"
18
19 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
20 msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
21 msgstr "CleanBrowsing (Filtr rodzinny)"
22
23 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
24 msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
25 msgstr "CleanBrowsing (Filtr bezpieczeństwa)"
26
27 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
28 msgid "Cloudflare"
29 msgstr "Cloudflare"
30
31 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:85
32 msgid "DHCP and DNS"
33 msgstr "DHCP i DNS"
34
35 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
36 msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
37 msgstr "DNS Over HTTPS"
38
39 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64
40 msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
41 msgstr "Ustawienia DNS Over HTTPS"
42
43 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3
44 msgid "DNS.SB"
45 msgstr "DNS.SB"
46
47 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
48 msgid "Digitale Gesellschaft"
49 msgstr "Digitale Gesellschaft"
50
51 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:53
52 msgid "Disable"
53 msgstr "Wyłącz"
54
55 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:56
56 msgid "DoH"
57 msgstr "DoH"
58
59 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143
60 msgid "EDNS client subnet"
61 msgstr "Podsieć klienta EDNS"
62
63 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:51
64 msgid "Enable"
65 msgstr "Włącz"
66
67 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:87
68 msgid "For more information on different options check"
69 msgstr "Więcej informacji na temat wyboru różnych opcji"
70
71 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
72 msgid "Google"
73 msgstr "Google"
74
75 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:83
76 msgid "Instances"
77 msgstr "Instancje"
78
79 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126
80 msgid "Listen address"
81 msgstr "Nasłuchiwany adres"
82
83 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:139
84 msgid "Listen port"
85 msgstr "Nasłuchiwany port"
86
87 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
88 msgid "Loading"
89 msgstr "Ładowanie"
90
91 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
92 msgid "ODVR (nic.cz)"
93 msgstr "ODVR (nic.cz)"
94
95 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:146
96 msgid "Proxy server"
97 msgstr "Serwer Proxy"
98
99 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
100 msgid "Quad 9 (Recommended)"
101 msgstr "Quad 9 (Zalecane)"
102
103 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
104 msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
105 msgstr "Quad 9 (Zabezpieczony z obsługą ECS)"
106
107 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
108 msgid "Quad 9 (Secured)"
109 msgstr "Quad 9 (Zabezpieczony)"
110
111 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
112 msgid "Quad 9 (Unsecured)"
113 msgstr "Quad 9 (Niezabezpieczony)"
114
115 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:43
116 msgid "Reload"
117 msgstr "Przeładuj"
118
119 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
120 msgid "Resolver"
121 msgstr "Dostawca"
122
123 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:56
124 msgid "Running"
125 msgstr "Uruchomione"
126
127 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:66
128 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:68
129 msgid "Service Status"
130 msgstr "Status usługi"
131
132 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
133 msgid "Start"
134 msgstr "Uruchom"
135
136 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:45
137 msgid "Stop"
138 msgstr "Stop"
139
140 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:37
141 msgid "Stopped"
142 msgstr "Zatrzymany"
143
144 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:22
145 msgid "Unknown Provider"
146 msgstr "Nieznany dostawca"
147
148 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:83
149 msgid ""
150 "When you add/remove any instances below, they will be used to override the "
151 "'DNS forwardings' section of"
152 msgstr ""
153 "Po dodaniu/usunięciu dowolnej instancji poniżej, zastąpią one ustawienia "
154 "sekcji 'Przekierowania DNS' w"
155
156 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:91
157 msgid "and"
158 msgstr "i"
159
160 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:56
161 msgid "at"
162 msgstr "na"
163
164 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:32
165 msgid "is not installed or not found"
166 msgstr "nie jest zainstalowany lub nie został znaleziony"
167
168 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3
169 msgid "rubyfish.cn"
170 msgstr "rubyfish.cn"