translation: squashed weblate update
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / uk / firewall.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "PO-Revision-Date: 2019-10-27 21:28+0000\n"
5 "Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsfirewall/uk/>\n"
8 "Language: uk\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
13 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
14 "X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
17 msgid "%s in %s"
18 msgstr "%s у %s"
19
20 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:242
21 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:154
22 msgid "%s%s with %s"
23 msgstr "%s%s із %s"
24
25 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:144
26 msgid "%s, %s in %s"
27 msgstr "%s, %s у %s"
28
29 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:275
30 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:195
31 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
32 msgstr "<var>%d</var> пакетів за <var>%s</var>"
33
34 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271
35 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:192
36 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
37 msgstr "<var>%d</var> пакетів за <var>%s</var>, підряд <var>%d</var> пакетів"
38
39 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107
40 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
41 msgstr "<var>%s</var> з лімітом %s"
42
43 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
44 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:214
45 msgid "Accept forward"
46 msgstr "Приймати переспрямовування"
47
48 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
49 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:224
50 msgid "Accept input"
51 msgstr "Приймати вхідний"
52
53 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
54 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:204
55 msgid "Accept output"
56 msgstr "Приймати вихідний"
57
58 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
59 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
60 msgid "Action"
61 msgstr "Дія"
62
63 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
64 msgid ""
65 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
66 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
67 "traffic."
68 msgstr ""
69 "Додаткові аргументи raw <em>iptables</em> для класифікації трафіку "
70 "призначення зони, наприклад, <code>-p tcp --dport 443</code>, щоб зіставляти "
71 "лише вихідний трафік HTTPS."
72
73 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
74 msgid ""
75 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
76 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
77 msgstr ""
78 "Додаткові аргументи raw <em>iptables</em> для класифікації трафіку джерела "
79 "зони, наприклад, <code>-p tcp --sport 443</code>, щоб зіставляти лише "
80 "вхідний трафік HTTPS."
81
82 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101
83 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
84 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:78
85 msgid "Advanced Settings"
86 msgstr "Додаткові параметри"
87
88 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
89 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
90 msgstr "Дозволити \"неправильний\" трафік"
91
92 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:311
93 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
94 msgstr "Дозволити переспрямовування від <em>зон джерела</em>:"
95
96 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:270
97 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
98 msgstr "Дозволити переспрямовування до <em>зон призначення</em>:"
99
100 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:208
101 msgid "Any"
102 msgstr "Будь-який"
103
104 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
105 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
106 msgid "Any day"
107 msgstr "Будь-який день"
108
109 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
110 msgid "Automatic helper assignment"
111 msgstr "Автоматичне призначення помічника"
112
113 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
114 msgid ""
115 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
116 msgstr ""
117 "Автоматично призначати помічників відслідковування з'єднань (<abbr title="
118 "\"Connection tracking\">Conntrack</abbr>) на підставі протоколу та порту "
119 "трафіку"
120
121 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
122 msgid "Conntrack Settings"
123 msgstr ""
124 "Параметри відслідковування з'єднань (<abbr title=\"Connection tracking"
125 "\">Conntrack</abbr>)"
126
127 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
128 msgid "Conntrack helpers"
129 msgstr ""
130 "Помічники відслідковування з'єднань (<abbr title=\"Connection tracking"
131 "\">Conntrack</abbr>)"
132
133 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
134 msgid "Covered devices"
135 msgstr "Охоплені пристрої"
136
137 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
138 msgid "Covered networks"
139 msgstr "Охоплені мережі"
140
141 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
142 msgid "Covered subnets"
143 msgstr "Охоплені підмережі"
144
145 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:19
146 msgid "Custom Rules"
147 msgstr "Настроювані правила"
148
149 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:8
150 msgid ""
151 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
152 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
153 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
154 msgstr ""
155 "Настроювані правила дозволяють виконувати довільні команди <em>iptables</"
156 "em>, які в іншому випадку не охоплено в межах брандмауера. Команди "
157 "виконуються після кожного перезавантаження брандмауера, відразу після "
158 "завантаження типового набору правил."
159
160 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:308
161 msgid "Destination address"
162 msgstr "Адреса призначення"
163
164 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:319
165 msgid "Destination port"
166 msgstr "Порт призначення"
167
168 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:302
169 msgid "Destination zone"
170 msgstr "Зона призначення"
171
172 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:242
173 msgid "Disable"
174 msgstr "Вимкнути"
175
176 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
177 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:220
178 msgid "Discard forward"
179 msgstr "Відкидати переспрямовування"
180
181 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309
182 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:230
183 msgid "Discard input"
184 msgstr "Відкидати вхідний"
185
186 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289
187 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:210
188 msgid "Discard output"
189 msgstr "Відкидати вихідний"
190
191 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
192 msgid ""
193 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
194 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
195 msgstr ""
196 "Не встановлювати додаткові правила для відхилення переспрямованого трафіку "
197 "зі станом відслідковування з'єднань <em>invalid</em>. Це може знадобитися "
198 "для складних налаштувань асиметричного маршруту."
199
200 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
201 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:218
202 msgid "Do not track forward"
203 msgstr "Не відслідковувати переспрямовування"
204
205 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
206 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:228
207 msgid "Do not track input"
208 msgstr "Не відслідковувати вхідний"
209
210 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287
211 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:208
212 msgid "Do not track output"
213 msgstr "Не відслідковувати вихідний"
214
215 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
216 msgid "Drop invalid packets"
217 msgstr "Відкидати помилкові пакети"
218
219 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:149
220 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
221 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:246
222 msgid "Enable"
223 msgstr "Увімкнути"
224
225 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
226 msgid "Enable NAT Loopback"
227 msgstr "Увімкнути NAT Loopback"
228
229 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:35
230 msgid "Enable SYN-flood protection"
231 msgstr "Увімкнути захист від SYN-flood"
232
233 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:224
234 msgid "Enable logging on this zone"
235 msgstr "Увімкнути реєстрування у цій зоні"
236
237 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
238 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
239 msgstr "Експериментальна функція. Не повністю сумісно з QoS / SQM."
240
241 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
242 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
243 msgstr ""
244 "В явному вигляді дозволені помічники відслідковування з'єднань для трафіку "
245 "зони"
246
247 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
248 msgid "External IP address"
249 msgstr "Зовнішня IP-адреса"
250
251 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
252 msgid "External port"
253 msgstr "Зовнішній порт"
254
255 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:267
256 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:336
257 msgid "Extra arguments"
258 msgstr "Додаткові аргументи"
259
260 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
261 msgid "Extra destination arguments"
262 msgstr "Додаткові аргументи для призначення"
263
264 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
265 msgid "Extra iptables arguments"
266 msgstr "Додаткові аргументи iptables"
267
268 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
269 msgid "Extra source arguments"
270 msgstr "Додаткові аргументи для джерела"
271
272 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
273 msgid "Firewall"
274 msgstr "Брандмауер"
275
276 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:7
277 msgid "Firewall - Custom Rules"
278 msgstr "Брандмауер — Настроювані правила"
279
280 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92
281 msgid "Firewall - Port Forwards"
282 msgstr "Брандмауер — Переспрямовування портів"
283
284 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128
285 msgid "Firewall - Traffic Rules"
286 msgstr "Брандмауер — Правила трафіка"
287
288 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:28
289 msgid "Firewall - Zone Settings"
290 msgstr "Брандмауер — Параметри зон"
291
292 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
293 msgid "Force connection tracking"
294 msgstr "Примусове відслідковування з'єднань"
295
296 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
297 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
298 msgid "Forward"
299 msgstr "Переспрямовування"
300
301 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:135
302 msgid "Forward to"
303 msgstr "переспрямовування до"
304
305 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
306 msgid "Friday"
307 msgstr "П'ятниця"
308
309 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
310 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
311 msgid "From %s in %s"
312 msgstr "%s у %s"
313
314 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:60
315 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:62
316 msgid "From %s in %s with source %s"
317 msgstr "%s у %s з джерелом %s"
318
319 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
320 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:60
321 msgid "From %s in %s with source %s and %s"
322 msgstr "%s у %s з джерелом %s та %s"
323
324 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
325 msgid "From %s on <var>this device</var>"
326 msgstr "Від %s на <var>цьому пристрої</var>"
327
328 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
329 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
330 msgstr "Від %s на <var>цьому пристрої</var> з джерелом %s"
331
332 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
333 msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
334 msgstr "Від %s на <var>цьому пристрої</var> з джерелом %s та %s"
335
336 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
337 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
338 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:31
339 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
340 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:9
341 msgid "General Settings"
342 msgstr "Загальні параметри"
343
344 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:65
345 msgid "Hardware flow offloading"
346 msgstr "Апаратні засоби розвантаження потоку"
347
348 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
349 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:75
350 msgid "IP"
351 msgstr "IP-адреса"
352
353 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
354 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:83
355 msgid "IP range"
356 msgstr "Діапазон IP"
357
358 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
359 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:100
360 msgid "IPs"
361 msgstr "IP-адреси"
362
363 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
364 msgid "IPv4"
365 msgstr "IPv4"
366
367 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:220
368 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:201
369 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
370 msgid "IPv4 and IPv6"
371 msgstr "IPv4 та IPv6"
372
373 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:202
374 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:190
375 msgid "IPv4 only"
376 msgstr "Лише IPv4"
377
378 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:218
379 msgid "IPv6"
380 msgstr "IPv6"
381
382 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:203
383 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:191
384 msgid "IPv6 only"
385 msgstr "Лише IPv6"
386
387 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
388 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
389 msgid "Input"
390 msgstr "Вхідний"
391
392 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
393 msgid "Internal IP address"
394 msgstr "Внутрішня IP-адреса"
395
396 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:251
397 msgid "Internal port"
398 msgstr "Внутрішній порт"
399
400 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
401 msgid "Internal zone"
402 msgstr "Внутрішня зона"
403
404 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:227
405 msgid "Limit log messages"
406 msgstr "Обмеження повідомлень журналу"
407
408 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
409 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:31
410 msgid "MAC"
411 msgstr "MAC-адреса"
412
413 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
414 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:40
415 msgid "MACs"
416 msgstr "MAC-адреси"
417
418 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:134
419 msgid "MSS clamping"
420 msgstr "Затискання MSS"
421
422 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
423 msgid "Masquerading"
424 msgstr "Підміна"
425
426 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:125
427 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
428 msgid "Match"
429 msgstr "Зіставляти"
430
431 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218
432 msgid "Match ICMP type"
433 msgstr "Зіставляти ICMP типу"
434
435 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224
436 msgid ""
437 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
438 "on this host"
439 msgstr ""
440 "Зіставляти вхідний трафік, спрямований на заданий порт призначення або "
441 "діапазон портів цього вузла."
442
443 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
444 msgid "Monday"
445 msgstr "Понеділок"
446
447 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
448 msgid "Month Days"
449 msgstr "Дні місяця"
450
451 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
452 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
453 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:195
454 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:93
455 msgid "Name"
456 msgstr "Ім'я"
457
458 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
459 msgid "Network"
460 msgstr "Мережа"
461
462 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
463 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
464 msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік, спрямований на задану IP-адресу."
465
466 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:174
467 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
468 msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік від цих MAC-адрес."
469
470 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
471 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
472 msgstr "Зіставляти тільки вхідний трафік від цього IP чи діапазону."
473
474 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:200
475 msgid ""
476 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
477 "range on the client host"
478 msgstr ""
479 "Зіставляти тільки вхідний трафік, що виникає на заданому порту джерела або "
480 "діапазоні портів вузла клієнта."
481
482 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
483 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
484 msgid "Output"
485 msgstr "Вихідний"
486
487 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:268
488 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:337
489 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
490 msgstr ""
491 "Передача додаткових аргументів для IPTables. Використовуйте з обережністю!"
492
493 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
494 msgid ""
495 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
496 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
497 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
498 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
499 "all services."
500 msgstr ""
501 "Передавання аргументів raw iptables до правил класифікації вихідного трафіку "
502 "та трафіку призначення дозволяє зіставляти пакети на підставі інших "
503 "критеріїв, ніж інтерфейси чи підмережі. Ці параметри слід використовувати з "
504 "особливою обережністю, оскільки невірні значення можуть призвести до "
505 "порушення набору правил брандмауера, повністю відкриваючи всі служби."
506
507 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95
508 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
509 msgid "Port Forwards"
510 msgstr "Переспрямовування портів"
511
512 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:93
513 msgid ""
514 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
515 "specific computer or service within the private LAN."
516 msgstr ""
517 "Переспрямовування портів дозволяє віддаленим комп'ютерам з Інтернету "
518 "підключатися до певного комп'ютера або служби у приватній мережі."
519
520 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
521 msgid ""
522 "Prevent the installation of <em>NOTRACK</em> rules which would bypass "
523 "connection tracking."
524 msgstr ""
525 "Запобігати встановленню правил NOTRACK, які могли б обійти відслідковування "
526 "з'єднань."
527
528 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154
529 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205
530 msgid "Protocol"
531 msgstr "Протокол"
532
533 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
534 msgid ""
535 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
536 msgstr ""
537 "Переспрямувати відповідний вхідний трафік на заданий порт внутрішнього вузла"
538
539 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
540 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
541 msgstr "Переспрямувати відповідний вхідний трафік на заданий внутрішній вузол"
542
543 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
544 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:216
545 msgid "Refuse forward"
546 msgstr "Відхиляти переспрямовування"
547
548 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
549 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:226
550 msgid "Refuse input"
551 msgstr "Відхиляти вхідний"
552
553 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285
554 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:206
555 msgid "Refuse output"
556 msgstr "Відхиляти вихідний"
557
558 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
559 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
560 msgstr "Необхідна апаратна підтримка NAT. Упроваджено принаймні для mt7621"
561
562 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:29
563 msgid "Restart Firewall"
564 msgstr "Перезавантажити брандмауер"
565
566 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
567 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
568 msgstr "Обмежити підміну заданими підмережами призначення"
569
570 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
571 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
572 msgstr "Обмежити підміну заданими підмережами джерела"
573
574 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:198
575 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:188
576 msgid "Restrict to address family"
577 msgstr "Обмежити сімейство протоколів"
578
579 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
580 msgid "Routing/NAT Offloading"
581 msgstr "Розвантаження маршрутизації/NAT"
582
583 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:245
584 msgid "Rule is disabled"
585 msgstr "Правило вимкнено"
586
587 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:241
588 msgid "Rule is enabled"
589 msgstr "Правило ввімкнено"
590
591 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351
592 msgid "Saturday"
593 msgstr "Субота"
594
595 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
596 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
597 msgstr "Програмне розвантаження для маршрутизації/NAT"
598
599 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
600 msgid "Software flow offloading"
601 msgstr "Програмне розвантаження потоку"
602
603 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
604 msgid "Source IP address"
605 msgstr "IP-адреса джерела"
606
607 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
608 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
609 msgid "Source MAC address"
610 msgstr "MAC-адреса джерела"
611
612 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282
613 msgid "Source address"
614 msgstr "Адреса джерела"
615
616 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:199
617 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293
618 msgid "Source port"
619 msgstr "Порт джерела"
620
621 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:167
622 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:265
623 msgid "Source zone"
624 msgstr "Зона джерела"
625
626 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
627 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
628 msgstr "Дата початку (рррр-мм-дд)"
629
630 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
631 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
632 msgstr "Час початку (гг:хх:сс)"
633
634 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
635 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
636 msgstr "Дата зупинки (рррр-мм-дд)"
637
638 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365
639 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
640 msgstr "Час зупинки (гг:хх:сс)"
641
642 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
643 msgid "Sunday"
644 msgstr "Неділя"
645
646 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
647 msgid ""
648 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
649 "traffic flow."
650 msgstr ""
651 "Брандмауер створює зони поверх ваших мережевих інтерфейсів для управління "
652 "потоком мережевого трафіку."
653
654 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
655 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:266
656 msgid ""
657 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
658 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
659 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
660 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
661 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
662 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
663 msgstr ""
664 "Опції, наведені нижче, керують політиками переспрямовування між цією (%s) та "
665 "іншими зонами. <em>Зони призначення</em> покриваються переспрямованим "
666 "трафіком, що <strong>виходить з %q</strong>. <em>Зони джерела</em> "
667 "покриваються трафіком з інших зон, <strong>переспрямованим на %q</strong>. "
668 "Правило переспрямовування є <em>односпрямованим</em>, тобто, спрямовування "
669 "від LAN до WAN <em>не</em> означає, що є також дозвіл спрямовувати від WAN "
670 "до LAN."
671
672 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
673 msgid ""
674 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
675 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
676 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
677 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
678 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
679 msgstr ""
680 "Цей розділ визначає загальні властивості %q. Параметри <em>вхідний</em> і "
681 "<em>вихідний</em> задають типову політику для трафіку на вході й виході з "
682 "цієї зони, а параметр \"переспрямовування\" описує політику спрямовування "
683 "трафіку між різними мережами в межах зони. Пункт <em>Покриті мережі</em> "
684 "визначає, які доступні мережі є членами цієї зони."
685
686 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
687 msgid "Thursday"
688 msgstr "Четвер"
689
690 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
691 msgid "Time Restrictions"
692 msgstr "Часові обмеження"
693
694 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
695 msgid "Time in UTC"
696 msgstr "Час в UTC"
697
698 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
699 msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
700 msgstr "%s на %s <var>цього пристрою</var>"
701
702 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
703 msgid "To %s in %s"
704 msgstr "%s у %s"
705
706 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:98
707 msgid "To %s on <var>this device</var>"
708 msgstr "%s на <var>цього пристрою</var>"
709
710 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:87
711 msgid "To %s, %s in %s"
712 msgstr "%s, %s у %s"
713
714 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:131
715 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:15
716 msgid "Traffic Rules"
717 msgstr "Правила трафіка"
718
719 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:129
720 msgid ""
721 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
722 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
723 "the router."
724 msgstr ""
725 "Правила трафіка визначають політику для пакетів, що пересилаються між "
726 "різними зонами, наприклад, відхиляти трафік між певними вузлами або відкрити "
727 "порти WAN на маршрутизаторі."
728
729 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
730 msgid "Tuesday"
731 msgstr "Вівторок"
732
733 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
734 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
735 msgid "Unnamed forward"
736 msgstr "Переспрямовування без назви"
737
738 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145
739 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
740 msgid "Unnamed rule"
741 msgstr "Правило без назви"
742
743 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
744 msgid "Unnamed zone"
745 msgstr "Зона без назви"
746
747 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
748 msgid ""
749 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
750 "network devices."
751 msgstr ""
752 "Використовуйте цей параметр для класифікації трафіку зон за мережевими "
753 "пристроями <em>raw</em>, які не управляються через <em>uci</em>."
754
755 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
756 msgid ""
757 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
758 "instead of networks or devices."
759 msgstr ""
760 "Використовуйте цей параметр для класифікації трафіку зон за підмережею "
761 "джерела чи призначення замість мереж або пристроїв."
762
763 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
764 msgid "Via %s"
765 msgstr "Через %s"
766
767 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:70
768 msgid "Via %s at %s"
769 msgstr "Через %s на %s"
770
771 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
772 msgid "Wednesday"
773 msgstr "Середа"
774
775 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
776 msgid "Week Days"
777 msgstr "Дні тижня"
778
779 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
780 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
781 msgstr "Зона ⇒ Переспрямовування"
782
783 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:72
784 msgid "Zones"
785 msgstr "Зони"
786
787 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:332
788 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
789 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
790 msgid "accept"
791 msgstr "приймати"
792
793 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:178
794 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
795 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:204
796 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
797 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
798 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:223
799 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:274
800 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:285
801 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:296
802 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:311
803 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:322
804 msgid "any"
805 msgstr "будь-який"
806
807 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
808 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:139
809 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:58
810 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:85
811 msgid "any host"
812 msgstr "будь-який вузол"
813
814 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:66
815 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:69
816 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:94
817 msgid "any router IP"
818 msgstr "будь-який IP роутера"
819
820 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182
821 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
822 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
823 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:110
824 msgid "any zone"
825 msgstr "будь-якій зоні"
826
827 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
828 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:189
829 msgid "day"
830 msgstr "день"
831
832 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
833 msgid "don't track"
834 msgstr "не відстеж."
835
836 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:331
837 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
838 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
839 msgid "drop"
840 msgstr "опускати"
841
842 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
843 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:187
844 msgid "hour"
845 msgstr "година"
846
847 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
848 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:185
849 msgid "minute"
850 msgstr "хвилина"
851
852 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
853 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:20
854 msgid "not"
855 msgstr "не"
856
857 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
858 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:50
859 msgid "port"
860 msgstr "порт"
861
862 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
863 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
864 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:55
865 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:65
866 msgid "ports"
867 msgstr "порти"
868
869 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
870 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
871 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121
872 msgid "reject"
873 msgstr "відкидати"
874
875 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
876 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:183
877 msgid "second"
878 msgstr "секунду"
879
880 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
881 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
882 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:265
883 msgid "this new zone"
884 msgstr "ця нова зона"
885
886 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
887 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:121
888 msgid "type"
889 msgstr "типом"
890
891 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
892 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:130
893 msgid "types"
894 msgstr "типами"