treewide: i18n - sync translations
[oweals/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / pl / firewall.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-01-26 21:49+0000\n"
7 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
8 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationsfirewall/pl/>\n"
10 "Language: pl\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
15 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
16 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
17
18 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:47
19 msgid ""
20 "%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and "
21 "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#"
22 "%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}"
23 "<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }<var>"
24 "%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var"
25 "%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with "
26 "mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with "
27 "%{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?"
28 "<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp.num?:%{dscp."
29 "name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper "
30 "%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper.name}"
31 "&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
32 "val}</var>}}"
33 msgstr ""
34 "%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> i "
35 "<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#"
36 "%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}"
37 "<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP z odmianami %{item.types#%{next?, }<var>"
38 "%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var"
39 "%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with "
40 "mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with "
41 "%{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?"
42 "<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp.num?:%{dscp."
43 "name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper "
44 "%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper.name}"
45 "&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
46 "val}</var>}}"
47
48 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:431
49 msgid "-- add IP --"
50 msgstr "-- dodaj IP --"
51
52 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:479
53 msgid "-- add MAC --"
54 msgstr "-- dodaj MAC --"
55
56 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:117
57 msgid ""
58 "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
59 msgstr ""
60 "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Akceptuj</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
61 "output}"
62
63 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:86
64 msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
65 msgstr "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Zapobieganie przepisywaniu źródła</var>"
66
67 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:80
68 msgid ""
69 "<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP <var>"
70 "%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
71 msgstr ""
72 "<var data-tooltip=\"DNAT\">Przekazuj</var> do %{dest}%{dest_ip? IP <var>"
73 "%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
74
75 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:114
76 msgid ""
77 "<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
78 msgstr ""
79 "<var data-tooltip=\"DROP\">Porzuć</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
80
81 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:132
82 msgid ""
83 "<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}"
84 "</var>"
85 msgstr ""
86 "<var data-tooltip=\"DSCP\">Przydziel DSCP</var> klasyfikacja <var>%{set_dscp}"
87 "</var>"
88
89 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:126
90 msgid ""
91 "<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper <var"
92 "%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
93 msgstr ""
94 "<var data-tooltip=\"HELPER\">Przydziel conntrack</var> pomoc <var"
95 "%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
96
97 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:129
98 msgid ""
99 "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark <var>"
100 "%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
101 msgstr ""
102 "<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> znacznik zapory "
103 "sieciowej <var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
104
105 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:83
106 msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"
107 msgstr ""
108 "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatycznie przepisz</var> źródłowy adres "
109 "IP"
110
111 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:123
112 msgid ""
113 "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
114 "output}"
115 msgstr ""
116 "<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Nie śledź</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
117 "output}"
118
119 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:120
120 msgid ""
121 "<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
122 msgstr ""
123 "<var data-tooltip=\"REJECT\">Odrzucaj</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
124 "output}"
125
126 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:80
127 msgid ""
128 "<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
129 "<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
130 msgstr ""
131 "<var data-tooltip=\"SNAT\">Statystycznie przepisz</var> do źródła %{snat_ip?"
132 "IP <var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
133
134 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:224
135 msgid "A rewrite IP must be specified!"
136 msgstr "Należy podać adres IP do ponownego zapisu!"
137
138 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:212
139 msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
140 msgstr "AKCEPTUJ - Wyłącz przepisywanie adresów"
141
142 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:172
143 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:228
144 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:363
145 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:157
146 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:207
147 msgid "Action"
148 msgstr "Akcja"
149
150 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:260
151 msgid ""
152 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
153 "traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
154 "traffic."
155 msgstr ""
156 "Dodatkowe surowe <em>iptables</em> argumenty do klasyfikacji ruchu w strefie "
157 "docelowej, np. <code>-p tcp --dport 443</code> tylko w celu dopasowania "
158 "ruchu wychodzącego HTTPS."
159
160 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:250
161 msgid ""
162 "Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
163 "e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
164 msgstr ""
165 "Dodatkowe surowe <em>iptables</em> argumenty do klasyfikacji ruchu w strefie "
166 "docelowej, np. <code>-p tcp --sport 443</code> tylko w celu dopasowania "
167 "ruchu przychodzącego HTTPS."
168
169 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:137
170 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181
171 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135
172 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:92
173 msgid "Advanced Settings"
174 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
175
176 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:222
177 msgid "Allow \"invalid\" traffic"
178 msgstr "Zezwól na \"nieprawidłowy\" ruch"
179
180 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:322
181 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
182 msgstr "Zezwól na przekazywanie z <em>strefy źródłowej</em>:"
183
184 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:281
185 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
186 msgstr "Zezwól na przekazywanie do <em>strefy docelowej</em>:"
187
188 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:506
189 msgid "Any"
190 msgstr "Każdy"
191
192 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:429
193 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445
194 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:257
195 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:273
196 msgid "Any day"
197 msgstr "Każdy dzień"
198
199 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:314
200 msgid ""
201 "Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
202 "established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
203 "those bits set in the mask are zeroed out."
204 msgstr ""
205 "Zastosuj bitowy XOR podanej wartości i istniejącej wartości znacznika na "
206 "ustanowionych połączeniach. Format to wartość [/mask]. Jeśli maska jest "
207 "określona, wówczas ustawione w niej bity są zerowane."
208
209 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
210 msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
211 msgstr "Zastosuj daną klasę lub wartość DSCP do ustanowionych połączeń."
212
213 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:391
214 msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
215 msgstr ""
216 "Przypisz określonego pomocnika śledzenia połączeń do dopasowanego ruchu."
217
218 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:225
219 msgid "Automatic helper assignment"
220 msgstr "Automatyczne przydzielanie pomocy"
221
222 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:225
223 msgid ""
224 "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
225 msgstr ""
226 "Automatycznie przydzielaj pomocników conntrack'a na podstawie protokołu "
227 "ruchu i portu"
228
229 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:93
230 msgid "Conntrack Settings"
231 msgstr "Ustawienia conntrack"
232
233 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:229
234 msgid "Conntrack helpers"
235 msgstr "Pomocnicy conntrack"
236
237 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
238 msgid "Contents have been saved."
239 msgstr "Zawartość została zapisana."
240
241 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:650
242 msgid "Continue"
243 msgstr "Kontynuuj"
244
245 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:192
246 msgid "Covered devices"
247 msgstr "Objęte urządzenia"
248
249 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151
250 msgid "Covered networks"
251 msgstr "Objęte sieci"
252
253 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:197
254 msgid "Covered subnets"
255 msgstr "Objęte podsieci"
256
257 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:53
258 msgid "Custom Rules"
259 msgstr "Własne reguły"
260
261 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
262 msgid ""
263 "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
264 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
265 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
266 msgstr ""
267 "Własne reguły pozwalają na arbitralne wykonanie poleceń iptables, które nie "
268 "są objęte składnią zapory. Polecenia wykonywane są po każdym restarcie "
269 "zapory, zaraz po załadowaniu zestawu reguł domyślnych."
270
271 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
272 msgid "DSCP classification"
273 msgstr "Klasyfikacja DSCP"
274
275 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:260
276 msgid "DSCP mark"
277 msgstr "Znacznik DSCP"
278
279 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:294
280 msgid "DSCP mark required"
281 msgstr "Wymagany znacznik DSCP"
282
283 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:354
284 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:193
285 msgid "Destination address"
286 msgstr "Adres docelowy"
287
288 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:356
289 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:198
290 msgid "Destination port"
291 msgstr "Port docelowy"
292
293 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
294 msgid "Destination zone"
295 msgstr "Strefa docelowa"
296
297 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:260
298 msgid "Device name"
299 msgstr "Nazwa urządzenia"
300
301 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:222
302 msgid ""
303 "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
304 "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
305 msgstr ""
306 "Nie instaluj dodatkowych reguł odrzucania ruchu przekazywanego z conntrack "
307 "state <em>invalid</em>. Może to być wymagane w przypadku skomplikowanych "
308 "asymetrycznych ustawień trasy."
309
310 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:44
311 msgid "Drop invalid packets"
312 msgstr "Porzuć wadliwe pakiety"
313
314 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:180
315 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:234
316 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:163
317 msgid "Enable"
318 msgstr "Włącz"
319
320 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:247
321 msgid "Enable NAT Loopback"
322 msgstr "Włącz NAT Loopback"
323
324 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:43
325 msgid "Enable SYN-flood protection"
326 msgstr "Włącz ochronę SYN-flood"
327
328 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:235
329 msgid "Enable logging on this zone"
330 msgstr "Włącz logowanie tej strefy"
331
332 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:336
333 msgid "Expecting: %s"
334 msgstr "Zaleca się użyć: %s"
335
336 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
337 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
338 msgstr "Funkcja eksperymentalna. Nie w pełni kompatybilna z QoS/SQM."
339
340 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:229
341 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
342 msgstr ""
343 "Dokładnie wybiera dozwolone pomoce śledzenia połączeń dla ruchu strefowego"
344
345 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:214
346 msgid "External IP address"
347 msgstr "Zewnętrzne adresy IP"
348
349 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:219
350 msgid "External port"
351 msgstr "Port zewnętrzny"
352
353 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:283
354 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:421
355 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:248
356 msgid "Extra arguments"
357 msgstr "Dodatkowe argumenty"
358
359 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:260
360 msgid "Extra destination arguments"
361 msgstr "Dodatkowe argumenty przeznaczenia"
362
363 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
364 msgid "Extra iptables arguments"
365 msgstr "Dodatkowe argumenty tablicy IP"
366
367 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:250
368 msgid "Extra source arguments"
369 msgstr "Dodatkowe argumenty zródłowe"
370
371 # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
372 # Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/zones.lua      #
373 # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
374 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
375 msgid "Firewall"
376 msgstr "Zapora sieciowa"
377
378 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:24
379 msgid "Firewall - Custom Rules"
380 msgstr "Zapora sieciowa - Własne reguły"
381
382 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:126
383 msgid "Firewall - NAT Rules"
384 msgstr "Zapora sieciowa - Zasady NAT"
385
386 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:128
387 msgid "Firewall - Port Forwards"
388 msgstr "Zapora sieciowa - Przekazywane porty"
389
390 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:172
391 msgid "Firewall - Traffic Rules"
392 msgstr "Zapora sieciowa - Reguły ruchu"
393
394 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
395 msgid "Firewall - Zone Settings"
396 msgstr "Zapora sieciowa - Ustawienia strefy"
397
398 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:643
399 msgid "Firewall configuration migration"
400 msgstr "Migracja konfiguracji zapory sieciowej"
401
402 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:49
403 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
404 msgid "Forward"
405 msgstr "Przekazuj"
406
407 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:29
408 msgid ""
409 "Forwarded IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
410 "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
411 "%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip="
412 "\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}"
413 msgstr ""
414 "Przekazywanie IPv4 %{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
415 "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
416 "%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip="
417 "\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}"
418
419 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:435
420 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:263
421 msgid "Friday"
422 msgstr "Piątek"
423
424 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:38
425 msgid ""
426 "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
427 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
428 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
429 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
430 "ival}</var>}}"
431 msgstr ""
432 "Z %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
433 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
434 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
435 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
436 "ival}</var>}}"
437
438 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:63
439 msgid ""
440 "From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
441 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
442 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
443 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
444 "ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
445 "tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
446 "name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
447 "</var>}}"
448 msgstr ""
449 "Z %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
450 "%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
451 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
452 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
453 "ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
454 "tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
455 "name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
456 "</var>}}"
457
458 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:47
459 msgid ""
460 "From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
461 "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, "
462 "port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
463 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var"
464 "%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a."
465 "k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint."
466 "name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
467 msgstr ""
468 "Z %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
469 "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, "
470 "port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
471 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var"
472 "%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a."
473 "k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint."
474 "name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
475
476 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:136
477 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:180
478 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:134
479 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
480 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:91
481 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:16
482 msgid "General Settings"
483 msgstr "Ustawienia główne"
484
485 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:73
486 msgid "Hardware flow offloading"
487 msgstr "Sprzętowy flow offloading"
488
489 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
490 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:203
491 msgid "IPv4 and IPv6"
492 msgstr "IPv4 i IPv6"
493
494 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:272
495 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:204
496 msgid "IPv4 only"
497 msgstr "Tylko IPv4"
498
499 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:273
500 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:205
501 msgid "IPv6 only"
502 msgstr "Tylko IPv6"
503
504 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243
505 msgid "Inbound device"
506 msgstr "Urządzenie przychodzące"
507
508 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:37
509 msgid ""
510 "Incoming IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var class="
511 "\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with "
512 "types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item."
513 "name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks "
514 "except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
515 "tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
516 "</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper "
517 "except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip="
518 "\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
519 msgstr ""
520 "Przychodzące IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
521 "class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP "
522 "with types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>"
523 "%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match "
524 "fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark."
525 "mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>"
526 "%{mark.val}</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match "
527 "any helper except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-"
528 "tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
529
530 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
531 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:129
532 msgid "Input"
533 msgstr "Ruch przychodzący"
534
535 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
536 msgid "Internal IP address"
537 msgstr "Wewnętrzny adres IP"
538
539 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:238
540 msgid "Internal port"
541 msgstr "Port wewnętrzny"
542
543 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:227
544 msgid "Internal zone"
545 msgstr "Strefa wewnętrzna"
546
547 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:302
548 msgid "Invalid DSCP mark"
549 msgstr "Nieprawidłowy znacznik DSCP"
550
551 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:370
552 msgid "Invalid limit value"
553 msgstr "Nieprawidłowa wartość graniczna"
554
555 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:380
556 msgid "Limit burst"
557 msgstr "Naruszenie limitu"
558
559 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:238
560 msgid "Limit log messages"
561 msgstr "Ograniczenie logowania"
562
563 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:346
564 msgid "Limit matching"
565 msgstr "Dopasowanie limitu"
566
567 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:74
568 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:95
569 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
570 msgid ""
571 "Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
572 "var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
573 msgstr ""
574 "Dopasowanie limitu do <var>%{limit.num}</var> pakiety na <var>%{limit.unit}</"
575 "var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
576
577 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:347
578 msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
579 msgstr "Ogranicza ruch zgodny z określoną stawką."
580
581 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
582 msgid "Loopback source IP"
583 msgstr "Źródło pętli zwrotnej IP"
584
585 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:211
586 msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
587 msgstr "MASQUERADE - Automatyczne przepisywanie na interfejs wyjściowy IP"
588
589 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:148
590 msgid "MSS clamping"
591 msgstr "Dostosuj MSS"
592
593 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:145
594 msgid "Masquerading"
595 msgstr "Maskarada"
596
597 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:161
598 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:217
599 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:146
600 msgid "Match"
601 msgstr "Dopasuj"
602
603 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:260
604 msgid "Match DSCP"
605 msgstr "Dopasuj DSCP"
606
607 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:284
608 msgid "Match ICMP type"
609 msgstr "Dopasuj typ ICMP"
610
611 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:240
612 msgid "Match device"
613 msgstr "Dopasuj urządzenie"
614
615 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:194
616 msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
617 msgstr "Dopasuj przesyłany ruch skierowany na podany adres IP."
618
619 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:199
620 msgid ""
621 "Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
622 msgstr ""
623 "Dopasuj przesyłany ruch skierowany na dany port docelowy lub zakres portów."
624
625 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180
626 msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
627 msgstr "Dopasuj przesyłany ruch z tego adresu IP lub zakresu."
628
629 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185
630 msgid ""
631 "Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
632 msgstr ""
633 "Dopasuj przesyłany ruch pochodzący z danego portu źródłowego lub zakresu "
634 "portów."
635
636 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:261
637 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:398
638 msgid "Match helper"
639 msgstr "Dopasuj pomocnika"
640
641 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:220
642 msgid ""
643 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
644 "on this host"
645 msgstr ""
646 "Dopasuj ruch przychodzący do danego portu docelowego lub zakresu portów na "
647 "tym hoście"
648
649 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:313
650 msgid "Match mark"
651 msgstr "Znacznik dopasowania"
652
653 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:261
654 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:398
655 msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
656 msgstr "Dopasuj ruch, używając określonego pomocnika śledzenia połączeń."
657
658 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
659 msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
660 msgstr "Odpowiada konkretnemu znakowi zapory lub zakresowi różnych znaków."
661
662 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:239
663 msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
664 msgstr ""
665 "Dopasowuje przesyłany ruch przy użyciu określonego wychodzącego urządzenia "
666 "sieciowego."
667
668 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
669 msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
670 msgstr "Dopasowuje ruch niosący określone oznaczenie DSCP."
671
672 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:381
673 msgid ""
674 "Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
675 "one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
676 msgstr ""
677 "Maksymalna początkowa liczba pakietów do dopasowania: ta liczba jest "
678 "ładowana jednorazowo za każdym razem, gdy limit określony powyżej nie "
679 "zostanie osiągnięty, aż do tej liczby."
680
681 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:431
682 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:259
683 msgid "Monday"
684 msgstr "Poniedziałek"
685
686 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:441
687 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:269
688 msgid "Month Days"
689 msgstr "Dni miesiąca"
690
691 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:129
692 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:43
693 msgid "NAT Rules"
694 msgstr "Zasady NAT"
695
696 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:127
697 msgid ""
698 "NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
699 "or forwarded traffic."
700 msgstr ""
701 "Reguły NAT umożliwiają precyzyjną kontrolę źródłowego adresu IP w celu "
702 "użycia ruchu wychodzącego lub przekazywanego."
703
704 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:157
705 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:213
706 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:142
707 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
708 msgid "Name"
709 msgstr "Nazwa"
710
711 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
712 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
713 msgstr "Dopasuj tylko przychodzący ruch skierowany do danego adresu IP."
714
715 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:196
716 msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
717 msgstr "Dopasuj tylko ruch z tych adresów MAC."
718
719 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:201
720 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
721 msgstr "Dopasuj tylko ruch przychodzący z tego adresu IP lub zakresu adresów."
722
723 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:206
724 msgid ""
725 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
726 "range on the client host"
727 msgstr ""
728 "Dopasuj tylko ruch przychodzący z podanego portu źródłowego lub zakresu "
729 "portów na hoście klienta"
730
731 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:244
732 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:238
733 msgid "Outbound device"
734 msgstr "Urządzenie wychodzące"
735
736 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:172
737 msgid "Outbound zone"
738 msgstr "Strefa wychodząca"
739
740 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:48
741 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:130
742 msgid "Output"
743 msgstr "Ruch wychodzący"
744
745 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:284
746 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:422
747 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:249
748 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
749 msgstr ""
750 "Przekazuje dodatkowe argumenty do iptables. Zachowaj szczególną ostrożność!"
751
752 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:247
753 msgid ""
754 "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
755 "classification rules allows to match packets based on other criteria than "
756 "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
757 "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
758 "all services."
759 msgstr ""
760 "Przekazywanie surowych argumentów iptables do reguł klasyfikacji ruchu "
761 "źródłowego i docelowego pozwala na dopasowanie pakietów w oparciu o inne "
762 "kryteria niż interfejsy lub podsieci. Opcje te powinny być używane ze "
763 "szczególną ostrożnością, ponieważ nieprawidłowe wartości mogą spowodować "
764 "złamanie zestawu reguł zapory sieciowej, całkowicie odsłaniając wszystkie "
765 "usługi."
766
767 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:131
768 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:25
769 msgid "Port Forwards"
770 msgstr "Przekazywanie portów"
771
772 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:129
773 msgid ""
774 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
775 "specific computer or service within the private LAN."
776 msgstr ""
777 "Przekazanie portów pozwala komputerom z internetu na połączenia z "
778 "komputerami z sieci LAN."
779
780 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:185
781 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
782 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:168
783 msgid "Protocol"
784 msgstr "Protokół"
785
786 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
787 msgid ""
788 "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
789 msgstr ""
790 "Przekieruj ruch przychodzący na podany port do wskazanego hosta w sieci "
791 "wewnętrznej"
792
793 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:234
794 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
795 msgstr "Przekieruj ruch przychodzący do wskazanego hosta w sieci wewnętrznej"
796
797 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:74
798 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
799 msgstr "Wymaga sprzętowej obsługi NAT. Wdrożono dla co najmniej mt7621"
800
801 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:215
802 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
803 msgstr "Ogranicz maskaradę do wskazanych podsieci docelowych"
804
805 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
806 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
807 msgstr "Ogranicz maskaradę do wskazanych podsieci źródłowych"
808
809 # Wstawiłem rodzinę gdyż gdzieś wcześniej było tak opisane ale klasa pasuje mi tu bardziej.
810 # Obsy - niestety ale "rodzina". W gui dotyczy to wyboru IPv4/IPv6, więc "rodzina" a nie klasa.
811 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268
812 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:202
813 msgid "Restrict to address family"
814 msgstr "Ogranicz do rodziny adresów"
815
816 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:214
817 msgid "Rewrite IP address"
818 msgstr "Przepisz adres IP"
819
820 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
821 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
822 msgstr "Przepisz dopasowany ruch do określonego źródłowego adresu IP."
823
824 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:230
825 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
826 msgstr ""
827 "Przepisz dopasowany ruch do określonego portu źródłowego lub zakresu portów."
828
829 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:229
830 msgid "Rewrite port"
831 msgstr "Przepisz port"
832
833 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
834 msgid "Routing/NAT Offloading"
835 msgstr "Trasowanie/NAT Offloading"
836
837 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:210
838 msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
839 msgstr "SNAT - Przepisz do określonego źródłowego adresu IP lub portu"
840
841 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:436
842 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:264
843 msgid "Saturday"
844 msgstr "Sobota"
845
846 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:313
847 msgid "Set mark"
848 msgstr "Ustaw znacznik"
849
850 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
851 msgid ""
852 "Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
853 "If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
854 msgstr ""
855 "Ustaw podaną wartość znaku na ustanowionych połączeniach. Format to wartość "
856 "[/mask]. Jeśli maska jest określona, modyfikowane są tylko te bity ustawione "
857 "w masce."
858
859 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
860 msgid "Software based offloading for routing/NAT"
861 msgstr "Oprogramowanie oparte na offloading dla trasowania/NAT"
862
863 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
864 msgid "Software flow offloading"
865 msgstr "Programowy flow offloading"
866
867 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:200
868 msgid "Source IP address"
869 msgstr "Źródłowy adres IP"
870
871 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:195
872 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:338
873 msgid "Source MAC address"
874 msgstr "Źródłowy adres MAC"
875
876 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:339
877 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:179
878 msgid "Source address"
879 msgstr "Adres źródłowy"
880
881 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:205
882 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:341
883 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:184
884 msgid "Source port"
885 msgstr "Port źródłowy"
886
887 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:189
888 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:332
889 msgid "Source zone"
890 msgstr "Strefa źródłowa"
891
892 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:261
893 msgid ""
894 "Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
895 "network device."
896 msgstr ""
897 "Określa, czy powiązać tę regułę ruchu z określonym przychodzącym, czy "
898 "wychodzącym urządzeniem sieciowym."
899
900 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
901 msgid ""
902 "Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
903 "reflected traffic."
904 msgstr ""
905 "Określa, czy użyć zewnętrznego czy wewnętrznego adresu IP do odbijanego "
906 "ruchu."
907
908 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:460
909 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:288
910 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
911 msgstr "Data rozpoczęcia (rrrr-mm-dd)"
912
913 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:452
914 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:280
915 msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
916 msgstr "Czas rozpoczęcia (hh.mm.ss)"
917
918 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:464
919 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:292
920 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
921 msgstr "Data zakończenia (yyyyy-mm-dd)"
922
923 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:456
924 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:284
925 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
926 msgstr "Czas zatrzymania (yyyyy-mm-dd)"
927
928 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:430
929 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:258
930 msgid "Sunday"
931 msgstr "Niedziela"
932
933 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:644
934 msgid ""
935 "The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
936 "properly."
937 msgstr ""
938 "Istniejąca konfiguracja zapory sieciowej musi zostać zmieniona, aby LuCI "
939 "mógł działać prawidłowo."
940
941 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:37
942 msgid ""
943 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
944 "traffic flow."
945 msgstr ""
946 "Zapora tworzy strefy z twoich interfejsów sieciowych, aby kontrolować ruch "
947 "sieciowy."
948
949 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:188
950 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:277
951 msgid ""
952 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
953 "other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
954 "<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
955 "traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
956 "rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
957 "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
958 msgstr ""
959 "Opcje poniżej kontrolują politykę przekazywania pomiędzy tą strefą (%s) a "
960 "innymi strefami. <em>Strefy docelowe</em> obejmują przekazywany ruch "
961 "<strong>pochodzący z %q</strong>. <em>Strefy źródłowe</em> match forwarded "
962 "traffic from other zones <strong>skierowane do %q</strong>. Reguła "
963 "przekazywania jest <em>jednokierunkowa</em>, np. przekazywanie z sieci LAN "
964 "do WAN <em>nie</em> implikuje pozwolenia na przekazywanie z sieci WAN do LAN."
965
966 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:103
967 msgid ""
968 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
969 "<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
970 "leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
971 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
972 "networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
973 msgstr ""
974 "Ta sekcja definiuje ustawienia ogólne %q. Opcje <em>wejście</em> i "
975 "<em>wyjście</em> określające domyślną politykę dla ruchu przychodzącego i "
976 "wychodzącego w tej strefie, podczas gdy <em>przekazywanie</em> opisuje "
977 "politykę ruchu przekazywanego pomiędzy różnymi sieciami wewnątrz strefy. "
978 "<em>Objęte sieci</em> określają dostępne sieci będące członkami tej strefy."
979
980 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:434
981 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262
982 msgid "Thursday"
983 msgstr "Czwartek"
984
985 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
986 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:136
987 msgid "Time Restrictions"
988 msgstr "Ograniczenia czasowe"
989
990 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:468
991 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:296
992 msgid "Time in UTC"
993 msgstr "Czas w UTC"
994
995 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:76
996 msgid ""
997 "To %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
998 "%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
999 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
1000 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
1001 "ival}</var>}}"
1002 msgstr ""
1003 "Do %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
1004 "%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
1005 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
1006 "<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
1007 "ival}</var>}}"
1008
1009 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:48
1010 msgid ""
1011 "To %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
1012 "var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
1013 "IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
1014 "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
1015 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1016 msgstr ""
1017 "Do %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
1018 "var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
1019 "IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
1020 "%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
1021 "%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1022
1023 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:56
1024 msgid ""
1025 "To %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
1026 "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
1027 "var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
1028 "\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1029 msgstr ""
1030 "Do %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
1031 "\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
1032 "var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip="
1033 "\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
1034
1035 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:391
1036 msgid "Tracking helper"
1037 msgstr "Pomocnik śledzenia"
1038
1039 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:175
1040 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:34
1041 msgid "Traffic Rules"
1042 msgstr "Reguły ruchu sieciowego"
1043
1044 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
1045 msgid ""
1046 "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
1047 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
1048 "the router."
1049 msgstr ""
1050 "Reguły ruchu sieciowego definiują politykę dla pakietów przechodzących "
1051 "między strefami, na przykład aby odrzucać ruch między konkretnymi hostami "
1052 "albo otworzyć porty WAN routera."
1053
1054 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:432
1055 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260
1056 msgid "Tuesday"
1057 msgstr "Wtorek"
1058
1059 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
1060 msgid "Unable to save contents: %s"
1061 msgstr "Nie można zapisać zawartości: %s"
1062
1063 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:276
1064 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:413
1065 msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
1066 msgstr "Nieznany lub nie zainstalowany pomocnik conntrack \"%s\""
1067
1068 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:139
1069 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:143
1070 msgid "Unnamed NAT"
1071 msgstr "Nienazwany NAT"
1072
1073 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:144
1074 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:158
1075 msgid "Unnamed forward"
1076 msgstr "Przekazywanie bez nazwy"
1077
1078 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
1079 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:214
1080 msgid "Unnamed rule"
1081 msgstr "Nieznana zasada"
1082
1083 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:108
1084 msgid "Unnamed zone"
1085 msgstr "Strefa bez nazwy"
1086
1087 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:548
1088 msgid "Unrecognized protocol"
1089 msgstr "Nierozpoznany protokół"
1090
1091 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:645
1092 msgid ""
1093 "Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
1094 "be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
1095 "the updated configuration."
1096 msgstr ""
1097 "Po naciśnięciu przycisku „Kontynuuj” sekcje przekierowujące z docelowym "
1098 "\"SNAT\" zostaną przekonwertowane na sekcje \"nat\", a zapora sieciowa "
1099 "zostanie ponownie uruchomiona w celu zastosowania zaktualizowanej "
1100 "konfiguracji."
1101
1102 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:256
1103 msgid "Use external IP address"
1104 msgstr "Użyj zewnętrznego adresu IP"
1105
1106 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
1107 msgid "Use internal IP address"
1108 msgstr "Użyj wewnętrznego adresu IP"
1109
1110 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:192
1111 msgid ""
1112 "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
1113 "network devices."
1114 msgstr ""
1115 "Opcja ta służy do klasyfikacji ruchu strefowego według surowych, nie-"
1116 "<em>uci</em> obsługiwanych urządzeń sieciowych."
1117
1118 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:197
1119 msgid ""
1120 "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
1121 "instead of networks or devices."
1122 msgstr ""
1123 "Opcji tej należy używać do klasyfikacji ruchu strefowego według źródła lub "
1124 "podsieci docelowej zamiast sieci lub urządzeń."
1125
1126 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:328
1127 msgid "Valid firewall mark required"
1128 msgstr "Wymagany prawidłowy znacznik zapory sieciowej"
1129
1130 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:433
1131 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
1132 msgid "Wednesday"
1133 msgstr "Środa"
1134
1135 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:425
1136 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:253
1137 msgid "Week Days"
1138 msgstr "Dni tygodnia"
1139
1140 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:372
1141 msgid "XOR firewall mark"
1142 msgstr "Znacznik zapory XOR"
1143
1144 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:313
1145 msgid "XOR mark"
1146 msgstr "Znacznik XOR"
1147
1148 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121
1149 msgid "Zone ⇒ Forwardings"
1150 msgstr "Strefa ⇒ Przekazywanie"
1151
1152 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
1153 msgid "Zones"
1154 msgstr "Strefy"
1155
1156 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:367
1157 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:55
1158 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
1159 msgid "accept"
1160 msgstr "akceptuj"
1161
1162 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
1163 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:431
1164 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:453
1165 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
1166 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:242
1167 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:263
1168 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:289
1169 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
1170 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:359
1171 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:393
1172 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:400
1173 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:189
1174 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:202
1175 msgid "any"
1176 msgstr "dowolny"
1177
1178 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:48
1179 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:81
1180 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
1181 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
1182 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:39
1183 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:49
1184 msgid "any zone"
1185 msgstr "dowolna strefa"
1186
1187 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:371
1188 msgid "apply firewall mark"
1189 msgstr "Zastosuj znacznik zapory"
1190
1191 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:370
1192 msgid "assign conntrack helper"
1193 msgstr "przypisz pomocnika conntrack"
1194
1195 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:67
1196 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:88
1197 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:60
1198 msgid "day"
1199 msgstr "Dzień"
1200
1201 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:233
1202 msgid "do not rewrite"
1203 msgstr "Nie przepisuj"
1204
1205 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
1206 msgid "don't track"
1207 msgstr "nie śledź"
1208
1209 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:366
1210 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
1211 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:136
1212 msgid "drop"
1213 msgstr "porzuć"
1214
1215 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:67
1216 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:88
1217 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:60
1218 msgid "hour"
1219 msgstr "godzina"
1220
1221 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:67
1222 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:88
1223 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:60
1224 msgid "minute"
1225 msgstr "minuta"
1226
1227 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:368
1228 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
1229 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:135
1230 msgid "reject"
1231 msgstr "odrzucaj"
1232
1233 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:67
1234 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:88
1235 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:60
1236 msgid "second"
1237 msgstr "sekunda"
1238
1239 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:48
1240 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:57
1241 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:81
1242 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
1243 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
1244 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:49
1245 msgid "this device"
1246 msgstr "to urządzenie"
1247
1248 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:102
1249 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:187
1250 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:276
1251 msgid "this new zone"
1252 msgstr "ta nowa strefa"
1253
1254 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:351
1255 msgid "unlimited"
1256 msgstr "nielimitowane"
1257
1258 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:242
1259 msgid "unspecified"
1260 msgstr "nieokreślone"
1261
1262 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:336
1263 msgid "valid firewall mark"
1264 msgstr "prawidłowy znacznik zapory sieciowej"
1265
1266 #~ msgid "%s in %s"
1267 #~ msgstr "%s w %s"
1268
1269 #~ msgid "%s%s with %s"
1270 #~ msgstr "%s%s z %s"
1271
1272 #~ msgid "%s, %s in %s"
1273 #~ msgstr "%s, %s w %s"
1274
1275 #~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
1276 #~ msgstr "<var>%d</var> pakietów na <var>%s</var>"
1277
1278 #~ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
1279 #~ msgstr ""
1280 #~ "<var>%d</var> pakietów na <var>%s</var>, popsutych <var>%d</var> pakietów."
1281
1282 #~ msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
1283 #~ msgstr "<var>%s</var> i limit do %s"
1284
1285 #~ msgid "Accept forward"
1286 #~ msgstr "Zaakceptuj przekazywanie"
1287
1288 #~ msgid "Accept input"
1289 #~ msgstr "Zaakceptuj wejście"
1290
1291 #~ msgid "Accept output"
1292 #~ msgstr "Zaakceptuj wyjście"
1293
1294 #~ msgid "Destination IP address"
1295 #~ msgstr "Docelowy adres IP"
1296
1297 #~ msgid "Discard forward"
1298 #~ msgstr "Odrzuć przekazywanie"
1299
1300 #~ msgid "Discard input"
1301 #~ msgstr "Odrzuć wejście"
1302
1303 #~ msgid "Discard output"
1304 #~ msgstr "Odrzuć wyjście"
1305
1306 #~ msgid "Do not rewrite"
1307 #~ msgstr "Nie przepisuj"
1308
1309 #~ msgid "Do not track forward"
1310 #~ msgstr "Nie śledź przekazywania"
1311
1312 #~ msgid "Do not track input"
1313 #~ msgstr "Nie śledź wejścia"
1314
1315 #~ msgid "Do not track output"
1316 #~ msgstr "Nie śledź wyjścia"
1317
1318 #~ msgid "Forward to"
1319 #~ msgstr "Przekazuj do"
1320
1321 #~ msgid "From %s in %s"
1322 #~ msgstr "Z %s w %s"
1323
1324 #~ msgid "From %s in %s with source %s"
1325 #~ msgstr "Z %s w %s ze źródłem %s"
1326
1327 #~ msgid "From %s in %s with source %s and %s"
1328 #~ msgstr "Z %s w %s ze źródłem %s i %s"
1329
1330 #~ msgid "From %s on <var>this device</var>"
1331 #~ msgstr "Z %s na <var>to urządzenie</var>"
1332
1333 #~ msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
1334 #~ msgstr "Z %s na <var>to urządzenie</var> ze źródłem %s"
1335
1336 #~ msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
1337 #~ msgstr "Z %s na <var>to urządzenie</var> ze źródłem %s oraz %s"
1338
1339 #~ msgid "From %{ipaddr?:any host} %{port?with source %{port}}"
1340 #~ msgstr "Z %{ipaddr?:any host} %{port?with source %{port}}"
1341
1342 #~ msgid "IP"
1343 #~ msgstr "IP"
1344
1345 #~ msgid "IP range"
1346 #~ msgstr "Zakres IP"
1347
1348 #~ msgid "IPs"
1349 #~ msgstr "IPs"
1350
1351 #~ msgid "IPv4"
1352 #~ msgstr "IPv4"
1353
1354 #~ msgid "IPv6"
1355 #~ msgstr "IPv6"
1356
1357 #~ msgid "MAC"
1358 #~ msgstr "MAC"
1359
1360 #~ msgid "MACs"
1361 #~ msgstr "MACs"
1362
1363 #~ msgid ""
1364 #~ "Match %{protocol?%{family} %{protocol} traffic:any %{family} traffic} "
1365 #~ "%{mark?with firewall mark %{mark}} %{limit?limited to %{limit}}"
1366 #~ msgstr ""
1367 #~ "Dopasuj %{protocol?%{family} %{protocol} traffic:any %{family} traffic} "
1368 #~ "%{mark?with firewall mark %{mark}} %{limit?limited to %{limit}}"
1369
1370 #~ msgid "Network"
1371 #~ msgstr "Sieć"
1372
1373 #~ msgid "Refuse forward"
1374 #~ msgstr "Odmowa przekazania"
1375
1376 #~ msgid "Refuse input"
1377 #~ msgstr "Odmowa wejścia"
1378
1379 #~ msgid "Refuse output"
1380 #~ msgstr "Odmowa wyjścia"
1381
1382 #~ msgid "Rewrite to"
1383 #~ msgstr "Przepisz do"
1384
1385 #~ msgid "Rewrite to %{ipaddr?%{port?%{ipaddr}, %{port}:%{ipaddr}}:%{port}}"
1386 #~ msgstr "Przepisz do %{ipaddr?%{port?%{ipaddr}, %{port}:%{ipaddr}}:%{port}}"
1387
1388 #~ msgid "Rewrite to outbound device IP"
1389 #~ msgstr "Przepisz do adresu IP urządzenia wychodzącego"
1390
1391 #~ msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
1392 #~ msgstr "Do %s w %s na <var>tym urządzeniu</var>"
1393
1394 #~ msgid "To %s in %s"
1395 #~ msgstr "Do %s w %s"
1396
1397 #~ msgid "To %s on <var>this device</var>"
1398 #~ msgstr "Do %s na <var>tym urządzeniu</var>"
1399
1400 #~ msgid "To %s, %s in %s"
1401 #~ msgstr "Do %s, %s w %s"
1402
1403 #~ msgid ""
1404 #~ "To %{ipaddr?:any destination} %{port?at %{port}} %{zone?via zone %{zone}} "
1405 #~ "%{device?egress device %{device}}"
1406 #~ msgstr ""
1407 #~ "Do %{ipaddr?:any destination} %{port?at %{port}} %{zone?via zone %{zone}} "
1408 #~ "%{device?egress device %{device}}"
1409
1410 #~ msgid "Via %s"
1411 #~ msgstr "Przez %s"
1412
1413 #~ msgid "Via %s at %s"
1414 #~ msgstr "Przez %s w %s"
1415
1416 #~ msgid "any host"
1417 #~ msgstr "dowolny host"
1418
1419 #~ msgid "any router IP"
1420 #~ msgstr "dowolne IP routera"
1421
1422 #~ msgid "not"
1423 #~ msgstr "Nie"
1424
1425 #~ msgid "port"
1426 #~ msgstr "port"
1427
1428 #~ msgid "ports"
1429 #~ msgstr "porty"
1430
1431 #~ msgid "type"
1432 #~ msgstr "typ"
1433
1434 #~ msgid "types"
1435 #~ msgstr "typy"
1436
1437 #~ msgid "Force connection tracking"
1438 #~ msgstr "Wymuś śledzenie połączeń"
1439
1440 #~ msgid "Add"
1441 #~ msgstr "Dodaj"
1442
1443 #~ msgid "Add and edit..."
1444 #~ msgstr "Dodaj i edytuj..."
1445
1446 #~ msgid "External zone"
1447 #~ msgstr "Strefa zewnętrzna"
1448
1449 #~ msgid "New SNAT rule"
1450 #~ msgstr "Nowa reguła SNAT"
1451
1452 #~ msgid "New forward rule"
1453 #~ msgstr "Nowa reguła przekazywania (forward)"
1454
1455 #~ msgid "New input rule"
1456 #~ msgstr "Nowa reguła wejściowa (input)"
1457
1458 #~ msgid "New port forward"
1459 #~ msgstr "Nowe przekierowanie portu"
1460
1461 #~ msgid "New source NAT"
1462 #~ msgstr "Nowy NAT źródłowy"
1463
1464 #~ msgid "Open ports on router"
1465 #~ msgstr "Otwarte porty na routerze"
1466
1467 #~ msgid "Other..."
1468 #~ msgstr "Inne..."
1469
1470 #~ msgid "To source IP"
1471 #~ msgstr "Do źródłowego IP"
1472
1473 #~ msgid "To source port"
1474 #~ msgstr "Do źródłowego portu"
1475
1476 #~ msgid "(Unnamed Entry)"
1477 #~ msgstr "(Nienazwany wpis)"
1478
1479 #~ msgid "(Unnamed Rule)"
1480 #~ msgstr "(Nienazwana reguła)"
1481
1482 #~ msgid "(Unnamed SNAT)"
1483 #~ msgstr "(Nienazwany SNAT)"
1484
1485 #~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
1486 #~ msgstr "Przekazywanie pomiędzy strefami"
1487
1488 #~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
1489 #~ msgstr ""
1490 #~ "Dopasuj przekazywany ruch do danego docelowego portu lub zakresu portów"
1491
1492 #~ msgid ""
1493 #~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
1494 #~ "range on the client host."
1495 #~ msgstr ""
1496 #~ "Dopasuj przychodzący ruch pochodzący z danego portu źródłowego lub "
1497 #~ "zakresu portów na hoście klienta."
1498
1499 # Dosłownie przetłumaczone, nie bardzo wiem czy chodzi o czynność przepisywania pakietu przez usługę czy to jakieś ogólne sformułowanie...
1500 #~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
1501 #~ msgstr "Przepisz dopasowany ruch do wskazanych adresów."
1502
1503 # Jak wyżej chodzi o przepisanie pakietu przez usługę?
1504 #~ msgid ""
1505 #~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
1506 #~ "only rewrite the IP address."
1507 #~ msgstr ""
1508 #~ "Przepisz dopasowany ruch do danego portu źródłowego. Można zostawić puste "
1509 #~ "aby przepisać tylko adres IP"
1510
1511 #~ msgid "Rewrite to source %s"
1512 #~ msgstr "Przepisz do źródła %s"
1513
1514 #~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
1515 #~ msgstr "Przepisz do źródła %s, %s"
1516
1517 #~ msgid "SNAT IP address"
1518 #~ msgstr "Adres IP SNAT"
1519
1520 #~ msgid "SNAT port"
1521 #~ msgstr "Port SNAT"
1522
1523 #~ msgid "Source NAT"
1524 #~ msgstr "NAT źródłowy"
1525
1526 # http://www.digipedia.pl/def/doc/id/677604507/name/SNAT/
1527 #~ msgid ""
1528 #~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
1529 #~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
1530 #~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
1531 #~ msgstr ""
1532 #~ "SNAT używany jest wtedy, gdy zmieniane są adresy pakietów połączenia "
1533 #~ "wychodzącego, czyli pakiety źródłowe. Wykonywany jest zawsze po "
1534 #~ "routowaniu (POSTROUTING), a więc w chwili, gdy pakiety są gotowe opuścić "
1535 #~ "host. IPmasquerading jest formą SNAT."
1536
1537 #~ msgid ""
1538 #~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
1539 #~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
1540 #~ msgstr ""
1541 #~ "Ta strona pozwala zmienić zaawansowane ustawienia przekierowania portów. "
1542 #~ "W większości przypadków nie ma potrzeby zmieniać tych ustawień."
1543
1544 #~ msgid ""
1545 #~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
1546 #~ "entry, such as matched source and destination hosts."
1547 #~ msgstr ""
1548 #~ "Ta strona pozwala zmienić zaawansowane ustawienia reguły ruchu "
1549 #~ "sieciowego, takie jak pasujące źródło i hosty docelowe."
1550
1551 #~ msgid ""
1552 #~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
1553 #~ "protocols separated by space."
1554 #~ msgstr ""
1555 #~ "Możesz określić kilka wybierając \"-- własne --\" i wpisując protokoły "
1556 #~ "rozdzielone spacją."
1557
1558 #~ msgid "Zone %q"
1559 #~ msgstr "Strefa %q"